verdés expands its presence in algeria...for clay preparation (200 t/hour) and shaping. the amouri...

4
In the past few years, the Algerian market has witnessed tre- mendous growth in various industrial and commercial sectors. The construction industry stands out as one of the most active, and its strong performance has resulted in year-on-year growth in manufacturing output for ceramic products - mainly brick and roof tile - and a rise in the number of brick plants. The produc- tion of structural red ceramics has boomed. At no risk of ex- aggerating, the number of new facilities commissioned has in- creased dramatically, possibly reaching more than forty in the last four years. If one also considers that these new plants are mostly designed for a finished product output of 500 to 1,000 tonnes per day, the figures become astronomical. And yet, pro- duction is not enough to meet housing construction plans set out by the Algerian government. Talleres Felipe Verdés has been a leading supplier of clay preparation and moulding equipment to this market, develop- ing many of these new projects all over the country. The latest installations by Verdés in Algeria are its largest and most spec- tacular: the twin plants of Briqueterie Amouri Toufik Laghouat (BATL) and Briqueterie Moderne Amouri Laghouatt (BMAL), owned by Mr. Amouri Toufik and his brothers, both located in Laghouat, 400 km south of Algiers. The two plants are technical- ly identical and are both under construction. They are designed for an annual production capacity of 700,000 tonnes (4,000 t/ Talleres Felipe Verdés si po- ne come uno dei fornitori lea- der nel Paese per quanto riguar- da la fornitura di macchine e at- trezzature per la preparazione dell’argilla e la formatura, con un numerosi progetti impianti- stici sviluppati presso importan- ti fornaci algerine. Le più recenti installazioni ri- guardano due prestigiosi pro- getti impiantistici, tra i più gran- di in Algeria, effettuati pres- so gli stabilimenti di Briquete- rie Amouri Toufik Laghouat (BATL) e Briqueterie Moderne Amouri Laghouatt (BMAL), di proprietà dei fratelli Amouri, en- trambe situate a Laghouat, 400 km a sud di Algeri. I due impian- ti, tecnicamente identici, sono in corso di realizzazione e, a regi- me, avranno una capacità pro- duttiva annua di 700.000 ton- nellate (4.000 ton/giorno) di pro- Il settore delle costruzioni in Algeria si configura attualmen- te come uno dei più attivi a li- vello mondiale. Negli ultimi an- ni, a fronte del significativo in- cremento della domanda inter- na, la richiesta di materiale da costruzione (mattoni e tegole in laterizio in primis) è cresciu- ta vertiginosamente portan- do alla nascita di nuove forna- ci su tutto il territorio. Il nume- ro degli impianti commissiona- ti dal mercato algerino negli ul- timi quattro anni è esponen- zialmente cresciuto arrivando a toccare quota 40 unità. Se si considera che la capacità pro- duttiva di ogni impianto va- ria fra le 500 e 1000 tonnella- te di pezzi al giorno, è possibi- le capire l’enorme portata della produzione di laterizi nel Pae- se che, tuttavia, non riesce an- cora a soddisfare la domanda. Briqueterie Amouri Toufik Laghouat (BATL) BWR 1/2017 42 Verdés expands its presence in Algeria Il forte presidio di Verdés in Algeria by Talleres Felipe Verdés (Spain)

Upload: others

Post on 07-Aug-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Verdés expands its presence in Algeria...for clay preparation (200 t/hour) and shaping. The Amouri fam-ily’s choice of Verdés as supplier was based on the reliability of its equipment

In the past few years, the Algerian market has witnessed tre-mendous growth in various industrial and commercial sectors. The construction industry stands out as one of the most active, and its strong performance has resulted in year-on-year growth in manufacturing output for ceramic products - mainly brick and roof tile - and a rise in the number of brick plants. The produc-tion of structural red ceramics has boomed. At no risk of ex-aggerating, the number of new facilities commissioned has in-creased dramatically, possibly reaching more than forty in the last four years. If one also considers that these new plants are mostly designed for a finished product output of 500 to 1,000 tonnes per day, the figures become astronomical. And yet, pro-duction is not enough to meet housing construction plans set out by the Algerian government.

