trencher tz s · 9.1- general precautions page 67 10- attachments page 67 10.1- instructions for...

70
TRENCHER TZ S Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 1 36034 Malo (VI) Italy TEZA USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS SPARE PARTS CATALOGUE TZ S CHASSIS NUMBER: YEAR OF CONSTRUCTION: GARBIN GROUP SRL - unipersonale Via L. da Vinci, 32/B- 36034 Malo (VI) – ITALY Tel. +39 445 602900 - Fax +39 445 580101 [email protected] WWW.garbin.it

Upload: others

Post on 13-Oct-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 1 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

SPARE PARTS CATALOGUE

TZ S

CHASSIS NUMBER:

YEAR OF CONSTRUCTION:

GARBIN GROUP SRL - unipersonale

Via L. da Vinci, 32/B- 36034 Malo (VI) – ITALY

Tel. +39 445 602900 - Fax +39 445 580101

[email protected] WWW.garbin.it

Page 2: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 2 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

PRESENTATION

Before using the machine, please complete and return the document, as indicated below.

DOCUMENTS TO POST OR FAX TO THE MANUFACTURER

DOCUMENT PAGE METHOD

DECLARATION OF DELIVERY OF

DOCUMENTATION

Fill in all sections and sign.

Send a copy within 8 days from the date of

delivery of the machine.

TESTING AND COMMISSIONING

CERTIFICATE

Fill in all sections and sign.

Send a copy within 8 days from the date of

delivery of the machine.

AUTHORISED DEALER

Name:

Address: Stamp

Tel.

Fax

Website www.

E-mail

DECLARATION OF DELIVERY OF DOCUMENTATION TO AUTHORISED OPERATORS

AUTHORISED OPERATORS DATE SIGNATURE FOR RECEIPT

Mr …../…./…..

Mr …../…./…..

Mr …../…./…..

Mr …../…./…..

Mr …../…./…..

Mr …../…./…..

Mr …../…./…..

Mr …../…./…..

Page 3: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 3 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

TESTING AND COMMISSIONING CERTIFICATE

(to be compiled by the Manufacturer or Authorised Dealer)

The machine is already tested by the Manufacturer.

The machine is commissioned at the customer's facilities by the Manufacturer or Authorised

Dealer which also performs final adjustments and tests the correct operation of each

component. After final testing, the Manufacturer or Dealer compiles the testing and

commissioning certificate, see below. This is signed by the tester, the relative operator (or

another authorised operator) and the safety manager as confirmation of successful

commissioning.

THE CUSTOMER (EMPLOYER) MUST TAKE ALL THE MEASURES REQUIRED TO ENSURE ITS EMPLOYEES DO NOT ENTER THE MACHINE COMMISSIONING AREA FOR ANY REASON UNTIL FINAL TESTING HAS BEEN COMPLETED.

TESTING AND COMMISSIONING CERTIFICATE

Performed by: � Manufacturer � Authorised Dealer Date: ……/……/……

MACHINE CUSTOMER

Name: TZ S TRENCHER

Name: Address:

Serial number:

Year of construction:

This is to certify that the machine in question was tested by an authorised tester:

Mr.………….………………………………….……………………………;

The machine ignition keys were given to the Customer or authorised operator under their own responsibility:

Mr.………….………………………………….……………………………;

� Checking the machine starts correctly

� Checking all the controls work correctly

� Checking all the safety devices work and trip

correctly;

� Performing some machine movements

� Turning off the machine

� Emergency stopping

Authorised tester

…………………………………………….……………..�

Authorised customer or operator

…………………………………………….……………..� WARNINGS

DO NOT USE THE MACHINE UNTIL THE TEST CERTIFICATE HAS BEEN SIGNED.

SIGNING THE TEST CERTIFICATE VALIDATES THE CORRECT OPERATION OF THE MACHINE AND THE ABSENCE OF ANY OBVIOUS FAULTS.

N.B.: THE ENTIRE TEST CERTIFICATE MUST BE COMPLETED, SIGNED AND POSTED OR FAXED TO

THE MANUFACTURER.

Page 4: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 4 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

DECLARATION OF DELIVERY OF DOCUMENTATION TO CUSTOMER

� MACHINE

Name: MANUAL TRENCHER Model: TZ S Serial number: ___________________________________________ Year of construction: ___________________________________________

� CUSTOMER

Name: ________________________________________________________

Address: ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________

� DOCUMENTS DELIVERED

Name: USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS – SPARE PARTS CATALOGUE

Edition: 2013 Revision: 01.13

Copies: 01 Pages: 113 Language: ENGLISH (EN)

For delivery: For receipt:

………………………………. ………………………………….. (Customer's signature and stamp) (Manufacturer's signature and stamp)

! SEND A SIGNED PHOTOCOPY TO THE MANUFACTURER WITHIN 8 DAYS FROM DELIVERY OF THE

MACHINE.

Page 5: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 5 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

WARRANTY

The sale of any trencher, of its accessories and spare parts is governed by following essential and mandatory conditions:

a) The order is a simple proposal of sale and is therefore subject to acceptance by GARBIN GROUP SRL . The order may also be accepted simply through execution by GARBIN GROUP SRL . b) Sold goods are delivered at the conditions established in the contract of sale. In any case, goods travel at the Customer's own risk, even if the purchase price includes freight. c) The lead time, if agreed, has only an approximate value and GARBIN GROUP SRL therefore declines all liability for any delays caused by third parties, force majeure or chance. d) Any packaging is charged to the Customer at cost. e) The entire range of the GARBIN GROUP SRL is guaranteed for six months from the date of delivery. The warranty only covers parts found and recognised by GARBIN GROUP SRL to be faulty as regards construction, and does not cover any other charges. The faulty part must be sent carriage paid to GARBIN GROUP SRL in Malo (VI) Italy and collected within 15 days of replacement; failure to do so authorises GARBIN GROUP SRL to proceed with invoicing. The warranty does not cover motors, electronic components and parts subject to wear. The diesel engine is directly guaranteed by the engine manufacturer for twelve months from the date of delivery. f) The warranty shall become invalid if the machine is tampered with or partially or totally dismounted by people who have not been authorised in advance by GARBIN GROUP SRL or if it is used incorrectly or not in conformity with GARBIN GROUP SRL instructions, or if it has not been sufficiently or correctly serviced. g) Any faults must be notified in writing within 8 days from delivery; failure to do so will invalidate the Purchasers' rights as per this warranty. Hidden not easily recognisable faults must be notified in writing to GARBIN GROUP SRL not later than eight days from their discovery, provided this occurs within six months from delivery. In no case may such notifications entitle the Customer to suspend payment of the agreed price. h) GARBIN GROUP SRL reserves the right to make technical or aesthetic changes at its sole discretion, at any time and without the obligation to notify the Purchaser in advance. i) If the goods are not paid for on delivery, payment must be made within sixty days from the invoice date. l) Payment is always made at the head office of GARBIN GROUP SRL in Malo (VI) Italy, even if by means of promissory notes or drafts. Though the latter are payable elsewhere, in no case shall this affect the territorial jurisdiction of the Court of Vicenza, it being exclusively competent to interpret and execute the contract. Consequently, the place in which the obligation arose or the goods were delivered shall not be taken into account. m) In case of payment by instalments, the purchaser loses its rights as per art. 1186 of the Italian Civil Code if even one of the instalments remains unpaid at the date of expiry. In case of late payment, interest shall be applied at a rate of 2% per month, as agreed between the parties. n) The order may not be fully or partially revoked. If the Purchaser is unable to collect the goods owing to Force Majeure, if recognised as such by GARBIN GROUP SRL, it shall reimburse 20% of the total value of the supply, unless the supply includes goods built to the Purchaser's specification and in case definable as non-standard goods, in which case any further damage shall also be payable. o) Any disputes arising between the Parties shall be exclusively submitted to the Court Schio (VI).

