vivanotec - kategorizacia.mzsr.sk

38
Portsystem für die Unterdruck- Wundbehandlung Port system for negative pressure wound treatment Système de connexion pour le traitement des plaies par pression négative Sistema de puerto para el tratamiento de heridas mediante presión negativa Sistema de conexão para o tratamento de feridas por pressão negativa Portový systém pro podtlakovou terapii Portový systém pre podtlakové ošetrovanie rán System do podciśnieniowego leczenia ran Port-rendszer a vákuumos sebellátáshoz Система подсоединения для вакуумной обработки ран Priključni sistem za zdravljenje ran z negativnim tlakom Priključni sustav za terapiju rana negativnim tlakom PORT VivanoTec® VivanoTec Port_GA_060 255/0 11.04.11 09:18 Seite 1

Upload: others

Post on 28-Mar-2022

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Layout 1Portsystem für die Unterdruck- Wundbehandlung Port system for negative pressure wound treatment Système de connexion pour le traitement des plaies par pression négative Sistema de puerto para el tratamiento de heridas mediante presión negativa Sistema de conexão para o tratamento de feridas por pressão negativa Portový systém pro podtlakovou terapii Portový systém pre podtlakové ošetrovanie rán System do podcinieniowego leczenia ran Port-rendszer a vákuumos sebellátáshoz Prikljuni sistem za zdravljenje ran z negativnim tlakom Prikljuni sustav za terapiju rana negativnim tlakom
P O R T VivanoTec®
VivanoTec Port_GA_060 255/0 11.04.11 09:18 Seite 1
Gebrauchshinweise VivanoTec Portsysteme dürfen nur von einem Arzt oder auf ärztliche Anweisung verwendet werden. VivanoTec Portsysteme sind nur zur Verwendung in Verbindung mit dem VivanoTec Unterdrucktherapie- system der PAUL HARTMANN AG/ATMOS S042 NPWT bestimmt.
Eigenschaften und Wirkweise Zur Anlage eines kompletten Verbandes sind mindes- tens noch folgende Weitere Komponenten notwendig: VivanoMed Foam Hydrofilm Filmverband
Der VivanoMed Foam Schaumverband sorgt in Verbin- dung mit einem VivanoTec Unterdrucktherapiesystem für einen zuverlässigen Abtransport von Wundexsudat aus der Wunde. Dabei wird der angelegte Unterdruck gleichmäßig auf den Wunduntergrund verteilt.
Der Hydrofilm Filmverband schließt die Wunde zuver- lässig luftdicht ab und sorgt somit in Verbindung mit dem VivanoTec Portsystem für eine optimale Anwen- dung des Unterdrucks und Ableitung des Exsudates.
Indikationen VivanoMed Foam ist indiziert bei Patienten, die von der Anlage eines kontrollierten Unterdruckes und der dadurch geförderten Wundheilung profitieren können. Dies bezieht insbesondere Patienten mit ein, für die eine Drainage durch Unterdruck und das Entfernen infektiösen Materials durch fortwährenden oder intermittierenden Unterdruck von Vorteil sein kann. Bei folgenden Wundarten ist eine Behandlung mit VivanoMed Foam in Verbindung mit dem VivanoTec Unterdrucktherapiesystem angebracht: Chronische, akute, traumatische und dehiszente Wunden, Ulzera (z.B. Druck oder diabetischer Ulcus), Transplantate und Verbrennungen.
Anwendungshinweise Anlegen des Verbands: 1.) Vor der Erstanlage des Verbandes und bei jedem
Verbandwechsel muss die Wunde entsprechend der Anweisung des Arztes gründlich gereinigt werden.
2.) Den VivanoMed Foam mit einer sterilen Schere zurechtschneiden um ihn der Größe und Form der zu versorgenden Wunde anzupassen. Danach den Schaumstoff in die Wunde einbringen. Beim Zuschneiden des Schaumstoffes darauf achten, dass keine kleinen Schaumstücke in die Wunde fallen.
3.) Die Wunde mit dem VivanoMed Foam anschließend mit dem Hydrofilm Filmverband abdichten. Es muss darauf geachtet werden, dass der Filmverband mindestens 5 cm intakte Haut um die Wunde herum abdeckt. Wenn nötig, kann dazu der Filmverband zugeschnitten werden. Den Filmverband gemäß der aufgedruckten Anweisungen (Nummerierung) aufbringen und anmodelieren um einen luftdichten Abschluss zu erreichen.
4.) Anschließend eine Stelle auf dem Filmverband auswählen, auf die der VivanoTec Port aufgebracht werden soll und dort ein Loch von ca. 2 – 4 cm Durchmesser in den Film schneiden. Dabei muss darauf geachtet werden, dass der Schaumstoff nicht durchstochen wird.
3
Deutsch
VivanoTec Port_GA_060 255/0 11.04.11 09:18 Seite 3
5.) Den VivanoTec Port so applizieren, dass die Mitte des Ports genau über dem vorbereiteten Loch in dem Filmverband liegt.
6.) Anschließend den Ableitungsschlauch mit dem Kanister- schlauch des VivanoTec Unterdruck- therapiesystems verbinden und die Therapie gemäß Benutzerhandbuch starten.
Überwachen der Wunde: Um eine sichere Therapie zu gewährleisten, ist es notwendig den Wundverband häufig zu überprüfen. Dabei muss der Wundverband auf Dichtheit und die Wundränder sowie das Exsudat auf Zeichen von Infektion hin überprüft werden. Bei Anzeichen einer Infektion ist unverzüglich der behandelnde Arzt zu informieren.
Verbandwechsel: Bei jedem Verbandwechsel muss die Wunde entspre- chend der Anweisung des Arztes und der gültigen Hygienestandards gründlich gereinigt werden. Klagt der Patient während des Verbandwechsels über Schmerzen, sollte eine Prämedikation, der Einsatz einer nicht verklebenden Wundkontaktschicht oder die Verabreichung eines Lokalanästhetikums in Be- tracht gezogen werden.
Der Verband ist regelmäßig im Abstand von 48 Stun- den zu wechseln. Bei infizierten Wunden muss der Verbandwechsel im Abstand von 12 bis 24 Stunden durchgeführt werden. Beim Entfernen des Schaum- stoffes ist darauf zu achten, dass alle eingebrachten
Schaumstücke mit entfernt wurden.
Anhaften des Verbands an der Wunde: Bei Verkleben des Wundverbands mit der Wunde kann dem Schaumstoff Kochsalzlösung zugeführt werden. Nach einer Einwirkzeit von 15 – 30 Minuten sollte dann anschließend der Verband vorsichtig aus der Wunde entfernt werden. Bei Wunden mit bekannter Verklebungsneigung sollte der Einsatz einer nicht verklebenden Wundkontaktschicht in Erwägung gezogen werden.
Gegenanzeigen Gegenanzeigen bestehen bei Patienten mit malignen Tumorwunden, nicht enterischen und nicht untersuch- ten Fisteln, Osteomyelitis oder nekrotischem Gewebe. VivanoMed Foam darf nicht direkt über freiliegenden Nerven, Anastomose-Stellen, Blutgefäßen oder Organen platziert werden.
Spezielle Vorsichtsmaßnahmen Bei Patienten mit akuten Blutungen, Gerinnungs- störungen und Patienten die mit Antikoagulantien behandelt werden, sind besondere Vorsichtsmaßnah- men angezeigt. Hier sollte der 800 ml Behälter nicht verwendet werden. Bei plötzlichen oder verstärkten Blutungen ist die Behandlung sofort abzusetzen. In diesen Fällen ist der behandelnde Arzt zu verständigen und geeignete blutstillende Maßnahmen sind zu ergreifen.
Spezielle Vorsichtsmaßnahmen unter ärztlicher Aufsicht sind weiterhin angezeigt bei: umlaufenden Verbänden der Verwendung in Nähe des Vagusnervs Patienten die eine der folgenden Therapien erhalten sollen: MRT, hyperbare Sauerstofftherapie, Defibrillation
Generell ist bei der Behandlung mit der Unterdruck- Therapie das Gewicht sowie der Allgemeinszustand des Patienten in Betracht zu ziehen.
Blutgefäße und Organe müssen durch darüber liegende Faszien, Gewebe oder anderweitige
4
Schutzschichten ausreichend geschützt sein. Besondere Vorsichtsmaßnahmen müssen bei infizierten, geschwächten, bestrahlten oder genähten Blutgefäßen oder Organen zur Anwendung kommen.
Knochenfragmente oder scharfe Kanten können Gefäße oder Organe verletzen und sind deshalb vor Anwendung von VivanoMed Foam abzudecken oder zu entfernen.
Wunden mit Darmfisteln sind nur unter Beachtung besonderer Vorsichtsmaßnahmen mit VivanoMed Foam zu behandeln.
Bei beweglichen Köperstellen die nicht ruhig gestellt werden können, ist eine kontinuierliche (nicht intermittierende) Therapie indiziert um Irritationen zu minimieren.
Bei Rückenmarksverletzungen des Patienten mit Entwicklung einer autonomen Hyperreflexie muss die Therapie abgebrochen werden.
Die Entscheidung wie lange der Patient von der VivanoTec Unterdruckeinheit getrennt werden kann, ist eine klinische Einschätzung die vom behandelnden Arzt getroffen werden muss.
Warnhinweis Die Wunde darf nicht zu fest oder gewaltsam mit VivanoMed Foam ausgefüllt werden da dies zu einem erhöhten Risiko gesundheitlicher Schäden führen kann.
Besondere Hinweise Trocken lagern. Inhalt steril solange Peelpackung unversehrt. Nicht resterilisieren. Vor Kindern sichern.
Stand der Information: 2011-04
AT – PAUL HARTMANN Ges.m.b.H. 2355 Wiener Neudorf
CH – IVF HARTMANN AG 8212 Neuhausen
5
Deutsch
VivanoTec Port_GA_060 255/0 11.04.11 09:18 Seite 5
Instructions for use VivanoTec port systems may only be used by a physician or in accordance with medical instructions. The VivanoTec port systems are only intended for use in conjunction with the VivanoTec negative pressure therapy system by PAUL HARTMANN AG/ATMOS S042 NPWT.