Talleres Felipe Verdés has been a leading supplier of clay preparation and moulding equipment to this market, develop-ing many of these new projects all over the country. The latest installations by Verdés in Algeria are its largest and most spec-tacular: the twin plants of Briqueterie Amouri Toufik Laghouat (BATL) and Briqueterie Moderne Amouri Laghouatt (BMAL), owned by Mr. Amouri Toufik and his brothers, both located in Laghouat, 400 km south of Algiers. The two plants are technical-ly identical and are both under construction. They are designed for an annual production capacity of 700,000 tonnes (4,000 t/

Talleres Felipe Verdés si po-ne come uno dei fornitori lea-der nel Paese per quanto riguar-da la fornitura di macchine e at-trezzature per la preparazione dell’argilla e la formatura, con un numerosi progetti impianti-stici sviluppati presso importan-ti fornaci algerine. Le più recenti installazioni ri-guardano due prestigiosi pro-getti impiantistici, tra i più gran-di in Algeria, effettuati pres-so gli stabilimenti di Briquete-rie Amouri Toufik Laghouat (BATL) e Briqueterie Moderne Amouri Laghouatt (BMAL), di proprietà dei fratelli Amouri, en-trambe situate a Laghouat, 400 km a sud di Algeri. I due impian-ti, tecnicamente identici, sono in corso di realizzazione e, a regi-me, avranno una capacità pro-duttiva annua di 700.000 ton-nellate (4.000 ton/giorno) di pro-

Il settore delle costruzioni in Algeria si configura attualmen-te come uno dei più attivi a li-vello mondiale. Negli ultimi an-ni, a fronte del significativo in-cremento della domanda inter-na, la richiesta di materiale da costruzione (mattoni e tegole in laterizio in primis) è cresciu-ta vertiginosamente portan-do alla nascita di nuove forna-ci su tutto il territorio. Il nume-ro degli impianti commissiona-ti dal mercato algerino negli ul-timi quattro anni è esponen-zialmente cresciuto arrivando a toccare quota 40 unità. Se si considera che la capacità pro-duttiva di ogni impianto va-ria fra le 500 e 1000 tonnella-te di pezzi al giorno, è possibi-le capire l’enorme portata della produzione di laterizi nel Pae-se che, tuttavia, non riesce an-cora a soddisfare la domanda.

Briqueterie Amouri Toufik Laghouat (BATL)

BWR 1/2017 42

Verdés expands its presence in Algeria

Il forte presidio di Verdés in Algeria

by Talleres Felipe Verdés (Spain)

Page 2: Verdés expands its presence in Algeria...for clay preparation (200 t/hour) and shaping. The Amouri fam-ily’s choice of Verdés as supplier was based on the reliability of its equipment

day) of finished products at nominal capacity. With a total sur-face area of more than 60,000 m², the plants make up one of the most ambitious projects developed in Algeria to date and one of the largest in the world. Verdés supplied all the plants for clay preparation (200 t/hour) and shaping. The Amouri fam-ily’s choice of Verdés as supplier was based on the reliability of its equipment and its continued presence in the country dating back to the 1970s. In 2005 it founded the local branch Verdés Al-Djazair in Bordj el Bahri in the Algiers province with a more than 600 m2 warehouse where it keeps a permanent stock of cus-toms-cleared spare parts available in the local currency, to pro-vide technical and commercial support to customers. The line consists of a 118DT three-shaft primary crusher, a 128C 1200 mm-wide disintegrator and two Optima-H high-pressure roller mills, both 1200 mm wide, which will progressively reduce parti-cle size down to a maximum of 2 mm, and finally a 046S double shaft mixer that will add the appropriate humidity and degreas-er to the recipe. The intermediate storage and aging room is 100 metres long and has a net capacity of 13,000 to 14,000 m³ of raw material, equivalent to approximately 18 to 20 days of production. The raw material is managed fully automatically by a conveyor system and a DRAVH hydraulic reclaimer equipped with 100-litre buckets. The control board for this warehouse fea-tures a built-in PLC that autonomously manages all parameters including power supply, carriage and crane positioning and ma-

dell’argilla (200 ton/ora) e la for-matura.Le linee comprendono prin-cipalmente un frantumato-re primario a tre alberi model-lo 118DT, un disintegratore mo-dello 128C con larghezza 1200 mm e due laminatoi ad alta pressione Optima-H, con lar-ghezza 1200 mm, in grado di ri-durre le particelle fino a 2 mm; infine un miscelatore a doppio albero modello 046S che ap-porta l’umidità ottimale e sma-grante alla miscela. Lo stoccaggio intermedio (sa-la di stagionatura) è lungo 100 metri e ha una capacità netta di 13-14.000 metri cubi di ma-teria prima (pari a circa 18/20 giorni di produzione), gestita in modo completamente automa-tico da un sistema di traspor-to e un escavatore con sistema di ripresa idraulico (DRAVH) do-