Page 6: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 6 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

CONTENTS

PRESENTATION page 2

Declaration of dispatch of documentation to authorised operators page 2 Test certificate page 3 Declaration of dispatch of documentation to the customer page 4 Warranty page 5

CONTENTS page 6

1- CE DECLARATION AND MARKING page 8

1.1- CE Declaration of Conformity page 8 1.2- CE marking page 9

2- GENERAL page 10

2.1- Importance of the manual page 10 2.2- Consultation notes page 10 2.2.1- Recipients (Authorised operators) page 11 2.2.2- “Machine off” condition page 12 2.3- Abbreviations page 12 2.4- Reserved rights page 13

3- TECHNICAL DESCRIPTION page 13

3.1- Name of machine page 13 3.2- Optional equipment page 13 3.3- Identification of components page 14 3.4- Dimensions page 17 3.5- Technical data page 18 3.6- Incorporated machines page 20 3.7- Intended use page 20 3.8- Power sources page 21 3.9- Processing phases page 21 3.10- Products used page 21 3.11- Limits to use page 21

4- TRANSPORT AND HANDLING page 22

4.1- Transporting the machine page 22 4.2- Handling the machine page 23 4.3- Lifting the machine with a crane page 23

5- INSTALLATION page 24

5.1- Installing digging equipment page 24 5.2- Storage page 24

6- SAFETY page 24

6.1- Reference directives and standards page 24 6.2- Safety systems page 25 6.3- Safety and indicator signs page 25 6.4- Personal protective equipment (PPE) page 27 6.5- Safety data sheets page 28 6.6- Residual risks page 28

Page 7: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 7 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

7- USE AND OPERATION page 30

7.1- Positions occupied by authorised operators page 30 7.2- Command and control levers page 32 7.3- Checks prior to starting page 33 7.4- Correct operating posture page 34 7.5- Switching on the machine page 34 7.6- Handling the machine page 35 7.7- Before digging page 35 7.7- After digging page 36 7.8- Turning off the machine page 36 7.9- Cleaning the machine page 37 7.10- Emergency stopping page 37 7.11- Starting after an emergency stop page 37 7.12- Prolonged disuse of the machine page 37 7.13- Starting the machine after prolonged disuse page 37 7.14- Wiring diagram page 38

8- MAINTENANCE page 39

8.1- Routine maintenance page 39 8.1.1- Routine maintenance table page 39 8.1.2- Maintenance sheets and registration forms page 41 8.2- Extraordinary maintenance page 67

9- DEMOLITION page 67

9.1- General precautions page 67

10- ATTACHMENTS page 67

10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68

11- SPARE PARTS page 70

11.1- General precautions page 70 11.2- Placing orders - Index of parts tables page 70

Page 8: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 8 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

1.1 CE DECLARATION AND MARKING

DECLARATION OF CONFORMITY (Annex II Part A)

We Garbin Group Ltd, as a manufacturer, declare under our sole responsibility that the machine indicated

below:

Name: TRENCHER (Annex I, point 54)

Type: EXCAVATOR

Model: TZ S

Serial Number:

Year of Construction:

Complies with the essential safety requirements of the following laws:

- Directive 2006/42/EC and subsequent amendments and additions (machinery Directive)

- 2000/14/CE and subsequent amendments and additions implemented in Italy by Legislative Decree

n.262/2002, in accordante with the procedure laid down in Annex V.

- 2004/108/CE (EMC Directive ).

Sound pressure level at operator position : dB (A) 102,4

Sound power level : dB (A) 99,5

Guaranteed sound power level: dB (A) 103,0

Were also applied to the following standards:

- UNI EN 12100

- UNI EN 349+A1

- CEI EN 50081-1

- EN ISO 3746

- UNI EN 13857

- CEI EN 60204-1

- CEI EN 50082-1

- EN ISO 4413

GARBIN GROUP Srl Legal Representative-Keeper and holder of

the Technical Dossier

Garbin Antonella

Malo (Vicenza): ...................

Page 9: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 9 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

1.2- CE MARKING

CE marking certifies compliance of the machine with the essential health and safety requirements

established by the European Directives indicated in the CE declaration of conformity.

It consists of an aluminum plate, printed in black, with the following dimensions:

L= 120 mm - H= 60 mm - thickness 0.80 mm (FIG. 1), and is applied with four rivets to the left-hand

side of the machine.

The plate contains the following legible and indelible information (IT - EN):

• MANUFACTURER'S LOGO AND ADDRESS

• CE MARK

• MANUFACTURER'S NAME

• CHASSIS NUMBER

• MODEL

• YEAR OF CONSTRUCTION

• TYPE OF ENGINE OIL

• TYPE OF GEAR MOTOR OIL

• TYPE OF HYDRAULIC OIL

• RECOMMENDED SUPPLIER

RIGHT SIDE

FIG. 1 (CE marking)

Page 10: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 10 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

2- GENERAL

2.1- IMPORTANCE OF THE MANUAL

AUTHORISED OPERATORS MUST READ AND UNDERSTAND ALL PARTS OF T HIS MANUAL BEFORE USING THE MACHINE.

This technical “Use and maintenance instructions” manual was drawn up according to the contents of

the European directives in order to ensure the issues in question can be easily and correctly understood

by the operators authorised to use and service the machine in question. If, despite the attention paid by

the manufacturer while drawing up this manual, the above operators do not fully understand certain

points, they must promptly request the manufacturer for explanations and further information in order

not to make incorrect personal interpretations that would adversely affect safety.

Before using the machine in question, the authorised operators must read and fully understand all parts

of this technical “Use and maintenance instructions” manual and strictly follow the relative instructions

in order to guarantee their own safety and that of other people, optimise performance of the machine

and maximise the efficiency and lifetime of all its components. This manual must always be available to

authorised operators and must be safely kept nearby the machine.

THIS MANUAL MUST ALWAYS BE KEPT AVAILABLE FOR AUTHORISED OPERAT ORS AND MUST BE SAFELY KEPT NEAR THE MACHINE.

THE MANUFACTURER DECLINES ALL LIABILITY FOR HARM TO PERSONS A ND ANIMALS OR DAMAGE TO PROPERTY CAUSED BY THE NON-OBSERVANCE OF THE INSTRUCTION S AND WARNINGS CONTAINED IN THIS MANUAL. THIS MANUAL MUST BE DELIVERED TOGETHER WITH THE MACHINE IF THE LATTER IS TRANSFERRED TO ANOTHER USER.

THIS MANUAL REFLECTS THE STATE OF THE ART WHEN THE MACHINE WA S PUT ON THE MARKET AND CANNOT BE CONSIDERED INADEQUATE JUST BECAUSE IT IS SUBSEQUENTLY UPDATED ON THE BASIS OF NEW EXPERIENCE. IF THE MANUAL IS MISLAID OR DAMAGED, A COPY CAN BE REQUESTED FROM THE MANUFACTURER, QUOTING THE IDENTIFICATION DATA OF THE MA CHINE (SEE CE MARKING) AND THE REVISION NUMBER.

2.2- CONSULTATION NOTES

THE GENERIC DANGER SIGNAL AND THE UPPERCASE TEXT IN A BOX ATTRAC T THE OPERATOR'S ATTENTION TO THE WARNINGS INDICATED IN THIS MANU AL.

Page 11: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 11 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

N.B. (Nota Bene): uppercase text in a box.

Bold type: highlights important sentences.

Italic type: used for the captions of figures and tables.

2.2.1- RECIPIENTS (AUTHORISED OPERATORS)

This technical manual has been exclusively written for operators authorised to use and service the

machine according to the specific technical and professional skills required for these operations. The

symbols shown below are placed at the beginning of each chapter and/or paragraph and indicate which

operator is involved in the relative issue.

AUTHORISED OPERATORS MAY ONLY CARRY OUT THE WORK ON THE MACHINE THEY ARE SPECIFICALLY COMPETENT FOR.

BEFORE WORKING ON THE MACHINE, AUTHORISED OPERATORS MUST BE IN FULL POSSESSION OF THEIR PSYCHO-PHYSICAL FACULTIES IN ORDER TO CONSTANTLY ENSURE CONDITIONS OF SAFETY. AUTHORISED OPERATORS MAY NOT WEAR CLOTHING AND ACCE SSORIES THAT MAY GET CAUGHT UP IN THE MACHINE: LOOSE CLOTHING, TIES, BELTS , NECKLACES, BRACELETS, WATCHES, EARRINGS, RINGS, ETC. LONG HAIR MUST BE TIED UP.

OPERATOR

This person is aged 18 or over, is professionally trained according to legislation in force in the

country of use, and is only authorised to turn on, use, adjust (with the guards enabled and the

machine off) and turn off the machine in total observance of the instructions contained in this manual,

wearing the personal protective equipment indicated in para 6.4 and occupying the positions described

in para 7.1.

AUTHORISED LIFTING OPERATOR

This person is aged 18 or over, is professionally trained according to legislation in force in the

country of use, and is authorised to drive forklift trucks, bridge cranes or cranes in order to

safely lift and transport the machine or equipment using the hand signals indicated in European

Directive 92/58/EEC (see para 10.2) , wearing the personal protective equipment indicated in para 6.4

and occupying the positions described in para 7.1 .

MECHANICAL MAINTENANCE MAN

This person is a qualified technician, authorised to exclusively work on mechanical organs in

order to make adjustments, maintenance and/or repairs, also with the safety guards disabled

(after obtaining permission from the safety manager) in total observance of the instructions indicated in

this manual or another specific document exclusively provided by the manufacturer, wearing the

personal protective equipment indicated in para 6.4 and occupying the positions described in para 7.1 .

