user guide s40 f...menu configuration services de réseau transfert d'appel interdiction...
TRANSCRIPT
s s
S40S40
Siemens Mobile Phones A/S Industrivej 30DK-9490 Pandrup
© Siemens AG 2000All rights reserved.Subject to availability.Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschafthttp://www.siemens.com/mobiles
Ref. No.: A31008-H6400-A3-1-7719
Printed in Denmark(7910.2402 F / 08.00)
Manuel d’utilisateur
Cover S40 F 31/10/00 9:21 Side 1
MenuConfiguration Services de RéseauTransfert d'appelInterdiction d'appelAttente d'appelRappelPrésentation du numéroRenvoi d’appelGroupe d'utilisateurs fermé
Sélection du réseauMode de sélectionListe préférentielleListe de paysTypes de réseaux
Configuration des tonalitésMélodiesTonalité des messagesTonalité des diffusionsVotre propre mélodie de sonnerieTonalité du clavierMode silencieuxVibreurRéglages par défaut
Configuration du téléphoneLangueIrDARétroéclairageMains-libresMessage d'accueilDiode de signalGraphiquesIdentification du propriétaire
Configuration des appelsPrésentation du numéro d'appelComposition rapideAccès à l'appelantRecomposition automatiqueRéponse toutes touchesMinuterie et coûts des appelsConfiguration des appels en-trantsSélection de ligne
Configuration des messagesConfiguration d'envoi SMSConfiguration des diffusionsClassement des messagesConfiguration du navigateurWAPConfiguration saisie de texte
Configuration du calendrierRéglage de l'heureRéglage de la dateAffichage de l'heure et de ladateRéglage du début de journéeRetirer des entrées
SécuritéCode PIN activé/désactivé etchangement du codeChangement du code PIN 2Verrouillage SIMChangement du mot de passeréseauIndication de cryptageComposition fixe activée/ désactivéeComposition restreinte activée/désactivéeVerrouillage du clavierVerrouillage de ligne
Menu ListeApplications
Appels émis
Appels pris
Appels manqués
Annuaires
Etat
Calculatrice
Dictaphone
Calendrier
Opération IrDA
Navigateur WAP
Messages
Entrées derépertoire et d’annuaires
Siemens service
Description complète des fonctions du clavieret des symboles d'affichage voir page 76-79
Abu Dhabi Siemens Service Center 02713500
Australia . Siemens . . . . . . . . . . . 1800622414
Austria . . . . Siemens . . . . . . . . . . . 0517075004
Bangladesh Siemens . . . . . . . . . . . . 017527447
Belgium . . . Siemens . . . . . . . . . . . . 078152221
Brunei. . . . . incomm . . . . . . . . . . . . . . . . . 02151
Bulgaria . . . Omnitel . . . . . . . . . . . . . . 02739488
China . . . . . Siemens . . . . . . . . . . 02150318149
Croatia . . . . Siemens . . . . . . . . . . . . 016105381
Czech Rep. . Siemens . . . . . . . . . . . 0233032727
Denmark . . Siemens . . . . . . . . . . . . . 35258600
Dubai . . . . . Siemens Service Center. 04699720
Egypt . . . . . Siemens . . . . . . . . . . . . . 23313129
Finland . . . . Siemens . . . . . . . . . . . . 092294370
France . . . . Siemens . . . . . . . . . . . 0156384200
Germany . . Siemens . . . . . . . . . . 01805333226
Greece . . . . Siemens . . . . . . . . . . . . 016864389
Hong Kong . Siemens . . . . . . . . . . . . . 22583636
Hungary . . . Siemens . . . . . . . . . . . 0614712444
Iceland . . . . Smith & Norland. . . . . . . . 5113000
India . . . . . . Siemens . . . . . . . . . . . . 116923988
(ISDN) 116925589
Indonesia . . Dian Graha Elektr.. . . . 0214615081
Ireland . . . . Siemens . . . . . . . . . . . 1850777277
Italy . . . . . . Siemens . . . . . . . . . . . 0269893691
Jordan . . . . F.A. Kettaneh. . . . . . . . . 079559663
Kuwait . . . . NGEECO . . . . . . . . . . . . . . 4818749
Latvia . . . . . Siemens . . . . . . . . . . . . . . . 7501114
Lebanon . . . . F.A. Kettaneh . . . . . . . . 01443043
Lithuania . . . . Siemens. . . . . . . . . . . 822391555
Luxembourg . Siemens. . . . . . . . . . . . 43843399
Malaysia . . . . Siemens . . . . . . . . . . . 037514974
Morocco . . . . SETEL S.A. . . . . . . . . . . . 2352409
Mauritius . . . Ireland Blyth . . . . . . . . . . 2116213
Netherlands . Siemens. . . . . . . . . . 0703333100
Norway . . . . . Siemens . . . . . . . . . . . . 22633314
Oman . . . . . . Siemens Service Center . 791012
Pakistan . . . . Siemens. . . . . . . . . . 0215673565
Philippines . . Siemens . . . . . . . . . . . . 28149888
Poland . . . . . . Siemens. . . . . . . . . . 0800220990
Portugal . . . . Siemens . . . . . . . . . . . 014178393
Russia . . . . . . Siemens. . . . . . . . . 80957371801
Saudi Arabia . Siemens. . . . . . . . . . . 026655058
Singapore . . . Siemens . . . . . . . . . . . . . 8454818
Slovak Rep.. . Siemens. . . . . . . . . . 0759682266
Slovenia . . . . Siemens . . . . . . . . . . 0611746336
South Africa . Siemens . . . . . . . . . . 0800114050
Spain. . . . . . . Siemens . . . . . . . . . . . 902115061
Sweden. . . . . Siemens . . . . . . . . . . . 087509911
Switzerland. . Siemens . . . . . . . . . . . 012120090
Taiwan . . . . . Siemens. . . . . . . . . . 0225186504
Thailand . . . . Siemens . . . . . . . . . . . . 26791777
Turkey . . . . . . SIMKO . . . . . . . . . . 02122528835
United Kingd. Siemens . . . . . . . . . . 0990334411
Vietnam . . . . Opticom . . . . . . . . . . . 090456789 Internet:
http://www.siemens.com/cd.service
Vue d’ensemble des menus
Cover S40 F 31/10/00 9:21 Side 3
SommaireImportantes consignesde sécurité 4
Avant de commencer 5Batterie et chargement 6Carte SIM 8Appeler 9Recomposer un numéro 10Mode silencieux 10Verrouillage du clavier 10
Répertoire et annuaires 11Saisie de texte 12Mémoriser des entrées 14Trouver une entrée 16
Menu Liste 19Vue d'ensemble 20Liste des appels 22Edition de l’annuaire 23Etat 28Calculatrice 29Dictaphone 30Calendrier 32Opération IrDA 34Navigateur WAP 35Messages 38
Menu Configuration 45Vue d'ensemble 46Services réseau 48Sélection de réseau 52Configuration des tonalités 54Configuration du téléphone 58 Configuration des appels 60Configuration des messages 63Configuration du calendrier 67Sécurité 68
Menu Conversation 71Vue d'ensemble 72
Autres informations 75Fonctions du clavier 76Symboles d'affichage 78Spécifications techniques 80Accessoires 82
Index 83
Trucs et conseils• Votre nouveau téléphone portable
GSM est conçu pour une utilisation
sur les réseaux GSM 900, GSM 1800
et GSM 1900.
• Le téléphone se connectera auto-
matiquement au type de réseau
disponible. De plus, la commutation
entre le GSM 900 et le GSM 1800
durant une conversation se fera auto-
matiquement et imperceptiblement.
3
User guide S40 F 31/10/00 8:34 Side 2
Importantes consignes de sécurité
4
5
Vous êtes priés de porter une
attention particulière aux instruc-
tions de base suivantes. Une infrac-
tion à ces règles peut se révéler
dangereux ou illégal:
Les téléphones portables
doivent être éteints en
permanence dans un avion.
N’utilisez pas votre télépho-
ne portable dans les sta-
tions-service, les dépôts de
carburant, les usines chimi-
ques, et près de zones d'ex-
plosion.
Evitez l'utilisation dans les
hôpitaux. Les appareils
médicaux électroniques tels
que les pacemakers et les
systèmes d'aide à l'audition
peuvent être parasités.
De légères interférences
peuvent nuire aux télévi-
seurs, postes de radio, ordi-
nateurs, etc.
Evitez de pointer l'émetteur
infrarouge actif vers les yeux.
Utilisez impérativement le
système mains libres lors-
que vous conduisez.
Ne démontez pas votre télé-
phone ou sa batterie.
N'utilisez que les batteries
et chargeurs mentionnés car
d'autres types pourraient
endommager votre télépho-
ne ou annuler son homolo-
gation.
Les batteries devenues
inutilisables doivent être
jetées selon les règlements
en vigueur dans votre pays.
N'utilisez pas votre télépho-
ne dans des conditions
d'humidité élevée et n'utili-
sez pas d'alcool ou d'autres
liquides pour le nettoyer.
Conservez votre téléphone
en lieu sûr hors de portée
des enfants.
N'utilisez que des accessoi-
res Siemens D'ORIGINE
pour éviter d'endommager
votre téléphone.
Avant de commencer
Pour apprendre comment mettre en service votre
téléphone, passer des appels et en recevoir.
5
User guide S40 F 31/10/00 8:34 Side 4
Chargement de la batterie
Insérer la fiche du chargeur sur
le bas du téléphone et le char-
gement sera lancé immédiate-
ment.
Il faut jusqu'à 120 minutes de
recharge selon le type de char-
geur pour que la batterie soit
pleine.
Extraction du chargeur
Appuyer sur 1 et retirer la fiche du
chargeur.
Trucs et conseils• Lorsque la batterie a besoin d'être
rechargée, le téléphone émet un
court bip d'avertissement et vous
informe à l'écran que la batterie est
vide, et la LED au sommet du télé-
phone émet un clignotement rouge
rapide.
• Si vous ne connectez pas le char-
geur immédiatement, le téléphone
s'éteindra automatiquement.
• Si la batterie est complètement
déchargée, il peut falloir attendre jus-
qu'à 15 minutes avant qu'une infor-
mation soit affichée à l'écran.
• Le téléphone vous informera
lorsque le chargeur est correctement
branché.
• Pendant le chargement, l’icône du
haut de l'indicateur de niveau ani-
meront la séquence de chargement
en passant de à . Lorsque la
batterie est pleine, l'icône du haut
deviendra un en permanence et
les indicateurs en-dessous seront
remplis.
• Dans le chapitre Graphiques du
Menu Configuration, vous avez la pos-
sibilité de choisir d'autres symboles
pour illustrer l'indicateur de niveau de
la batterie.
• Afin de maintenir une indication
fiable du niveau de batterie, il est
recommandé de laisser de temps en
temps la batterie se décharger com-
plètement.
• Il est possible d'utiliser votre télé-
phone pendant le chargement.
Insertion de la batterie
Retirer le couvercle de batterie
en appuyant dessus et en le
faisant glisser vers vous.
Insérer la batterie. Veillez à ce
que les broches de contact
soient bien l'une en face de
l'autre.
Refaire glisser le couvercle de
batterie à sa place.
Trucs et conseils• Votre téléphone doit toujours être
éteint lorsque vous retirez la batterie.
• La touche de marche/arrêt est la
touche de fonction gauche sur votre
téléphone.
6 Avant de commencer 7Avant de commencer
Batterie et chargement
User guide S40 F 31/10/00 8:34 Side 6
Insertion de la carte SIM
Avant de pouvoir passer un appel
avec votre téléphone, vous devez y
insérer une carte SIM.
Eteindre le téléphone. Retirer
le couvercle de batterie et la
batterie.
Ouvrir le support de carte SIM
en faisant glisser l'encoche
vers vous et en la soulevant.
Insérer la carte SIM dans le
support avec le coin coupé qui
pointe en haut à gauche.
Fermer le support et refaire
glisser l'encoche à sa place.
Insérer la batterie, remettre le
couvercle en place et allumer
le téléphone.
Entrer les codes PUK et PIN,
si demandés, et confirmer en
appuyant sur (»OK«).
Le téléphone affichera un message
d'accueil.
Trucs et conseils• Gardez toujours à l'esprit que votre
carte SIM doit supporter la technolo-
gie 3 volts pour fonctionner avec ce
téléphone.
• La carte SIM fait le lien avec votre
opérateur. Elle contient votre numéro
de téléphone, votre annuaire et beau-
coup d'autres caractéristiques qu'elle
transporte avec elle lorsque vous la
changez de téléphone.
• Dans ce manuel d'utilisation vous
trouverez toutes les capacités de
votre téléphone, mais la présence de
certaines possibilités dépend de votre
opérateur de réseau et/ou de votre
carte SIM. Lorsque c'est le cas, vous
voyez apparaître le symbole dans
le manuel d'utilisation.
• La plupart des réseaux vous per-
mettent de passer des appels d'ur-
gence avec ou sans carte SIM.
Passer un appel
Entrez le numéro de téléphone
et appuyez sur (»APPEL«).
Appuyez sur (»FIN«) pour
terminer l'appel.
Répondre à un appel
Appuyez sur (»REPOND«)
quand le téléphone sonne.
Appuyez sur (»FIN«) pour
terminer l'appel.
Trucs et conseils• Si vous entrez un numéro de télé-phone à l'aide du (maintenir *appuyé pendant 1 seconde) suivi ducode national du pays vous pouvezutiliser votre téléphone sans voussoucier des codes internationaux.
• Un appel entrant est indiqué parune sonnerie (si activée), un symbolede sonnerie à l'écran, et un clignote-ment vert rapide de la diode.
• Utilisez les flèches à droite de votretéléphone pour augmenter ou réduirele volume de l'écouteur pendant uneconversation.
• Votre téléphone est équipé d'uneantenne interne placée dans la partiehaute arrière de votre téléphone. Pourobtenir une qualité de son et unedurée de conversation optimales, por-tez toujours votre téléphone par sapartie basse pendant un appel. Sivous portez votre téléphone dans lapoche, la partie arrière de celui-ci doittoujours être tournée à l'opposé devotre corps.
9
Appeler
Avant de commencer8 Avant de commencer
(RESEAU)
EFFACE APPEL
Connecté à
FIN MENU
REFUSE REPOND
Connecté à
FIN MENU
Carte SIM
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 8
10 Avant de commencer
Recomposer un numéro
Appuyez sur pendant
une seconde, le dernier numé-
ro composé sera recomposé
automatiquement.
Mode silencieux
Vous pouvez désactiver tous les
sons émis par le téléphone:
Appuyez sur (»MENU«)
Appuyez sur
Le symbole sera visible sur
l'écran.Appuyez à nouveau sur les
mêmes touches dans le mêmeordre pour revenir au réglage initial.
Verrouillage du claviernumérique
Afin d'empêcher la composition
accidentelle d'un numéro lorsque
vous transportez votre téléphone,
vous pouvez verrouiller le clavier
numérique:
Appuyez sur (»MENU«).
Appuyez sur .
Cependant, le verrouillage du cla-
vier numérique est automatique-
ment désactivé :
• lors d'un appel entrant, jusqu'à ce
que vous ayez terminé votre
conversation
• si le téléphone est connecté à un
système mains-libres
Appuyez sur les deux mêmes tou-
ches dans le même ordre pour
déverrouiller le clavier numérique.
Réglage de l'horloge
Pour activer l'horloge, vous devez
préalablement régler l'heure et la
date. Voir page 67 pour plus d'infor-
mations.
En appuyant brièvement sur la
touche de fonction gauche en
mode veille, l'heure, la date et la
semaine apparaîtront à l'écran.
Trucs et conseils• Prenez connaissances des textes
affichés. Les textes affichés à droite
au-dessus des touches de fonctions
et vous informeront sur la
fonction actuelle de chaque touche à
n'importe quel moment.
• Il est important de noter que lesmenus sont dynamiques. Cela signifieque votre téléphone ne vous permetpas toujours l'accès à toutes lesoptions énumérées dans ce guide.L'option n'est affichée que lorsqu'elleest effectivement accessible. Parexemple, vous ne pourrez pas choisirla liste des appels manqués si vousn'avez manqué aucun appel.
• Toutes les tonalités peuvent êtredésactivées dans le menuConfiguration sous »Config. tonali-tés«.
• Le réglage pour verrouiller automati-quement le clavier peut être fait dansle menu Configuration sous»Sécurité«.
• Les appels d'urgence ne peuventpas être passés si le verrouillage duclavier est actif.