Properties and mode of action To apply a complete dressing at least the following further components are required. VivanoMed Foam Hydrofilm film dressing
In conjunction with the VivanoTec negative pressure therapy system, the VivanoMed Foam foam dressing ensures reliable removal of wound exudate from the wound, with the applied negative pressure being evenly distributed on the wound base.
The Hydrofilm film dressing ensures a reliable airtight seal of the wound and thereby, in conjunction with the VivanoTec port system, ensures optimum use of the negative pressure and transport of the exudate.
Indications VivanoMed Foam is indicated in patients who can benefit from the application of a controlled negative pressure and the wound healing that it promotes. In particular this includes patients for whom drainage through negative pressure and the removal of infectious material through continuous or intermittent negative pressure may be of advantage. Treatment with VivanoMed Foam in conjunction with the VivanoTec negative pressure therapy system is appropriate in the following types of wound: Chronic, acute, traumatic, dehiscent wounds, ulcers (e.g. pressure or diabetic ulcers) grafts and burns.
Application notes Application of the dressing: 1.) Before applying the dressing for the first time, and
after each dressing change, the wound must be thoroughly cleansed in accordance with the
physician’s instructions.
2.) Cut the VivanoMed Foam with sterile scissors so that it fits the size and shape of the wound to be treated. Then introduce the foam material into the wound. When cutting the foam material to shape make sure that no small pieces of foam fall into the wound.
3.) Seal the wound with the VivanoMed Foam and then with the Hydrofilm film dressing. It must be ensured that the film dressing covers at least 5 cm of intact skin all around the wound. If necessary the film dressing can be cut to shape. Apply the film dressing in accordance with the printed instructions (numbering) and mould it to shape in order to achieve an airtight covering.
4.) Then select a point on the film dressing where the VivanoTec Port is to be applied and cut a hole measuring approx. 2 – 4 cm in diameter into the film. In doing so make sure that the foam material is not perforated.
6
VivanoTec Port_GA_060 255/0 11.04.11 09:18 Seite 6
5.) Apply the VivanoTec Port so that the centre of the port is precisely above the prepared hole in the film dressing.
6.) Then connect the drainage tube to the canister tube of the VivanoTec negative pressure therapy system and commence the therapy in accordance with the user manual.
Monitoring the wound: In order to guarantee reliable therapy, the wound dressing has to be checked frequently, whereby the imperviousness of the wound dressing and the wound margins as well as the exudate must be checked for signs of infection. In the event of signs of an infection, the treating physician must be informed immediately.
Dressing change: Each time the dressing is changed the wound must be thoroughly cleansed in accordance with the physician’s instructions and applicable hygiene standards. If the patient complains of pain while the dressing is being changed, premedication, the use of a non-adhering wound contact layer or the administration of a local anaesthetic should be considered.
The dressing must be changed at regular intervals of 48 hours. In the case of infected wounds, the dressing should be changed at intervals of 12 to 24 hours. On removing the foam material, it must be ensured that all the pieces of foam that have been introduced are removed.
Adhesion of the dressing to the wound: If the wound dressing adheres to the wound, saline solution can be added to the foam material. After a contact time of 15 – 30 minutes, the dressing should then be carefully removed from the wound. In the case of wounds with a known tendency to adhesion, the use of a non-adhering wound contact layer should be considered.
Contraindications Contraindications are present in patients with malig- nant tumour wounds, non-enteric and unexamined fistulas, osteomyelitis or necrotic tissue. VivanoMed Foam must not be applied directly over exposed nerves, anastomosis points, blood vessels or organs.
Special precautions Special precautions are indicated in patients with acute bleeding, coagulation disorders and patients being treated with anticoagulants. The 800 ml container should not be used here. In the event of sudden or intensified bleeding, the treatment must be discontinued immediately. In these cases the treating physician must be informed and appropriate haemostatic measures taken.
Special precautions under medical supervision are also indicted in the case of: Circumferential dressings Use in the vicinity of the vagus nerve Patients who are to undergo the following therapies: MRI, hyperbaric oxygen therapy, defibrillation
In general terms the weight and general condition of the patient should be taken into consideration when carrying out treatment with negative pressure therapy.
Blood vessels and organs must be adequately protected by means of fascias, tissues or other types of protective layers placed above them. Special precautions must be taken in the case of infected, weakened, irradiated or sutured blood vessels or organs.
7
English
VivanoTec Port_GA_060 255/0 11.04.11 09:18 Seite 7
Bone fragments or sharp edges can damage vessels and organs and must therefore be covered or removed before using VivanoMed Foam.
Wounds with intestinal fistulas must only be treated with VivanoMed Foam in conjunction with special precautions.
In the case of movable parts of the body, which cannot be kept still, continuous (rather than intermittent) therapy is indicated in order to minimise irritations.
If the patient has spinal cord injuries with the development of autonomic hyperreflexia the therapy must be discontinued.
The decision on how long the patients can be disconnected from the VivanoTec negative pressure unit is a clinical assessment that has to be made by the treating physician.
Warning The wound must not be too firmly or forcefully filled with VivanoMed Foam as this can increase the risk of harm to health.
Special notes Store in a dry place. Contents sterile unless peel package is damaged. Do not resterilise. Keep out of the reach of children.
Date of revision of the text: 2011-04
AU – PAUL HARTMANN Pty. Ltd. Rhodes NSW 2138
GB – PAUL HARTMANN Ltd. Heywood/Lancashire OL10 2TT
US – HARTMANN USA, Inc. 481 Lakeshore Parkway Rock Hill, SC 29730 USA
ZA – HARTMANN South Africa 2194 Johannesburg
8
VivanoTec Port_GA_060 255/0 11.04.11 09:18 Seite 8
Mode d’emploi Le système de connexion VivanoTec Port ne doit être utilisé que par un médecin ou sous contrôle médical. Le système de connexion VivanoTec Port a été conçu pour être utilisé uniquement avec le système de traitement par pression négative VivanoTec de PAUL HARTMANN AG ou ATMOS S042 NPWT.
Propriétés et mode d’action Pour la mise en place d’un pansement complet, les composants suivants sont également nécessaires : Un pansement mousse VivanoMed Foam Un film Hydrofilm
Le pansement mousse VivanoMed Foam, utilisé avec un système de traitement par pression négative VivanoTec, permet d’évacuer de façon fiable l’exsudat de la plaie. Il permet également de répartir de façon uniforme la pression négative appliquée sur le lit de la plaie.
Le film Hydrofilm est utilisé pour recouvrir la plaie de façon hermétique et ainsi répartir de façon optimale la pression négative et éliminer l’exsudat lorsqu’il est connecté à VivanoTec Port.
Indications Le pansement mousse VivanoMed Foam est indiqué chez les patients pouvant bénéficier d’un traitement réalisé par l’application d’une pression négative contrôlée, une procédure favorisant la cicatrisation des plaies. Il est notamment préconisé pour les patients chez lesquels un drainage par pression négative et l’élimination du matériel infectieux par une pression négative continue ou intermittente peuvent apporter un avantage thérapeutique. Le traitement par le pansement mousse VivanoMed Foam associé au système de traitement par pression négative VivanoTec est notamment recommandé pour les types de plaies suivants : plaies chroniques, aiguës, traumatiques et déhiscentes, ulcères (par exemple, escarres et ulcères diabétiques), greffes et brûlures.
Instructions d’utilisation Application du pansement : 1.) Avant la première application du pansement et
lors de chaque changement de pansements, la plaie doit être soigneusement nettoyée selon les instructions du médecin.
2.) Le pansement mousse VivanoMed Foam est coupé avec des ciseaux stériles afin d’adapter sa taille et sa forme à la lésion. Ensuite, le pansement mousse est introduit dans la plaie. Il faut éviter en coupant le pansement que des petits fragments de mousse ne tombent dans la plaie.
3.) La plaie comblée avec le pansement mousse VivanoMed Foam est ensuite recouverte de façon hermétique avec le film Hydrofilm. Celui-ci doit dépasser autour de la plaie avec une marge d’au moins 5 cm sur la peau saine. Lorsque cela est nécessaire, le film peut être découpé pour s’adapter aux dimensions. Le film doit être appliqué en suivant les indications imprimées (numérotation) et modelé afin d’obtenir une fermeture étanche.
9
Français
VivanoTec Port_GA_060 255/0 11.04.11 09:18 Seite 9
4.) Ensuite, choisir un endroit dans le film au niveau duquel le système de connexion VivanoTec Port sera placé, et découper à cet endroit un trou d’environ 2 à 4 cm de diamètre dans le film. Prendre garde à ce que la mousse ne soit pas percée.
5.) Le système de connexion VivanoTec Port doit être appliqué de telle sorte que le centre du port soit situé juste au-dessus du trou ménagé dans le film.
6.) La tubulure d’évacuation est ensuite connectée avec la tubulure du réservoir du système de traitement par pression négative VivanoTec, puis le traitement peut être commencé conformément au manuel de l’utilisateur.
Surveillance de la plaie : Afin de s’assurer que le traitement se déroule en toute sécurité, il est nécessaire de contrôler le pansement fréquemment. Pour cela, l’étanchéité du pansement, et d’éventuels signes d’infection au niveau des bords de la plaie et de l’exsudat doivent être vérifiés. En présence de signes d’infection, le médecin traitant doit être immédiatement informé.
Changement de pansement : À chaque changement de pansement, la plaie doit être soigneusement nettoyée conformément aux
indications du médecin et aux normes d’hygiène en vigueur. Si le patient signale des douleurs au cours du changement de pansement, une prémédication, l’utilisation d’une couche en contact avec la peau non adhérente ou l’administration d’un anesthésique local peuvent être envisagées.
Le pansement doit être changé à intervalles réguliers de 48 heures. Sur les plaies infectées, les changements de pansement doivent être effectués à intervalles de 12 à 24 heures. Lors du nettoyage de la plaie, prendre garde à ce que tous les fragments de pansement mousse introduits soient retirés.
Adhésion du pansement à la plaie : Si le pansement adhère à la plaie, le pansement mousse peut être imbibé d’une solution saline. Après avoir laissé agir la solution pendant 15 à 30 minutes, le pansement devra alors être retiré de la plaie avec précaution. Pour les plaies sur lesquelles il est prévisible que le pansement aura tendance à adhérer, l’utilisation d’une couche en contact avec la plaie non adhérente doit être envisagée.