Page 12: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 12 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

ELECTRICAL MAINTENANCE MAN This person is a qualified technician (possessing the professional and technical skills required by

current legislation), authorised to exclusively work on electrical devices in order to make adjustments,

maintenance and/or repairs, also in the presence of electricity and with the safety guards disabled (after

obtaining permission from the safety manager) in total observance of the instructions indicated in this manual or

another specific document exclusively provided by the manufacturer, wearing the personal protective equipment

indicated in para 6.4 and occupying the positions described in para 7.1 .

SAFETY MANAGER (OR SITE MANAGER) This person is a qualified technician, appointed by the Customer, possessing the professional

and technical skills required by current occupational health and safety legislation.

MANUFACTURER'S TECHNICIAN

This person is a qualified technician provided by the manufacturer, authorised to perform the

requested technical assistance activities, routine and extraordinary maintenance and/or

operations not described in this manual which require a specific knowledge of the machine.

Wearing the personal protective equipment indicated in para 6.4 and occupying the positions described

in para 7.1 .

2.2.2- “MACHINE OFF” CONDITION

Before performing any maintenance and/or adjustment operations on the machine, turn it off and make

sure it has come to a complete halt. Lower the equipment until it lies on the ground.

2.3- ABBREVIATIONS

Some abbreviations used in the manual are listed in TAB. 1 .

approx. Approximately min Minutes chap. Chapter N° Number PPE Personal Protective Equipment p. Page RH Right para Paragraph h Hours Pos. Position EN European Standards REF. Reference E.g. Example s Seconds FIG. Figure LH Left max. Maximum TAB. Table min. Minimum

TAB. 1 (Abbreviations)

Page 13: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 13 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

2.4- RESERVED RIGHTS The Manufacturer reserves all rights to this "Installation, use and maintenance instructions" manual. All

the information contained herein (text, drawings, diagrams, etc.) is confidential.

No part of this manual may be reproduced and disclosed (totally or partially) in any way (photocopies,

microfilms and the like) without the written authorisation of the Manufacturer. All the trademarks

mentioned belong to their respective owners.

3- TECHNICAL DESCRIPTION

3.1- NAME OF MACHINE The machine is called:

MANUAL TRENCHER TZ S

3.2- OPTIONAL EQUIPMENT The machine is supplied with the equipment requested by the Customer already mounted on its jib

support. To replace or change the equipment contact the Manufacturer or authorised dealer which will

send specialised technicians to ensure these operations are performed correctly.

The following equipment can be installed on the machine:

• Trench jib - depth 45 cm - 32 pitches

THIS EQUIPMENT MAY ONLY BE MOUNTED BY THE MANUFACTU RER OR AUTHORISED DEALER'S TECHNICIANS

Page 14: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 14 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

FIG. 2 (Identification of components)

3.3- IDENTIFICATION OF COMPONENTS

FIGS. 2, 3, and 4 show and identify the main machine components.

KEY

1) Safety device for stopping engine (red, normally-open operation)

2) Adjustable lever for securing the handlebar

3) Front wheel

4) RH wheel

5) Trench jib support

6) Main shaft pinion

7) Earth moving screw

8) Guard

9) Jack for raising and lowering trench jib

10) Engine ON-OFF switch

11) Engine pull-start grip

12) Engine

13) Cam stroke recovery ratchet engage-disengage lever

14) LH wheel lock-release lever

RH SIDE

Page 15: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 15 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

FIG. 3 (Identification of components)

KEY

15) Accelerator

16) Tow ratchet engage-disengage leverr

17) Safety guard

18) Chain guard

19) Trench jib

20) Digging tools

21) Lead pinion

22) Trench chain

23) LH wheel

LH SIDE

Page 16: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 16 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

FIG. 4 (Identification of components)

LH SIDE

REAR FRONT

MATERIAL DISCHARGE SIDE

RH SIDE

TRENCHING SIDE

TOP VIEW

OPERATOR SIDE

DIRECTION OF MOVEMENT WHEN WORKING

Page 17: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 17 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

FIG. 5 (Dimensions of machine with tool)

3.4 - DIMENSIONS

FIG. 5 shows the overall dimensions of the machine and of the possible trenching depths

RH SIDE

(Dimensions: mm)

LH SIDE REAR

Page 18: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 18 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

MACHINE

ENGINE

Brand HONDA

Type GX 200

Engine type

Single-cylinder OHV engine with horizontal shaft, Otto cycle, 4 stroke, cylinder inclined 25°, forced-air cooling

Stroke x bore mm 68 x 54

Displacement cm3 196

Compression ratio 8.5:1

Maximum power kW/HP 4.8 kW (6.5 HP) / 3600 rpm

Net power kW/HP 4.1 kW (5.5 HP) / 3600 rpm

Continuous rated power kW/HP 3.3 kW (4.4 HP) / 3000 rpm 3.7 kW (5.0 HP) / 3600 rpm

Max. torque Nm/kgf. 12.4 Nm / 12.6 kgf / 2500 rpm

Ignition Contact-free transistor

Starting Pull-start with spring rewind

Tank capacity litres 3.1

Fuel consumption at rated power Litres/hour 1.7 Litres/hour– 3600 rpm

Capacity of oil sump litres 0.6

Overall dimensions (L x W x H) mm 313 x 376 x 346

Dry weight kg 16

TRANSMISSION TO WHEELS

Automatic transmission via jack mechanism

TRANSMISSION TO TOOL

Mechanical transmission to trench chain via belt and gear reducer in an oil bath

Gear reducer SITI

ELECTRICAL SYSTEM

Safety device for stopping the engine by releasing the red lever on the handlebar (normally-open micro configuration)

3.5- TECHNICAL DATA

TAB. 2 shows the main technical data of the machine.

Page 19: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 19 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

TYRES

Studded drive tyres with inner tube “TRACTOR” 16x6.50-8 4PR

Support tyres with inner tube 15.600x6”PR RIG

CHAIN TRENCH ASSEMBLY

Trench chain with tool holder bars

Length of chain: standard 32 pins

Main shaft pin and lead pinion Z 4

Number of digging tools standard 16 tools

Tool type: slotted and/or needle with tip in tungsten carbide

Mechanical chain tension adjuster

WEIGHTS AND DIMENSIONS

Operating weight with 45 cm trench jib and fuel tank full 133 kg

For dimensions see FIG. 5

PERFORMANCE

Trench depth standard 45 cm

Trench width Slots: 11 - 13 cm Needles: 10 - 12 cm Mixed: 11 - 13 cm

SAFETY DEVICES

Safety bar for chain

Safety device for stopping the engine by releasing the red lever on the handlebar (normally-open micro configuration)

NOISE AND VIBRATIONS

Sound power Lw(A) 102 [dB(A]

Equivalent sound pressure at operator station • Engine idling • Engine at max. revs and chain

Leq(A)

74.0 [dB(A]

88.4 [dB(A]

Vibrations transmitted to operator station with engine idling • Left hand • Right hand

A(8)

3.45 [m/s²] 2.39 [m/s²]

Vibrations transmitted to operator station with engine at max. revs and chain turning

• Left hand • Right hand

A(8)

14.49 [m/s²] 24.66 [m/s²]

Data collected from no-load tests

TAB. 2 (Technical data)

Page 20: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 20 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

INCORPORATED MACHINES MANUFACTURER ADDRESS

PETROL ENGINE HONDA EUROPE NV

European Engine Center

Langerbruggestraat 104 B-9000 Gent

Tel: +32 (0)9 250 12 11 Fax: +32 (o)9 250 14 24

www.honda-engines-eu.com

GEAR REDUCERS SITI S.p.A

Via G. Vittorio,4 40050 Monteveglio - BO – Italy

Tel: +39/051/6714811 Fax: +39/051/6714858

www.sitiriduttori.it

TAB. 3 (Incorporated machines)

SECTOR OF USE

Road construction, building, light and heavy industrial sites with defined work areas, in compliance with the occupational health and safety legislation in force in the country of use.

PLACE OF

USE

Private or public worksites as described above, indoor and/or outdoor, sufficiently lit and compliant with the occupational health and safety legislation in force in the country of use. The machine must be placed on a flat floor or ground with no irregularities or obstacles (large stones, tree stumps, etc…) that can assure stability in relation to its overall dimensions (para 3.4) and weight (para 3.5) .

INTENDED USE

Digging drainage channels (trenches), installing cables, pipes or plantations (plants, flowers or shrubs) in vegetable ground with different trenching depths and widths, in total compliance with the design technical specifications provided by a qualified professional.