111111
Répertoire et annuaires
Apprenez à mémoriser et trouver des entrées dans votre
répertoire et vos annuaires.
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 10
13
Mode tournant
Les caractères disponibles sur
chaque touche sont listés dans le
tableau ci-dessous.
Appuyez une fois pour obtenir le
premier caractère, deux fois pour
obtenir le deuxième, etc.
Appuyez sur 3 fois si vous
souhaitez saisir une lettre majuscu-
le. Pour activer la fonction verrouilla-
ge majuscule, appuyez sur 4
fois. Appuyez à nouveau pour dés-
activer la fonction.
Mode
La saisie de texte T9® est une
caractéristique qui vous permet
d'utiliser plus facilement la messa-
gerie SMS. L'option T9 vous per-
met de composer des messages
avec seulement une touche à
appuyer par lettre. Voir page 42.
Mode
Dans ce mode vous ne pouvez sai-
sir que des chiffres.
Répertoire et annuaires
Saisie de texte
12
A l'aide du clavier
Chaque touche du clavier de votre
téléphone contient un certain nom-
bre de caractères.
Le clavier peut fonctionner en
4 modes différents : grille alphanu-
mérique mode tournant ; mode T9,
très utile pour les messages SMS ;
mode tout numérique.
La sélection entre les différents
modes se fait en appuyant sur la
touche du côté droit du téléphone.
Appuyez sur »EFFACE« briève-
ment pour effacer un caractère.
Appuyez sur »EFFACE« pendant
une seconde pour effacer tout le
texte.
Mode grille ABC
Appuyez sur la touche correspon-
dant à la lettre souhaitée, par ex. B.
Un tableau s'affiche alors à l'écran.
Appuyez sur la touche correspon-
dant à la lettre souhaitée dans le
tableau (B = 2).
Les caractères disponibles sur
chaque touche dépendent de la
langue sélectionnée pour votre
téléphone (voir page 66). Les carac-
tères spécifiques pour d'autres lan-
gues pourront être trouvés en
appuyant sur .
La première lettre sera toujours
mise en majuscule, ce qui est indi-
qué par le symbole dans le coin
en haut à droite de l'écran. La
deuxième lettre sera automatique-
ment une minuscule. Appuyez sur
si vous voulez saisir à nou-
veau une majuscule.
La fonction verrouillage majuscule
est activée en appuyant deux fois
sur . Tant que le verrouillage
majuscule est actif, le symbole
est visible en haut à droite de l'é-
cran. Appuyez sur à nou-
veau pour désactiver la fonction
verrouillage majuscule.
Appuyez sur si vous voulez
saisir des chiffres. Appuyez sur la
touche correspondante pour saisir
le chiffre souhaité.
Pour entrer de la ponctuation et
des symboles, appuyez sur .
Vous aurez alors accès à cinq
pages différentes, chacune conte-
nant jusqu'à 9 symboles. Vous
pourrez faire défiler les pages à
l'aide des touches flèches.
Appuyez sur la touche correspon-
dante pour saisir le symbole sou-
haité, par ex. sur la page 1, le 7 cor-
responds à »@«.
Répertoire et annuaires
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 12
Annuaires
14 Répertoire et annuaires 15
Votre téléphone contient un réper-
toire complet comme vous avez pu
en utiliser sur votre ordinateur.
Suivez les instructions ci-dessous
pour mémoriser votre entrée. Voir
page 12 comment utiliser le clavier
de votre téléphone.
Mémoriser des informa-tions dans votre répertoire
Entrez le numéro de téléphone
et appuyez sur
Sélectionnez »Répertoire« en
appuyant sur »SELECT«.
Appuyez sur pour choisir si
vous voulez mémoriser le
numéro comme
• numéro du domicile
• numéro du travail
• numéro de portable
• numéro de fax
• numéro de données
et confirmez en appuyant sur
»OK«.
Appuyez sur »SELECT« pour
accéder au champ du nom.
Entrez le nom et appuyez sur
»OK«
Appuyez sur pour passer
au champ suivant.
Vous pouvez saisir des informations
sur
• d'autres numéros de téléphone
que ceux saisis
• des adresses postales
• des anniversaires
• des notes
• des groupes (voir page 26)
Appuyez sur »SELECT« pour
accéder au champ où vous vou-
lez saisir une information.
Entrez l'information et appuyez
sur »OK«
Quand vous avez saisi toutes
les informations souhaitées,
appuyez sur »ENREG«.
Le téléphone va maintenant vous
demander si vous souhaitez mémo-
riser la nouvelle entrée.
Si vous appuyez sur »OUI«, le télé-
phone la mémorise.
Si vous appuyez sur »NON«, le
téléphone vous demandera si vous
souhaitez revenir sur cette entrée.
• Si vous appuyez sur »NON« à
ce stade, toute nouvelle entrée
sera ignorée et effacée.
• Si vous appuyez sur »OUI«, le
téléphone reviendra en
pour des changements éven-
tuels.
Répertoire et annuaires
Votre téléphone contient un certain
nombre d'annuaires qui sont stoc-
kés sur votre carte SIM. L'annuaire
de numéros normaux est toujours
disponible, tandis que la disponibili-
té des autres annuaires est déter-
minée par votre carte SIM.
Mémoriser des entrées
Entrez le numéro de téléphone
et appuyez sur
Entrez sur à nouveau pour
choisir l'annuaire dans lequel
vous voulez saisir une entrée
• Numéros normaux
• Numéros fixes
• Numéros personnels
• Numéros interdits
et confirmez en appuyant sur
»OK«
Entrez le nom et appuyez sur
»OK«
Numéros normaux
C'est un annuaire très simple d'uti-
lisation où vous mémorisez seule-
ment des noms et des numéros de
téléphone. Si vous mémorisez les
noms et numéros stockés dans
votre répertoire sur l'annuaire de
numéros normaux, vous pourrez
les retrouver si vous utilisez votre
carte SIM sur un autre téléphone.
Numéros fixes
Avec cet annuaire supplémentaire
vous pourrez réduire l'utilisation de
votre téléphone aux seuls numéros
mémorisés dans celui-ci.
Pour activer/désactiver la numéro-
tation fixe, voir le chapitre Sécurité
dans le menu Configuration.
Numéros personnels
C'est tout simplement un annuaire
supplémentaire pour vous permett-
re de mémoriser des numéros per-
sonnels.
Le nombre de numéros que vous
pourrez y stocker dépend de votre
carte SIM.
Vous aurez normalement les
mêmes options que pour les autres
annuaires, mais votre opérateur de
réseau peut imposer certaines res-
trictions.
Numéros de services
L'annuaire de numéros de services
contient traditionnellement les
numéros de relations avec la clien-
tèle, les numéros d'assistance
directe, etc. Le contenu est défini
par votre opérateur et vous ne pou-
vez pas le modifier.
Votre opérateur de réseau peut
avoir donné un nom différent à cet
annuaire.
Répertoire
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 14
Trucs et conseils
Répertoire et annuaires
• La présentation du numéro appelant
(Calling Line Identification) est un ser-
vice du réseau qui vous affiche le
numéro de téléphone de l'appelant
sur votre écran. Si l'appelant fait par-
tie de votre annuaire, c'est son nom
qui apparaîtra à l'écran.
• Dans le menu Config. des appels,
vous pouvez activer la fonction com-
position rapide qui vous permet d'ap-
peler un numéro en appuyant sur une
seule touche.
• Utilisez la touche sur le côté pour
faire défiler rapidement les entrées de
votre répertoire et de vos annuaires.
Chaque appui sur une touche vous
amène à la première entrée de la lett-
re suivante dans l'ordre alphabétique.
Bien sûr, vous pouvez également utili-
ser les touches flèches pour vous
déplacer d'une entrée à l'autre.
Répertoire seulement
• Les entrées stockées dans le réper-
toire sont marquées par le signe .
• Le nombre d’entrées pouvant être
mémorisées dans votre répertoire
dépend de la longueur des entrées
existantes.
• Le répertoire est situé dans la
mémoire interne du téléphone, et
vous ne pourrez donc pas y avoir
accès si vous utilisez votre carte SIM
sur un autre téléphone.
• Vous pouvez également synchroni-
ser votre répertoire avec celui de
Microsoft Outlook sur votre ordinateur
à l'aide du CD-ROM joint. Installez le
programme de synchronisation sur
votre ordinateur.
Annuaires seulement
• Souvenez-vous que indique que
cette option dépend de votre carte
SIM et n'est pas forcément disponi-
ble.
• Les entrées mémorisées dans les
annuaires sur votre carte SIM sont
repérées par le signe .
• Les entrées de l'annuaire de numé-
ros normaux ne peuvent contenir
qu'un nom et un numéro de télépho-
ne associé.
• Le nombre d'entrées et la longueur
des entrées dans les annuaires
dépendent de votre carte SIM.
• Lorsque la mémoire est pleine dans
les annuaires, l'option »Ajouter
entrée« disparaît de l'écran.
• Afin de pouvoir utiliser les options
numéros fixes et numéros interdits,
vous devrez obtenir un code PUK 2
auprès de votre opérateur et utiliser
un code PIN 2 de votre choix.
1716
Annuaires
Répertoire et annuaires Répertoire et annuaires
Numéros d'informations
Les numéros mémorisés dans cet
annuaire sont généralement les
numéros de taxi, d'hôtels, des pré-
visions météo, des actualités, etc.
Le contenu est défini par votre opé-
rateur et vous ne pouvez pas le
modifier.
Numéros interdits
Dans cet annuaire vous pouvez
mémoriser les numéros vers les-
quels vous n'autorisez pas d'appel.
Un numéro stocké dans cet annuai-
re ne pourra pas être composé.
Pour activer/désactiver la compo-
sition restreinte, voir le chapitre
Sécurité dans le menu
Configuration page 69.
Numéros de téléphones à
préfixe
Les numéros de téléphone à pré-
fixe sont composés de telle maniè-
re que les premiers chiffres for-
ment le préfixe (et sont identiques
pour toute la société), alors que les
derniers chiffres sont attribués à
une personne ou à un service.
Si vous souhaitez mémoriser un
préfixe de la sorte dans votre
annuaire, vous procéderez de la
même manière que pour la mémo-
risation des numéros de téléphone
normaux. Mais au lieu de mémori-
ser le numéro dans sa totalité, vous
remplacez chacun des numéros
variables par un "?". Vous l'obtiend-
rez en appuyant sur la touche
pendant environ 2 secondes.
Trouver une entrée dans l'annuaire
Ouvrez le répertoire ou l'an-
nuaire :
Faites défiler les entrées :
et
Appuyez sur »SELECT« pour
atteindre un groupe.
Lorsque vous avez trouvé le
nom recherché :
Appuyez sur »DETAIL« pour
voir le numéro rattaché.
Appelez le numéro :
choisissez »OPTION«, puis
»Appeler« et appuyez sur
»OK«, ou
bien choisissez le numéro de
composition rapide associé
(ex.: 1 = domicile, 2 = bureau,
etc.).
Si vous souhaitez appeler un numé-
ro à préfixe de votre annuaire, vous
devrez saisir les numéros rempla-
çant les »?« après avoir appuyé sur
»OK«.
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 16
18
Menu Liste
Comment voir les informationssur vos appels et messages et
comment éditer votre répertoireet vos annuaires.
19
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 18
Calendrier
• Pour voir vos événements
• Nouvelle événement
• Pour voir le planning de la semaine
• Pour aller à une autre date
• Pour supprimer automatiquement les événements
Opération IrDA
• Réception en cours
• Synchronisation et données
• Envoi de cartes de visite professionnelles
Navigateur WAP
• Accès à internet
Messages
• Casier d'arrivée pour la réception des messages SMS, des cartesde visite professionnelles et desrendez-vous dans le calendrier
• Casier de départ pour les messages SMS prêts à être envoyés
• Eléments envoyés
• Brouillons de messages non définis prêts à être envoyés
• Messages favoris
• Envoi de nouveaux messages
• Lecture des messages en diffusion générale
• Ecoute de vos messages vocaux
Trucs et conseils• Souvenez-vous que indique que
cette option dépend de votre carte
SIM et n'est pas forcément disponible.
2120 Menu Liste
Menu Liste
Menu Liste
Généralités
Ouvrez le menu Liste : Faites défiler les options :
et
Sélectionnez une option : »SELECT« ou »OK«
Revenir un niveau en arrière : appuyez sur »SORTIE«
Revenir en mode veille :maintenez la touche »SORTIE« enfoncée
Voici un bref aperçu des options
qui s'offriront à vous en ouvrant le
menu Liste. Gardez bien à l'esprit
que les menus sont dynamiques.
Ces options sont décrites en
détail dans les pages qui suivent.
Applications (SAT)
• La disponibilité, le nom et les
fonctions de ce menu dépendent
entièrement de votre opérateur
de réseau et/ou de votre carte
SIM. Si la ligne du menu est
disponible sur votre carte SIM,
vous la verrez toujours apparaître
comme premier menu du menu
Liste. Le menu est généralement
utilisé pour donner des informa-
tions sur l'actualité, les prévi-
sions météo, les résultats de
loterie ou des services bancaires.
Appels émis
• Pour voir les noms/numéros de
téléphone des derniers appels
que vous avez émis
Appels pris
• Pour voir les noms/numéros de
téléphone des derniers appels
auxquels vous avez répondu
Appels manqués
• Pour voir les noms/numéros de
téléphone des derniers appels
que vous avez reçus mais aux-
quels vous n'avez pas répondu
Annuaires
• Accède aux différentes options
de votre répertoire et de vos
annuaires
Etat
• Pour voir l'état de votre carte
SIM, de votre répertoire, de vos
annuaires, de vos mémos vocaux
et de vos messages
Calculatrice
• Pour utiliser votre téléphone
comme une calculatrice
Dictaphone
• Pour rechercher, ajouter ou effa-
cer des mémos vocaux
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 20
Ouvrez le menu Liste en appuyant sur
Sélectionnez »Annuaires«
Sélectionnez »Répertoire« ou l'un des annuaires.
Ajouter entrée
Sélectionnez »Ajouter entrée« pour
ajouter une entrée à votre annuaire
(voir pages 14-15).
Voir les entréesCe choix vous permet d’appeler,
d’éditer ou de déplacer les entrées.
Ces options sont décrites plus en
détail ci-après.
Après avoir sélectionné »Voir
les entrées«, amenez le cur-
seur sur l'entrée que vous
souhaitez visualiser.
Appuyez sur »DETAIL« pour
voir le contenu de l'entrée
Appuyez sur »OPTION«
Sélectionnez l'une des
options ci-dessous.
• Appeler: Si l'entrée est mémori-
sée dans votre répertoire et qu'elle
contient plusieurs numéros asso-
ciés, vous devrez spécifier si vous
voulez appeler au domicile, au
bureau, ou le portable.
• Editer : Le contenu de l'entrée
peut être édité, par ex. pour modi-
fier le numéro de téléphone au
bureau. Utilisez les touches flèches
pour passer d'un champ d'édition à
l'autre.
Sélectionnez le champ que vous
voulez modifier, faites vos correc-
tions et appuyez sur »OK«. utilisez
»EFFACE« pour effacer les caractè-
res incorrects et entrez les bons à
l'aide du clavier. Appuyez sur
»ENREG« lorsque les corrections
sont terminées.
Le téléphone vous demandera de
confirmer les changements. Si
vous appuyez alors sur »OK«, les
modifications sont mémorisées
automatiquement.
Si vous appuyez sur »NON«, le
téléphone vous demandera si vous
souhaitez revenir sur cette entrée.
Si vous appuyez sur »NON« à ce
stade, toute nouvelle entrée sera
ignorée et effacée.
Si vous appuyez sur »OUI«, le
téléphone reviendra en
Trucs et conseils• Vous pouvez également ajouter
des entrées en appuyant directe-
ment sur lorsque vous avez saisi
un numéro en mode veille.
• Vous pouvez également voir les
entrées de votre répertoire et de vos
annuaires en appuyant directement
sur la touche en mode veille.
• Les annuaires de services et d'infor-
mations ne peuvent pas être édités.
23Menu Liste
Liste des appels
22 Menu Liste
Pour commencer
Ouvrez le menu Liste en appuyant sur
Sélectionnez l'une des catégories ci-dessous
Appels émis
Pour voir les derniers numéros que
vous avez composés. Le nombre
de numéros affichés dépend de
votre carte SIM
Appels pris
Pour voir la liste des 10 derniers
numéros que vous avez reçus et
auxquels vous avez répondu.