Contre-indications Plaies de tumeurs malignes, fistules non digestives et non explorées, ostéomyélite ou tissus nécrotiques. Le pansement mousse VivanoMed Foam ne doit pas être appliqué directement sur des nerfs, des anastomoses, des vaisseaux sanguins ou des organes exposés.
Précautions particulières Chez les patients présentant des hémorragies aiguës, des troubles de la coagulation ou recevant un traitement anticoagulant, des mesures de précautions particulières doivent être prises. Dans ce cas, le réservoir de 800 ml ne doit pas être utilisé. En cas d’hémorragie soudaine ou aggravée, le traitement doit être interrompu immédiatement. Le médecin traitant doit être informé et des mesures homéosta- tiques mises en œuvre.
Des précautions particulières doivent être prises sur avis médical dans les cas suivants :
10
Pansements circulaires ; Utilisation à proximité du nerf vague ; Patients devant recevoir l’un des traitements suivants : IRM, oxygénothérapie hyperbare, défibrillation
D’une manière générale, au cours d’un traitement par pression négative, le poids ainsi que l’état général du patient doivent être pris en considération.
Les vaisseaux sanguins et les organes doivent être protégés de façon suffisante par des aponévroses, des tissus ou d’autres couches de protection. Des précautions particulières doivent être prises dans le cas où les vaisseaux sanguins et les organes sont infectés, affaiblis, irradiés ou suturés.
Les fragments osseux ou les arêtes vives peuvent blesser les vaisseaux et les organes, c’est la raison pour laquelle ils doivent être recouverts ou éliminés avant le traitement par le pansement mousse VivanoMed Foam.
Les plaies avec fistules digestives ne doivent être traitées par le pansement mousse VivanoMed Foam qu’en prenant soin de respecter des précautions particulières.
Les zones mobiles de l’organisme qui ne peuvent pas être laissées au repos doivent faire l’objet d’un traite- ment continu (et non intermittent) afin de réduire les irritations.
En cas de lésions de la moelle épinière accompagnées d’une hyperréflexie autonome, le traitement doit être interrompu.
La décision relative à la durée pendant laquelle le patient est déconnecté de l’unité de pression négative VivanoTec doit être fondée sur une évaluation clinique réalisée par le médecin traitant.
Mise en garde La plaie ne doit pas être remplie avec le pansement mousse VivanoMed Foam en le tassant ou en forçant pour le faire pénétrer.
Remarques particulières À conserver à l’abri de l’humidité. Ne pas utiliser si l’emballage est endommagé. Ne pas restériliser. Tenir hors de portée des enfants.
Date de dernière révision de la notice : 2011-04
FR – Lab. PAUL HARTMANN S.à.r.l. Châtenois 67607 Sélestat CEDEX
BE – N.V. PAUL HARTMANN S.A. 1480 Saintes/Sint-Renelde
11
Français
VivanoTec Port_GA_060 255/0 11.04.11 09:18 Seite 11
Instrucciones de uso Los sistemas de puerto VivanoTec sólo pueden ser utilizados por personal médico o bajo prescripción médica. Los sistemas de puerto VivanoTec están indicados únicamente en combinación con el sistema terapéutico de presión negativa VivanoTec de PAUL HARTMANN AG o ATMOS S042 NPWT.
Propiedades y mecanismo de acción Para aplicar un vendaje completo es necesario utilizar también como mínimo los siguientes componentes: VivanoMed Foam Apósito transparente Hydrofilm
El apósito de espuma VivanoMed Foam, en combinación con la terapia de presión negativa VivanoTec, elimina eficazmente el exudado de la herida distribuyendo presión negativa uniformemente sobre el lecho de la herida.
El apósito transparente Hydrofilm deja la herida completa y herméticamente cerrada y, en combinación con el sistema de puerto Vivanotec, permite aplicar óptimamente la presión negativa y eliminar el exudado.
Indicaciones VivanoMed Foam está indicado en pacientes que puedan beneficiarse de la aplicación de presión negativa controlada y la consiguiente curación de la herida. Esto incluye especialmente a pacientes para los que un drenaje mediante presión negativa y la eliminación de material infeccioso mediante presión negativa continua o intermitente pueden resultar ventajosos. En los siguientes tipos de herida el tratamiento con VivanoMed Foam se realiza en combinación con el sistema terapéutico de presión negativa VivanoTec: Heridas crónicas, agudas, traumáticas y con dehiscencia, úlceras (p. ej. úlcera de decúbito o por diabetes), trasplantes y quemaduras.
Aplicación Colocación del apósito: 1.) Antes de colocar el apósito por primera vez y en
cada cambio de apósito deberá limpiarse minuciosamente la herida según las indicaciones del médico.
2.) Cortar a medida VivanoMed Foam con tijeras esteriles para adaptarlo al tamaño y la forma de la herida a tratar. Después, colocar la espuma en la herida. Al cortar deberá evitar que caigan particulas de espuma en la herida.
3.) Una vez colocado VivanoMed Foam en la herida, cubrir esta completamente con el apósito transparente Hydrofilm. El apósito transparente deberá cubrir como mínimo 5 cm de piel intacta alrededor de toda la herida. En caso de que sea necesario, corte el apósito a la medida adecuada. Colocar el apósito transparente según las indicaciones impresas (numeración), modelándolo hasta conseguir que la herida quede hermética- mente sellada.
12
VivanoTec Port_GA_060 255/0 11.04.11 09:18 Seite 12
4.) Elegir un punto del apósito donde se colocará el puerto VivanoTec y realizar un orificio de 2 a 4 cm de diámetro. Deberá realizar el corte con cuidado para no dañar la espuma.
5.) Aplicar el puerto VivanoTec de modo que el centro coincida exactamente con el orificio del apósito.
6.) Finalmente, unir el tubo de drenaje con el tubo del depósito del sistema terapéutico de presión negativa VivanoTec e iniciar la terapia siguiendo el manual del usuario.
Control de la herida: Con el fin de realizar un tratamiento de forma segura, es necesario comprobar frecuentemente el vendaje de la herida. Se deberá supervisar el sellado del apósito, así como cualquier signo de infección en el entorno de la herida y el exudado. Si se observan signos de infección, deberá avisar inmediatamente al médico responsable
Cambio de vendaje: En cada cambio de apósito deberá limpiarse minucio- samente la herida según las indicaciones del médico y las normas de higiene vigentes. Si durante el cambio de vendaje el paciente padece de dolor, deberá considerarse la administración de una premedicación, la aplicación de una capa no adherente en contacto
con la herida o la administración de un anestésico local.
El apósito debe cambiarse cada 48 horas. En caso de heridas infectadas, el cambio de vendaje deberá realizarse cada 12 a 24 horas. Al retirar la espuma se deberá prestar atención en retirar también partículas restantes de espuma
Adherencia del apósito en la herida: En caso de que el apósito se haya adherido a la herida, puede utilizar suero salino para la espuma. Dejar actuar durante 15-30 minutos; transcurrido este tiempo, se podrá retirar el apósito con cuidado. En caso de heridas con conocida tendencia de adhesión, se deberá considerar la aplicación de una capa no adherente en contacto con la herida.
Contraindicaciones Existen contraindicaciones en pacientes con heridas cancerosas, fístulas no entéricas o sin analizar, osteomielitis o tejido necrótico. VivanoMed Foam no se puede colocar directamente sobre nervios libres, anastomosis, vasos sanguíneos u órganos.
Precauciones especiales En caso de pacientes con hemorragias agudas, trastornos de coagulación y pacientes que reciben tratamiento con anticoagulantes, se deberán adoptar precauciones especiales. En estos casos no se debrá utilizar el envase de 800 ml. En caso de hemorragias repentinas o agravamiento de una hemorragia, deberá suspenderse el tratamiento inmediatamente. En estos casos deberá avisar al médico responsable y adoptar medidas hemostáticas pertinentes.
También deberán tomar precauciones especiales bajo supervisión médica en los siguientes casos: Apósitos envolventes Utilización cerca del nervio vago Pacientes que reciben uno de los tratamientos siguientes: RMf, oxigenoterapia hiperbárica o desfibrilación
13
Español
VivanoTec Port_GA_060 255/0 11.04.11 09:18 Seite 13
En general, para el tratamiento de terapia con presión negativa es necesario tener en cuenta peso y estado general del paciente.
Vasos sanguíneos y órganos deben estar perfectamente protegidos por fascias, tejidos o cualquier otro tipo de capa protectora. Deben tomarse precauciones especiales en caso de vasos sanguíneos u órganos infectados, debilitados, irradiados o suturados.
Los fragmentos óseos o cantos afilados pueden dañar vasos sanguíneos u órganos, por lo que es necesario cubrirlos o retirarlos antes de utilizar VivanoMed Foam.
Las heridas con fístula intestinal deben tratarse con VivanoMed Foam únicamente bajo precauciones especiales.
En las partes del cuerpo móviles que no pueden mantenerse inmóviles está indicada una terapia continua (no intermitente) para minimizar posibles irritaciones.
En caso de lesiónes en la médula espinal del paciente con desarrollo de una hiperreflexia autónoma debe interrumpirse la terapia.
El tiempo de interrupción del tratamiento con la uni- dad de presión negativa Vivano Tec se definirá a tra- vés de una valoración clínica que deberá realizar el médico responsable.
Aviso No debe rellenar la herida con VivanoMed Foam de forma muy apretada o forzada, ya que puede aumentar el riesgo de daños.
Indicaciones especiales Conservar en un lugar seco. Contenido estéril mientras el sellado del envase se encuentre intacto. No reesterilizar. Mantener fuera del alcance de los niños.
Fecha de la revisión del texto: 2011-04
ES – Laboratorios HARTMANN S.A. 08302 Mataró
14
VivanoTec Port_GA_060 255/0 11.04.11 09:18 Seite 14
Instruções de utilização Os sistemas de conexão VivanoTec só podem ser utilizados por médicos ou sob prescrição médica. Os sistemas de conexão VivanoTec só se destinam a ser utilizados em conjunto com o sistema terapêutico de pressão negativa VivanoTec da PAUL HARTMANN AG/ATMOS S042 NPWT.