OPERATOR Just one authorised operator possessing the requirements described in para 2.2.1 .

TAB. 4 (Intended use)

3.6- INCORPORATED MACHINES The machines incorporated in the trencher are supplied with declaration of conformity, CE marking and

use and maintenance instructions (supplied to the Customer).

TAB. 3 shows the names and addresses of the relative manufacturers.

3.7- INTENDED USE The machine was designed and built for the following use:

Page 21: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 21 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

POWER SOURCE SUPPLY

HYDRAULIC • Hydraulic oil

FUEL • Unleaded petrol

TAB. 5 (Power sources)

USE TYPE Qty (kg)

ENGINE OIL • AGIP SINT 2000 SAE 10W-30 0,6

TOOL GEAR REDUCER OIL • AGIP ROTRA MP SAE 80W/90 1,4

GREASE (at grease nipples) • AGIP GREASE MU EP 1 see chap. 8

FUEL • UNLEADED PETROL 3,1 litres

TAB. 6 (Products used)

3.8- POWER SOURCES

3.9- PROCESSING PHASES

1) Checks prior to starting (see para 7.3) ;

2) Correct posture (see para 7.4) ;

3) Starting the machine (see para 7.5) ;

4) Handling the machine (see para 7.6) ;

5) Before digging (see para 7.7) ;

6) After digging (see para 7.7) ;

7) Turning off the machine (see para 7.8) ;

8) Cleaning the machine (see para 7.9) ;

9) Prolonged disuse of the machine (see para 7.12) .

3.10- PRODUCTS USED

3.11- LIMITS TO USE

The machine was exclusively designed and built for the intended use described in par. 3.7 . Any other

use is therefore strictly forbidden in order to constantly ensure operator safety and efficiency.

Page 22: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 22 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

LIMITS TO USE: IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO USE THE MACHINE FO R PURPOSES OTHER THAN THE ONE INDICATED BY THE MANUFACTURER (SEE PARA 3.7). THE MANUFACTURER DECLINES ALL LIABILITY FOR HARM TO PERSONS A ND ANIMALS OR DAMAGE TO PROPERTY CAUSED BY THE NON-OBSERVANCE OF THE INSTRUCTION S CONTAINED IN THIS MANUAL. IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO START UP THE MACHINE IN POTENTIA LLY EXPLOSIVE ATMOSPHERES AND/OR IN THE PRESENCE OF COMBUSTIBLE POWDERS (E.G.: SAWD UST, FLOUR, SUGAR AND CEREALS) IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO USE THE MACHINE ON ROADS AS IT DO ES NOT COMPLY WITH THE REQUIREMENTS OF THE HIGHWAY CODE. IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO USE TO MACHINE TO MOVE OBJECTS. IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO TRANSPORT PEOPLE, ANIMALS OR OBJEC TS ON THE MACHINE. IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO MOVE AND USE THE MACHINE ON SLOPIN G AND UNSTABLE TERRAIN. 5% MAX. PERMITTED SIDEWAY AND FORWARD SLOPE. IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO TOW THE MACHINE IN ANY WAY. IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO USE THE MACHINE IN CLOSED OR UNVEN TILATED AREAS. IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO MAKE SUDDEN CHANGES OF DIRECTION DURING TRENCHING WORK. IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO DIG TRENCHES NEAR WATER, SEWER OR GAS PIPES OR NEAR ELECTRICITY OR TELEPHONE LINES.

IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO USE THE MACHINE IF PEOPLE ARE NEAR O R INSIDE THE TRENCH OR IN ANY CASE WITHIN IN THE AREA OF ACTION OF TH E MACHINE.

4- TRANSPORT AND HANDLING

4.1- TRANSPORTING THE MACHINE

The dealer has the machine transported to the buyer's facility by a “specialised transport company”

which, using its own staff and suitable equipment, and in compliance with current legislation, performs

packing, lifting, loading, transport and unloading operations relative to the type of transport (land, sea or

plane).

Page 23: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 23 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

THE MACHINE IS PACKED, LIFTED AND LOADED ONTO THE CARRIER'S VEHICLE BY THE MANUFACTURER USING QUALIFIED STAFF AND SUITABLE EQUIPMENT I N OBSERVANCE OF CURRENT SAFETY REGULATIONS.

THE MACHINE MUST BE LIFTED AND UNLOADED FROM THE CARRIER'S V EHICLE BY THE CUSTOMER USING QUALIFIED STAFF AND SUITABLE EQUIPMENT IN OBSER VANCE OF CURRENT SAFETY REGULATIONS.

NO PEOPLE, ANIMALS AND/OR PROPERTY THAT MAY SUFFER INJURY OR DAM AGE MUST ENTER THE INSTALLATION AREA DURING OPERATIONS. THE MANUFACTURER DECLINES ALL LIABILITY FOR HARM TO PERSONS A ND ANIMALS AND/OR DAMAGE TO PROPERTY CAUSED WHILE TRANSPORTING AND HANDL ING THE MACHINE.

IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO USE THE MACHINE ON ROADS AS IT DO ES NOT COMPLY WITH THE REQUIREMENTS OF THE HIGHWAY CODE. THE MACHINE MUST BE MOVED USING A SUITABLE MEANS OF TRANSPORT. T O LOAD AND UNLOAD THE MACHINE SUITABLE CERTIFIED RAMPS MUST BE USED, APPRO PRIATELY SECURED TO THE VEHICLE WITH A MAX. INCLINATION OF 30%.

AFTER LOADING THE MACHINE, IT MUST BE SECURED TO THE FLOOR O F THE VEHICLE WITH ROPES AND/OR CHAINS. NO PEOPLE, ANIMALS OR PROPERTY THAT MAY SUFFER INJURY OR DAMAGE M UST ENTER THE INSTALLATION AREA DURING OPERATIONS.

THE MANUFACTURER DECLINES ALL LIABILITY FOR HARM TO PERSONS A ND ANIMALS AND/OR DAMAGE TO PROPERTY CAUSED DUE TO NON-OBSERVANCE OF THE AB OVE REGULATIONS WHILE TRANSPORTING AND HANDLING THE MACHINE.

THE INSTRUCTIONS FOR CORRECTLY LIFTING THE MACHINE ARE CONT AINED IN THE SHEET APPLIED TO THE MACHINE AND ATTACHED TO THESE INSTRUCTIONS IN CHAP. 10 ATTACHMENTS NO PEOPLE, ANIMALS AND/OR PROPERTY THAT MAY SUFFER INJURY OR DAM AGE MUST ENTER THE INSTALLATION AREA DURING OPERATIONS. WHEN LIFTING AND LOWERING LOADS, DO NOT MAKE SUDDEN MOVEMEN TS THAT COULD COMPROMISE THE STABILITY OF THE LOAD.

4.2- MOVING THE MACHINE DURING TRANSPORT The machine can be moved by pushing it on its wheels.

A suitable vehicle must be used (e.g..: lorry, trailer, railway wagon, etc.) to transport it on roads.

4.3- LIFTING THE MACHINE WITH A CRANE

Page 24: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 24 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

CRANES, ROPES, CABLES AND/OR SLINGS, HOOKS AND/OR SNAP-HOOKS, COMPLIANT WITH CURRENT LEGISLATION AND SUITABLE FOR THE USE AND LOAD MUST BE USED (SEE TAB. 2 - PARA 3.5).

ONLY USE THE CONNECTION POINTS INDICATED BY THE MANUFACTURER.

THIS EQUIPMENT MAY ONLY BE MOUNTED ON THE MACHINE BY THE MANUFA CTURER OR AUTHORISED DEALER'S TECHNICIANS

THE MANUFACTURER DECLINES ALL LIABILITY FOR ANY HARM CAUSED TO PEOPLE AND ANIMALS AND DAMAGE TO PROPERTY CAUSED BY THE INCORRECT INSTALL ATION AND USE OF THE EQUIPMENT BY UNAUTHORISED PERSONS.

REFERENCE NAME

98/37/EC “Machinery Directive” of the European Parliament and Council of 22nd June 1998, concerning the approximation of the laws of member states relating to machinery.

EN 12100-1-2 : 2005 “Safety of machinery - Fundamental concepts, general design principles”.

EN 294 : 1992 “Safety distances to prevent danger zones being reached by the upper limbs”.

EN 349 : 1994 “Safety of machinery. Minimum gaps to avoid crushing of parts of the human body”.

TAB. 7 (Reference Directives and Standards)

5- INSTALLATION

5.1- INSTALLING DIGGING EQUIPMENT The machine is supplied with the equipment requested by the Customer already mounted on its jib support. To

replace or change the equipment contact the Manufacturer or authorised dealer which will send specialised

technicians to ensure these operations are performed correctly.