Appels manqués
Pour voir la liste des 20 derniers
appels reçus mais auxquels vous
n'avez pas répondu.
Accès direct à la liste des appels
manqués
Lorsque vous avez manqué un ou
plusieurs appels, le symbole
apparaît sur votre écran de veille
avec le nombre d'appels manqués.
Vous pouvez alors avoir un accès
direct à la liste des appels man-
qués en appuyant sur
Options dans les listes d'appelsLorsque vous avez sélectionné un
numéro dans l'une des listes d'ap-
pel, vous pouvez appuyer sur
»OPTION« et
• Appeler le numéro
• Supprimer le numéro
• Enregistrer le numéro dans votre
répertoire ou dans l'un de vos
annuaires.
Trucs et conseils• Vu que le téléphone n'enregistre
que les appels identifiés dans la liste,
le nombre d’appels manqués affiché
peut être différent du nombre de
numéros affiché dans la liste.
• Si vous appelez un numéro affiché
dans la liste des appels manqués, il
sera retiré de la liste, mais vous le
retrouverez ensuite dans la liste des
appels émis.
• La vue détaillée d'un appel manqué
contient un nom et/ou un numéro de
téléphone, la date et l'heure de l'ap-
pel, ainsi que le nombre de fois où
cet appelant a tenté de vous joindre.
Pour commencer
Edition de l'annuaire
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 22
25
Trucs et conseils• En communiquant via l'IrDA, la dis-
tance entre votre téléphone portable
et l'unité réceptrice ne doit pas
dépasser 40 cm.
• Les options »Changer groupe/
Ajouter au grpe« et »Retirer du
grpe« ne sont pertinentes que pour
des entrées de répertoire.
24 Menu Liste
Edition de l'annuaire
Menu Liste
Pour commencer
Ouvrez le menu Liste en appuyant sur
Sélectionnez »Annuaires«
Sélectionnez »Répertoire« ou l'un des annuaires
Voir les entrées (suite)
• Déplacer : Les entrées peuvent
être déplacées de votre répertoire
vers l'un des autres annuaires.
Seuls le nom et le numéro de télé-
phone correspondant seront dépla-
cés. Vous devrez spécifier quel
numéro vous déplacez (domicile,
bureau, portable) et dans quel
annuaire vous voulez l'intégrer.
Les entrées peuvent également
être déplacées de l'un des annuai-
res vers votre répertoire ou vers un
autre annuaire. Lorsque vous dépla-
cez une entrée vous avez toujours
la possibilité d'éditer le nom.
• Copier : Exactement comme
pour les déplacements, vous pou-
vez copier les entrées de votre
répertoire dans les annuaires, ou
de l'annuaire vers votre répertoire,
ou d'un annuaire vers un autre.
Lorsque vous copiez une entrée
vous avez toujours la possibilité
d'éditer le nom.
• Supprimer : Si vous voulez sup-
primer une entrée de votre réper-
toire et dans l'un de vos annuaires,
vous devrez le faire dans les deux.
Si vous ne supprimez que l'entrée
du répertoire, celle de l'annuaire ne
sera pas affectée.
• Changer groupe/ajouter au
groupe :
Ces options n'existent que si au
moins un groupe a été constitué.
Si l'entrée se trouve déjà dans un
groupe, »Changer groupe« s'affi-
chera. Sélectionnez le groupe où
vous voulez l'intégrer. Appuyer sur
»SELECT« et le téléphone vous
confirmera que l'entrée a été
déplacée vers un autre groupe.
Si l'entrée ne fait pas partie d'un
groupe, »Ajouter au grpe« s'affiche-
ra. Spécifiez le groupe dans lequel
vous souhaitez intégrer l'entrée et
appuyez sur »SELECT«. Le télépho-
ne vous confirmera que l'entrée a
été ajoutée au groupe.
• Retirer du groupe : Pour retirer
une entrée d'un groupe, appuyez
sur »SELECT« et le téléphone vous
informera que l'entrée a été retirée
du groupe.
• Envoyer : Vous pouvez envoyer le
contenu d'un répertoire ou d'un
annuaire à un autre téléphone por-
table soit par un message SMS,
soit via IrDA ou via DTMF.
• Imprimer : Il est possible de faire
une impression d'une entrée de
répertoire ou d'annuaire via IrDA
(interface infrarouge).
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 24
2726
Ouvrez le menu Liste en appuyant sur
Sélectionnez »Annuaires« puis »Groupes«
Groupes
Vous avez la possibilité d'organiser
les entrées de votre répertoire en
groupes, comme votre famille, vos
collègues de travail, etc. Ceci vous
permet une recherche plus simple.
Créer nouvelle groupe
Sélectionnez »Créer nouv.
groupe« et confirmez en
appuyant sur »OK«
Donnez un nom au groupe et
confirmez en appuyant sur
»OK«
Vous pouvez maintenant ajouter
des entrées à ce groupe et choisir
une mélodie de sonnerie associée,
qui vous permettra de reconnaître
de quel groupe un appel provient.
Une liste montrant toutes les
entrées de votre répertoire et une
liste des mélodies disponibles sont
affichées.
Options dans les groupes
Après avoir sélectionné un groupe
vous pouvez appuyer sur
»OPTION« et :
• Voir contenu : Toutes les entrées
du groupe seront affichées en liste.
Appuyer sur »OPTION« à nouveau
et vous aurez accès à d'autres
options (pages 23-24).
• Ajouter entrée : Avec cette
option toutes les entrées mémori-
sées dans votre répertoire seront
affichées en liste. Sélectionnez
l'entrée que vous souhaitez ajouter
au groupe.
• Supprimer groupe: Si vous
souhaitez supprimer un groupe, il
vous sera demandé si vous souhai-
tez effacer à la fois le groupe et les
entrées qui le composent, ou seu-
lement le groupe. Si vous choisis-
sez de supprimer seulement le
groupe, les entrées qui le compo-
sent resteront dans votre répertoire
mais ne seront plus rattachées au
groupe.
• Renommer groupe : Editez le
nom au clavier et confirmez le nou-
veau nom en appuyant sur »OK«.
Le contenu du groupe ne sera pas
affecté par le changement de nom.
Edition de l'annuaire
Menu Liste Menu Liste
• Tonalité sonnerie : Vous pouvez
changer la mélodie associée à ce
groupe.
• Retirer : Déplace l'entrée vers
un autre groupe ou en dehors du
groupe. Sélectionnez les entrées
que vous voulez déplacer et
appuyez sur »SORTIE«.
Sélectionnez »Autre groupe« si
vous voulez rattacher les entrées à
un groupe. Sinon, sélectionnez
»Pas de groupe«.
Trucs et conseils• Choisissez un nom de groupe court
et sans ambiguïté, par ex. Bureau,
Famille ou Amis.
• Les groupes sont marqués par le
signe devant eux.
• Lorsque vous appelez un numéro
ou recevez un appel d'un numéro rat-
taché à un groupe, le nom de l'appe-
lant et le nom du groupe seront tous
les deux affichés à l'écran.
Pour commencer
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 26
Ouvrez le menu Liste en appuyant sur
Sélectionnez »Etat«
Etat
Dans ce menu vous pouvez voir l'é-
tat de votre carte SIM, de votre
répertoire et de vos annuaires,
mémos vocaux et messages
vocaux.
Carte SIM Ce sous-menu vous
montre l'état de vos annuaires, des
messages SMS et de vos numéros
de boîte vocale. Vous pourrez voir
combien d'entrées vous avez
mémorisées et combien restent
disponibles.
Téléphone Ce sous-menu vous
montre l'état de votre répertoire,
de vos messages vocaux et de
votre calendrier. Vous verrez combi-
en d'entrées, de messages et
d'événements sont mémorisés et
combien de groupes ont été créés.
La capacité de mémoire encore
disponible sera affichée en pour-
centage.
Dictaphone Ce sous-menu vous
montre l'état de vos mémos
vocaux. Vous verrez combien de
mémos vocaux sont stockés et la
durée totale d'occupation de la
mémoire. La capacité encore
disponible sera affichée en pour-
centage.
Ouvrez le menu Liste en appuyant sur
Sélectionnez »Calculatrice«
Votre téléphone agira comme une
calculatrice. Le signe égal (=) se
trouve sur la touche de fonction
droite.
Entrez les premiers chiffres que
vous voulez entrer dans votre calcul
et maintenez la touche correspon-
dante enfoncée pendant une
seconde pour obtenir l'opération
arithmétique souhaitée.
Touche Opération
1 Addition (+)
2 Multiplication (*)
3 Fonction carrée (x2)
4 Soustraction (-)
5 Division (/)
6 Racine carrée (√)
7 Pourcentage (%)
8 Fractions (1/x)
9 Exposant (E)
M+ ou décimale (appuyer
brièvement)
0 MC
MR ou -/+ (nég./pos.)
(appuyer brièvement)
Si vous mémorisez un nombre,
cela est indiqué à l'écran par un M.
Vous pouvez accéder à la mémoire
en appuyant sur ou sur la tou-
che (MR).
Le nombre restera en mémoire
même si vous éteignez votre télé-
phone.
Trucs et conseils• En appuyant sur vous accédez
à une liste l'indiquant sous quelle tou-
che se trouve chaque opération arith-
métique . Les opérations peuvent être
directement sélectionnées dans la
liste en appuyant brièvement sur la
touche qui leur est associée.
• Appuyez sur dans la liste et
vous verrez les fonctions spéciales
des touches et en appuyant
brièvement dessus.
• La calculatrice reste active à l'écran
pendant 3 minutes. Si vous voulez
revenir au mode veille, appuyez sur
»EFFACE« et maintenez la touche
»SORTIE« enfoncée pendant une
seconde.
29
Calculatrice
28 Menu Liste
Etat
Menu Liste
Pour commencer Pour commencer
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 28
Trucs et conseils• Dans le coin en haut à droite de l'é-
cran, vous verrez la durée d'enregis-
trement en minutes et en secondes.
• La barre d'état de la mémoire juste
au-dessus de la ligne de texte de la
touche fonction indique combien il
reste de mémoire.
• Un appel entrant interrompra l'enre-
gistrement ou l'écoute d'un mémo
vocal.
• Dans le menu Liste, sous »Etat«,
vous pourrez voir le nombre de
mémos vocaux que vous avez mémo-
risés et la durée totale d'enregistre-
ment.
• Reportez-vous au menu
Conversation page 73 pour voir com-
ment vous pouvez enregistrer une
conversation en cours.
3130 Menu Liste
Dictaphone
Menu Liste
Pour commencer
Ouvrez le menu Liste en appuyant sur
Sélectionnez »Dictaphone«
Dictaphone
Votre téléphone contient un dicta-
phone avec une capacité effective
de 5 minutes. Le nombre de
mémos vocaux qui peuvent être
mémorisés dépend de leur lon-
gueur. Les mémos vocaux peuvent
être enregistrés et entendus que
vous soyez en conversation ou pas.
Vérifier mémos Entrez dans ce
sous-menu si vous voulez vérifier
ou éditer vos mémos vocaux.
Appuyer sur »OPTION« vous
donne les possibilités suivantes :
• Ecouter le mémo vocal
• Compléter le mémo vocal. S'il
reste de la mémoire vous pouvez
compléter un mémo vocal existant.
Le nouvel enregistrement sera
automatiquement rajouté à la fin du
mémo existant.
• Editer le titre du mémo vocal.
• Supprimer le mémo vocal.
Enreg. nouv. mémo Entrez dans ce
sous-menu pour enregistrer un
nouveau mémo vocal.
Appuyez sur »OK« et l'enregis-
trement démarre automatique-
ment.
Pour marquer une pause, appuyez
sur . Pour reprendre l'enregis-
trement, appuyez à nouveau sur
.
Appuyez sur »STOP« pour arrê-
ter l'enregistrement.
Le téléphone vous propose mainte-
nant un titre pour votre mémo
vocal. Vous pouvez accepter le titre
proposé en appuyant sur »OK« ou
vous pouvez le réécrire pour entrer
un titre de votre choix. Appuyez sur
»OK« quand vous avez saisi votre
titre.
Appuyez sur »ANNULE« pour inter-
rompre et supprimer l'enregistre-
ment.
Supprimer tous mémos Entrez
dans ce sous-menu pour effacer
tous les mémos vocaux.
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 30
Ouvrez le menu Liste en appuyant sur
Sélectionnez »Calendrier«
Calendrier
Vous pouvez utiliser votre télépho-
ne pour vous rappeler différents
événements comme des réunions,
des appels à passer, des anniver-
saires, etc. Le calendrier est actif
même lorsque votre téléphone est
éteint.
Voir événements Chaque date con-
tenant des événements sera
affichée par le nom du jour de la
semaine suivi de la date. Utilisez
les touches flèches pour faire défil-
er les dates. Si une date reste
sélectionnée pendant plus de deux
secondes, les heures des premiers
événements de cette date seront
automatiquement affichées.
Appuyez sur »SELECT« pour lire
l'événement.
Après avoir lu l'événement, vous
pouvez appuyer sur »OPTION« puis
• Supprimer l'événement
• Editer l'événement
• Envoyer l'événement à un autre
téléphone portable sous forme de
SMS ou à un autre portable ou à
un ordinateur via l'IrDA.
Nouv. événement Quand vous
ajoutez un événement vous avez le
choix entre les différents types :
»Config. perso«
»Alarme standard«
»Préavis 1 h«
»Alarme réveil«
»Anniversaire«
La configuration personnelle vous
permet de choisir tous les réglages
selon vos choix. Les options dispo-
nibles sont :
Réglage date de début et date de
fin, réglage heure de début et
heure de fin, entrer le texte de l'é-
vénement, fixer la fréquence de
répétition, sélectionner la sonnerie,
et définir le préavis d'annonce de
l'événement.
Vous devrez au minimum entrer
une date de début et une heure de
début (si vous souhaitez modifier
les réglages par défaut).
Les réglages des quatre autres
types d'événements sont prédéfi-
nis par le constructeur, mais vous
pouvez toujours les modifier. Voir
dans le menu Configuration com-
ment vous pouvez modifier la date
et l'heure.
Vous pouvez rendre un événe-
ment existant répétitif. Cela est
utile par ex. pour une réunion heb-
domadaire ou pour les anniversai-
res.
Voir semaine Pour voir vos rendez-
vous sur la semaine entière.
Aller à la date Choisissez une date
précise. Les événements de cette
date seront affichés comme décrit
dans »Voir événements«.
3332
Calendrier
Menu Liste Menu Liste
Pour commencer Suppr. événements Choisissez
cette option pour supprimer tous
les événements antérieurs à une
date de votre choix.
Recevoir un événementUn événement est indiqué par le
signe sur l'écran, et le télé-
phone émet une sonnerie (si acti-
vée, voir page 56) et la diode au
sommet du téléphone clignote très
rapidement en vert. La première
ligne de l'événement apparaît à l'é-
cran. Utilisez pour voir le reste
du texte.
Le téléphone continue à sonner
pendant une minute tant que vous
n'avez pas accusé réception de l'é-
vénement. Appuyez sur
»SUPPR/OK« ou pour ce faire.
Appuyez sur »RAPPEL« si vous
n'avez pas le temps de voir l'événe-
ment immédiatement. L'alarme se
reproduira 10 minutes après. Le
téléphone répétera la séquence
deux fois et affichera le signe .
Le chiffre au-dessus du symbole
montre le nombre d'événements
manqués. Appuyez sur pour
voir leur contenu.
Le symbole reste affiché à
l'écran aussi longtemps qu'il reste
des événements non consultés.
Trucs et conseils• Lorsque vous visualisez la liste des
événements, vous pouvez maintenir
la touche flèche enfoncée pendant
plus d'une seconde pour faire avancer
le curseur de 10 dates à la fois.
• Un √ dans la ligne supérieure de la
date sélectionnée indique que le ren-
dez-vous est prévu pour la semaine
en cours.
• Le symbole montre qu'un évé-
nement est enregistré à cette date.
• Un événement répétitif est marqué
par le signe . Si vous souhaitez
effacer un événement répétitif, le télé-
phone vous demandera une confirma-
tion de la suppression.
• Le nombre entre les touches flè-
ches en bas de l'écran indique le
numéro de semaine.
• Vous pouvez également synchroni-
ser votre calendrier avec celui de
Microsoft Outlook sur votre ordinateur
à l'aide du CD-ROM joint. Installez le
programme de synchronisation sur
votre ordinateur.