Propriedades e modo de acção Para a aplicação de um penso completo são necessários, no mínimo, os seguintes componentes: VivanoMed Foam Penso Hydrofilm
O penso de espuma VivanoMed Foam assegura, em combinação com um sistema de conexão VivanoTec, uma eliminação fiável das exsudações da ferida para o exterior. Durante este processo, a pressão negativa aplicada é distribuída de forma uniforme no leito desta.
O penso Hydrofilm, em conjunto com o sistema de conexão VivanoTec, cicatriza a ferida de forma fiável e impermeável, assegurando assim, uma aplicação ideal da pressão negativa e a eliminação das exsudações.
Indicações O VivanoMed Foam está indicado para doentes que possam beneficiar de uma pressão negativa contro- lada e da consequente melhoria da cicatrização da ferida. Especialmente abrangente para os doentes, que uma drenagem sob pressão negativa e a remoção do material infeccioso por pressão negativa contínua ou intermitente possam constituir uma vantagem. O sistema de terapêutica de pressão negativa VivanoTec com VivanoMed Foam poderá ser utilizado nos seguintes tipos de ferida: feridas crónicas, agudas, traumáticas e abertas, úlceras (p. ex. úlcera diabética ou de pressão), transplantes e queimaduras.
Modo de aplicação Aplicação do penso: 1.) A ferida deverá ser integralmente limpa de acordo
com as instruções do médico antes da primeira
colocação do penso e em cada mudança de penso.
2.) O VivanoMed Foam deve ser cortado com uma tesoura estéril de forma a ser adaptável à dimensão da ferida. Seguidamente aplicar o material de espuma na ferida. Durante o corte do material de espuma ter cuidado para não caírem pequenos residuais de espuma para dentro da ferida.
3.) Cobrir a ferida com VivanoMed Foam e por último fixar com um penso Hydrofilm. Deverá ter em atenção que o penso terá de cobrir, pelo menos, 5 cm de pele intacta em volta da ferida. Se necessário, poderá cortar o penso. Aplicar o penso de acordo com as instruções impressas (numeração) e modelar para conseguir uma protecção impermeável.
4.) Por último, seleccionar um ponto no penso sobre o qual pretende aplicar o sistema de conexão VivanoTec e cortar um orifício com ca. 2 – 4 cm de diâmetro na película. Deverá ter em atenção para que a espuma não seja perfurada.
15
Português
VivanoTec Port_GA_060 255/0 11.04.11 09:18 Seite 15
5.) Aplicar o sistema de conexão VivanoTec de forma a que o centro do acesso fique exactamente sobre o orifício preparado no penso de película.
6.) Por fim, ligar a derivação ao tubo do reservatório do sistema de terapêutica de pressão negativa VivanoTec e iniciar a terapêutica de acordo com as instruções de utilização.
Monitorização da ferida: Para assegurar uma terapêutica segura é necessário verificar o penso com frequência. Para isso recomenda- se que verifique o penso quanto à sua estanquicidade e os bordos da ferida, bem como as exsudações relativamente a sinais de infecção. Qualquer sinal de infecção deverá ser imediatamente comunicado ao médico assistente.
Mudança de penso: Em cada mudança de penso, a ferida deverá ser integralmente limpa de acordo com as indicações do médico e as normas de higiene aplicáveis. Se durante a mudança de penso o doente se queixar de dores, deverá considerar-se a administração de uma pré- medicação, a aplicação de uma camada de interface em contacto com a ferida ou a administração de um anestésico local.
O penso deverá ser regularmente mudado em intervalos de 48 horas. No caso de feridas infectadas, a mudança do penso deverá ser realizada de 12 em 12 a 24 em 24 horas. Durante a remoção da espuma deverá ter em atenção que retira todos os residuais de espuma existentes.
Fixação do penso à ferida: No caso de o penso aderir à ferida, poderá impregnar a espuma com uma solução salina. Passado um tempo de actuação de 15 – 30 minutos poderá retirar o penso com cuidado da ferida. Em feridas com uma propensão conhecida a aderirem ao penso deverá considerar-se a aplicação de uma camada de interface impregnada.
Contra-indicações Existem contra-indicações no caso de doentes com feridas de tumores malignos, fístulas não-examinadas, não-entéricas, osteomielite ou tecidos necróticos. A VivanoMed Foam não deve ser aplicada directamente sobre nervos expostos, pontos de anastomose, vasos sanguíneos ou órgãos.
Medidas de precauções especiais Recomendam-se medidas especiais de precaução no caso de doentes com hemorragias agudas, distúrbios de coagulação e doentes que estejam a ser tratados com anticoagulantes. Nestas situações não se deve utilizar o recipiente de 800 ml. Em caso de hemorragia súbita ou intensa deverá interromper-se imediata- mente o tratamento. Nesta situação, o médico assistente deverá ser imediatamente informado e aplicadas medidas hemostáticas adequadas.
Recomendam-se ainda medidas especiais de precaução sob supervisão médica em caso de: pensos circunferenciais utilização na proximidade no nervo vago doentes a serem submetidos às seguintes terapêuticas: ressonância magnética, oxigenoterapia hiperbárica, desfibrilhação
Em termos gerais, o peso e a condição geral do paciente deve ser levado em consideração quando se realizar o tratamento com terapia de pressão negativa.
Os vasos sanguíneos e órgãos devem ser adequada- mente protegidos por meio de fáscias, tecidos ou outros tipos de camadas protectoras colocadas acima deles. Precauções especiais de ser tomadas devem
16
VivanoTec Port_GA_060 255/0 11.04.11 09:18 Seite 16
ser tomadas no caso de vasos sanguíneos ou órgãos infectados, enfraquecidos, irradiados ou suturados.
Fragmentos ósseos ou bordos afiados podem lesar vasos ou órgãos e devem, por conseguinte, ser cobertos ou removidos antes da utilização de VivanoMed Foam.
Feridas com fístulas intestinais só podem ser tratadas com VivanoMed Foam em conjunto com medidas de precauções especiais.
No caso de partes móveis do corpo, que não podem ser imobilizadas, está indicada uma terapêutica contínua (não intermitente) de forma a minimizar as irritações.
A terapêutica terá de ser interrompida se o doente tiver lesões da medula espinhal com desenvolvi- mento de uma hiperreflexia autónoma.
A decisão sobre a duração que os pacientes podem ser desligados da unidade de pressão negativa Viva- noTec é uma decisão clínica e deverá ser tomada pelo médico assistente.
Advertência A ferida não pode ser preenchida em demasia ou de forma brusca com VivanoMed Foam uma vez que tal pode induzir risco de agravos á saúde.
Instruções especiais Guardar num local seco. Conteúdo estéril desde que a embalagem interior esteja intacta. Não reesterilizar. Manter fora do alcance das crianças.
Data da revisão do texto: 2011-04
PT – PAUL HARTMANN LDA 2685-378 Prior Velho
17
Português
VivanoTec Port_GA_060 255/0 11.04.11 09:18 Seite 17
Pokyny pro pouití Portové systémy VivanoTec smjí být pouívány pouze lékaem nebo na pokyn lékae. Portové systémy VivanoTec jsou ureny k pouití pouze ve spojení se systémem podtlakové terapie VivanoTec spolenosti PAUL HARTMANN AG/ATMOS S042 NPWT.
Vlastnosti a zpsob úinku Pro piloení kompletního obvazu potebujete ješt pinejmenším následující sloky: pnový materiál VivanoMed Foam filmový obvaz Hydrofilm
Pnové krytí VivanoMed Foam ve spojení se systémem podtlakové terapie VivanoTec zajišuje spolehlivý odvod exsudátu z rány. Piloený podtlak je pitom rovnomrn veden do spodiny rány.
Filmový obvaz Hydrofilm ránu spolehliv hermeticky uzave a ve spojení s portovým systémem VivanoTec zajistí optimální vyuití podtlaku a odvod exsudátu.
Indikace Pnové krytí VivanoMed Foam je indikováno u pacient, kterým me aplikace ízeného podtlaku a hojení ran, které tato metoda podporuje, prospt. Vztahuje se to zejména na pacienty, u kterých me být výhodná podtlaková drená a odstranní infekního materiálu kontinuálním nebo inter- mitentním podtlakem. Léba s pouitím pnového krytí VivanoMed Foam ve spojení se systémem podtlakové terapie VivanoTec je uplatována u následujících druh ran: chronické, akutní, traumatické a dehiscentní rány, dekubity a diabetické nohy, transplantáty a popáleniny.
Pokyny pro aplikaci Piloení krytí: 1.) Ped prvním piloením a pi kadé výmn krytí
musí být rána podle pokyn lékae dkladn vyištna.
2.) Pnové krytí VivanoMed Foam stihnte sterilními
nkami tak, aby velikostí a tvarem odpovídalo ošetované rán. Poté pnový materiál vlote do rány. Pi stíhání pny dbejte na to, aby do rány nenapadaly ádné drobné kousky pny.
3.) Následn ránu s pnovým krytím VivanoMed Foam utsnte filmovým obvazem Hydrofilm. Musíte dbát na to, aby filmový obvaz pokryl neporušenou ki kolem rány s pesahem alespo 5 cm. Pokud to bude nutné, mete filmový obvaz pistihnout na potebný rozmr. Filmový obvaz pilote podle natištných (íslovaných) pokyn a vymodelujte ho tak, abyste dosáhli neprodyšného uzavení rány.
4.) Následn si na filmovém krytí zvolte místo, kam má být umístn port VivanoTec a vystihnte do filmu otvor o prmru cca 2 – 4 cm. Musíte pitom dát pozor na to, abyste nepropíchli pnový materiál.
18
VivanoTec Port_GA_060 255/0 11.04.11 09:18 Seite 18
5.) Port VivanoTec aplikujte tak, aby se sted portu nacházel pesn nad pipraveným otvorem ve filmovém krytí.
6.) Následn se odvodná hadika spojí s hadikou sbrné nádoby podtlakového systému VivanoTec a zahájí se léba podle uivatelské píruky.
Monitorování rány: Pro zajištní bezpené terapie je nutné krytí rány asto kontrolovat. Pi této kontrole se musí provit tsnost piloeného krytí a musí se kontrolovat, zda okraje rány a exsudát nevykazují píznaky infekce. Objeví-li se píznaky infekce, neprodlen informujte ošetujícího lé- kae.
