Volumetric Laser Scanner / Laserscanner für ?· Volumetric Laser Scanner / Laserscanner für Volumenmessung…

Download Volumetric Laser Scanner / Laserscanner für ?· Volumetric Laser Scanner / Laserscanner für Volumenmessung…

Post on 14-Sep-2018

212 views

Category:

Documents

0 download

Embed Size (px)

TRANSCRIPT

<ul><li><p> Volumetric Laser Scanner / Laserscanner fr Volumenmessung / Systme de scanneur laser volumtrique </p><p>VM3D </p><p>Safety Specifications / Sicherheitstechnische Daten / Spcifications de Scurit </p><p>Manufacturer / Hersteller / Fabricant </p><p>ABB Analytical Measurements Level Products 3400, Rue Pierre-Ardouin Qubec (Qubec) G1P 0B2 Canada Phone: +1 418 877-8111 1 800 858-3847 (North America) Fax: +1 418 877-2834 E-Mail: laserscanner.support@ca.abb.com www.abb.com/level SM/VM3D-EN-DE-FR Rev B Copyright 2015 by ABB Measurements &amp; Analytics Subject to change without notice This document is protected by copyright. It assists the user with the safe and efficient operation of the device. The contents may not be copied or reproduced in whole or in excerpts without prior approval of the copyright holder. Copyright 2015 ABB Analysenmesstechnik nderungen vorbehalten Dieses Dokument ist urheberrechtlich geschtzt. Es untersttzt den Anwender bei der sicheren und effizienten Nutzung des Gertes. Der Inhalt darf weder ganz noch teilweise ohne vorherige Genehmigung des Rechtsinhabers vervielfltigt oder reproduziert werden. Tous droits rservs 2015 par ABB Mesure et analyse ABB se rserve le droit de faire des changements sans l'obligation d'informer les personnes ou les entreprises concernes de tels changements. Ce document est protg par les lois en vigueur sur la proprit intellectuelle. Il aide l'utilisateur l'exploitation scuritaire et efficace du capteur de niveau. Le contenu ne peut tre copi ou reproduit de faon partielle ou intgrale, sans lautorisation crite et pralable du dtenteur des droits d'auteur </p></li><li><p> English </p><p>I Important This safety-relevant information is an excerpt from the operating instructions, the Type Examination and EC Type-Examination certificates for the product. It is mandatory that you read and comply with these documents. </p><p>Sira 13ATEX9207X: II 2D Ex tb IIIC T85 C Db (-40C Ta +60C) IECEx SIR 13.0082X: Ex tb IIIC T85 C Db (-40C Ta +60C) </p><p> Laser Warning </p><p>The VM3D Volumetric Laser Scanner System is a class 1M instrument during all procedures of operation. </p><p>During standard operation: </p><p>Class 1M laser (905nm) is safe for all conditions of use except when passed through magnifying optics such as microscopes and telescopes. Do not view directly with optical instruments (binoculars or telescopes). </p><p>Use of controls or adjustment of performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. </p><p> SPECIAL CONDITIONS FOR SAFE USE </p><p>Only glands that have been suitably certified by a notified body and are appropriate for the application (i.e. at least IP6X ingress protection) shall be used for cable entry into the VM3D control box and the VM3D scanner. </p><p>To make sure the electrical compartment is not too easily accessible, the VM3D scanner compartment lid has to be firmly tightened by means of a tool that is inserted in the slot of the top of the cover. </p><p>The lenses shall not be exposed to direct sunlight. </p><p>Appropriate insulated lugs or ferrules shall be used for external connections to the terminal blocks and external and internal earth. The flat washer shall be incorporated between the enclosure body and the lug to prevent corrosion from occurring. </p><p>Do not open in presence of explosive atmosphere or when energized. Substitution of components may impair safety. </p><p>Under certain extreme circumstances, exposed plastic (including powder coating) and unearthed metal parts of the enclosure may store an ignition-capable level of electrostatic charge. Therefore, the user/installer shall implement precautions to prevent the build-up of electrostatic charge, e.g. locate the equipment where a charge-generating mechanism (such as wind-blown dust) is unlikely to be present and clean with a damp cloth. </p><p>The VM3D box is available in three versions; i.e. one standard version for use in a safe environment and two versions for use in a hazardous area. Of the latter, one model is painted steel and one model is stainless steel for corrosive environments. When the VM3D control box is to be installed in a hazardous area, make sure to use only the painted steel or the stainless steel control box that are both approved for use in the hazardous area. </p><p>EN </p></li><li><p> Deutsch </p><p>I Wichtig Diese Sicherheitstechnischen Daten sind ein Auszug aus der Betriebsanleitung und der Baumusterprfungsbescheinigung des Produktes. Diese sind zwingend zu beachten. </p><p>Sira 13ATEX9207X: II 2D Ex tb IIIC T85 C Db (-40C Ta +60C) IECEx SIR 13.0082X: Ex tb IIIC T85 C Db (-40C Ta +60C) </p><p>Lasersicherheit </p><p>Der 3-D Laserscannersystem VM3D ist ein Klasse 1M Instrument unter allen Betriebsbedingungen. </p><p>Im Standardbetrieb: </p><p>Ein Klasse 1M Laser (905nm) ist fr alle Verwendungsbedingungen sicher, solange keine optischen Instrumente, wie Lupen oder Fernglser verwendet werden. </p><p>Die Verwendung von anderen Bedienelementen oder Verfahren, als