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 32
35
Navigateur WAPOpération IrDA
34 Menu Liste Menu Liste
Pour commencer Pour commencer
Ouvrez le menu Liste en appuyant sur
Sélectionnez »Opération IrDA«
Opération IrDA
Le modem IrDA intégré permet
une communication sans fil entre
votre téléphone et votre ordinateur
si celui-ci est également équipé
d'une interface IrDA, et si vous
avez préalablement installé les pilo-
tes IrDA nécessaires.
Le CD-ROM fourni avec le télé-
phone contient tous les logiciels et
les informations nécessaires.
Lorsque vous communiquez via
IrDA, la distance entre votre porta-
ble et l'ordinateur ne doit pas
dépasser 40 cm.
Vous utiliserez votre téléphone
comme suit :
Réception en cours Afin de pouvoir
recevoir des messages etc. via l'in-
terface infrarouge, vous devrez
activer le port IrDA de ce sous-
menu.
Si la connexion s'établit correcte-
ment, le port IrDA sera désactivé
automatiquement 1 minute après
la fin de la transmission.
Si aucune connexion n'a pu être
établie dans la minute, le port IrDA
est automatiquement désactivé et
vous devrez le réactiver pour pou-
voir recevoir un message.
Synch et données Sélectionnez ce
sous-menu pour activer la capacité
de synchronisation et de données.
Envoi carte visite Les informations
définies par vos soins dans la sec-
tion ID propriétaire du menu
Configuration (voir page 59) peu-
vent être envoyées via IrDA à un
autre appareil sous forme de carte
de visite professionnelle.
Ouvrez le menu Liste en appuyant sur
Sélectionnez »Menu navigation«
Navigateur WAP
Votre téléphone est compatible
avec les services à technologie
WAP (Wireless Application
Protocol). Cette technologie vous
permet un accès sans fil à l'inter-
net.
Le contenu des services indivi-
duels dépend de l'opérateur, et
vous devez suivre ses instructions
pour utiliser ces services. Les appli-
cations WAP sont généralement les
actualités, les prévisions météo, les
services bancaires en ligne, les
compagnies aériennes, etc.
Avant de pouvoir utiliser des ser-
vices WAP par le téléphone vous
devez définir les réglages de
connexion WAP dans le menu
Config. message (page 65).
Certains réglages de connexion
WAP peuvent vous être envoyés
par l'opérateur sous forme d'un
message OTA (»on the air« : mes-
sage radio) que vous pourrez
mémoriser.
Dans la description qui suit, une
carte désigne ce que vous voyez
affiché à l'écran. Vous pouvez faire
défiler plusieurs cartes à l'aide des
touches flèches. Un groupe de car-
tes liées entre elles est appelé un
jeu.
Activer le navigateur WAPLe navigateur WAP sera activé
automatiquement lorsque vous
aurez sélectionné »Menu naviga-
tion« dans le menu Liste.
La première fois que vous allez
activer le navigateur WAP, il faudra
quelques secondes avant que le
jeu d'accueil vous soit présenté,
car le navigateur WAP a besoin de
ce temps pour contacter le portail
et définir un code de sécurité.
Après cette première activation,
le jeu d'accueil sera stocké dans la
mémoire cache du navigateur ce
qui permettra un affichage immé-
diat à l'ouverture sans connexion
au portail.
Le téléphone vous informera si la
transmission de données entre lui
et le portail est sécurisée (cryptée)
ou non.
Surfer avec le navigateurWAPLorsque la connexion avec le portail
est établie, le jeu d'accueil s'affiche
à l'écran.
Certaines des cartes de sélection
énumérées ont un numéro devant
elle. Pour choisir une carte, faites
défiler la liste à l'aide des touches
flèches et confirmez votre choix en
appuyant sur »SELECT«, ou bien
appuyez directement sur le numéro
correspondant sur le clavier.
(Suite page suivante)
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 34
37
Définir UP.Link Pour sélectionner
les réglages de portail individuels si
d'autres portails que Phone.com
sont disponibles.
Service hors ligne Certains servic-
es spécifiques de Phone.Com (ex.
courrier ou calendrier) peuvent être
utilisés hors connexion. Si néces-
saire, le service sera remis à jour
lors de la connexion suivante.
Boîte d’envoi Contient les mes-
sages du service hors connexion
prêts à être envoyés.
Redémarrer UP.Browser Efface les
cartes précédemment visitées de
la mémoire cache et vous ramène
au jeu d'accueil.
Encryptage Liste des actions pour
vérifier et redéfinir les codes de
sécurité utilisés pour crypter la
connexion sécurisée.
Trucs et conseils• Le jeu d'accueil est le menu princi-
pal des services WAP.
• La barre de défilement à la droite
de l'écran vous indique la quantité de
texte avant et après celui affiché à
l'écran.
• L'indicateur de données en ligne
ne clignote que lors d'un appel
de données. Dans le chapitre
Symboles d'affichage, page 79, vous
pourrez voir les autres indicateurs
concernant le navigateur WAP.
• Les modes éditeur ABC et
ne peuvent pas être utilisés
dans les manipulations avec le navi-
gateur WAP.
• Le cache est une mémoire spéciale
où les cartes que vous avez visitées
pendant une session internet sont
stockées. Lorsque vous retournez sur
une carte précédemment visitée, le
navigateur l'affiche à partir du cache
au lieu de la télécharger à nouveau
depuis le serveur, ce qui réduit le
temps d'accès.
• La fonction navigateur WAP est en
continuelle évolution et subit des
tests en permanence. C'est pourquoi
tous les droits sont réservés pour
faire des changements et des modifi-
cations par rapport à la description
faite dans ce manuel, et ce sans
avertissement préalable.
Menu Liste
Navigateur WAP
36 Menu Liste
‘Ouvrez le menu Liste en appuyant sur
Sélectionnez »Menu navigation«
Surfer avec le navigateurWAP (suite)
Aller à la carte suivante
Appuyez sur
Utiliser les liens hypertextes
Utilisez les touches flèches pour
faire défiler les liens hypertextes
disponibles. Sélectionnez le lien
que vous souhaitez activer en
appuyant sur »ALLER«
Revenir à la carte ou au jeu
précédent
Appuyez sur »RETOUR«
Aller au jeu d'accueil
Maintenir »RETOUR« enfoncée.
Sortir du navigateur
Appuyez sur »FIN« lorsque le jeu
d'accueil est affiché.
Certaines cartes vous donnent la
possibilité d'ouvrir un menu d'op-
tions où vous trouverez plus de
fonctions. Appuyez sur »OPTION«
pour ouvrir le menu.
Utiliser le menu NavigateurWAPLe menu Navigateur est accessible
au moyen de la touche droite sur
votre téléphone.
Recharger
Recharge une ou plusieurs cartes à
partir du serveur ou de la mémoire
interne du téléphone afin de mettre
à jour les cartes.
Accueil
Retourne au jeu d'accueil.
Favoris
Liste des cartes les plus souvent
lues qui vous permet un accès rapi-
de à ces cartes sans avoir à entrer
l'adresse URL complète à chaque
fois.
Disponible seulement si vous
êtes connectés sur Phone.Com.
Marquer site
Marque la carte affichée pour l'a-
jouter à la liste des signets.
N'est disponible que lorsque
vous êtes connectés au portail
Phone.Com.
Sur Phone.COM
Voir le navigateur UP.Browser et la
version RSA.
Avancés
Vous trouverez ici les sous-menus
suivants :
Montrer URL Chaque jeu a une
adresse URL (Uniform Resource
Locator). Sélectionnez »Montrer
URL« pour voir l'adresse complète
du jeu choisi.
Page d'accueil Entre l'adresse
URL de votre jeu d'accueil.
Pour commencer
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 36
Options des messages
En plus de pouvoir lire vos messa-
ges, vous pouvez sélectionner le
message, appuyer sur »OPTION«, et:
• le supprimer
• envoyer une réponse (seule-
ment dans le casier d'arrivée)
• le transférer à un autre numéro
de téléphone
• l'éditer avant de l'envoyer
• extraire un numéro de télépho-
ne, si joint, pour l'appeler ou le
mémoriser dans votre répertoire
ou vos annuaires.
• appeler l'émetteur (seulement
dans le casier d’arrivée)
• l'envoyer par IrDA
Nouveau message Pour envoyer un
message, certains paramètres
doivent être spécifiés si cela n'a
pas déjà été fait par votre opérateur
de réseau. Ouvrez le menu Config.
messages pour définir ces
paramètres une fois pour toutes -
sinon, il vous sera demandé de
donner ces spécifications à chaque
fois que vous souhaiterez envoyer
un message.
Votre téléphone est réglé par
défaut pour utiliser l'option de sai-
sie de texte en T9®, mais vous
pouvez également saisir votre mes-
sage à l'aide du clavier comme
vous le faites pour votre répertoire
et vos annuaires.
Après avoir sélectionné
»Nouveau message« vous pou-
vez commencer à saisir le mes-
sage.
Appuyez sur »OK« quand vous
avez terminé.
Choisissez si vous voulez
envoyer le message en tant
que SMS ou par IrDA.
Appuyez sur »OUI« pour
envoyer le message. Appuyez
sur »NON« pour le mémoriser
dans votre casier de départ.
Sélectionnez »Enreg message«
si vous voulez mémoriser le
message non spécifié dans
»Brouillons«.
Trucs et conseils• L'écran de veille vous indique pardes symboles s'il y a des messagesvocaux ou d'autres messages enattente sur le réseau. Le chiffre au-dessus du symbole indique lenombre de messages en attente.
• Les différents types de messagedans le casier d'arrivée seront indi-qués par un symbole individuel enface de chacun d'eux lorsqu'ils aurontété lus. Voir le chapitre Symboles d'af-fichage page 78.
• Si la mémoire des messages estpleine il vous sera demandé d'effacerdes messages pour libérer de lamémoire. Spécifiez si vous souhaitezeffacer les messages du casier d'arri-vée, du casier de départ, desbrouillons ou bien des envoyés. Lesymbole clignotera jusqu'à ceque un ou plusieurs messages soienteffacés.
• Si pendant la rédaction de votre
message, vous êtes interrompu par
un appel entrant, votre message sera
mémorisé dans »Brouillons«.
39Menu Liste38 Menu Liste
MessagesPour commencer
Ouvrez le menu Liste en appuyant sur
Sélectionnez »Messages«
Messages
Votre téléphone peut recevoir et
envoyer des messages par le
réseau. Les messages sont
stockés sur votre carte SIM.
En entrant dans ce menu, vous
aurez le choix entre les options
suivantes :
Casier d’arrivée Les SMS que vous
recevez sont automatiquement
mémorisés sous »Casier d’arrivée«.
Sélectionnez le message et faites-le
défiler à l'aide des touches flèches.
• Accès direct à votre casier
d'arrivée
Lorsque vous recevez un nouveau
SMS, le symbole apparaît au
milieu de votre écran de veille.
Vous pouvez accéder directement à
votre casier d'arrivée en appuyant
sur .
L'indicateur de messages non lus
apparaîtra en haut de votre
écran de veille aussi longtemps
qu'il restera des messages non lus.
• SMS immédiat
Votre réseau peut vous envoyer
quelques messages comme SMS
immédiats ou bien la totalité des
messages. Un SMS immédiat appa-
raît directement sur votre écran à la
réception, et vous pouvez alors
sélectionner »VOIR« pour lire le mes-
sage entier ou »SORTIE« pour le
refuser et le supprimer. Un SMS
immédiat ne sera pas mémorisé
automatiquement, mais si vous
sélectionnez »VOIR«, vous aurez la
possibilité de le mémoriser en choi-
sissant »ENREG«.
Casier de départ Si vous avez saisi
un message pour l'envoyer en tant
que SMS ou via IrDA, mais que
vous ne voulez pas l'envoyer tout
de suite, vous pouvez le stocker
dans le casier de départ.
Eléments envoyés Les messages
que vous envoyez sont automa-
tiquement enregistrés sous
»Eléments envoyés« où vous pour-
rez les retrouver.
Brouillons Si vous ne souhaitez
pas envoyer le message immédi-
atement et que vous ne savez pas
encore sous quelle forme l'envoyer,
sélectionnez »Enreg. message« et
votre message sera automatique-
ment mémorisé sous »Brouillons«.
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 38
Ouvrez le menu Liste en appuyant sur
Sélectionnez »Messages«
• Envoyer en tant que SMS
Pour pouvoir envoyer des messa-
ges SMS vous devrez composer le
numéro de téléphone de votre opé-
rateur de réseau pour ce service
spécial et pour régler les différents
paramètres de votre message.
Ouvrez le menu Configuration pour
régler définitivement ces paramèt-
res. Voir page 63.
• Envoyer par IrDA
Après avoir sélectionné »Envoyer
par IrDA«, votre téléphone activera
automatiquement le port IrDA. Si la
connexion s'établit normalement, le
port IrDA sera désactivé automati-
quement 1 minute après la fin de la
transmission.
Si aucune connexion n'a pu être
établie pendant 1 minute, le port
IrDA sera automatiquement désac-
tivé et vous devrez relancer la
demande de connexion.
Trucs et conseils• Lisez les informations sur la tonalitéde message dans le menu Config.tonalités page 54.
• En communiquant via l'IrDA, la dis-tance entre votre téléphone portableet l'unité réceptrice ne doit pasdépasser 40 cm.
Option saisie de texte T9®C'est une caractéristique qui vous
permet d'utiliser plus facilement
les messages SMS. Contrairement
à la manière classique de
saisie/d'édition de textes où vous
devez appuyer plusieurs fois sur
une même touche pour atteindre le
caractère désiré, l'option T9 vous
permet de composer des textes de
messages en appuyant une seule
fois sur une touche par lettre.
La saisie de texte T9 compare la
touche appuyée avec des mots
présents dans sa propre base de
données linguistique et affiche les
mots correspondants les plus utili-
sés.
Exemple : Essayez de taper
»Appeler bureau« en appuyant
dans l'ordre sur les touches suivan-
tes :
Comme vous avez pu le voir, le
mot affiché change au fur et à
mesure de la saisie. Vous devez
donc saisir le mot jusqu'à la fin
avant de commencer l'édition.
Si le mot affiché est celui que
vous recherchiez vous n'avez qu'à
appuyer sur pour insérer un
espace avant le mot suivant et
continuer avec le mot suivant.
Si le mot affiché n'est pas celui
que vous vouliez, utilisez les tou-
ches flèches et pour faire
défiler les autres choix de mots
possibles. Quand vous trouvez le
mot correct, appuyez sur
pour insérer un espace avant le
mot suivant et ainsi de suite.
Quand vous avez terminé votre
message, appuyez sur »ACCEPT«.
La première lettre sera toujours
mise en majuscule, ce qui est indi-
qué par le symbole dans le coin
en haut à droite de votre écran. La
deuxième lettre sera toujours automa-
tiquement une minuscule. Appuyez
sur si vous voulez saisir une
majuscule à nouveau.
Si vous souhaitez activer la fonction
verrouillage majuscule, appuyez
deux fois sur . Le verrouillage
majuscule reste actif aussi long-
temps que le symbole est visi-
ble à l'écran. Pour désactiver la
fonction verrouillage majuscule,
appuyez simplement sur à
nouveau.
Pour saisir des chiffres dans votre
message, appuyez sur .
Une grille de chiffres apparaît et
vous pouvez alors saisir les chiffres
désirés.
En mode T9, les points, tirets et
apostrophes sont automatique-
ment insérés dans le mot en sur-
brillance en appuyant sur .
Une ponctuation supplémentaire
et d'autres symboles sont égale-
ment accessibles en appuyant sur
. Vous avez alors à l'écran
cinq pages différentes contenant
chacune 9 symboles.
(Suite page suivante)
4140 Menu Liste
Messages
Menu Liste
Pour commencer
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 40
Option saisie de texte T9®(suite)
Vous pouvez faire défiler les
pages en utilisant les touches flè-
ches. Sélectionnez le symbole choi-
si en appuyant sur la touche cor-
respondante, par ex. sur la page 1,
le 7 correspond à »@«. Appuyez
simplement sur »SORTIE« pour
revenir au message si vous ne sou-
haitez pas saisir d'autre ponctua-
tion.
Taper des mots inconnus dans la
base de données linguistique T9
En étant en mode T9, appuyez
sur la touche latérale jusqu'à
ce que l'indicateur ou
apparaisse à l'écran.
Tapez le mot.
Appuyez sur la touche latérale
jusqu'à ce que l'indicateur
revienne à l'écran et
continuez en mode T9.
Ajouter des mots à la base de
données linguistique T9
Suivez les étapes 1 et 2 ci-dessus.