5.2- STORAGE If, for any reason, the machine cannot be started immediately following delivery and must remain stored for a long

time, it should be kept in a safe place with a suitable level of temperature and humidity and protected from dust.

6- SAFETY

6.1- REFERENCE DIRECTIVES AND STANDARDS This machine was designed and built according to the results of a thorough risk analysis and, bearing in mind the

current state of the art, pursues the essential safety and health objectives established in the European directives.

TAB. 7 lists the European Directives and Standards (EN) to which reference was made.

Page 25: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 25 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

CONSTANTLY ENSURE THAT ALL THE SAFETY DEVICES ON THE MACHINE WOR K CORRECTLY AND EFFICIENTLY.

IT IS FORBIDDEN TO TAMPER WITH, DISABLE, REMOVE AND/OR REPLACE THE SAFETY DEVICES PRESENT ON THE MACHINE.

PROMPTLY REPLACE ANY FAULTY AND/OR DAMAGED SAFETY DEVICES USING ORIG INAL SPARE PARTS ONLY.

CALL IN THE MANUFACTURER'S TECHNICAL ASSISTANCE SERVICE OR REQU EST AUTHORISATION TO REPLACE ANY SAFETY DEVICE.

KEEP SAFETY SIGNS CLEAN AND LEGIBLE.

IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO REMOVE AND/OR DAMAGE THE SAFETY AND INDICATOR SIGNS APPLIED TO THE MACHINE BY THE MANUFACTURER.

REPLACE DETERIORATED SAFETY AND INDICATOR SIGNS, REQUESTING REPLAC EMENTS FROM THE MANUFACTURER.

6.2- SAFETY SYSTEMS The following safety systems are used in the machine:

1) GUARDS

These protect the drive transmissions organs (belts and pulleys) of the digging tool transmission

assembly.

2) SAFETY BAR

Steel bar located over the digging equipment. Partially covers the equipment and protects from

accidental contact.

3) ENGINE STOP SAFETY DEVICE

Red lever which is pressed down during work and, when released, immediately turns the engine off and

stops all the moving parts of the machine.

6.3- SAFETY AND INDICATOR SIGNS

Safety signs consist of coloured adhesive labels applied near hazardous points of the machine (see

FIG. 6).

Indicator signs consist of black and white adhesive labels applied near the relative control levers.

The meanings of the safety and indicator signs are explained in TAB. 8 .

Page 26: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 26 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

FIG. 6 (Safety and indicator signs)

HAZARDS

SIGNAL MEANING

DANGER OF GETTING CAUGHT UP IN MOVING EQUIPMENT (When the machine is operating, there is the danger of accidental contact with the moving equipment).

DANGER FLYING OBJECTS (When the machine is operating, there is the danger of the moving equipment accidentally projecting objects - earth, stones, etc. -).

PROHIBITIONS

IT IS FORBIDDEN TO ENTER AND REMAIN IN THE WORK ARE A OF THE TRENCHER (It is strictly forbidden to approach the moving equipment).

OBLIGATIONS

HEARING PROTECTION (Hearing must be protected during digging operations).

HEAD PROTECTION (The head must be protected during digging operations due to the danger of projected objects - stones or earth -)

TAB. 8 (Safety signs)

Page 27: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 27 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

AUTHORISED OPERATORS MAY NOT WEAR CLOTHING AND ACCESSORIES THA T COULD GET CAUGHT UP IN THE MACHINE: LOOSE-FITTING GARMENTS, TIES, BELTS, NECKLACES, BRACELETS, WATCHES, EARRINGS, RINGS, ETC. LONG HAIR MUST BE TIED UP.

THE PPE INDICATED BY THE MANUFACTURER MUST BE USED (SEE TAB. 9)

SIGNAL OBLIGATORY PPE TYPE OF USE

• Head protection (Helmet)

When digging, protects the head from material projected by the equipment.

• Respiratory tract protection (Filtering mask)

When digging protects the respiratory tract from the dust generated by the excavated material (e.g.: earth dust).

• Eye protection (Safety goggles)

When digging, protects the eyes from material projected by the equipment.

• Hearing protection (Ear muffs)

When digging, protects the hearing from the noise generated by the equipment coming into contact with the ground.

• Foot protection (Non-slip shoes with reinforced toe)

When using and servicing the machine.

• Body protection (Suitable reflective clothing)

• Hand protection (Gloves providing protection from

sharp edges)

TAB. 9 (Mandatory PPE)

6.4- PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT (PPE) The use of Personal Protective Equipment (PPE) is required by the occupational health and safety in force in the

country of use of the machine. The employer and authorised operators must be familiar with and comply with the

obligations and duties established in this legislation.

Page 28: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 28 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

THE CUSTOMER MUST REQUEST ITS MANUFACTURERS/SUPPLIES FOR THE SPECIFI C SHEETS OF THE PRODUCTS USED AND ATTACH THEM TO THIS MANUAL IN ORDER TO PROVIDE CORRECT INFORMATION TO THE AUTHORISED OPERATOR AND M AINTENANCE MEN.

THE MANUFACTURER DECLINES ALL LIABILITY FOR HARM TO PERSONS A ND ANIMALS OR DAMAGE TO OBJECTS CAUSED BY THE INCORRECT USE AND/OR REPLACEMENT OF PROCESSING PRODUCTS.

IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO DISCHARGE LUBRICANTS AND OTHER FLUIDS INTO THE ENVIRONMENT. THESE POLLUTANT AND HAZARDOUS PRODUCTS MUST BE DI SPOSED OF BY SENDING THEM TO AUTHORISED SPECIALIST COMPANIES FOR THE VARIOUS PRODUCT TYPOLOGIES IN TOTAL COMPLIANCE WITH THE LEGISLATION IN FORC E IN THE COUNTRY

OF USE OF THE MACHINE.

RESIDUAL RISK N° 1

DANGER OF BEING CAUGHT UP, DRAGGED AND CRUSHED IN CONTACT WITH THE MOVING WHEELS.

FREQUENCY OF EXPOSURE

Low and accidental. Exposure may occur if the operator decides to perform and incorrect, forbidden and not reasonably foreseeable manoeuvre..

EXTENT OF INJURY Light injury (normally reversible) or serious injury (normally irreversible).

MEASURES ADOPTED

Requirement to use personal protective equipment (PPE) (see para 6.4) . Requirement to occupy the positions indicated in para 7.1 . Safety signs (see para 6.3) . Requirement to observe the work procedures indicated in this manual.

TAB. 10 (Residual risk N° 1)

RESIDUAL RISK N° 2

DANGER OF BEING CAUGHT UP, DRAGGED AND CRUSHED IN CONTACT WITH THE MOVING SCREW INSTALLED ON THE TREN CH CHAIN.

FREQUENCY OF EXPOSURE

Low and accidental. Exposure may occur if the operator decides to perform and incorrect, forbidden and not reasonably foreseeable manoeuvre.

EXTENT OF INJURY Light injury (normally reversible) or serious injury (normally irreversible).

MEASURES ADOPTED

Requirement to use personal protective equipment (PPE) (see para 6.4) . Requirement to occupy the positions indicated in para 7.1 . Safety signs (see para 6.3) . Requirement to observe the work procedures indicated in this manual.

TAB. 11 (Residual risk N° 2)

6.5- PRODUCT SAFETY SHEETS The physical and chemical properties of the products used for processing (para 3.10) are indicated in

the relative “SAFETY SHEETS” provided by the respective manufacturers/suppliers.

6.6- RESIDUE RISKS Authorised operators are informed that, even though the manufacturer has used all the possible

technical and construction methods to make the machine safe, certain potential residual risks remain,

as described in the following tables.

Page 29: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 29 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

RESIDUAL RISK N° 3

DANGER OF BEING CAUGHT UP, DRAGGED AND CRUSHED IN CONTACT WITH THE MOVING EQUIPMENT.

FREQUENCY OF EXPOSURE

Low and accidental. Exposure may occur if the operator decides to perform and incorrect, forbidden and not reasonably foreseeable manoeuvre.

EXTENT OF INJURY Light injury (normally reversible) or serious injury (normally irreversible).

MEASURES ADOPTED

Requirement to use personal protective equipment (PPE) (see para 6.4) . Requirement to occupy the positions indicated in para 7.1 . Safety signs (see para 6.3) . Requirement to observe the work procedures indicated in this manual.

TAB. 12 (Residual risk N° 3)

RESIDUAL RISK N° 4

CUTTING DANGER IN CONTACT WITH THE EQUIPMENT AND/OR TOOLS.