dotto finito. Con una superfi-cie totale di oltre 60.000 mq, i due progetti sono senza dub-bio tra i più importanti in ter-mini dimensionali sviluppati fi-no ad oggi in Algeria e uno dei più grandi al mondo. La scel-ta della famiglia Amouri di affi-darsi a Verdés, nasce dalla se-rietà dell’offerta tecnologica dell’azienda spagnola e dalla storica presenza sul territorio dove nel 2005 ha fondato la fi-liale Verdes Al-Djazair con se-de a Bordj el Bahri, provincia di Algeri. La struttura fornisce assistenza e supporto conti-nuo alla clientela locale con un magazzino ricambi di oltre 600 mq esenti da oneri doganali e in valuta locale.

L’intervento di Verdés ha pre-visto la fornitura di tutti gli impianti per la preparazione

Briqueterie Moderne Amouri Laghouat (BMAL)

BWR 1/2017 43

North AfricaFocus on

Page 3: Verdés expands its presence in Algeria...for clay preparation (200 t/hour) and shaping. The Amouri fam-ily’s choice of Verdés as supplier was based on the reliability of its equipment

terial reclaiming. The control board houses the frequency in-verters to control the speed of the extraction chain as well as carriage translation speed. This facility’s capacity is sufficient to simultaneously feed the two parallel moulding lines, each equipped with a 046 C double shaft mixer and one Optima-H 1400 mm refining roller mill to ensure correct final preparation and subsequent feeding to the extrusion and moulding area.This area features two Magna-775 units equipped with conical chrome alloy augers. This conical design translates into higher working pressure, which favours extrusion at a moisture level of around 20% and consequently helps to ensure a faster drying cycle and considerable energy savings. The new Magna de-air-ing extruder series features numerous improvements that have increased overall performance and accessibility of this new fam-ily of machines over their Combi predecessors. The new shape of the adjustable mixing knives ensures better penetration in

tura, parallele l’una all’altra, do-tate di un mixer a doppio albe-ro (046C) e un laminatoio finitore Optima-H 1400 che garantisce la corretta preparazione finale e la successiva alimentazione alla zona di estrusione e formatura.Questa zona ospita due uni-tà Magna-775 con coclee coni-che in lega di cromo. La strut-tura conica consente una mag-giore pressione operativa e fa-vorisce l’estrusione ad un livel-lo di umidità del 20% circa, ga-rantendo un ciclo di asciugatura più veloce e quindi un notevole

tato di tazze con capacità di 100 litri. Il controllo del magaz-zino prevede una scheda PLC integrata che gestisce autono-mamente tutti i parametri tra cui l’alimentazione elettrica, il posizionamento del carrello e della gru e la ripresa di ma-teriale. La scheda di controllo è dotata di convertitori di fre-quenza per controllare la ve-locità della catena di estrazio-ne e di traslazione del carrello. Questa funzione è sufficiente per alimentare contemporane-amente le due linee di forma-

BWR 1/2017 44

Optima Roller Mill ~ Laminatoio Optima (Briqueterie Amouri Toufik Laghouat - BATL) Briqueterie Amouri Toufik Laghouat (BATL)

Magna 775 - Briqueterie Moderne Amouri Laghouat (BMAL) Briqueterie Amouri Toufik Laghouat (BATL)

Page 4: Verdés expands its presence in Algeria...for clay preparation (200 t/hour) and shaping. The Amouri fam-ily’s choice of Verdés as supplier was based on the reliability of its equipment

North Africa

risparmio energetico. Il nuovo estrusione a disaerazione Ma-gna è stato oggetto di nume-rosi miglioramenti che ne han-no aumentato le prestazioni complessive rispetto ai prede-cessori Combi. La nuova geo-metria della lame, infatti, favo-risce una migliore penetrazio-ne nell’argilla riducendo l’usu-ra. Per semplificare le opera-zioni di manutenzione, la ca-mera del vuoto è più ampia e offre una migliore accessibili-tà da parte degli addetti. Il cor-po della coclea è inoltre incer-nierato alla base della macchi-na stessa così da facilitare le operazioni di pulizia e sostitu-zione.Le due linee entreranno a re-gime prevedibilmente entro la seconda metà del 2017.