Lorsque vous avez saisi le mot que
vous souhaitez mémoriser, appuyez
sur »ACCEPT« et le mot sera auto-
matiquement enregistré.
Ecrire des mots composés
Les mots longs et composés ne
sont pas forcément disponibles
dans la base de données linguis-
tique T9, mais souvent leurs consti-
tuants sont disponibles. Entrez la
première partie du mot, appuyez
sur »ACCEPT« puis entrez la secon-
de partie.
La capacité de mémoire de la base
de données peut saturer. Lorsque
ceci se produit, les mots qui ne
sont jamais ou sont rarement utili-
sés seront supprimés pour faire de
la place dans la mémoire pour les
mots que vous enregistrerez.
Les différentes langues du mode
T9
La base de données linguistique
est disponible dans plusieurs lan-
gues et est indépendante du régla-
ge de langue de votre téléphone.
Vous avez probablement réglé
votre téléphone sur votre langue
maternelle, mais il peut être pra-
tique de choisir d'autres langues à
certains moments.
La sélection de la langue du
mode T9 est expliquée dans le
menu Configuration dans le chapit-
re Config. message (page 66).
Désactiver le mode T9
Si votre langue maternelle n'est pas
disponible dans la base de données
T9, vous devez entrer vos messa-
ges textes de manière convention-
nelle, avec de multiples pressions
par lettre, et si c'est le cas, il sera
peut-être plus pratique pour vous
de désactiver le mode T9.
4342
Messages
Menu Liste
Favoris Au lieu de saisir votre pro-
pre message, vous pouvez utiliser
des »Favoris« qui sont des mes-
sages standards déjà mémorisés
dans votre téléphone. Il suffit d'in-
sérer le nom, le lieu ou l'heure
dans les champs vides. Le curseur
pointe automatiquement sur le pre-
mier champ vide. Une fois que
vous l'avez rempli, vous pouvez
déplacer le curseur sur le champ
vide suivant en appuyant sur
»SUIV«.
Diffusions générales Ce sont
les messages généraux diffusés à
un groupe d'abonné et contenant
traditionnellement les prévisions
météo locales, les résultats
sportifs, etc.
Un message en diffusion généra-
le défile deux fois sur l'écran au
moment de la réception. Si vous ne
le lisez pas à ce moment-là, vous
pourrez le faire en sélectionnant
»Diffusions«.
Si vous ne lisez pas un message
en diffusion générale, il sera suppri-
mé lorsque vous éteindrez votre
téléphone – bien qu'il n'ait pas été
lu.
En plus de lire la diffusion, vous
pouvez la sélectionner, appuyer sur
»OPTION«, et :
• la supprimer
• l’enregistrer pour la lire plus
tard
• la transférer à un autre numéro
de téléphone
• extraire un numéro de télépho-
ne, si rattaché, pour l'appeler ou
le mémoriser dans votre réper-
toire ou vos annuaires
Si vous souhaitez recevoir des
messages en diffusion générale,
vous devez ouvrir le menu
Configuration (voir page 64) pour
configurer cette fonction.
Trucs et conseils• Si vous avez sélectionné
»Roaming«, c'est-à-dire que vous
êtes à l'étranger et connecté à un
réseau étranger, vous pourrez éven-
tuellement recevoir des diffusions
d'autres réseaux.
• L'écran vous montrera le numéro
d’identification de la diffusion et vous
saurez ainsi quel type de message
vous avez reçu.
Menu Liste
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 42
4544
Messages
Menu Liste
Pour commencer
Ouvrez le menu Liste en appuyant sur
Sélectionnez »Messages«
Messagerie vocale Certains
réseaux permettent une fonction
de messagerie où vous pouvez
écouter vos messages en sélec-
tionnant le sous-menu »Messages
vocaux«.
D'autres réseaux vous envoient
un SMS lorsque vous recevez un
message vocal, et vous devrez
alors appeler le numéro de messa-
gerie de votre opérateur pour écou-
ter vos messages vocaux.
Trucs et conseils• Le téléphone vous indiquera sur
quelle ligne votre message vocal se
situe.
45
Menu Configuration
Découvrez comment réglervotre téléphone en fonction
de vos besoins et désirs personnels.
45
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 44
Ouvrez le menu Configuration :Appuyez sur »MENU«
Faites défiler les options :et
Sélectionnez une option :Appuyez sur »SELECT« ou »OK«
Pour revenir au niveau précédent :Appuyez sur »SORTIE«
Pour revenir au mode veilleMaintenez la touche »SORTIE« enfoncée
Voici un bref aperçu des options
que vous pouvez avoir en ouvrant
le menu Configuration.
Ces options sont décrites plus en
détail dans les pages suivantes.
Services réseau
• Transfert d'appel
• Restriction d'appel
• Attente d'appel
• Rappel
• Présentation du nom d'appelant (CNAP)
• Renvoi d'appel
• Groupe d'utilisateurs fermé
Sélection de réseau
• Sélection automatique/ manuelle
• Liste préférentielle
• Sélection du pays
• Sélection du type de réseau
Configuration des tonalités
• Tonalité de sonnerie
• Tonalité des messages
• Tonalité des diffusions générales
• Compositeur (pour créer votre propre tonalité)
• Tonalité des touches
• Mode silencieux
• Vibreur
• Réglages usine
Configuration du téléphone
• Langue
• IrDA
• Rétroéclairage
• Mains-libres
• Message d'accueil
• Diode de signal
• Graphiques
• Identification du propriétaire
Configuration des appels
• Présentation du n° appel sortant
• Composition rapide
• Accès de l'appelant
• Recomposition automatique
• Réponse toutes touches
• Durée et coût
• Types d’appel (fax/données)
• Sélection de ligne
47
Configuration des messages
• Configuration des envois de SMS
• Configuration des diffusions générales
• Classement des messages
• Configuration du navigateur WAP
• Configuration saisie text
Configuration du calendrier
• Entrer l'heure
• Entrer la date
• Affichage de l'heure et de la date
• Définir le début de la journée
• Retirer événements
Sécurité
• Code PIN activé/désactivé et changement du code PIN
• Changement du code PIN2
• Verrouillage SIM activé/désactivé
• Mot de passe réseau
• Indication de cryptage activée/désactivée
• Composition fixe activée/désacti-
vée
• Composition restreinte activée/désactivée
• Verrouillage du clavier
• Verrouillage de ligne
Trucs et conseils• Souvenez-vous que indique que
cette option dépend de votre carte
SIM et n'est pas forcément disponible.
46
Menu Configuration
Menu ConfigurationMenu Configuration
Généralités
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 46
49
Numéro
Entrez le numéro vers lequel vous
effectuez le transfert ou choisissez-
le dans votre annuaire en appuyant
sur . Sur certains réseaux
vous pourrez transférer vos appels
vers votre messagerie en appuyant
sur , (voir page 44).
Désactivation / activation Sur certains réseaux vous avez la
possibilité d'activer ou désactiver
vos transferts d'appels. Cela signi-
fie qu'une fois un transfert enregis-
tré, vous pourrez le désactiver et le
réactiver ultérieurement à votre
convenance. Votre téléphone garde
alors en mémoire les modalités et
vous n'aurez pas à spécifier à nou-
veau le délai et le numéro de trans-
fert.
Vous accéderez à cette option
activer/désactiver en sélectionnant
le mode de transfert d'appel que
vous souhaitez puis en choisissant
»Activer« ou »Désactiver«.
Trucs et conseils• Si vous avez choisi de transférer
tous les appels, l'indicateur de trans-
fert d'appel apparaîtra sur votre
écran.
• Le fait d'avoir sélectionné un mode
de transfert particulier vous permet
d'autres possibilités avant l'enregis-
trement. A ce niveau, vous pouvez
également activer ou désactiver, voir
le statut de ce transfert en sélection-
nant »Etat«, et vous avez aussi la
possibilité d'annuler ce mode de
transfert d'appel en sélectionnant
»Annuler«.
• Si vous essayez d'activer/désactiver
un transfert d'appel alors que votre
réseau ne vous le permet pas, votre
écran vous dira que ce service n'est
pas disponible. Dans ce cas vous dev-
rez annuler votre transfert d'appel en
sélectionnant »Annuler«. Vous rétabli-
rez ensuite le transfert en sélection-
nant »Enregistrer«.
Menu Configuration
Services réseau
48 Menu Configuration
Ouvrez le menu Configuration en appuyant sur »MENU«
Sélectionnez »Services réseau«
Transfert d'appel
Si vous souhaitez transférer vos
appels entrants vers un autre
numéro, vous devez :
Sélectionner l'une des cinq
options du transfert d'appel.
Enregistrer votre transfert
d'appel.
Les différentes options dutransfert d'appel
Tous les appels Pour transférer
tous les appels arrivant sur votre
téléphone.
Si sans réponse Cette fonction
recouvre simultanément les trois
options ci-dessous, c'est-à-dire
qu'elle transfère vos appels :
• quand votre ligne est occupée
• si vous ne répondez pas
• s'il n'y a pas de contact sur le
réseau
Si occupé Transfère votre appel si
vous êtes déjà en communication.
Si non pris Transfère votre appel si
vous ne décrochez pas.
Si pas de contact Transfère votre
appel si la connexion avec le
réseau ne peut être effectuée.
Etat pour tous Permet de vérifier si
vos appels sont transférés d'une
manière ou d'une autre.
Annuler tout Annule tous les trans-
ferts d'appel.
Enregistrer le transfert d'appelUne fois que vous avez choisi l'une
des cinq options de transfert, vous
devez sélectionner »Enregistrer« pour
l'enregistrer auprès de votre opérateur
de réseau. Votre téléphone vous gui-
dera sur les étapes suivantes :
Type de téléservice
Pour spécifier si vous souhaitez
que le transfert d'appel soit valable
pour tous les types de transmis-
sion, vocaux, données ou fax.
Temporisation du transfert
(seulement si vous avez choisi »Si
non pris« ou »Si sans réponse«).
Spécifiez le temps d'attente avant
le transfert. Vous pouvez choisir
»Tempo. par défaut« ou choisir une
durée de 5 à 30 secondes.
Pour commencer
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 48
51
Rappel
Certains réseaux offrent la possibili-
té d'établir automatiquement une
connexion avec un correspondant
occupé dès que celui-ci aura rac-
croché. Le téléphone vous informe-
ra que le correspondant appelé est
en ligne et vous demandera si vous
souhaitez un rappel automatique
de celui-ci.
Sélectionnez »Etat« pour voir
combien de numéros de téléphone
sont encore en attente de rappel
automatique.
Sélectionnez »Annuler« si vous
souhaitez d’annuler le reste des
numéros de téléphone encore en
attente de rappel automatique.
Présentation du nom d'appelant (CNAP)
Certains réseaux vous offrent la
possibilité d'afficher le nom de l'ap-
pelant même si son numéro n'est
pas mémorisé dans votre annuaire.
Pour savoir si ce service est dispo-
nible, vous devez choisir l'option
»CNAP« puis »Etat«.
Renvoi d'appel
Sur certains réseaux, vous pouvez
vous abonner à ce service qui vous
permet, en appuyant sur *4, de
renvoyer un appel vers un autre
numéro plutôt que d'y répondre.
Pour savoir si ce service est acti-
vé ou non vous devez sélectionner
l'option »Renvoi d'appel« puis
»Etat«.
Groupe d'utilisateurs fermé
C'est une option du réseau qui per-
met de restreindre l'utilisation du
téléphone à certains numéros dans
un groupe défini par l'opérateur de
réseau et le propriétaire de la carte
SIM.
Trucs et conseils• Il ne faut pas confondre la restric-
tion d'appel avec l'annuaire de numé-
ros interdits (page 16). L'annuaire de
numéros interdits ne concerne que
des numéros spécifiques définis par
vous-mêmes.
• Il faut noter que lorsque le téléphone
est en mode »Roaming« vous ne
pouvez entrer en contact qu'avec des
réseaux partenaires (sauf pour les
appels d'urgence).
• Le fait d'avoir sélectionné un mode
d'interdiction d'appel particulier vous
permet d'autres possibilités avant l'ac-
tivation. A ce niveau, vous pouvez éga-
lement voir le statut de l'interdiction
en sélectionnant »Etat« ou annuler
l'interdiction en sélectionnant
»Annuler«.
• Vous pouvez être membre de diffé-
rents groupes d'utilisateurs fermés.
Chaque groupe possède son propre
numéro d'identification. Le réseau
définit à quel groupe vous appartenez
par défaut. Vous avez la possibilité
d'appeler en dehors du groupe – peut-
être à un coût supérieur.
Menu Configuration
Services réseau
50 Menu Configuration
Ouvrez le menu Configuration en appuyant sur »MENU«
Sélectionnez »Services réseau«
Restriction d’appel
Vous pouvez instaurer une restric-
tion pour différents types d'appels
entrants ou sortants afin de res-
treindre l'usage de votre téléphone.
Pour utiliser ce service, vous aurez
besoin d'un mot de passe spécial
donné par votre opérateur de
réseau. Ensuite :
Sélectionnez l'une des options
de restriction d'appel.
Activez la restriction d'appel.
Les différentes options de larestriction d'appel
Appels sortants ajoute trois nou-
velles options :
• Tous les appels : pour interdire
tout appel émis
• International: pour interdire tous
les appels vers l'étranger
• Appels en roaming : pour inter-
dire tous les appels émis lorsque
le téléphone est connecté à un
réseau étranger (ceci laisse toute-
fois la possibilité d'appeler le
pays d'origine).
Appels entrants ajoute deux nou-
velles options :
• Tous les appels : pour interdire
tous les appels entrants.
• Appels en roaming : pour inter-
dire les appels entrants lorsque le
téléphone est connecté à un
réseau étranger.
Etat Pour vérifier si votre télé-
phone comporte l'une des restric-
tions ci-dessus.
Désactiver Annule toutes les
restrictions d'appel.
Activation de la restrictiond'appelAprès avoir sélectionné le type d'in-
terdiction que vous souhaitez appli-
quer, il faut l'activer en appuyant
sur »OK«. Spécifiez si vous souhai-
tez que l'interdiction soit valable
pour tous les types de transmis-
sion, vocaux, données ou fax. Le
téléphone vous demandera alors le
code à quatre chiffres donné par
votre opérateur de réseau.
Attente d'appel
Activez la fonction »Attente d'ap-
pel« si vous souhaitez être prévenu
par une tonalité spéciale d'un appel
entrant alors que vous êtes déjà en
communication. Vous aurez alors la
possibilité de répondre à cet appel
entrant ou de le refuser.
Pour commencer
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 50
53
Trucs et conseils• Si vous voulez ajouter un réseau qui
ne se trouve pas dans la liste des
réseaux, vous pouvez sélectionner
»Spécifier« et entrer le code du pays
et le numéro du réseau.
• La liste des pays en contient 15 dif-
férents. Votre réseau local sera tou-
jours le premier de la liste et il ne
peut pas être effacé.
• Sélectionnez »Non limité« dans la
liste de pays et vous pourrez vous
connecter à tous les réseaux disponi-
bles.
Menu Configuration
Sélection de réseau
52 Menu Configuration
Ouvrez le menu Configuration en appuyant sur »MENU«
Sélectionnez »Sélection réseau«
Mode de sélection
Pour téléphoner à l'étranger, vous
devrez utiliser un réseau étranger.
Vous pouvez le sélectionner
manuellement ou laisser votre télé-
phone le faire automatiquement.
En ouvrant »Mode de sélection«,
vous aurez trois possibilités :
Automatique Votre téléphone
cherchera automatiquement un
réseau disponible. Il essaiera tou-
jours de trouver votre réseau de
référence en premier, puis
cherchera un autre réseau s'il n'y
parvient pas. Vous savez la possibil-
ité d'établir une liste préférentielle
(voir ci-dessous) indiquant l'ordre
que vous préférez pour la
recherche d'un réseau.
Manuel Votre téléphone essaiera
toujours de rechercher le réseau
auquel il était connecté avant d'être
éteint. S'il ne peut pas le localiser,
il vous proposera d'autres possibil-
ités de réseau à l'écran, parmi
lesquelles vous pourrez faire votre
choix manuellement.
Définir liste préférentielle
Entrez une liste des réseaux dans
l'ordre que vous souhaitez et
mémorisez-la sur votre carte SIM.