FREQUENCY OF EXPOSURE

Low and accidental. Exposure may occur if the operator decides to perform and incorrect, forbidden and not reasonably foreseeable manoeuvre.

EXTENT OF INJURY Light injury (normally reversible) or serious injury (normally irreversible).

MEASURES ADOPTED

Requirement to use personal protective equipment (PPE) (see para 6.4) . Requirement to occupy the positions indicated in para 7.1 . Safety signs (see para 6.3) . Requirement to observe the work procedures indicated in this manual.

TAB. 13 (Residual risk N° 4)

The term RESIDUAL RISKS is used to identify all the cases that can cause injury and/or death and that are

difficult to indicate with adhesives stuck to the machine or safety signs. These generally involve reckless,

unprofessional and superficial behavious by people near the work area of the machine or even by the operator.

Great attention must be paid not only when the machine is moving but also when it has stopped and/or has just

been switched off. A banal but intuitive example is:

• To avoid burns or outbreaks of fire, do not touch hot machine parts, such as the engine, the exhaust pipe

and the radiator, with parts of the body or inflammable liquid.

Others may be:

• Digging tools are dangerous as they can get hot due to friction or simply become sharper and therefore

be capable of causing deep wounds.

• If oil, or other liquids that can cause danger, leaks from the engine or the system (slippery), turn the

machine off immediately and promptly cordon off the dangerous area with barriers and signs.

• Before starting the machine check that there are no people, objects or animals in the work area

(generally defined as DANGER AREA).

Generally speaking, one must consider that people can commit errors caused by human nature, inattentiveness,

superficiality or inexperience; all of them must be considered, however, as another aspect is TO USE THE

MACHINE FOR THE PURPOSE IT WAS DESIGNED FOR. All other unintended use is at the operators risk.

Page 30: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 30 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

DEPENDING ON THE POSITIONS THEY OCCUPY, THE AUTHORISED OPERATORS MUST ONLY PERFORM THE MANUAL OPERATIONS DESCRIBED IN THE RELATIVE PARAGRAPHS.

POSITIONS OCCUPIED WITH THE MACHINE OPERATING

FIG. 7 A (Positions occupied by authorised operators)

POSITIONS OCCUPIED WITH THE MACHINE TURNED OFF

FIG. 7 B (Positions occupied by authorised operators)

7- USE AND OPERATION

7.1- POSITIONS OCCUPIED BY AUTHORISED OPERATORS The operators, authorised according to the type of manual work required, must only occupy the

positions occupied in FIG. 7 and described in TAB. 14 .

Page 31: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 31 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

AUTHORISED OPERATORS POSITION DESCRIPTION

ALL Before transporting and handling the machine (see chap. 4) .

ALL To perform the required maintenance operations, following permission by the safety manager.

A - MOVING THE MACHINE: Standing up in the machine driving position to: 1) Switch the machine on and off; 2) Stop the machine in an emergency using the engine stop safety

device (red lever); 3) Drive and move the machine using the control levers; 4) Visually control the trench;

Standing on the LH side of the machine to: 1) Visually check the chain gear motor oil level; 2) Check the chain drive belt; 3) Check tyre pressure; 4) Visually check the motor oil level;

Standing on the RH side of the machine to: 1) Check tyre pressure;

Standing on the RH side of the machine to: 1) Clean the equipment; 2) Check the cutting tools on the equipment; 3) Check the tightness of the trench chain (if mounted); 4) Lubricate the cutting tools and their connections.

TAB. 14 (Description of the positions occupied by authorised operators)

Page 32: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 32 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

FIG.8 (Command and control levers)

7.2- COMMAND AND CONTROL LEVERS

From the driving position A (see para 7.1) the authorised operator performs the operations he/she is

specifically responsible for

RH SIDE REAR

LH SIDE

FRONT

Page 33: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 33 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

KEY FIG. 8

REF. NAME FUNCTIONS

1 Safety device for stopping the engine (red) “ENGINE STOP”

When the lever is pressed the engine runs; as soon as it is released the engine stops (micro-switch with normally-open operation).

2 Adjustable lever for securing the handlebar. Secures the handlebar in its work or transport positions.

9 Jack for raising and lowering the trench jib “Up - down”

Turn “Clockwise” to “Lower” the trench jib, turn “Anticlockwise” to “Lift” the trench jib.

10 Engine “ON-OFF” switch. Turns the engine on-off.

11 Engine pull-start grip. Starts the engine.

13 Cam stroke recovery ratchet ENGAGE-DISENGAGE lever

“Engaged” : the ratchet grips the cog and immobilises the machine until the cam, which transmits forwards drive to the wheels, resets. "Disengaged" : when lever 16 is disengaged the wheels are released and allow the machine to move forwards and change direction.

14 LH wheel LOCK-RELEASE lever. Releases the LH wheel and allows the machine to be steered.

15 “Manual accelerator“ lever

“Forwards” : accelerates the engine. Depending on the number of revs, the clutch transmits clockwise drive to the trench chain (viewed from the left. “Back” : decelerates the engine.

16 Tow ratchet “ENGAGE-DISENGAGE“ lever.

“Forwards” : the tow ratchet does NOT drive the cog. “Back” : the tow ratchet drives the cog.

BEFORE STARTING THE MACHINE, AUTHORISED OPERATORS M UST PERFORM THE CONTROLS SHOWN IN TAB. 15.

1 Make sure routine maintenance operations have been performed and recorded in the relative registration sheets (see chap. 8) .

2 Make sure there are no unauthorised people near the filtering station.

3 Make sure all the safety devices are mounted and are in perfect working order (see para 6.2) .

4 Make sure the machine is in the “Machine off” condition (see para 2.2.2) .

5 Check the fuel level.

6 Check the ambient temperature (see attached engine manual).

7 Make sure the levels of the engine oil, hydraulic oil, etc. can be seen in the relative sight glasses (see chap. 8) .

8 Make sure all the components have been correctly installed.

9 Make sure the “Emergency stop” lever (Fig. 8 - Ref. 1) is working.

10 Make sure the safety guards are mounted.

11 Make sure there are no foreign bodies on the machine.

12 Make sure the required trenching equipment is mounted on the trench jib.

13 Check for damage and/or faults: in this case, do not turn on the machine and contact the safety manager.

14 Do not use the trencher on slopes greater than those permitted in the limits to use (see para 3.11) .

15 Make sure you have read and understood all parts of this manual.

16 Use the mandatory personal protective equipment (PPE) (see para 6.4) .

TAB. 15 (Checks prior to turning on)

7.3- CHECKS PRIOR TO STARTING

Page 34: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 34 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

FIG.9 (Correct operating posture)

WHILE OPERATING THE MACHINE, THE CORRECT POSTURE MUST BE USED (SEE PA RA 7.4).

7.4- CORRECT OPERATING POSTURE

The authorised operator must use the correct operating posture indicated in FIG. 9 for an optimal work

position, must use all the controls correctly and must also drive safely.

7.5- TURNING ON THE MACHINE

From driving position A (see para 7.1).

BACK

FORWARDS

RH SIDE

Page 35: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 35 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

AUTHORISED OPERATORS MAY ONLY TURN THE MACHINE ON AFTER PERFORM ING ALL THE CHECKS INDICATED IN PARA 7.3.

N.B.: IT IS NOW POSSIBLE TO CARRY OUT MOVEMENTS TO CHECK THE EFFICIENCY OF EACH COMMAND. IN CASE OF ANY FAULTS, TURN THE ENGINE OFF IMMEDIA TELY AND INFORM THE COMPANY SAFETY MANAGER OR THE SITE MANAGER.

IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO USE THE MACHINE ON ROADS AS IT DO ES NOT COMPLY WITH THE REQUIREMENTS OF THE HIGHWAY CODE.

WHEN MOVING THE MACHINE (EVEN FOR SHORT DISTANCES) KEEP THE EQUIPMEN T RAISED A FEW CENTIMETRES FROM THE GROUND IN ORDER TO ASSURE PER FECT STABILITY.

ALWAYS TRAVEL SLOWLY WHEN WHEN MOVING THE MACHINE OVER UNEVEN GRO UND AND/OR ON SLOPES WITH A SIDEWAYS INCLINATION GREATER THAN 5% AND A LONGITUDINAL INCLINATION GREATER THAN 5% (SEE PARA 3.11).

WHILE OPERATING THE MACHINE, THE CORRECT POSTURE MUST BE USED (SEE PA RA 7.4).

MACHINE STATUS:

Off, as described in para 2.2.2.

1) Move the engine switch to “ON” (see Fig.2 pos.10)

2) Position the accelerator for starting (see Fig.3 pos.13). Make sure the accelerator is not fully

but only slightly open in order to allow the engine to start. IF THE ACCELERATOR IS FULLY

OPEN, THE CLUTCH ENGAGES AND TURNS THE TRENCH CHAIN , THUS GENERATING

A VERY DANGEROUS SITUATION.