die, die hier angegebenen sind, kann zu einer gefhrlichen Strahlenbelastung fhren. </p><p> BESONDERE BEDINGUNGEN FR DIE SICHERE VERWENDUNG </p><p>Nur Kabelverschraubungen, die durch eine zugelassene Stelle zertifiziert wurden und die sich fr die Anwendung eignen (d.h. die zumindest der Schutzart IP6X entsprechen), knnen zur Kabeleinfhrung in das Gehuse eingesetzt werden. </p><p>Um sicherzustellen, dass das elektrische Abteil nicht zu leicht zugnglich ist, muss der Deckel des Fllstandsensores mittels eines Werkzeuges, das in den Schlitz der Oberseite der Abdeckung eingefgt wird, festgezogen werden. </p><p>Die Linsen drfen nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt werden. </p><p>Geeignete isolierte Kabelschuhe oder Aderendhlsen mssen fr externe Verbindungen zu den Reihenklemmen und zu den externen und internen Erdungsanschlssen verwendet werden. Die Unterlegscheibe wird zwischen dem Gehusekrper und der Lasche installiert, um jegliche Korrosion zu verhindern. </p><p>ffnen Sie nicht das Gert, wenn es sicht in einem Bereich mit einer potenziell explosionsgefhrdeten Staub- oder Gasatmosphre befindet. Der Austausch von Komponenten kann die Sicherheit beeintrchtigen. </p><p>Unter bestimmten extremen Umstnden knnen freiliegender Kunststoff (einschlielich der Pulverbeschichtung) und nicht geerdete Metallteile des Gehuses eine zndfhige elektrostatische Ladung speichern. Deshalb sollte der Anwender/Installateur Vorsichtsmanahmen treffen, um den Aufbau von elektrostatischer Ladung zu vermeiden, z. B. einen Installationsort in der Anlage whlen , an dem Ladungserzeugung (wie wehender Staub) unwahrscheinlich ist und mit einem feuchten Tuch reinigen. </p><p>Die VM3D-Steuerung ist in drei Modellen erhltlich, d.h. ein Standard-Modell fr den Einsatz in einer sicheren Umgebung und zwei Modelle fr den Einsatz im Ex-Bereich. Von den zwei letztgenannten, ist ein Modell aus lackiertem Stahl und das andere aus Edelstahl und wird in korrosiven Umgebungen eingesetzt. Wenn die VM3D Steuerung in einem Ex-Bereich installiert wird, muss darauf geachtet werden, dass nur die zwei fr Ex-Bereiche zugelassenen Modelle verwendet werden. </p><p>DE </p></li><li><p> Franais </p><p>I Important Cette information concernant la scurit est un extrait du manuel d'utilisation, des attestations d'examen de type ainsi que les attestations d'examen CE de type du produit. Il est obligatoire de lire et de se conformer ces documents. </p><p>Sira 13ATEX9207X: II 2D Ex tb IIIC T85 C Db (-40C Ta +60C) IECEx SIR 13.0082X: Ex tb IIIC T85 C Db (-40C Ta +60C) </p><p>Avertissement du laser </p><p>Le scanneur laser volumtrique VM3D est un produit de classe 1M pendant toutes les procdures dopration. </p><p>Pendant lutilisation normale : </p><p>Un laser de classe 1M (905 nm) est sans danger dans toutes les conditions d'utilisation, sauf lorsqu'il passe travers dune optique grossissante comme un microscope et un tlescope. Ne pas regarder directement avec des instruments optiques (jumelles ou tlescope). </p><p>L'utilisation de procdures de commandes ou de rglages de la performance autres que celles spcifies ici peuvent entraner une exposition des radiations dangereuses. </p><p> CONDITIONS SPECIALES POUR UNE UTILISATION SCURITAIRE </p><p>Seuls les presse-toupes qui ont t convenablement certifis par un organisme notifi et qui sont appropris pour l'application doivent tre utiliss pour lentre du cble dans l'enceinte. </p><p>Pour s'assurer que le compartiment lectrique ne soit pas trop facilement accessible, le couvercle du compartiment doit tre serr fermement laide d'un outil qui est insr dans la fente de la partie suprieure du couvercle. </p><p>Les lentilles ne doivent pas tre exposes directement au soleil. </p><p>Des cosses isoles ou des frules doivent tre utilises pour les connexions externes aux borniers et aux mises la terre internes et externes. La rondelle plate doit tre installe entre le corps de l'enceinte et la cosse pour empcher la corrosion. </p><p>Ne pas ouvrir dans un environnement comportant de la poussire inflammable ou lorsque lquipement est sous tension. La substitution de composants peut compromettre la scurit. </p><p>Dans certaines circonstances extrmes, des plastiques exposs (y compris le revtement de poudre) et les parties mtalliques qui ne sont pas relies la terre peuvent stocker un niveau de charge lectrostatique qui est potentiellement inflammable. Par consquent, l'utilisateur/installateur doit mettre en uvre les prcautions ncessaires pour viter l'accumulation de charges lectrostatiques, par exemple, placer l'quipement o une gnration de charge (tel que la poussire souffle par le vent) est peu susceptible et nettoyer avec un chiffon humide. </p><p>La bote de contrle VM3D est disponible en trois versions, cest--dire une version standard pour une utilisation dans un environnement sr et deux versions pour l'utilisation dans des environnements dangereux. Parmi ces derniers, un modle est en acier peint et un modle est en acier inoxydable pour les environnements corrosifs. Lorsque la bote de contrle VM3D doit tre install dans une zone dangereuse, assurez-vous d'utiliser uniquement le modle en acier peint ou de la bote de contrle en acier inoxydable qui sont les deux approuvs pour l'utilisation dans un environnement dangereux.</p><p>FR </p></li></ul>

Recommended

View more >