Výmna krytí: Pi kadé výmn krytí je nutné ránu dkladn vyistit podle pokyn lékae a podle platných hygienických norem. Pokud si pacient bhem výmny krytí stuje na bolesti, mla by se zváit premedikace, pouití nepilnavé kontaktní vrstvy nebo podání lokálního anestetika.
Krytí je teba vymovat pravideln v intervalech 48 hodin. U infikovaných ran se musí výmna krytí provádt v intervalu 12 a 24 hodin. Pi odstraování pnového materiálu je nutné dbát na to, aby byly odstranny všechny nanesené kousky pny.
Pilepení obvazu na ránu: Pokud se obvaz pilepí na ránu, je moné na pnu pouít roztok kuchyské soli. Po dob psobení 15 –
30 minut by pak následn ml být obvaz opatrn z rány sejmut. U ran, o nich je známo, e se obvaz snadno pilepí na plochu rány, by se mlo zváit pouití nepilnavé kontaktní vrstvy.
Kontraindikace Kontraindikace existují u pacient s malignitou v rán, neenterálními a nevyšetenými píštlemi, osteomyelitidou nebo nekrotickou tkání. Pnové krytí VivanoMed Foam se nesmí pikládat pímo na obnaené nervy, oblasti anastomózy, na cévy nebo orgány.
Zvláštní bezpenostní opatení U pacient s akutním krvácením, poruchami srálivosti a u pacient léených antikoagulanty je teba dbát zvláštních bezpenostních opatení. Zde by se nemla pouívat nádoba o obsahu 800 ml. Pi náhlém nebo zesíleném krvácení je teba lébu ihned vysadit. V tchto pípadech je nutné vyrozumt ošetujícího lékae a provést vhodná opatení k zastavení krvácení.
Zvláštní bezpenostní opatení provádná pod lékaským dohledem jsou dále nutná: u kruhových krytí pi pouití v blízkosti (nervus vagus) u pacient, u kterých má být provedena: MRT,
hyperbarická kyslíková terapie, defibrilace
Obecn je pi aplikaci podtlakové terapie nutné brát do úvahy hmotnost a celkový stav pacienta.
Cévy a orgány musí být dostaten chránny fasciemi, tkání nebo jinými ochrannými vrstvami. Zvláštní bezpenostní opatení musí být uplatnna u infikovaných, oslabených, ozáených nebo sešitých cév nebo orgán.
Úlomky kostí i ostré hrany mohou poranit cévy nebo orgány a ped aplikací pnového materiálu VivanoMed Foam je teba je pikrýt nebo odstranit.
Rány se stevní píštlí lze pnovým krytím VivanoMed Foam ošetit pouze pi dodrení speciálních
19
esky
bezpenostních opatení.
U pohyblivých ástí tla, které není moné fixovat, je pro minimalizaci podrádní indikována kontinuální (nikoli intermitentní) terapie.
Pi poranních míchy u pacient s rozvojem autonomní hyperreflexie musí být terapie ukonena.
Rozhodnutí, jak dlouho me být pacient odpojen od podtlakové jednotky VivanoTec, je klinickým odhadem, který musí uinit ošetující léka.
Upozornní Rána nesmí být pnovým krytím vyplována píliš natsno nebo za pouití síly, nebo to me zpsobit zvýšené riziko poškození zdraví.
Zvláštní upozornní Skladovat v suchu. Obsah je sterilní, pokud nejsou poškozeny peel-obaly. Nesterilizovat opakovan. Chránit ped dtmi.
Datum revize textu: 2011-04
20
VivanoTec Port_GA_060 255/0 11.04.11 09:18 Seite 20
Pokyny na pouitie Portové systémy VivanoTec smú by pouívané len lekárom alebo na pokyn lekára. Portové systémy VivanoTec sú urené na pouitie v spojení so systémom podtlakovej terapie VivanoTec firmy PAUL HARTMANN AG/ATMOS S042 NPWT.
Vlastnosti a spôsob úinkovania Na priloenie kompletného obväzu sú potrebné minimálne ešte nasledujúce alšie komponenty: VivanoMed Foam Filmový obväz Hydrofilm
Penový obväz VivanoMed Foam zabezpeuje v spojení so systémom podtlakovej terapie VivanoTec spoahlivé odvádzanie ranového exsudátu z rany. Pritom sa priloený podtlak rovnomerne rozloí na spodok rany.
Filmový obväz Hydrofilm spoahlivo vzduchotesne uzavrie ranu a zabezpeí tým v spojení s portovým systémom VivanoTec optimálnu aplikáciu podtlaku a odvádzanie exsudátu.
Indikácie VivanoMed Foam je indikovaný u pacientov, ktorí môu profitova z aplikácie kontrolovaného podtlaku a tým podporovaného hojenia rany. Sem patria predovšetkým pacienti, pre ktorých môe by výhodná drená na základe podtlaku a odstraovanie infekného materiálu kontinuálnym alebo inter- mitentným podtlakom. Ošetrovanie s VivanoMed Foam v spojení so systémom podtlakovej terapie VivanoTec je vhodný pri nasledujúcich druhoch rán: chronické, akútne, traumatické a dehiscentné rany, vredy (napr. tlakový alebo diabetický ulcus), transplantáty a popáleniny.
Pokyny pre pouitie Priloenie obväzu: 1.) Pred prvým priloením obväzu a pri kadej výmene
obväzu sa rana musí poda pokynov lekára dôkladne vyisti.
2.) VivanoMed Foam pristrihnú sterilnými nonicami aby bol prispôsobený vekosti a tvaru ošetrovanej rany. Potom vloi penový materiál do rany. Pri pristrihnutí penového materiálu je nutné dba na to, aby drobné kúsky penového materiálu nespadli do rany.
3.) Ranu s VivanoMed Foam potom s filmovým obväzom Hydrofilm utesni. Je nutné dba na to, aby filmový obväz zakrýval najmenej 5 cm intaktnej koe okolo rany. Ak je to nutné, môe sa na to filmový obväz pristrihnú. Filmový obväz priloi poda vytlaených pokynov (íslovanie) a vymodelova tak, aby sa dosiahlo vzduchotesné uzatvorenie.
4.) Potom si je nutné vybra jedno miesto na filmovom obväze, na ktoré sa má umiestni VivanoTec Port a tam do filmu vystrihnú dieru s priemerom cca 2 – 4 cm. Pritom je nutné dba na to, aby sa neprepichol penový materiál.
21
Slovensky
VivanoTec Port_GA_060 255/0 11.04.11 09:18 Seite 21
5.) VivanoTec Port aplikova tak, aby sa stred portu nachádzal presne nad pripravenou dierou vo filmovom obväze.
6.) Potom spoji odvádzaciu hadicu s hadicou kanistra systému podtlakovej terapie VivanoTec a zaháji terapiu poda uívateskej príruky.
Sledovanie rany: Aby sa zabezpeila bezpená terapia, je nutné obväz na rany asto kontrolova. Obväz na rany sa pritom musí kontrolova z hadiska tesnosti a okraje rany a exsudát preverova, i neprejavuje znaky infekcie. V prípade príznakov infekcie je nutné bezodkladne informova ošetrujúceho lekára.
Výmena obväzu: Pri kadej výmene obväzu sa rana musí dôkladne vyisti poda pokynov lekára a platných štandardov hygieny. Ak sa pacient poas výmeny obväzu sauje na bolesti, mala by sa zvái premedikácia, pouitie nelepivej kontaktnej vrstvy na ranu alebo podanie lokálneho anestetika.
Obväz sa musí pravidelne vymiea v intervale 48 hodín. Ke sú rany infikované, výmena obväzov sa musí uskutoova v intervale 12 a 24 hodín. Pri odstraovaní penového materiálu je nutné dba na to, aby sa odstránili všetky vloené kusy penového materiálu.
Prilepenie obväzu na ranu: Ke sa obväz na rany prilepí na ranu, môe sa do penového materiálu prida roztok kuchynskej soli. Po
pôsobení 15 – 30 minút by sa potom mal obväz opatrne z rany odstráni. V prípade rán, u ktorých je sklon k prilepeniu známy, by sa malo zvái pouitie nelepiacej kontaktnej vrstvy na rany.
Kontraindikácie Kontraindikácie sú u pacientov s malígnymi nádorovými ranami, neenterickými a nevyšetrenými fistulami, osteomyelitídou alebo nekrotickým tkanivom. VivanoMed Foam sa nesmie nachádza priamo nad obnaenými nervami, anastomotickými miestami, cievami ani orgánmi.
Špeciálne bezpenostné opatrenia U pacientov s akútnym krvácaním, poruchami zráanlivosti krvi a u pacientov, ktorí sú ošetrovaní antikoagulanciami, je nutná osobitná opatrnos. Tu by sa nemala pouíva 800 ml nádoba. Pri náhlych alebo zvýšených krvácaniach sa ošetrenie musí ihne vysadi. V týchto prípadoch je nutné informova ošetrujúceho lekára a prija vhodné opatrenia na zastavenie krvácania.
Špeciálna opatrnos je pod lekárskym dohadom nutná pri: kruhových obväzoch pouití v blízkosti nervus vagus pacientoch, ktorí majú dostáva niektorú z
nasledujúcich terapií: MRT, hyperbarická kyslíková terapia, defibrilácia
Vo všeobecnosti sa pri ošetrovaní podtlakovou tera- piou musí bra do úvahy hmotnos a všeobecný stav pacienta.
Cievy a orgány musia by dostatone chránené nad nimi leiacimi fasciami, tkanivami alebo inými ochrannými vrstvami. Osobitná opatrnos je nutná pri infikovaných, oslabených, oarovaných alebo zošívaných cievach alebo orgánoch.
Kostné fragmenty alebo ostré hrany môu cievy alebo orgány porani a preto sa musia pred pouitím VivanoMed Foam zakry alebo odstráni.
22
VivanoTec Port_GA_060 255/0 11.04.11 09:18 Seite 22
Rany s revnými fistulami sa smú ošetrova s VivanoMed Foam len s prijatím opatrení osobitnej opatrnosti.
Pri pohyblivých astiach tela, ktoré sa nedajú znehybni, je indikovaná kontinuálna (nie intermitentná) terapia, aby sa minimalizovali iritácie.