3) Press the red lever of the Safety device for stopping the engine (see Fig.2 pos.1).

4) Pull hard on the engine pull-start grip (see Fig.2 pos.11).

After starting the engine, adjust the accelerator.

7.6- MOVING THE MACHINE

1) Lift the trench jib a few centimetres from the ground using the raising and lowering jack (see Fig.2

pos. 9).

2) Push the machine in the required direction with the engine turned off , naturally.

7.7- BEFORE DIGGING

From driving position A (see para 7.1).

Follow the procedure indicated in Fig.10

Page 36: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 36 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

THE TYPE OF TRENCH DEPENDS ON THE TYPE OF GROUND AND THE EQUIPMENT MOUNTED ON THE MACHINE. IT MUST BE PERFORMED IN TOTAL OBSERVANCE OF TH E DESIGN TECHNICAL SPECIFICATIONS PROVIDED BY A QUALIFIED PROFESSIONAL.

MACHINE STATUS:

Engine off with the equipment raised a few centimetres from the ground, located in the digging site and

aligned with the outline of the trench to dig;

PROCEDURE:

1) Move the cam stroke recovery ratchet engage-disengage lever to “engaged” (see fig.2 pos. 13) to lock the machine as soon as it starts digging. T his opposes resistance to the trench chain when it sinks into the ground.

2) Check that the tow ratchet engage-disengage lever (see fig.3 pos.16) is set to “forward” and therefore disengaged, if not the machine begins to move in the work dir ection as soon as the engine is turned on and revved up.

3) Turn on the machine (see para 7.5), rev the engine and engage the trench chain.

4) Slowly lower the digging equipment to the required depth using the lifting and loweri ng jack (see fig.2 pos. 9), taking care to avoid any projec ted material.

5) After resuming the correct operating posture (see para 7.4) move the machine along the trench (see fig.9) engaging the tow ratchet with the lever (see fig.2 pos.9) an d dig the trench as required

POSITION THE MACHINE SO THAT AT EACH STEP THE DIGGI NG PORTION IS EQUAL TO THE PREVIOUS ONE, WITH NO SUDDEN JERKS OR JOLTS, IN ORDER TO ALL OW THE TRENCH CHAIN TO TURN FREELY AND THE ENGINE TO MAINTAIN A CONSTANT NUMBER OF RPM 'S. CONSIDER THE TYPE OF TERRAIN AND THE TYPE OF TRENCH, ALWAYS IN OBSERVANCE OF THE DESIGN TECHNICAL SPECIFICATIONS

PROVIDED BY A QUALIFIED PROFESSIONAL.

IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO MAKE SUDDEN CHANGES IN FORWARDS DIRECTION DURING DIGGING OPERATIONS.

ALWAYS TURN THE MACHINE OFF BEFORE ADJUSTING IT. BE WARE OF RESIDUE RISKS (SEE PARA 6.5).

7.7.1- AFTER DIGGING

1) Decelerate the engine using the accelerator control (see Fig.3 pos.13) to stop the trench chain from

turning.

6) After digging turn off the machine and raise the trench jib.

7.8- TURNING OFF THE MACHINE

1) After allowing the engine to idle for a few minutes, turn it off by releasing the red Safety device for stopping the

engine lever(see Fig. 2 pos. 1) and turning the engine ON-OFF switch to OFF (see Fig.2 pos.15).

2) Raise the trench jib using the lifting and lowering jack (see Fig.2 pos. 9)

3) Put the machine in the “Machine off” condition (see para 2.2.2) .

Page 37: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 37 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

1 Release the red Safety device for stopping the engine lever

2 Put the machine in the “Machine off” condition (see para 2.2.2) .

3 Immediately report the emergency to the “Safety Manager” or site manager.

TAB. 16 (Obligations of authorised operators in case of an “Emergency stop”)

7.9- CLEANING THE MACHINE

After digging, clean the machine as follows:

1) Move the machine as indicated in para 7.6 to a safe and dry area;

2) Clean the machine, tools and parts in contact with the excavated material using suitable equipment (spatulas,

soft brushes, dry cloths, etc.).

7.10- EMERGENCY STOPPING

To make an emergency stop, release the red Safety device for stopping the engine lever (see Fig. 2 pos. 1);

To avoid hazardous situations that can arise immediately or that have already arisen, the operator must perform

the operations indicated in TAB. 16 .

7.11- STARTING AFTER AN EMERGENCY STOP Only after eliminating the cause/s of the emergency, carefully ensuring they have not caused damage and/or

faults to the machine, and obtaining the permission of the “Safety Manager” or site manager can the machine be

turned on again as indicated in para 7.5 .

7.12- PROLONGED DISUSE OF THE MACHINE

When the machine is not used for a long period of time, proceed as follows:

1) Clean the machine (see para 7.9) and touch up any scratches with suitable paint in order to prevent rusting. If

necessary, replace any damaged components with original spare parts (see chap. 11) ;

2) perform the following routine maintenance operations: Replace the engine oil and the gear reducer oil (see

chap. 8) ;

3) Check and clean the air and fuel filters. Replace if necessary (see chap. 8) ;

4) Drain the fuel tank and pour in “washing” fuel;

5) Grease the parts indicated in chap.8 .

6) Cover the parts subject to rusting and sliding (trench chain, jack pins, jib, etc.) with suitable products, such as

spray grease or anti-oxidants.

7.13- STARTING THE MACHINE AFTER PROLONGED DISUSE

1) Drain the “washing” fuel from the tank and fill with UNLEADED PETROL (see Tab. 6 para 3.10) ;

2) Replace the fuel filter (see attached HONDA engine manual).

Page 38: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 38 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

7.14- WIRING DIAGRAM

COIL

SPARK PLUG

STOP

Page 39: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 39 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

BEFORE PERFORMING ANY MAINTENANCE WORK, TURN OFF AND BRAKE THE MACHINE (“MACHINE OFF” CONDITION SEE PARA 2.2.2).

MAKE SURE TO REMOUNT THE DISMOUNTED COMPONENTS CORRECTLY.

CARRY OUT CHECKS WITH THE MACHINE POSITIONED IN A FLAT AND CLEAN AREA.

IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO DISCHARGE LUBRICANTS AND OTHER FLUIDS INTO THE ENVIRONMENT (SEE CHAP. 9).

IN THE EVENT OF EXCESSIVE LEAKS OF OIL OR FUEL, CARRY OUT A THORO UGH CHECK AND DISCOVER THE REASONS FOR THE LEAK/S.

8.1.1- ROUTINE MAINTENANCE TABLE

ROUTINE MAINTENANCE TABLE

FREQUENCY WORK POINT TYPE OF OPERATION

EVERY DAY

Cable and Red lever “Safety device for stopping

the engine” Visual inspection of operating status.

Engine (Maintenance Sheet N° 01)

Check the oil level and, if necessary, top up with AGIP SINT 2000 oil (according to the instructions in the attached manual).

EVERY DAY

Main shaft bearings grease nipple.

(Maintenance Sheet N° 02) Grease with AGIP GREASE MU EP1 or similar.

Engine air filter (Maintenance Sheet N° 03) Clean box and filter.

Tools and seats (Maintenance Sheet N° 04) Visual inspection of wear.

TAB. 17A (Routine maintenance table)

8- MAINTENANCE

8.1- ROUTINE MAINTENANCE

Routine maintenance is performed in order to maintain the conditions of use and operation of the machine and

comprises various activities (adjustments, visual inspections, cleaning, etc.) which are performed by authorised

operators at the frequencies established in TAB. 17 A/B .

Page 40: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 40 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

ROUTINE MAINTENANCE TABLE

FREQUENCY WORK POINT TYPE OF OPERATION

EVERY DAY

Nuts and bolts (on the whole machine)

(Maintenance Sheet N° 05)

Check and, if necessary, tighten the nuts and bolts.

Check the tightness of the trench chain

(Maintenance Sheet N° 06)

Check the correct tightness of the trench chain.

Grease with AGIP GREASE MU EP1 or similar.

Lubricate with DIESEL oil (Automotive diesel oil).

Open grease nipples (Maintenance Sheet N° 07) Grease with AGIP GREASE MU EP1 or similar.

AFTER THE FIRST 50

WORKING HOURS

Trench jib gear reducer (Maintenance Sheet N° 08)

Check the oil level and, if necessary, top up with AGIP ROTRA MP SAE 80W/90 oil or similar.

Check the chain, toolholder and screw for wear.

(Maintenance Sheet N° 09) Visual inspection of wear.