Pour ceci, choisissez l'emplace-
ment libre où vous voulez mémori-
ser le nouveau réseau. En appuyant
sur »EDITER«, vous obtiendrez une
liste de réseaux. Trouvez le réseau
que vous souhaitez mettre dans
votre liste préférentielle et appuyez
sur »OK«. Si vous sélectionnez un
emplacement déjà utilisé et que
vous appuyez sur »EDITER«, l'an-
cienne entrée sera effacée si vous
en mettez une nouvelle.
Sélection du pays
Après avoir activé la sélection auto-
matique de réseau, vous pouvez
restreindre les connexions de votre
téléphone aux seuls réseaux sélec-
tionnés dans la liste »Utiliser liste«.
Dans »Voir la liste«, vous pourrez
choisir quels pays vous autorisez.
Vous pouvez supprimer des pays
de la liste en appuyant sur »EDI-
TER« puis »EFFACER«.
Types de réseau
Choisissez si votre téléphone doit
commencer par rechercher le
GSM 900, le GSM 1800 ou le
GSM 1900. En choisissant les
3 types de réseau, le téléphone
démarrera sa recherche sur le
réseau offrant la meilleure
connexion.
Pour commencer
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 52
Ouvrez le menu Configuration en appuyant sur »MENU«
Sélectionnez »Config. tonalités«
Le menu Tonalités vous donne plu-
sieurs options pour les tonalités
suivantes :
Tonalité de sonnerie
Tonalité de message
Tonalité de diffusion générale
Volume Vous permet de définir le
volume de votre sonnerie entre
»fort«, »moyen«, »faible« ou
»muet«. Vous pouvez également
demander un réglage »Croissant«.
Mélodie Vous avez le choix entre
42 mélodies différentes et des
mélodies que vous aurez com-
posées vous-même.
Compositeur
Vous pouvez composer jusqu'à 20
mélodies pour les utiliser comme
tonalités supplémentaires.
Voir les mélodies Pour éditer ou
effacer une mélodie déjà com-
posée, appuyez sur »OPTION« et
choisissez si vous souhaitez l'éditer
ou l'effacer.
Créer une mélodie Chaque note
est saisie au clavier. Appuyez sur
pour voir quelle note se situe
sur quelle touche. Les touches ci-
dessous ont des fonctions spé-
ciales :
8 Joue la mélodie
9 Modifie la longueur de la
note/du silence
(double-croche, croche, noire,
blanche, ronde / quart de sou-
pir, demi-soupir, soupir, demi-
pause, pause)
0 Efface une note ou un silence
Insère un silence
Le curseur est déplacé par les tou-
ches flèches. Une nouvelle note
est insérée à la droite du curseur et
est marquée en noir. Après 1/2
seconde, le curseur se déplace à la
droite de la note insérée. Tant que
la note est active (en noir), elle
peut être éditée.
Indications d'affichage :
La barre en haut indique la position
du curseur par rapport à la longueur
totale de la composition.
Numéro de la note
actuellement active.
Longueur de note
(double-croche)
Note (Do)
Demi-ton ( )
Octave (6)
Les notes et les silences sont mon-
trés par des symboles de différen-
tes longueurs, 1/16 étant le plus
court et 1/1 le plus long.
Les tons sont insérés dans les
lignes blanches, les demi-tons sont
55
insérés dans les lignes grises.
La ligne noire indique un octave.
Fonctions spéciales de la
touche latérale :
Appui bref vers le haut :
Augmente la note d'une fréquence
vers le haut
Appui long vers le haut :
Décale la note d'un octave vers le
haut
Appui bref vers le bas :
Augmente la note d'une fréquence
vers le bas
Appui long vers le bas :
Décale la note d'un octave vers le
bas
Lorsque vous insérez une note ou
un silence, la longueur sera d'abord
toujours 1/16. Appuyez sur la
même touche à nouveau et la lon-
gueur passe à 1/8, appuyez encore
et elle passe à 1/4, etc.
Vous ne pouvez pas écraser sur
une note ou un silence déjà insé-
rés. Il faut d'abord effacer l'ancien
avant de pouvoir en insérer un nou-
veau.
Quand vous avez terminé votre
composition, appuyez sur
»OPTION« et :
• Vitesse lecture : Choisissez
entre 5 vitesses de lecture stan-
dard différentes. La vitesse sélec-
tionnée ici est celle utilisée lorsque
vous appuyez sur »8« en compo-
sant ou éditant la mélodie.
• Effacer/éditer : vous pouvez effa-
cer le contenu d'une mélodie sans
changer son nom ou les autres
réglages effectués.
En appuyant sur »OK« il vous
sera demandé si vous souhaitez
vraiment effacer toutes les notes.
Appuyez sur »OUI« et vous revien-
drez à l'éditeur où vous pourrez sai-
sir une nouvelle mélodie. Si vous
appuyez sur »NON«, vous reviend-
rez également à l'éditeur où vous
pourrez éditer la mélodie existante.
(Suite page suivante)
Trucs et conseils• La longueur maximale d'une mélo-
die est de 250 notes et/ou silences.
Le numéro en bas de l'écran vous
indique combien il en reste.
• Les mélodies standards mémori-
sées en usine ne peuvent pas être
modifiées ou effacées.
• Souvenez-vous que pour les
entrées de votre répertoire, vous pou-
vez rattacher une mélodie spécifique
à un groupe, ce qui vous permettra
de savoir à quel groupe appartient
l'appel entrant.
Menu Configuration
Configuration des tonalités
54 Menu Configuration
Pour commencer
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 54
Ouvrez le menu Configuration en appuyant sur »MENU«
Sélectionnez »Config. tonalités«
Créer une mélodie (suite)
• Son des tonalités : pour choisir
si vous voulez entendre ou non la
note lorsque vous composez votre
mélodie. Même si vous choisissez
de couper le son, vous pourrez
quand même entendre votre com-
position en appuyant sur »8«
(Lecture).
• Enregistrer : donnez un nom à
votre mélodie et appuyez sur
»ENREG«. Si vous ne voulez pas
donner de nom à votre mélodie,
elle sera mémorisée sous le nom
»My melody 1«.
Si vous appuyez sur »SORTIE«
après avoir terminé votre composi-
tion, il vous sera demandé si vous
souhaitez sortir du compositeur
sans sauvegarder votre nouvelle
mélodie ou la mélodie éditée.
Appuyez sur »NON« et vous
reviendrez dans le compositeur où
vous pourrez effectuer d'autres cor-
rections si nécessaire.
Appuyez sur »OUI« et vous quit-
terez le compositeur sans rien sau-
vegarder.
Tonalité touche
Vous permet d'entendre un son
lorsque vous appuyez sur une
touche de votre clavier numérique.
Vous pouvez choisir entre 7 tonali-
tés différentes, DTMF et silen-
cieux.
Mode silencieux
Vous permet de choisir si vous vou-
lez activer les tonalités ou non.
Vibreur
Vous permet d'activer ou non le
vibreur intégré lorsque des appels,
des messages, ou des événements
surviennent.
57
Réglages usine
Tonalité de sonnerie
- volume : Fort
- mélodie, ligne 1 : Standard 2
- mélodie, ligne 2 : British 1
Tonalité message
- volume : Fort
- mélodie : Simple 1
Tonalité des diffusions générales
- volume : Fort
- mélodie : Discreet
Tonalité de touche : Keytone 1
Vibreur
- Ligne 1 : Activé
- Ligne 2 : Activé
- Messages : Désactivé
- Diffusions : Désactivé
- Evénements : Activé
Trucs et conseils• Si vous avez été interrompu pen-
dant votre composition, par ex. par un
appel entrant, votre mélodie a été
enregistrée sous le nom »Backup«
• Souvenez-vous que vous pouvez
désactiver toutes les tonalités en
appuyant sur »MENU« puis .
Appuyez à nouveau sur les mêmes
touches dans cet ordre pour revenir
aux réglages initiaux.
• Revenir aux réglages par défaut ne
modifiera pas la mélodie rattachée à
un groupe dans votre répertoire.
Menu Configuration
Configuration des tonalités
56 Menu Configuration
Pour commencer
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 56
59S
Graphiques
Ce sous-menu vous offre la possi-
bilité de choisir entre différents
symboles pour la batterie et les
indicateurs de puissance du signal.
Identification du propriétaire
Vous pouvez mémoriser une identi-
fication du propriétaire pour qu'elle
apparaisse lorsque vous allumez le
téléphone. Sélectionnez »Définir«
pour saisir les informations néces-
saires, qui correspondent à une
entrée de répertoire.
Choisissez »Voir au démarrage«
pour activer/désactiver la fonction.
Quand la fonction est activée,
appuyez sur »PROPRI« pendant la
phase d'allumage pour voir le
contenu de votre identification pro-
priétaire.
Le contenu de l'identification du
propriétaire peut être envoyé sous
forme de carte de visite profession-
nelle via IrDA (voir page 34).
Trucs et conseils• Si par erreur vous sélectionnez une
langue que vous ne comprenez pas,
vous pouvez toujours revenir à la lan-
gue d'origine de la carte SIM en
appuyant sur les touches suivantes :
0000 , en mode veille.
• L'identification du propriétaire est
stockée dans la mémoire interne du
téléphone et ne pourra pas être affi-
chée lorsque vous utiliserez votre
carte SIM avec un autre téléphone.
Menu Configuration
Configuration du téléphone
58 Menu Configuration
Ouvrez le menu Configuration en appuyant sur »MENU«
Sélectionnez »Config. téléphone«
Langue
Sélectionnez »Langue« pour chan-
ger la langue de votre téléphone.
IrDA
Sous »Pseudo IrDA«, vous pourrez
saisir un nom d'utilisateur avec
lequel les autres appareils IrDA
pourront identifier votre téléphone
portable.
En sélectionnant »Imprimante«,
vous aurez la possibilité de définir
la langue de protocole de l'impri-
mante que vous souhaitez utiliser.
En sélectionnant »Page de test«,
la page de test sera automatique-
ment envoyée vers l'imprimante.
Rétroéclairage
Pour préserver votre batterie et
donc augmenter à la fois le temps
de communication et le temps de
veille, vous pouvez choisir d'éteind-
re en permanence le rétroéclairage.
Mains-libres
Cette option n'est possible que si
votre téléphone est connecté à une
installation mains-libres. Voir les
manuels d'utilisation spécifiques
pour plus d'informations.
Message d'accueil
Vous pouvez composer un messa-
ge d'accueil de votre choix. Effacez
l'ancien message en maintenant la
touche »EFFACER« enfoncée, ent-
rez le nouveau message à l'aide du
clavier et confirmez en appuyant
sur »OK«. (Cette fonction n'est pas
forcément disponible sur tous les
réseaux).
Diode de signal
La diode au sommet du téléphone
vous donne les informations sui-
vantes :
• Clignotement vert
En contact avec un réseau
• Clignotement vert rapide
Appel entrant
• Clignotements verts très rapi-
des
Nouvelle info, par ex. un appel
manqué ou un nouveau messa-
ge
• Clignotement rouge
Pas de contact réseau
• Clignotement rouge rapide
Batterie vide
Vous pouvez choisir individuelle-
ment si vous souhaitez que ces
indicateurs soient actifs ou non.
Pour commencer
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 58
61
Recomposition automatique
Si vous avez activé cette fonction
et que le numéro que vous appelez
est occupé ou ne répond pas, votre
téléphone refera 10 tentatives de
recomposition automatique.
Une tonalité spéciale retentit
lorsque la recomposition aboutit.
Pour annuler les tentatives de
recomposition automatique,
appuyez simplement sur la touche
de fonction gauche.
Réponse toutes touches
Vous pourrez répondre à un appel
entrant en appuyant sur n'importe
quelle touche (sauf la touche de
fonction gauche et les touches flè-
ches) si vous sélectionnez
»Réponse toutes touches activé«.
Durée et coût
Le menu Durée et Coût vous
donne la possibilité de vérifier la
durée et le coût de vos appels.
Cependant, l'option des coûts d'ap-
pel n'est pas permise chez tous les
opérateurs.
Etat Vous permet de voir la durée
et le coût de vos derniers appels
entrants et émis, de tous les
appels entrants et de tous les
appels émis. Vous pourrez égale-
ment voir le crédit restant, le cas
échéant (seulement si vos appels
sont prépayés). Pour remettre les
minuteries à zéro, appuyez simple-
ment sur »RAZ«.
Affichage Pour choisir si la minut-
erie doit apparaître à l'écran ou non
durant une communication.
Configuration Entrez le prix uni-
taire de vos appels (à vérifier
auprès de votre opérateur) et la
monnaie de votre facturation. Il est
également possible de spécifier
une limite de coût d'appel maxi-
male, et aucun appel ne pourra
plus être passé lorsque cette limite
sera atteinte.
Trucs et conseils• Ne confondez pas la recomposition
automatique avec la fonction rappel
automatique décrite page 51. La fonc-
tion de rappel automatique vous
connecte automatiquement avec l'in-
terlocuteur en ligne dès que celui-ci a
raccroché.
• Pour la remise à zéro des minute-
ries et la configuration des coûts d'ap-
pel, vous devez entrer votre code
PIN2
Menu Configuration
Configuration des appels
60 Menu Configuration
Ouvrez le menu Configuration en appuyant sur »MENU«
Sélectionnez »Config. des appels«
Présentation du n° appel sortant
Sélectionnez »ID appel sortant«
pour choisir si le destinataire de
votre prochain appel pourra ou non
voir votre numéro à l'affichage.
Composition rapide
Activez »Compos. rapide« pour
pouvoir appeler des numéros de
votre répertoire ou de vos annuai-
res en appuyant sur une seule tou-
che.
Choisissez »Définir« et spécifiez
quel numéro vous souhaitez
mémoriser sous les touches 1 à 9.
Si plus tard vous voulez modifier
quelque chose dans la série des
numéros de composition rapide,
appuyez sur »SELECT« puis sur
»Modifier«.
Si vous souhaitez retirer un
numéro d'une touche, sélectionnez
»Retirer«.
Accès de l’appelant
Cette option vous permet de limiter
le nombre des appelants dont vous
pouvez accepter l'appel. Vous pou-
vez choisir si vous voulez recevoir
des appels de »Tous les appelants«,
d’»Un seul appelant« ou d'un
»Groupe d'appelants«. Il vous sera
demandé de définir les entrées
dont vous accepterez un appel.
Tant que la fonction d'accès de
l’appelant est active, ce symbole
apparaît à l'écran.
Si vous recevez un appel d'un
numéro qui ne fait pas partie des
appels autorisés, il sera rejeté auto-
matiquement. Vous serez informé
de l'appel rejeté par le symbole
à l'écran.
Trucs et conseils• La désactivation de la fonction
»Compos. rapide« vous permet de
saisir des lettres, des symboles et
des chiffres sur l'affichage de veille et
donc de taper un message USSD
contenant à la fois des lettres et des
chiffres.
• Les USSD (Unstructured
Supplementary Services) sont des
services supplémentaires non structu-
rés entièrement gérés par votre opé-
rateur qui vous permettent de dialo-
guer en direct avec votre réseau.
Exemple de USSD : en tapant un cer-
tain code composé de chiffres et de
lettres, terminé par un #, votre réseau
vous enverra un état de votre facture.
Pour commencer
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 60
63Menu Configuration
Configuration des appels
62 Menu Configuration
Ouvrez le menu Configuration en appuyant sur »MENU«
Sélectionnez »Config. des appels«
Types d'appel (fax/données)
Ce menu ne vous concerne que si
vous utilisez votre téléphone pour
des transferts de données ou de
fax !
Les réglages de ce menu ne doi-
vent être changés que pour les
transmissions de fax et de don-
nées, si nécessaire. La capacité de
transmettre des fax et des don-
nées nécessite un kit d'interface
externe (en option).
Les réglages du menu sont décrits
dans le manuel d'utilisation fourni
avec ce kit.
Sélection de ligne
Certains opérateurs de réseau pro-
posent l'Alternate Line Service
(Service de lignes alternées). Ceci
vous permet de disposer de deux
lignes de parole séparées avec
deux numéros de téléphone dis-
tincts sur le même téléphone. Si
vous avez deux lignes séparées,
vous pouvez alterner entre les deux
en entrant dans ce sous-menu.
Trucs et conseils• Sur l'écran de veille un petit numéro
à gauche ou à droite de l'indicateur de
puissance du signal vous informe si
vous êtes sur la ligne 1 ou la ligne 2
(seulement si vous disposez du servi-
ce de lignes alternées).
Pour commencer Pour commencer
Ouvrez le menu Configuration en appuyant sur »MENU«.