Pri poraneniach miechy pacienta s vyvinutím autonómnej hyperreflexie sa terapia musí preruši.
Rozhodnutie o tom, ako dlho môe osta pacient od podtlakovej jednotky VivanoTec odpojený, je klinickým zhodnotením, ktoré musí urobi ošetrujúci lekár.
Varovné upozornenie Rana nesmie by príliš silno alebo násilne vyplnená prípravkom VivanoMed Foam, pretoe to môe vies k zvýšenému riziku poškodenia zdravia.
Zvláštne upozornenia Skladova v suchu. Obsah je sterilný, pokia nie sú poškodené peel-obaly. Nesterilizova opakovane. Chráni pred demi.
Dátum revízie textu: 2011-04
23
Slovensky
Wskazówki uytkowania Systemy VivanoTec Port mog by uywane wycznie przez lekarza, bd na zlecenie lekarza. Systemy VivanoTec Port s przeznaczone wycznie do uywania razem z systemem terapii podcinieniowej VivanoTec firmy PAUL HARTMANN AG/ATMOS S042 NPWT.
Waciwoci i dziaanie Do penego opatrunku wymagane s co najmniej jeszcze nastpujce elementy: opatrunek piankowy VivanoMed Foam opatrunek z folii Hydrofilm
Opatrunek piankowy VivanoMed Foam w poczeniu z systemem terapii podcinieniowej VivanoTec zapewnia szybkie usunicie wysiku z rany, przy czym podcinienie jest równomiernie rozdzielane na caej powierzchni rany.
Opatrunek z folii Hydrofilm skutecznie i szczelnie zamyka ran, a w poczeniu z systemem VivanoTec Port zapewnia optymalne wykorzystanie podcinienia i usunicie wysiku.
Wskazania Zestaw VivanoMed Foam jest wskazany do stosowania u pacjentów, którzy mog skorzysta na zastosowaniu kontrolowanego podcinienia i wspieranego przez nie procesu gojenia si rany. Dotyczy to w szczególnoci pacjentów, dla których zalet moe by drena wysiku oraz usuwanie zainfekowanego materiau za pomoc cigego lub przerywanego podcinienia. Zastosowanie VivanoMed Foam w poczeniu z systemem terapii podcinieniowej VivanoTec jest wskazane w przypadku nastpujcych rodzajów ran: rany chroniczne, ostre, traumatyczne, rozejcie si brzegów rany, owrzodzenia (np. odleyny lub owrzodzenia cukrzycowe), przeszczepy skóry i oparzenia.
Zastosowanie Zakadanie opatrunku: 1.) Przed pierwszym zaoeniem opatrunku i przy
kadej jego zmianie rana musi zosta dokadnie oczyszczona zgodnie z zaleceniami lekarza.
2.) Korzystajc ze sterylnych noyczek naley przyci opatrunek piankowy VivanoMed Foam aby dopasowa go do wielkoci i ksztatu rany. Nastpnie umieci opatrunek piankowy w ranie. Przycinajc opatrunek piankowy naley uwaa, aby do rany nie dostay si adne jego drobne czsteczki.
3.) Ran opatrzon za pomoc opatrunku piankowego VivanoMed Foam naley nastpnie uszczelni opatrunkiem z folii Hydrofilm. Naley przy tym uwaa, aby opatrunek z folii okrywa co najmniej 5 cm zdrowej skóry wokó rany. W razie koniecznoci mona opatrunek z folii odpowiednio przyci. Naoy i uformowa opatrunek z folii zgodnie ze wskazówkami (kolejno nakadania oznaczona kolejnymi numerami), aby uzyska w ten sposób szczelny opatrunek.
4.) Nastpnie wybra na opatrunku z folii miejsce, na którym zostanie umieszczony system VivanoTec Port i wyci tam otwór o rednicy 2-4 cm. Naley przy tym
24
VivanoTec Port_GA_060 255/0 11.04.11 09:18 Seite 24
uwaa, aby nie przebi opatrunku z pianki.
5.) Zaaplikowa VivanoTec Port w ten sposób, aby jego rodek znajdowa si dokadnie nad otworem przygotowanym w opatrunku z folii.
6.) Nastpnie poczy dren odprowadzajcy z drenem zbiornika na wydzielin systemu terapii podcinienio- wej VivanoTec i rozpocz terapi zgodnie z instrukcj obsugi.
Kontrola rany: Celem zagwarantowania bezpiecznej terapii naley koniecznie czsto kontrolowa opatrunek. W tym celu naley sprawdza opatrunek pod wzgldem szczelnoci, a brzegi rany oraz wysik pod wzgldem oznak infekcji. W przypadku oznak infekcji naley niezwocznie poinformowa o tym prowadzcego lekarza.
Zmiana opatrunku: Przy kadej zmianie opatrunku rana musi zosta dokadnie oczyszczona zgodnie z zaleceniami lekarza i zgodnie z obowizujcymi standardami higienicznymi. Jeeli pacjent podczas zmiany opatrunku skary si na bóle, naley uwzgldni moliwo zastosowania premedykacji, warstwy kontaktowej bd aplikacji lokalnego rodka znieczulajcego.
Opatrunek naley zmienia regularnie co 48 godzin. W przypadku zainfekowanych ran naley zmienia opatrunek co 12 lub 24 godziny. Usuwajc opatrunek piankowy z rany naley uwaa, aby usun wszystkie jego czci.
Przywieranie opatrunku do rany: W przypadku sklejenia si opatrunku z ran mona rozmikczy opatrunek piankowy roztworem soli fizjologicznej. Po czasie kontaktu wynoszcym 15 – 30 minut naley ostronie usun opatrunek z rany. W przypadku ran o skonnociach do przywierania naley uwzgldni moliwo zastosowania warstwy kontaktowej.
Przeciwwskazania Przeciwwskazaniem jest zastosowanie w przypadku pacjentów ze zoliwymi ranami nowotworowymi, z nie enterycznymi i nie zbadanymi przetokami, zapaleniem szpiku kostnego lub z tkank martwicz. VivanoMed Foam nie mona zakada bezporednio na odsonite nerwy, miejsca zespole, naczynia krwionone i organy.
Szczególne rodki ostronoci W przypadku pacjentów z ostrymi krwotokami, problemami z krzepniciem krwi oraz w przypadku pacjentów leczonych antykoagulantami zalecane s szczególne rodki ostronoci. W przypadku tych pacjentów nie naley stosowa zbiorników na wydzielin o pojemnoci 800 ml. W przypadku nagego lub silniejszego krwawienia naley natychmiast przerwa leczenie. W takiej sytuacji naley skonsultowa si z lekarzem prowadzcym oraz podj odpowiednie dziaania majce na celu zatamowanie krwi.
Szczególne rodki ostronoci pod nadzorem lekarskim s ponadto wskazane w nastpujcych przypadkach: opatrunków obwodowych zastosowania w pobliu nerwu bdnego w przypadku pacjentów, którzy maj zosta
poddani nastpujcym terapiom: MRT, hiperbarycznej terapii tlenem, defibrylacji.
W przypadku terapii podcinieniowej naley zawsze uwzgldni wag oraz ogólny stan pacjenta.
Naczynia krwionone i organy musz by odpowiednie chronione przez naoone powizie, tkank lub inne
25
Polski
warstwy ochronne. Szczególne rodki ostronoci naley podj w przypadku zainfekowanych, osabionych, napromieniowanych lub szytych naczy krwiononych lub organów.
Czci koci lub ostre krawdzie mog uszkodzi naczynia lub organy. Dlatego przed zastosowaniem VivanoMed Foam naley je zabezpieczy lub usun.
W przypadku ran z przetokami jelitowymi VivanoMed Foam mona stosowa wycznie przy zachowaniu szczególnych rodków ostronoci.
W przypadku ruchomych miejsc ciaa, które nie mog zosta uspokojone, w celu zminimalizowania podranie wskazana jest terapia ciga (nie przerywana).
W przypadku uszkodze rdzenia krgowego pacjenta z rozwijajc si niezalen hyperrefleksj naley przerwa terapi.
Decyzja o okresie odczenia pacjenta od urzdzenia podcinieniowego VivanoTec jest ocen kliniczn, której musi dokona lekarz prowadzcy.
Ostrzeenie Nie wolno zbyt mocno lub na si upycha do rany opatrunku piankowego VivanoMed Foam, poniewa moe to skutkowa niebezpieczestwem wystpienia szkód zdrowotnych.
Wskazówki szczególne Przechowywa w suchym miejscu. Zawarto jaowa, dopóki opakowanie jednostkowe nie ulego uszkodzeniu. Nie wyjaawia ponownie. Chroni przed dziemi.
Data zatwierdzenia lub czciowej zmiany tekstu: 2011-04
PL – PAUL HARTMANN Polska Sp. z o.o. 95-200 Pabianice
26
Használati utasítás A VivanoTec Port-rendszerek csak az orvos által, vagy az orvos utasítása alapján alkalmazhatók. A VivanoTec Port-rendszereket csak a PAUL HARTMANN AG/ATMOS S042 NPWT által gyártott VivanoTec vákuumos terápiarendszerrel együtt lehet alkalmazni.
Tulajdonságok és hatásmód Egy komplett kötés felhelyezéséhez legalább a következ komponensekre van szükség: VivanoMed Foam Hydrofilm filmkötszer
A VivanoMed Foam habkötszer a VivanoTec vákuumos terápiarendszerrel együtt alkalmazva gondoskodik a sebváladéknak a sebbl történ megbízható elvezetésérl. Eközben az alkalmazott vákuum egyenletesen oszlik el a seben.
A Hydrofilm filmkötszer a sebet megbízhatóan légmentesen zárja, és így a VivanoTec Port rendszerrel együtt a vákuum és a váladékelvezetés optimális mértékben alkalmazható.
Javallatok A VivanoMed Foam alkalmazása olyan betegeknél javasolt, akiknek egy kontrollált vákuumos kötés felhelyezésével a sebgyógyulása felgyorsulhat. Ez különösen azokat a betegeket vonja be a kezelésbe, akiknek a fertz váladékok vákuummal történ folyamatos vagy idszakos eltávolítása elnyös lehet. A következ sebtípusoknál javasolt a VivanoMed Foam-nak a VivanoTec vákuum terápiával együtt történ alkalmazása: krónikus, akut, traumás eredet és nyílt sebek, fekélyek (pl. rossz vérellátású, vagy diabéteszes fekély), transzplantátumok és égési sérülések esetén.