Verdés, nel corso del 2017, sarà inoltre impegnata in di-verse altre forniture sul terri-torio.A inizio anno Sarl Tizibri-que Zemirli, ha infatti com-missionato un impianto con una capacità produttiva pari a 120.000 ton/anno. La linea, da installarsi presso lo stabili-mento di Tizi Ouzou, andrà a lavorare un impasto semi-umi-do e comprenderà un disinte-gratore e un estrusore Mono-

bloc 069RB.A Briqueterie Moulin Ou-led Maalah, nei pressi di Mostaganem, sarà invece fornito nel breve periodo un impianto per materia-le pre-frantumato da po-sizionare all’esterno del-lo stabilimento in mo-do che l’argilla sia espo-sta agli agenti atmosferi-ci. L’accortezza produr-rà effetti migliorativi sul comportamento del ma-teriale durante il succes-sivo processo di prepara-zione e formatura. Il nuo-vo impianto, con capacità pari a 270.000 ton/anno, comprende un disintegra-tore 127C, un laminatorio Optima 1000-B e un mi-scelatore 046C che lavo-reranno la miscela prima di trasferirla nella zona di stagionatura (lunghezza 62 metri) per l’omogeneiz-zazione e l’acidificazione. L’operazione sarà gesti-ta automaticamente da un escavatore con sistema di ripresa idraulico DRA-VH. La zona di formatura comprende un secondo miscelatore, un laminato-io modello Optima 1200-B e un estrusore a disae-razione Magna 675 equi-paggiato con coclee coni-che in lega di cromo. Infine presso Briquete-rie Tamazoura, anch’es-sa attiva a Mostaganem, saranno a breve installa-te apparecchiature simili a quelle di Briqueterie Mou-lin Ouled Maalah per rag-giungere una produzione annua di 280.000 tonnel-late.

Verdés, ben consapevole delle sfide che i produtto-ri devono affrontare in un mercato sempre più com-petitivo, è impegnata a fornire soluzioni affidabili e innovative, a basso con-sumo energetico e di faci-le manutenzione. 5

the clay mixture and reduces wear. To simplify maintenance tasks, the larger vacuum chamber provides better accessibility to the interior. The auger’s body is also hinged to the machine bedplate itself so that practically the entire length of the augers is left exposed, facilitating cleaning and replacement.The two lines are expected to become operational during the sec-ond half of 2017.

Verdés is also supplying other facilities which are due to be commis-sioned in 2017 around the country.Early this year Sarl Tizibrique Zemirli commissioned a plant with a production capacity of 120,000 tonnes/year. Located in Tizzi Ouzou, this is a standard semi-wet preparation and shaping facility with a dis-integrator and Monobloc 069RB extruder.Briqueterie Moulin Ouled Maalah, near Mostaganem, will likewise be commissioned in the coming weeks. This plant stands out for its exter-nal stockpile of pre-crushed material. This outdoor storage method exposes clays to atmospheric conditions, resulting in a weathering ef-fect that improves the material’s behaviour during the further process of preparation and subsequent moulding. This new 270,000-tonne capacity facility is also based on a semi-wet preparation and features a 127C disintegrator, an Optima 1000-B roller mill and a 046C mix-ing machine that prepare the mixture before delivering it to a 62-me-tre-long aging room for souring and homogenization, automatically operated by a DRAVH hydraulic reclaimer. The moulding zone com-prises a second mixing machine of the same model, an Optima 1200-B roller mill and a Magna 675 de-airing extruder equipped with con-ical chrome alloy augers. Last but not least, Briqueterie Tamazoura, with an annual capacity of 280,000 tonnes, is also expected for commissioning this year. This production line is also located in the Mostaganem area being very similar to the plant described above in terms of equipment and op-erational specifications.

Fully aware of the challenges its clients face in an increasingly com-petitive market, Verdés is fully committed to providing solutions to ever-growing needs for reliability, low power consumption and easy, cost-effective maintenance. 5

BWR 1/2017 45

Briqueterie Amouri Toufik Laghouat (BATL) Open air stacker ~ Impilatrice a cielo aperto (Briqueterie Moulin Ouled Maalah)

Briqueterie Amouri Toufik Laghouat (BATL)

Focus on