Sélectionnez »Config. message«
Configuration envoi SMS
Afin de pouvoir envoyer et recevoir
des messages SMS vous devez
mémoriser le nom et le numéro du
centre de services de votre opéra-
teur de réseau. Toutefois, de nomb-
reux opérateurs ont déjà mémorisé
cette information et d'autres para-
mètres dont vous aurez besoin sur
votre carte SIM.
Centre de service Le centre de
service est le lieu qui reçoit vos
SMS et les fait suivre à leur desti-
nataire. Ce sous-menu vous donne
accès aux options suivantes :
Voir les centres : Une liste des
centres de service déjà définis s'af-
fiche. Appuyez sur »OPTION« si
vous voulez éditer ou effacer l'un
des centres de service.
Dans l'option d'édition vous pou-
vez changer le nom et le numéro
du centre de service, entrez un
numéro de destination où vous
souhaitez recevoir vos messages,
changer la durée de validité et le
type de téléservice.
Centre par défaut : Sélectionne le
centre de service par lequel vous
souhaitez envoyer vos messages.
Si vous choisissez »Pas centre
défaut« il vous sera demandé à
chaque fois que vous enverrez un
message de spécifier le numéro du
centre de service, la durée de vali-
dité et le type de téléservice.
Contactez votre opérateur de
réseau pour obtenir le numéro du
centre de service s'il n'est pas
mémorisé sur votre carte SIM et
procédez comme suit :
Sélectionnez »Ajouter nouv.
cent« et appuyez sur »OK«.
Appuyez sur »EDITER«
Entrez le nom du centre de
service et appuyez sur »OK«.
Entrez le numéro du centre de
service, le numéro de destina-
tion, et spécifiez la durée de
validité et le type de téléservi-
ce de la même manière.
Appuyez sur »ENREG«
Trucs et conseils• N'oubliez pas d'ajouter le signe “+”
et le code du pays avant le numéro
de votre centre de service de manière
à pouvoir aussi envoyer des SMS
depuis l'étranger.
• Si vous envoyez souvent des mes-
sages au même numéro, il sera avan-
tageux de le mémoriser comme votre
»N° destinataire«. Vous n'aurez ainsi
qu'à confirmer le numéro sans le res-
saisir à chaque fois que vous voudrez
envoyer un message.
• La durée de validité est la période
pendant laquelle le message sera
conservé auprès de votre opérateur si
pour une raison quelconque il n'a pas
été envoyé immédiatement.
Configuration des messages
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 62
65
Navigateur WAP
La connexion vers le portail WAP
peut être établie par appel de don-
nées via un point d'accès. Vous
devrez entrer le numéro de télé-
phone de ce point d'accès dans le
menu »Config. profil« ci-dessous.
La communication entre le point
d'accès et le portail se fait automa-
tiquement lorsque vous avez défini
l'adresse IP du portail comme
décrit ci-dessous.
Il est probable que votre opéra-
teur de réseau ait déjà mémorisé
ces informations dans votre télé-
phone. Si ce n'est pas le cas, vous
devrez sélectionner le menu
"Config. profil" et mémoriser vous-
même ces informations.
Config. affichage Vous permet de
choisir si vous voulez que le titre de
la carte affichée apparaisse à la pre-
mière ligne de l'écran ou non.
Config. profil C'est là que vous
configurez votre connexion WAP.
Vous pouvez mémoriser jusqu'à
8 profils, chacun ayant sa propre
configuration.
• Ajouter nouveau profil :
Sélectionnez ce sous-menu pour
ajouter un nouveau profil. Entrez
les différents paramètres comme le
nom du profil, le numéro d'accès,
le type de connexion, la vitesse de
transfert des données, le nom d'u-
tilisateur et le mot de passe,
l'adresse IP, etc. En faisant défiler
les paramètres, vous verrez quels
types d'information vous devrez
saisir. Il faut saisir au moins le
numéro d'accès et l'adresse IP.
• Voir les profils : Sélectionnez ce
sous-menu pour voir les profils déjà
mémorisés.
Appuyez sur »SELECT« pour voir
le contenu d'un profil spécifique.
En appuyant sur »OPTION«, vous
pourrez choisir d'éditer ou de sup-
primer le profil sélectionné.
Trucs et conseils• Pour plus d'informations sur les dif-
fusions générales, voir page 43.
• Contactez votre opérateur de
réseau ou votre fournisseur de portail
WAP pour plus d'informations sur la
configuration du navigateur WAP
Menu Configuration
Configuration des messages
64 Menu Configuration
Pour commencer
Ouvrez le menu Configuration en appuyant sur »MENU«
Sélectionnez »Config. message«
Configuration Envoi SMS(suite)
Cheminement de réponse Pour
les messages devant être envoyés
via plusieurs centres de service
afin d'atteindre le destinataire, cer-
tains réseaux offrent la possibilité
d'envoyer une réponse le cas
échéant, qui vous reviendra par la
même chaîne de centres de servic-
es. Cela s'appelle un cheminement
de réponse et le fait de l'activer
peut accélérer le délai de réponse.
Contacter votre opérateur de
réseau pour plus d'informations.
Confirmation Choisissez
»Confirmation activée« si vous
voulez une confirmation de la part
de votre opérateur que votre mes-
sage a bien été envoyé à son desti-
nataire.
Si le message n'a pas été
envoyé, vous recevrez une informa-
tion comme quoi il est encore en
attente ou n'est pas encore délivré.
La période pendant laquelle vous
pouvez recevoir cette information
correspond à la durée de validité
que vous avez définie dans le
menu Config. message.
Configuration des diffusions générales
Afin de pouvoir recevoir des diffu-
sions générales SMS, vous devez
ouvrir la configuration de diffusion
qui vous offre les options suivantes:
Canaux Cette option vous permet
de définir une liste couvrant le type
d'informations que vous souhaitez
recevoir. L'affichage vous montrera
divers emplacements où vous
pourrez mémoriser les canaux indi-
viduels.
En appuyant sur »EDITER« vous
obtiendrez un aperçu des différents
types d'informations parmi lesquels
vous pourrez choisir ceux que vous
souhaitez recevoir.
Langue Certains opérateurs de
réseau envoient des messages en
diffusion générale dans différentes
langues. Cette option vous donne
la possibilité de sélectionner entre
les différentes langues ou simple-
ment toutes les langues.
Activation Cette option vous per-
met enfin de choisir si vous
souhaitez activer ou désactiver
cette fonction.
Classement
Pour spécifier si les messages dans
votre casier d'arrivée, de départ ou
d'éléments envoyés doit être clas-
sé par date et heure, ou par objet
ou par expéditeur.
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 64
Calendrier
Vous pouvez choisir d'avoir la date
et l'heure affichées sur votre écran
de veille en ouvrant ce sous-menu.
Vous disposez des options suivan-
tes :
Heure Choisissez »Entrer l'heure«
pour régler et/ou éditer l'heure
actuelle. Saisissez l'heure ou
utilisez les touches flèches pour
éditer l'heure affichée. Appuyez sur
»SUIV« et saisissez les minutes ou
utilisez les touches flèches pour les
éditer. Sélectionnez »Format
horaire« pour spécifier si vous
souhaitez un affichage sur 12 ou 24
heures. Si vous avez sélectionné le
mode 12 heures, vous pouvez
choisir entre AM et PM avec les
touches flèches.
Date Choisissez »Entrer la date«
pour régler et/ou éditer la date
actuelle. Saisissez la date du jour
ou utilisez les touches flèches pour
éditer la date affichée. Appuyez sur
»SUIV« et saisissez le mois ou
utilisez les touches flèches pour le
modifier. Appuyez sur »SUIV« pour
passer à l'année et la saisir ou
l'éditer. Sélectionnez »Format de
date« pour spécifier dans quel
ordre vous souhaitez voir la date
s'afficher (ex. jour-mois-année).
Affichage Pour choisir si vous
voulez que l'heure et/ou la date
soient affichées à l'écran.
Début de journée Si les heures de
début et de fin de journée fixées
par votre calendrier ne correspon-
dent pas à votre journée de travail
réelle, vous pouvez les modifier
selon vos souhaits en choisissant
»Début de journée« puis ensuite
»Fin de journée«.
Retirer événements Vous pouvez
choisir que tous les événements
soient retirés automatiquement de
votre calendrier après une certaine
période que vous pouvez définir.
Trucs et conseils• Tant que la fonction date/heure estactive, tous les appels entrants, sor-tants et manqués, ainsi que les mes-sages, mémos vocaux et événementssont horodatés.
• L'indication de date/heure à l'écrandisparaîtra si la batterie se déchargecomplètement. Vous devrez alors re-régler la date et l'heure.
• Un événement répétitif ne peut pasêtre retiré automatiquement.
• Vous ne serez pas averti lorsqu'unévénement sera retiré automatique-ment.
67
Configuration du calendrier
Menu Configuration
Configuration des messages
66 Menu Configuration
Pour commencer
Ouvrez le menu Configuration en appuyant sur »MENU«
Sélectionnez »Config. message«
Config. saisie de texte
Ce sous-menu contient différentes
options relatives aux éditeurs de
texte et au clavier.
Editeur T9 Vous permet d'activer
ou désactiver l'option saisie de
texte en T9.
Langue T9 Vous permet de choisir
la langue de la saisie de texte en
T9.
Mode démarrage Pour sélectionner
l'éditeur que vous souhaitez ouvrir
par défaut lorsque vous saisissez
des informations dans votre réper-
toire ou vos annuaires. Si vous avez
désactivé le mode de saisie de
texte T9, il ne sera pas listé dans
les options disponibles.
Alphabet clavier Règle le clavier
sur la langue correspondant à votre
langue maternelle ou à une autre
langue de votre choix.
Trucs et conseils• Pour tirer le meilleur avantage de la
saisie de texte en T9, il vaut mieux
choisir la même langue pour le T9 et
pour le clavier. Si ce n'est pas le cas,
le T9 ne pourra pas mémoriser les
nouveaux mots dans la base de don-
nées.
Ouvrez le menu Configuration en appuyant sur »MENU«
Sélectionnez »Config. calendrier«
Pour commencer
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 66
Pour commencer
Ouvrez le menu Configuration en appuyant sur »MENU«
Sélectionnez »Sécurité«
Le menu Sécurité vous donne dif-
férentes possibilités de prévenir
une utilisation illicite de votre carte
SIM et de votre téléphone, par
exemple en cas de perte ou de
vol .
Code PIN
Activer PIN Vous pouvez choisir
d'activer ou de désactiver le code
PIN. C'est un code de 4 à
8 chiffres qu'il faut saisir à chaque
fois que vous allumez votre télé-
phone.
Changer PIN Pour modifier votre
code PIN.
Changer PIN2
Pour modifier votre code PIN2 (utili-
sé sur certaines cartes SIM pour
accéder à des fonctions spéciales).
Verrouillage SIM
Vous pouvez lier votre téléphone et
votre carte SIM en activant le ver-
rouillage SIM. Vous devrez entrer
un code de votre choix de 6 à 16
chiffres.
Cela signifie que si, par exemple,
votre téléphone est volé, il ne pour-
ra pas être utilisé avec une autre
carte SIM.
Mot de passe réseau
Pour changer le mot de passe du
réseau (utilisé si vous êtes abonné
à un service de restriction d'appel).
Trucs et conseils• Si vous entrez un code PIN non vali-de trois fois de suite, votre carte SIMsera verrouillée, et pour la déver-rouiller vous aurez besoin du codePUK fourni par votre opérateur deréseau. Cette procédure empêche lespersonnes non autorisées de manipu-ler le code PIN en entrant une succes-sion de combinaisons.
• Pour votre propre sécurité, pensez ànoter ce code afin d'être à même dedésactiver le verrouillage SIM ultérieu-rement. Vous disposez de 10 ten-tatives avant que le téléphone ne soitbloqué.
• L'écran vous indiquera combien detentatives il vous reste avant le bloca-ge de la carte SIM. Si vous entrez uncode PUK non valide plus de 10 foisde suite, votre carte SIM sera définiti-vement verrouillée et vous devrezcontacter votre opérateur de réseau.
69Menu Configuration
Sécurité
68 Menu Configuration
Ouvrez le menu Configuration en appuyant sur »MENU«
Sélectionnez »Sécurité«
Indication de cryptage
Pour avoir un avertissement sur
votre écran lorsque vous vous
connecterez à un réseau qui n'as-
sure pas le cryptage.
Composition fixe
Pour choisir si vous souhaitez acti-
ver ou désactiver la fonction com-
position fixe (disponible seulement
si vous avez défini et mémorisé
des numéros spécifiques dans l'an-
nuaire des numéros fixes (page
15).
Après avoir sélectionné
»Composition fixe activée« votre
répertoire et vos annuaires nor-
maux ne seront plus visibles à l'é-
cran et donc plus accessibles. Ils
restent bien sûrs stockés dans la
mémoire interne du téléphone et
sur la carte SIM et seront à nou-
veau disponible en sélectionnant
»Composition fixe désactivée«.
Composition restreinte
Pour choisir si vous souhaitez acti-
ver ou désactiver la fonction com-
position restreinte (disponible seu-
lement si vous avez défini et
mémorisé des numéros spéci-
fiques dans l'annuaire des numéros
interdits (page 16).
Trucs et conseils• »Cryptage« signifie que le réseau
crypte les conversations pour les ren-
dre difficiles à intercepter.
• Contactez votre opérateur de
réseau pour avoir plus d'informations
sur les codes PIN2 et PUK2.
Pour commencer
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 68
Pour commencer
71
Sécurité
70 Menu Configuration
Menu Conversation
Pour voir toutes les possibilitésà votre disposition pendant une
communication.
71
Ouvrez le menu Configuration en appuyant sur »MENU«
Sélectionnez »Sécurité«
Verrouillage du clavier
Afin d'empêcher la composition
accidentelle d'un numéro lorsque
vous transportez votre téléphone,
vous pouvez verrouiller le clavier
numérique. Dans ce sous-menu,
vous avez les options :
Activer Active le verrouillage du
clavier.
Verrouillage automatique Vous pou-
vez définir que votre clavier se ver-
rouille automatiquement lorsque
vous n'utilisez pas votre téléphone.
Vous avez la possibilité de définir
une temporisation pour la mise en
route de la fonction verrouillage
automatique.
Code verrouillage Vous pouvez
ajouter un code de verrouillage à la
fonction verrouillage du clavier de
façon à pouvoir être le seul à déver-
rouiller le clavier, en saisissant un
code de 8 chiffres. Lorsque le
clavier sera verrouillé, il vous
demandera le code pour pouvoir
passer un appel.
Verrouillage de ligne
Si vous disposez du service de
lignes alternées sur votre carte
SIM, vous pouvez restreindre l'usa-
ge (en appel) à une seule de ces
lignes. Activez le verrouillage de
ligne dans ce sous-menu et entrez
un code de votre choix de 4 à
8 chiffres. Pour accéder de nouveau
à l'autre ligne, vous devrez ensuite
entrer ce même code.
Trucs et conseils• Pour votre propre sécurité, pensez à
noter le code de verrouillage du cla-
vier. Vous disposez de 10 tentatives
pour saisir le code de verrouillage cla-
vier correct. Le téléphone vous infor-
mera de combien de tentatives il
vous reste avant que le clavier soit
bloqué. Si vous atteignez ce maxi-
mum, retirer la batterie, et vous aurez
ensuite à nouveau 10 tentatives.
• Vous pouvez également activer le
verrouillage du clavier en appuyant sur
»MENU« puis . Appuyez sur
»DEVERR« et pour désactiver le
verrouillage de clavier.
• Le verrouillage de clavier est auto-
matiquement désactivé lors d'un
appel entrant ou si le téléphone est
installé sur un kit de voiture mains-
libres.
• Les appels d'urgence ne pourront
pas être passés si le verrouillage de
clavier est activé.
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 70
Menu Conversation
Menu Conversation
72 Menu Conversation
Pour commencer
Ce menu n'est disponible que lorsque vous êtes réellement en conversation au téléphone.
Ouvrez le menu Configuration en appuyant sur »MENU«
Faites défiler les options : et
Sélectionnez une option : Appuyez sur »OK«
Ce menu vous offre différentes
options pendant que vous êtes en
conversation :
Microphone activé/désactivé
Sélectionnez »Micro désactivé«
pour l'éteindre au cours d'une
conversation. Vous continuerez à
entendre tout ce que dit votre cor-
respondant, mais lui ne pourra pas
vous entendre.
Sélectionnez »Micro activé«
lorsque vous voulez réactiver le
micro.