Alkalmazási utasítások A kötés felhelyezése: 1.) A kötés els felhelyezése eltt és minden cserénél
gondosan tisztítsa ki a sebet az orvos utasításai
szerint.
2.) A VivanoMed Foam-nak az ellátandó seb méretére történ vágását steril ollóval hajtsa végre. Ezután helyezze a habkötszert a sebbe. A hab méretre vágásakor ügyeljen arra, hogy ne essenek a sebbe apró habdarabok.
3.) A VivanoMed Foam-al ellátott sebet fedje be Hydrofilm film- kötszerrel. Ügyeljen arra, hogy a film- kötszer a seb körül körben legalább 5 centiméternyi ép brfelületet lefedjen. Ha szükséges, ehhez a filmkötszer megfelel méretre szabható. A filmkötszert a rányomtatott utasításoknak (számozás) megfelelen helyezze fel, annak érdekében, hogy légmentes záró réteget hozzon létre.
4.) Ezután válasszon ki egy helyet a film- kötszeren melyre fel szeretné helyezni a VivanoTec Port-ot, és vágjon a filmkötszerbe egy 2 – 4 cm átmérj lyukat. Eközben ügyeljen arra, hogy ne szúrja át a habos anyagot.
27
Magyar
VivanoTec Port_GA_060 255/0 11.04.11 09:18 Seite 27
5.) Helyezze fel úgy a VivanoTec Port-ot, hogy a Port közepe pont a filmkötszerben elkészített lyuk fölé kerüljön.
6.) Az elvezet csövet csatlakoztassa a Vivano Tec vákuumos kezelrendszer tartályának csövéhez és a használati útmutatóban leírtaknak megfelelen kezdje el e kezelést.
A seb ellenrzése: A biztos kezelés garantálásának érdekében gyakran ellenrizze a kötést. Ilyenkor ellenrizni kell a kötés szélét, hogy tömített-e, valamint a sebváladékot, hogy nincsenek-e jelei fertzésnek. Amennyiben fertzés jeleit fedezi fel, azonnal tájékoztassa kezelorvosát.
Kötéscsere: Minden egyes kötéscserekor gondosan meg kell tisztítani a sebet az orvos utasításai és az érvényben lév higiéniai szabályoknak megfelelen. Amennyiben a beteg kötéscserekor fájdalmakra panaszkodik, alkalmazzon elzetes fájdalomcsillapítást, használjon kontaktréteget a seb és a kötszer között, vagy alkalmazzon helyi érzéstelenítést.
A kötést rendszeresen 48 óránként ki kell cserélni. Fertzött sebek esetén a kötéscserét 12 – 24 óránként kell végrehajtani. A kötszer eltávolításakor ügyelni kell arra, hogy az összes felhelyezett hab kikerüljön a sebbl.
A kötés sebbe tapadása: A kötés sebbe tapadása esetén a hab fiziológiás oldattal átitatható. Majd 15 – 30 perces hatástartam
után óvatosan eltávolítható a sebbl. Beleragadásra hajlamos sebeknél megfontolandó a kontaktréteg alkalmazása a seb és a kötszer között.
Ellenjavallatok Ellenjavallt az alkalmazás rosszindulatú daganatos elváltozás, bélrendszeren kívüli vagy feltáratlan sipoly, osteomyelitis, vagy elhalt szövetek esetén. A VivanoMed Foam-ot közvetlenül nem ajánlott szabadon lév erekre, idegekre, vagy bels szervekre helyezni.
Különleges óvintézkedések Akut vérzéses, véralvadás zavaros és antikoaguláns terápiával kezelt betegeknél ajánlatos különleges óvintézkedéseket hozni. Ilyen esetekben ne használja a 800 ml-es tartályt. Hirtelen, vagy ersöd vérzés esetén a kezelést azonnal le kell állítani. Ilyen esetekben tájékoztatni kell a kezelorvost és az arra alkalmas eljárásokkal csökkenteni kell a vérzést.
A következ esetekben kell speciális óvintézkedéseket hozni orvosi felügyelet mellett: körkörös kötözéseknél a nervus vagus közelében történ alkalmazás
esetén olyan betegeknél, akik a következ kezelések
egyikét kell, hogy kapják: MRI, túlnyomásos oxigénterápia, defibrillálás
A vákuumos kezeléskor általában figyelembe kell venni a beteg súlyát és általános állapotát.
Az ereket és bels szerveket megfelelen védjék a fölöttük lév izompólyák, szövetek és egyéb védrétegek. Fertzött, sérülékeny, besugárzott és varrt erek vagy szervek esetén különleges óvintézke- déseket kell hozni.
Csontszilánkok vagy éles szélek sérülést okozhatnak az erekben vagy szervekben, ezért ezeket a VivanoMed Foam alkalmazása eltt be kell fedni, vagy el kell távolítani.
28
Mozgó testrészek esetén, melyeket nem lehet nyugalmi állapotba helyezni, az irritációk elkerülésének minimalizálása érdekében folyamatos (nem szakaszos) kezelés javallott.
Amennyiben a beteg gerincvelje sérült és autonóm hyperreflexia alakult ki, a kezelést le kell állítani.
Annak eldöntése, hogy a beteget milyen idtartamra lehet a VivanoTec vákuumos kezelésrl lekapcsolni, klinikai megítélésen alapul. A döntést a kezelorvosnak kell meghozni.
Figyelmeztetés A sebet nem szabad túl ersen, vagy erszakosan VivanoMed Foam-mal kitölteni, mert ez fokozott egészségügyi kockázatokhoz vezethet.
Különleges utasítások Száraz helyen tárolandó. Tartalma steril, amíg a bels csomagolások sértetlenek. Tilos újra sterilizálni. Gyermekektl elzárva tartandó.
A szöveg ellenrzésének dátuma: 2011-04
HU – HARTMANN-RICO Hungária Kft. 2051 Biatorbágy, Budapark
29
Magyar
VivanoTec . VivanoTec VivanoTec PAUL HARTMANN AG/ATMOS S042 NPWT.
: VivanoMed Foam Hydrofilm
VivanoTec VivanoMed Foam . .
Hydrofilm , VivanoTec Port, .
VivanoMed Foam , , , , . , , () . VivanoMed Foam VivanoTec :
, , - (, - ), , .
: 1.)
.
2.) VivanoMed Foam , , . , .
3.) , VivanoMed Foam, Hydrofilm. , 5 . . () , .
30
VivanoTec Port_GA_060 255/0 11.04.11 09:18 Seite 30
4.) , VivanoTec Port, 2 – 4 . , .
5.) VivanoTec Port , .
6.) VivanoTec .
. , . , .
.
, , .
, 48 . , 12 – 24 . , .
, . 15 – 30- . .
, . VivanoMed Foam , , .
, , , . 800 . . .
31
-
, : ;
;
, : - , , .
, .
. , , .
, VivanoMed Foam .
VivanoMed Foam .
, , ( ) - .
.
,
VivanoTec, .
VivanoMed Foam , .
. . . .
: 2011-04
RU – PAUL HARTMANN OOO 115114 Moskwa
32
VivanoTec Port_GA_060 255/0 11.04.11 09:18 Seite 32
Napotki za uporabo Uporaba prikljunih sistemov VivanoTec Port je dovoljena zdravniku ali po zdravniških navodilih. Prikljuni sistemi VivanoTec Port so namenjeni le uporabi v povezavi z VivanoTec sistemom za zdravljenje z negativnim tlakom podjetja PAUL HARTMANN AG/ATMOS S042 NPWT.
Lastnosti in delovanje Za postavljanje celotne obveze so potrebne vsaj še naslednje komponente: penasti material VivanoMed Foam Hydrofilm za prekrivanje
Obveza iz penastega materiala VivanoMed Foam zagotavlja v kombinaciji s sistemom za zdravljenje z negativnim tlakom VivanoTec zanesljiv odvod izloka iz rane. Pri tem se uporabljeni negativni tlak enakomerno razporeja po dnu rane.
Hydrofilm zanesljivo zapira rano, tako da ne prepuša zrak in s tem v kombinaciji s prikljunim sistemom Vivano Tec Port omogoa optimalno uporabo negativ- nega tlaka in odvod izloka.
Indikacije VivanoMed Foam je primeren za bolnike, za katere je lahko uporaba kontroliranega negativnega tlaka in s tem spodbujeno celjenje rane ugodna. To se nanaša predvsem na bolnike, ki jim lahko koristi drenaa pod negativnim tlakom in odstranitev infektivnega materiala s pomojo stalne ali obasne uporabe negativnega tlaka. Obravnava s penastim materialom VivanoMed Foam je v kombinaciji s sistemom za zdravljenje z negativnim tlakom VivanoTec primerna za naslednje vrste ran: kronine, akutne, travmatske in dehiscentne rane, ulkuse (npr. dekubitus ali diabetini ulkus), transplan- tate in opekline.
Napotki za uporabo Namestitev obveze: 1.) Pred prvim namešanjem obveze in ob vsaki
zamenjavi se mora rana temeljito oistiti v skladu z zdravnikovimi navodili.
2.) Izreite VivanoMed Foam s sterilnimi škarjami tako, da ustreza velikosti in obliki rane, ki jo je potrebno oskrbeti. Potem postavite penasti material v rano. Pri rezanju penastega materiala pazite, da drobni delci materiala ne padajo v rano.
3.) Rano, zapolnjeno z materialom VivanoMed Foam, prekrijte z Hydrofilmom. Le-ta mora prekriti najmanj 5 cm zdrave koe na vseh straneh rane. Po potrebi lahko v ta namen Hydrofilm izreete po meri. Hydrofilm nanesite v skladu z odtisnjenim številnimi oznakami in ga oblikujte tako, da doseete za zrak neprepusten stik s koo.
4.) Izberite mesto na Hydrofilmu, na katero elite postaviti VivanoTec Port in tam izreite odprtino premera 2 – 4 cm. Pri tem pazite, da penastega materiala ne prepiknete.
33
Slovenšina
VivanoTec Port_GA_060 255/0 11.04.11 09:18 Seite 33
5.) VivanoTec Port postavite tako, da se sredina nahaja natanno nad pripravljeni odprtini v Hydrofilmu.
6.) Na koncu poveite odvodno cev s cevjo roke sistema za zdravljenje z negativnim tlakom VivanoTec in zdravljenje zanite v skladu s prironikom za uporabnike.
Nadziranje rane: Da zagotovite varno zdravljenje, obvezo preverite vekrat na dan. Pri tem bodite posebej pozorni na neprepustnost filma ter na znake okube, ki se lahko pojavijo na robovih rane ali v izloku. O znakih okube morate takoj obvestiti pristojnega zdravnika.
Zamenjava obveze: Pred vsako zamenjavo obveze morate rano temeljito oistiti v skladu z navodili zdravnika in veljavnimi higienskimi standardi. e se bolnik med zamenjavo ovitka pritouje nad boleino, je treba upoštevati monost spremljevalnega zdravljenja z zdravili, uporabo kontaktne mreice, ki se za rano ne lepi ali aplikacije lokalnega anestetika.
Obvezo je treba redno zamenjati vsakih 48 ur. Pri okuenih ranah se mora zamenjava obveze opraviti vsakih 12 do 24 ur. Pri odstranjevanju penastega materiala iz rane pazite, da odstranite vse kose materiala.
Oprijemanje obveze z rano: e se je obveza zalepila za rano, lahko penasti material natopite z fiziološko raztopino. Pustite, da
deluje 15 do 30 minut in potem obvezo previdno odstranite z rane. e gre za rane, pri katerih lahko priakujete lepljenje z rano, razmislite o monosti uporabe nelepljive kontaktne mreice.
Kontraindikacije Kontraindikacije obstajajo pri bolnikih z malignimi tumorji, neenterinimi fistulami ali fistulami neznanega porekla, osteomielitisom ali nekrotinim tkivom. Penastega materiala VivanoMed se ne sme postaviti direktno preko vidnih ivcev, anastomoz, krvnih il ali organov.
Posebni previdnostni ukrepi Posebni previdnostni ukrepi so potrebni pri bolnikih z akutnimi krvavitvami, motnjami v strjevanju krvi in bolnikih, ki se zdravijo z antikoagulanti. V teh primerih se ne sme uporabljati posode 800 ml. V primeru nepriakovanih ali monejših krvavitev je treba zdravljenje takoj prekiniti, obvestiti pristojnega zdravnika in sproiti ustrezne ukrepe za zaustavitev krvavitve.
Posebni previdnostni ukrepi se morajo izvajati pod zdravniškim nadzorom v primeru: obvez, ki popolnoma ovijajo obravnavani del telesa uporabe v bliini vagusa bolnikov, ki so deleni ene od naslednjih terapij:
MRT, hiperbarino terapijo s kisikom, defibrilacijo
Pri terapiji z negativnim tlakom je potrebno upoštevati telesno teo in splošno stanje bolnika.
Krvne ile in organi morajo biti vedno zadostno zašiteni s fascijami, tkivom ali drugimi zašitnimi plastmi, ki so poloeni preko njih. Posebni previd- nostni ukrepi so potrebni pri okuenih, oslabljenih, obsevanih ali zašitih krvnih ilah ali organih.
Kostni odlomki ali ostri robovi lahko poškodujejo ile ali organe, zato jih je treba pred uporabo penastega materiala VivanoMed Foam prekriti ali odstraniti. Rane s revesnimi fistulami se lahko s penastim materialom VivanoMed Foam obravnavajo le ob
34
Slovenšina
upoštevanju posebnih previdnostnih ukrepov.
Pri gibljivih delih telesa, ki jih ni mogoe imobilizirati, je primerna neprekinjena (ne s presledki) terapija, da iritacije zmanjšate na minimum.
V primeru poškodb hrbtnega mozga, bolnika z razvojem avtonomne hiperrefleksije, je treba terapijo prekiniti.
Koliko dolgo sme bolnik biti loen od enote za zdravl- jenje z negativnim tlakom VivanoTec, je klinina ocena, ki jo mora postaviti pristojni zdravnik.
Opozorilo Pri polnjenju rane s penastim materialom VivanoMed Foam, le-tega ne smete preve pritiskati in nasilno postopati, ker to lahko povea tveganje zdravstvenih posledic.
Posebni napotki Hranite na suhem. Vsebina je sterilna, dokler je notranja embalaa nepoškodovana. Ne sterilizirajte ponovno. Hranite izven dosega otrok.
Datum zadnje revizije besedila: 2011-04
SI – PAUL HARTMANN Adriatic d.o.o. 1000 Ljubljana
35
Naputci za uporabu Primjena prikljunih sustava VivanoTec dopuštena je iskljuivo lijenicima ili po lijenikim uputama. Prikljuni sustavi VivanoTec smiju se primjenjivati iskljuivo u kombinaciji sa sustavom za terapiju nega- tivnim tlakom VivanoTec tvrtke PAUL HARTMANN AG/ATMOS S042 NPWT.
Svojstva i nain djelovanja Za postavljanje kompletnog zavoja potrebne su najmanje još i sljedee komponente: pjenasti materijal VivanoMed Foam oblog u obliku filma Hydrofilm
Zavoj od pjenastog materijala VivanoMed Foam u kombinaciji sa sustavom za terapiju negativnim tlakom VivanoTec osigurava pouzdano odvoenje eksudata iz rane. Pritom se primijenjeni negativni tlak ravnomjerno rasporeuje po dnu rane.
Oblog u obliku filma Hydrofilm pouzdano zatvara ranu ne propuštajui zrak i time u kombinaciji s prikljunim sustavom VivanoTec omoguuje optimalnu primjenu negativnog tlaka i odvoenje eksudata.
Indikacije VivanoMed Foam uputan je kod pacijenata kojima bi mogla pogodovati primjena kontroliranog negativnog tlaka ime bi se potaknulo bre cijeljenje rane. To se osobito odnosi na pacijente kojima bi mogla koristiti drenaa negativnim tlakom i uklanjanje infektivnog materijala putem stalne ili povremene primjene negativnog tlaka. Tretman pjenastim materijalom VivanoMed Foam u kombinaciji sa sustavom za terapiju negativnim tlakom VivanoTec prikladan je za sljedee vrste rana: kronine, akutne, traumatske i dehiscentne rane, ulkuse (npr. dekubitus ili dijabetiki ulkus), transplantate i opekline.
Naputci za primjenu Postavljanje obloga: 1.) Prije prvog stavljanja obloga i pri svakoj zamjeni
rana se mora temeljito oistiti sukladno lijenikim uputama.
2.) Izreite VivanoMed Foam sterilnim škarama tako da odgovara veliini i obliku rane koju treba tretirati. Postavite pjenasti materijal u ranu. Pri rezanju pjenastog materijala pazite da komadii materijala ne dospiju u ranu.
3.) Drei ranu zatvorenom pomou materijala VivanoMed Foam, pokrijte je Hydrofilm oblogom. Oblog mora pokriti najmanje 5 cm neozlijeene koe sa svih strana rane. Po potrebi, u tu svrhu oblog moete i izrezati po mjeri. Oblog nanesite sukladno otisnutim brojanim oznakama i oblikujte ga tako da postignete spoj s koom koji ne propušta zrak.
4.) Zatim odaberite mjesto na oblogu na koje elite postaviti VivanoTec Port i tu izreite otvor u filmu promjera oko 2 – 4 cm. Pritom pazite da ne probušite pjenasti materijal.
36
VivanoTec Port_GA_060 255/0 11.04.11 09:18 Seite 36
5.) VivanoTec Port postavite tako da se sredina prikljuka nalazi tono iznad pripremljenog otvora u oblogu.
6.) Na kraju spojite odvodno crijevo s kanistarskim crijevom sustava za terapiju negativnim tlakom VivanoTec i zaponite terapiju sukladno korisnikom priruniku.
Nadzor rane: Kako biste osigurali sigurnu terapiju, zavojni materijal morate esto provjeravati. Pri tome osobitu pozornost morate obratiti na nepropusnost obloga te na znakove infekcije koji bi se mogli pojaviti na rubovima rane ili u eksudatu. Ako posumnjate na infekciju, odmah obavijestite nadlenog lijenika.
Zamjena obloga: Pri svakoj zamjeni obloga ranu temeljito oistite sukladno lijenikim uputama i vaeim higijenskim standardima. Ako se pacijent tijekom zamjene obloga ali na bolove, treba razmotriti mogunost propratne terapije lijekovima, primjenu kontaktnog sloja koji se ne lijepi za ranu ili davanje lokalnog anestetika.
Oblog treba mijenjati redovito svakih 48 sati. U sluaju inficiranih rana, oblog se mora mijenjati u intervalima od 12 do 24 sata. Kada iz rane uklanjate pjenasti materijal, pazite da ga u potpunosti uklonite.
Prianjanje obloga na ranu: Ako se oblog zalijepio za ranu, pjenasti materijal natopite otopinom kuhinjske soli. Pustite je da djeluje 15 do 30 minuta i zatim oblog paljivo uklonite s
rane. Ako su u pitanju rane kod kojih se moe oekivati lijepljenje obloga, razmotrite mogunost primjene neljepljivog kontaktnog sloja s ranom.
Kontraindikacije Kontraindikacije postoje kod pacijenata s malignim tumorskim ranama, s neenterikim fistulama i fistulama nepoznatog porijekla, osteomijelitisom ili nekrotinim tkivom. Pjenasti materijal VivanoMed ne smije se postavljati direktno preko vidljivih ivaca, anastomoza, krvnih ila ili organa.
Posebne preventivne mjere Osobite preventivne mjere moraju se poduzeti kod pacijenata s akutnim krvarenjima, smetnjama u zgrušavanju krvi i pacijenata koji su na terapiji antikoagulansima. U tim sluajevima ne smije se koristiti posuda od 800 ml. U sluaju iznenadnih ili pojaanih krvarenja obradu rane treba smjesta prekinuti. U takvim sluajevima morate obavijestiti nadlenog lijenika i poduzeti odgovarajue mjere za zaustavljanje krvarenja.
Posebne preventivne mjere pod lijenikim nadzorom uvijek se moraju provoditi u sluaju: obloga koji potpuno omotavaju tretirani dio ti