Mise en attente
Vous pouvez passer un deuxième
appel sans mettre fin au premier.
Entrez le deuxième numéro de
téléphone et appuyez sur »APPEL«.
Si vous avez activé l'option d'at-
tente d'appel dans le menu
Configuration (voir page 50), vous
pouvez également répondre à un
appel entrant sans mettre fin à
votre communication en cours.
Lorsque vous entendez la tonalité
spéciale dans l'écouteur, il suffit
d'appuyer sur »REPOND«.
Dans les deux cas, le premier
appel sera automatiquement mis
en attente. Vous pouvez également
mettre les appels en attente
manuellement en sélectionnant
»Mettre app.en att.«
Reprendre l'appel
Pour reprendre un appel qui a été
mis en attente, sélectionnez
»Reprendre l'appel«.
Permuter les appels
Si vous avez un appel en cours et
un appel en attente, vous pouvez
commuter entre les deux en sélec-
tionnant »Permuter appels«.
Finir appel en cours
Un appel actif peut être terminé en
choisissant »Finir appel en cours«.
Si vous avez également un appel
en attente, il restera en attente jus-
qu'à ce que vous le repreniez pour
continuer votre conversation.
Finir appel en attente
Vous pouvez mettre fin à l'appel en
attente en sélectionnant »Finir
appel en att.«.
Conférence
Si vous avez à la fois un appel en
cours et un appel en attente, et
que vous souhaitez établir une
conférence à plusieurs, sélection-
nez »Mise en conférence« pour
parler ainsi tous ensemble.
Appel privé
Si vous avez mis les appels en
conférence et que vous souhaitez
avoir une conversation privée avec
l'un des deux interlocuteurs, sélec-
tionnez »Privé«. Les autres appels
seront mis en attente.
Réunir deux appels
Si vous avez un appel en cours et
un appel en attente, vous pouvez
connecter les deux en sélection-
nant »Réunir«. De cette manière,
les deux autres interlocuteurs pour-
ront continuer à parler alors que
vous vous serez retiré de la conver-
sation.
Enregistrer l’appel
Vous pouvez enregistrer la conver-
sation en cours en sélectionnant
»Enregistrer appel«.
Pendant l'enregistrement un bip
court sera émis toutes les dix
secondes pour informer votre inter
locuteur que la conversation est
enregistrée.
Le numéro de téléphone de votre
interlocuteur sera affiché.
Trucs et conseils• L'état de l'appel détermine quels
points du menu sont visibles et dispo-
nibles pour vous.
• Vous avez également la possibilité
d'appeler un numéro dans votre
répertoire ou votre annuaire pendant
une communication en appuyant sur
et en sélectionnant l'entrée que
vous souhaitez appeler.
• Vous pouvez aussi envoyer un mes-
sage SMS durant une communication
en appuyant sur pour ouvrir le
menu Liste.
• Gardez bien à l'esprit que vous ne
pouvez avoir qu'un seul appel en
attente à la fois.
• Une conférence peut être établie
entre 6 appelants différents, dont
vous-même.
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 72
7574 75
Autres informations
Pour avoir une vue d'ensembledes fonctions du clavier
numérique et des symbolesd'affichage sur votre téléphone.
75
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 74
Autres informations76 Autres informations
Touches de fonction avec lignes de texte à l'écranLa touche de fonction gauche allume ou éteint votre téléphone. Lorsque le
téléphone est allumé, la fonction de ces touches varie selon que vous êtes
en mode veille ou menu. La ligne de texte en bas de l'affichage vous infor-
me à tout instant de la fonction actuelle de chaque touche.
Touches flèches montée/descentePour faire défiler les menus, le contenu de l'annuaire, les listes,
les messages, les événements, etc.
Messagerie vocale Appuyez pendant une seconde pour avoir un accès rapide à votre message-
rie vocale (seulement si le numéro a été mémorisé par vous ou par votre
opérateur de réseau).
Numéros internationauxTenir appuyée pendant une seconde pour insérer le »+« avant les numéros
internationaux.
Cette touche est également utilisée pour commuter entre majuscule et
minuscule pendant la saisie de texte.
Touche latéraleMêmes fonctions que les touches flèches. Est utilisée en plus pour contrô-
ler le niveau du volume sonore pendant une communication, pour passer
d'un mode d'éditeur de texte à l'autre, pour accéder au menu du navigateur
WAP, pour modifier les fréquences et les octaves dans l'option
Compositeur, et pour faire défiler plus rapidement les entrées du répertoire
et des annuaires.
Numéros à extension de poste et numéros à préfixeTenir appuyée une seconde pour insérer un »P« entre le numéro principal
et le numéro de poste.
Appuyez pendant 2 secondes pour insérer un »?« pour chaque numéro
variable d'un numéro à préfixe (pour la mémorisation dans votre annuaire).
Dernier appel émisTenir appuyée pendant une seconde et l'appel est relancé automatique-
ment (seulement si vous avez activé la composition rapide).
•
••
•
•• •
••
•
•
•
••
•
Fonctions du clavier
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 76
79Autres informations78 Autres informations
Symboles d'affichageNiveau de batteriePlus il y de barres affichées,
plus la batterie est pleine. Voir
page 7 pour plus d'informa-
tions.
Batterie faibleVotre batterie a besoin d'être
rechargée. Le pourcentage vous
indique combien de capacité il vous
reste.
Puissance du signalPlus il y a de barres affichées,
plus la connexion radio est
bonne.
Menu Liste
Entrées de répertoire etd'annuaires
Les entrées individuelles ont plu-
sieurs symboles d'identification.
Entrée de répertoire
Entrée d'annuaire
Entrée de répertoire pour un
classeur groupe
DéfilementLes flèches signifient que
vous pouvez accéder à d'aut-
res fonctions par défilement.
Indicateurs d'appel
Appel entrant
Fax entrant
Appel de données entrant
Appels manqués
Le chiffre indique combien d'appels
vous avez manqué.
Autorisation d'appels
entrants
La fonction d'autorisation d'appels
entrant est activée.
Indicateurs de messages
Nouveau SMS
Nouveau message vocal
Message non lu
Allumé : il reste des messa-
ges non lus dans votre casier
d'arrivée.
Clignotant : la mémoire est
pleine
Indicateurs d'arrivée
Message SMS
Evénement
Carte de visite
Message envoyé via IrDA
Transfert d'appelAllumé : tous les appels sur votre
téléphone portable sont transférés
vers un autre numéro.
Clignotant : L'état de vos transferts
d'appel n'est pas connu.
Indicateurs d'événements
Evénement produit/man-
qué
Le nombre indique le nombre d'é-
vénements que vous avez man-
qués.
Evénement répétitif
Evénement se produisant
aujourd'hui
Indicateurs de connexionWAP
Appel de données en
cours
Réseau disponible
Réseau non disponible
Microphone éteint
Niveau de volumeIndique le niveau de volume au
moment du réglage.
Sonnerie désactivée
Toutes tonalités désactivées
Indique que toutes les tonalités ont
été désactivées.
CalculatriceVue d'ensemble des opérations
arithmétiques disponibles dans le
menu Calculatrice.
Symboles de saisie de textes
Mode grille alphanumé-
rique
Mode tournant alphanu-
mérique
Mode saisie de texte T9
Mode numérique
Indicateur de verrouillage
majuscule
Indicateur de majuscule
Rétroéclairage de l'écran et du clavierLe rétroéclairage se fait automati-
quement dès que vous appuyez
sur une touche. En mode veille la
lumière s'éteint automatiquement
lorsque aucune touche n'a été acti-
vée pendant plus de 10 secondes.
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 78
8180
Ce produit utilise des bandes de
fréquence dont l'usage est standar-
disé au sein de la communauté
européenne. Ce produit est conçu
pour être relié au réseau de télé-
communication public GSM pan-
européen.
• GSM900 Classe 4 (2 Watt)
Plage de fréquence
880-960 MHz
• GSM1800 Classe 1 (1 Watt)
Plage de fréquence
1710-1880 Mhz
• GSM1900 Classe 1 (1 Watt)
Plage de fréquence
1850-1990 Mhz
Poids :
97 g
Dimensions :
112 x 44 x 22 mm
Tension de fonctionnement :
3,7 V
Consommation d'énergie :
Max. 650 mAh
Température de
fonctionnement :
-10˚ – +55˚ C
Autonomie en veille :
Jusqu'à 260 heures
Autonomie en conversation :
Jusqu'à 360 minutes
Licences :
La saisie de texte T9® est une
marque déposée de Tegic
Communications.
Le T9 est sous licence d'un ou
plusieurs brevets américains :
5,818,437, 5,953,541, 5,187,480,
5,945,928, 6,011,554 et d'autres
brevets sont déposés dans le
monde.
Votre navigateur WAP est sous
licence de :
Il est strictement interdit de modi-
fier, traduire, analyser, décompiler
ou désassembler partiellement ou
entièrement le logiciel de
Phone.Com.
Autres informations
Spécifications techniquesNous,
Siemens Mobile Phones A/S
Industrivej 30
DK – 9490 Pandrup
Danemark
déclarons, sous notre unique responsabilité, que les pro-
duits :
Siemens S40
Siemens S42
fabriqués par
Flextronics International Danmark A/S
Industrivej 30
DK – 9490 Pandrup
Danemark
relatifs à cette déclaration, répondent aux prescriptions et
normes applicables :
• EN 301 419-1
• EN 301 419-2
• Draft EN 301 511
• EN 60 950
• ETS 300 342-1
• ES 59 005 (conformément aux directives prévues par la
CE sur recommandation du Conseil 1999/519/CEE).
Par la présente nous déclarons que les produits cités ci-
dessus ont subi des tests, ont fait l'objet d'évaluation et
répondent aux exigences essentielles de la Directive
1999/5/EEC.
La procédure de conformité, en référence à l'article 10(5) et
visée à l'annexe 5 de la Directive 1999/5/CEE, a été établie
sous la responsabilité du corps agréé :
BABT
Claremont House
34 Molesey Road
Walton-on-Thames
KT 12 4RQ
Royaume-Uni
Numéro d'identification : 0168
La documentation technique relative au présent document
est disponible chez
Siemens Mobile Phones A/S
Industrivej 30
DK – 9490 Pandrup
Danemark
Fait à Pandrup,
le 16 octobre 2000,
Oluf Kristensen Manfred Heier
Regulatory Affairs Managing Director
Déclaration de conformité
Autres informations
User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 80
8382 8383
Index
83
• Kit mains-libres Confort Plus
• Câble allume-cigare
• Câble de données
• Batterie Li-Ion 650 mAh
• Chargeur de voyage
• Chargeur de bureau
• Micro-oreillette avec touche PTT
(Push-to-talk/pousser pour
parler)
Voir le dépliant sur les accessoires
ci-joint pour plus d'informations.
Aspects de sécurité
Traduction des instructions présen-
tes sur la batterie et le chargeur de
voyage
Précautions d’emploi de
la batterie :
Attention :
Ne pas jeter au feu
Ne pas démonter
Ne pas court-circuiter
Mettre au rebut conformément aux
dispositions légales, contacter
votre revendeur.
Ne pas exposer à des températu-
res élevées 140°F/60°C
V301 45-K1310-X172
4232.9490
Batterie 3,7V /650 mAh
Type de batterie Lithium Ion
Informations sur le chargeur de
voyage :
Alimentation principale MA 1110 EU
En entrée : 100-240V~ 50/60Hz
0.2A
En sortie : 6.2V=/585mA EN60950
Réf. : 4251.4376
Type : AD2210 PIE
Fabriqué en Chine 2054389
Accessoires
Autres informations
User guide S40 F 31/10/00 8:36 Side 82
Index
84
Accès de l'appelant 60
Affichage de l’heure 67
Affichage de la date 67
Affichage de la semaine 32
Affichage des symboles 78
Affichage des textes 12
Affichage durée/coût 61
Ajouter au groupe 24
Aller à une date 32
Alphabet clavier 66
Annuaires 15
Antenne interne 9
Appel en attente 72
Appeler 9
Appels d'urgence 8, 10
Appels émis 22
Appels en conférence 72
Appels internationaux 9,76
Appels manqués 22
Appels pris 22
Appel privé 73
Applications (SAT) 20
Attente d'appel 50
Avant de commencer 5
Batterie 6
Brouillons 38
Calculatrice 29
Calendrier 32
Carte de visite professionnelle 34
Carte SIM 8
Carte WAP 35
Centre de service (SMS) 63
Changer groupe 24
Changer le code PIN 68
Cheminement de réponse 65
Classement des messages 64
Clavier 12
CLI (Callling line identification) 17
Code de verrouillage du clavier 70
Code PIN 68
Code PIN2 68
Code PUK 68
Code PUK2 68
Compositeur 54
Composition fixe 69
Composition rapide 60
Composition restreinte 69
Configuration des messages 63
- Diffusion générale 64
- SMS 63
- Saisie de texte 66
- Navigateur WAP 65
Configuration des appels 60
Configuration des diffusions 64
Configuration du téléphone 58
Confirmation 64
Copier une entrée 24
Couper le micro 72
Coût d’appel plafonné 61
Coût d’appel restant 61
Coût de l’appel/monnaie 61
Coût unitaire 61
Coût 61
Créer un groupe 26
Date et heure 67
Défilement rapide 17
Déplacer une entrée 24
Désactiver toutes les
tonalités 10,56
Dictaphone 30
Diffusions 43
Diode de signal 58
Durée de tous les appels 61
Durée du dernier appel 61
Durée et coûts des appels 61
Editer un ancien message 39
Editer une entrée 23
Edition de l’annuaire 23
Enregistrer une conversation 30,73
Envoyer un nouveau message 39
Etat 28
Evénements 32
Favoris 36
Finir un appel en attente 72
Finir un appel en cours 72
Graphiques 59
Groupe d'utilisateurs fermé 51
Groupes 26
Horloge 67
ID du propriétaire 59
Importantes consignes
de sécurité 4
Indicateur de niveau batterie 7
Indication de cryptage 69
Insertion de la carte SIM 8
IrDA 34,40,58
Jeu WAP 35
Langue 58
Lire un message 38
- Diffusion 43
- SMS 38
Liste préférentielle 52
Mains-libres 58
Mémoriser une entrée 14,15
Menu Configuration 45
Menu Conversation 71
Menu Liste 19
Message d’accueil 58
Messages vocaux 44
Messages 38
- Diffusions générales 43
- Favoris 43
- SMS 38
- Messagerie vocale 44
Mettre un appel en attente 72
Microphone activé/désactivé 72
Mode de config. éditeur de
texte 66
Mode silencieux 10,56
Mot de passe réseau 68
N° de téléphone à préfixe 16
Numéros d’information 16
Numéros de poste 77
Numéros de service 15
Numéros fixes 15
Numéros interdits 16
Numéros normaux 15
Numéros personnels 15
Options en communication 72
Passer un appel 9
Permuter les appels 72
Présentation du n° appel émis 60
Présentation du nom
d'appelant 51
Qui appelle 17
Rappel 50
RAZ minuterie et coûts 61
Recharge de la batterie 7
Recomposer un numéro 10,61
Recomposition automatique 61
Réglage de l’heure 67
Réglage de la date 67
Réglage du début de journée 67
Réglage du volume 9
Réglages par défaut, tonalités 57
Renommer un groupe 26
Renvoi d'appel 51
Répertoire 14
Répondre à un appel 9
Réponse toutes touches 61
Reprendre des appels 72
Restriction d’appel 50
Retirer d'un groupe 24
Index
User guide S40 F 31/10/00 8:36 Side 84
Index
86 Index
Retirer les événements autom. 67
Rétroéclairage 58,79
Réunir deux appels 73
Saisie de texte en T9 41
Sécurité 68
Sélection de la langue 58
Sélection de ligne 62
Sélection de réseau 52
Sélection du pays 52
Sélection du type de réseau 52
Services réseau 48
Supprimer des événements 33
Supprimer un groupe 26
Supprimer un message 39
Supprimer une entrée 24
Tonalité des diffusions 54
Tonalité touche 56
Tonalité messages 54
Tonalités de sonnerie 54
Tonalités 54
Transférer les appels 48
Transfert d’appel 48
Transmission données/fax 62
Trouver une entrée 16
Types de réseaux 52
USSD 60
Utilisation du clavier 12
Verrouillage carte SIM 68
Verrouillage de la ligne 70
Verrouillage du clavier 10,70
Vibreur 56
Votre propre mélodie 54
WAP
(Wireless application protocole) 35
User guide S40 F 31/10/00 8:36 Side 86