Check the drive belt (Maintenance Sheet N° 10) Visual inspection of wear and tightness control

Engine (Maintenance Sheet N° 11)

Change the engine oil with AGIP SINT 2000 (according to the instructions in the attached manual).

AFTER 100 WORKING

HOURS

Trench jib gear reducer (Maintenance Sheet N° 12)

Change the oil with AGIP ROTRA MP SAE 80W/90 or similar.

Wheels (Maintenance Sheet N° 13) Check the pressure and wear of the tyres.

AFTER 12 MONTHS OF

DISUSE

TOTAL OVERHAUL OF THE MACHINE AND THE TRENCH JIB

THIS MACHINE MAY “ONLY” BE OVERHAULED BY THE MANUFACTURER OR AUTHORISED DEALER'S

TECHNICIANS.

CONSULT THE MANUFACTURER'S TECHNICIAN

TAB. 17B (Routine maintenance table)

Page 41: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 41 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

8.1.2- MAINTENANCE SHEETS AND REGISTRATION SHEETS

AUTHORISED OPERATORS MUST RECORD THE MAINTENANCE WORK PERFORMED ON THE MACHINE IN THE RELATIVE REGISTRATION SHEETS (SEE FOLLOWING PAGES).

MAINTENANCE SHEET

N° 01 WORK POINT ENGINE

TYPE OF OPERATION CHECKING THE OIL LEVEL

EVERY DAY: OPERATION TO PERFORM WHEN OIL IS COLD

1) Remove the oil filling cap/level stick of the oil and clean the stick. 2) Fit the oil filling cap/level stick into the filler but do not tighten; remove it to check the oil

level. 3) If the oil level is near to or under the lower limit notch on the stick, top up with the

recommended oil (see Tab. 6) until the level reaches the upper limit notch (lower edge of the oil filler hole). Do not overfill.

Put back the oil filling cap/level stick. 4) Record the operation on registration sheet N°01.

CONSULT THE ATTACHED HONDA ENGINE MANUAL

OIL CAP / LEVEL STICK UPPER LIMIT

OIL FILLING HOLE (lower edge)

LOWER LIMIT

FUEL FILLING HOLE

FUEL TANK

ELECTRIC STARTING (pertinent types)

OIL CAP / LEVEL STICK

OIL DRAIN CAP

Page 42: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 42 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

MAINTENANCE SHEET

N° 01 WORK POINT ENGINE

TYPE OF OPERATION CHECKING THE OIL LEVEL

DATE X REMARKS OPERATOR SIGNATURE

……../….…./….….

Level control

…………………..

………………….. Topped up with …………..litres

……../….…./….….

Level control

…………………..

………………….. Topped up with …………..litres

……../….…./….….

Level control

…………………..

………………….. Topped up with …………..litres

……../….…./….….

Level control

…………………..

………………….. Topped up with …………..litres

……../….…./….….

Level control

…………………..

………………….. Topped up with …………..litres

……../….…./….….

Level control

…………………..

………………….. Topped up with …………..litres

……../….…./….….

Level control

…………………..

………………….. Topped up with …………..litres

……../….…./….….

Level control

…………………..

………………….. Topped up with …………..litres

……../….…./….….

Level control

…………………..

………………….. Topped up with …………..litres

……../….…./….….

Level control

…………………..

………………….. Topped up with …………..litres

……../….…./….….

Level control

…………………..

………………….. Topped up with …………..litres

……../….…./….….

Level control

…………………..

………………….. Topped up with …………..litres

N.B. Before compiling the sheet, make a photocopy for future reference.

Page 43: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 43 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

MAINTENANCE SHEET

N° 02 WORK POINT MAIN SHAFT BEARINGS

TYPE OF OPERATION GREASING

EVERY DAY

1) Grease the main shaft bearings using the grease nipple. Pos. 1 2) Record the operation on registration sheet N°02.

TOP VIEW

Pos. 1

MATERIAL DISCHARGE SIDE

LH SIDE RH SIDE

TOP VIEW

Page 44: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 44 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

MAINTENANCE SHEET

N° 02 WORK POINT MAIN SHAFT BEARINGS

TYPE OF OPERATION GREASING

DATE REMARKS SIGNATURE

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

N.B. Before compiling the sheet, make a photocopy for future reference.

Page 45: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 45 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

MAINTENANCE SHEET

N° 03 WORK POINT ENGINE AIR FILTER

TYPE OF OPERATION CLEAN BOX AND FILTER

EVERY DAY

CONSULT THE ATTACHED HONDA ENGINE MANUAL

Page 46: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 46 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

MAINTENANCE SHEET

N° 03 WORK POINT ENGINE AIR FILTER

TYPE OF OPERATION CLEAN BOX AND FILTER

DATE REMARKS SIGNATURE

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

N.B. Before compiling the sheet, make a photocopy for future reference.

Page 47: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 47 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

MAINTENANCE SHEET

N° 04 WORK POINT TOOLS AND SEATS

TYPE OF OPERATION VISUAL INSPECTION FOR WEAR AND LUBRICATION

EVERY DAY

1) Check the tools (Ref.1) and seats (Ref.2) for wear; 2) If necessary, replace the tools with original spares; 3) Lubricate the needles, seats and moving chain parts with diesel oil; 4) Record the operation on registration sheet N°04.

REF. 1

REF. 2

Page 48: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 48 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

MAINTENANCE SHEET

N° 04 WORK POINT TOOLS AND SEATS

TYPE OF OPERATION VISUAL INSPECTION FOR WEAR AND LUBRICATION

DATE REMARKS SIGNATURE

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

N.B. Before compiling the sheet, make a photocopy for future reference.

Page 49: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 49 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

MAINTENANCE SHEET

N° 05 WORK POINT

NUTS AND BOLTS (ON THE WHOLE MACHINE)

TYPE OF OPERATION CHECK AND, IF NECESSARY, TIGHTEN THE NUTS AND BOLTS.

EVERY DAY

1) Record the operation on registration sheet N°05.

RH SIDE

LH SIDE

Page 50: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 50 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

MAINTENANCE SHEET

N° 05 WORK POINT

NUTS AND BOLTS (ON THE WHOLE MACHINE)

TYPE OF OPERATION CHECK AND, IF NECESSARY, TIGHTEN THE NUTS AND BOLTS.

DATE REMARKS SIGNATURE

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

N.B. Before compiling the sheet, make a photocopy for future reference.

Page 51: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 51 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

MAINTENANCE SHEET

N° 06 WORK POINT CHAIN TIGHTNESS CONTROL

TYPE OF OPERATION CHECK AND, IF NECESSARY, TIGHTEN THE CHAIN - LUBRICATION.

EVERY DAY

1) Position the trench jib so that the chain is parallel to the ground (see Fig.) ; 2) Check the belt tightness. If average force is applied the chain should bend by about 2-3

cm. 3) If the chain is too tight proceed as follows:

a) Loosen the nut (Ref.1) by a few turns. b) Loosen the screws (Ref.2) until the required chain tightness is achieved. c) Fully tighten the nut (Ref.1).

4) If the chain is not tight enough proceed as follows: a) Loosen the nut (Ref.1) by a few turns. b) Loosen the screw (Ref.2) until the required chain tightness is achieved. c) Fully tighten the nut (Ref.1).

5) MAKE SURE THAT THE TRENCH CHAIN IS SUITABLY TIGHT. IF IT IS TOO “TIGHT” IT WILL DEFORM THE SHAFT, IF IT IS TOO “SLACK” IT MAY ESCAPE FROM THE GUIDE.

6) Lubricate the needles, seats and moving chain parts with diesel oil; 7) Record the operation on registration sheet N°06.

REF. 1 REF. 2

RH SIDE

Page 52: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 52 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

MAINTENANCE SHEET

N° 06 WORK POINT CHAIN TIGHTNESS CONTROL

TYPE OF OPERATION CHECK AND, IF NECESSARY, TIGHTEN THE CHAIN - LUBRICATION.

DATE X REMARKS OPERATOR SIGNATURE

……../….…./….….

Voltage control

…………………..

………………….. Lubrication

……../….…./….….

Voltage control

…………………..

………………….. Lubrication

……../….…./….….

Voltage control

…………………..

………………….. Lubrication

……../….…./….….

Voltage control

…………………..

………………….. Lubrication

……../….…./….….

Voltage control

…………………..

………………….. Lubrication

……../….…./….….

Voltage control

…………………..

………………….. Lubrication

……../….…./….….

Voltage control

…………………..

………………….. Lubrication

……../….…./….….

Voltage control

…………………..

………………….. Lubrication

……../….…./….….

Voltage control

…………………..

………………….. Lubrication

……../….…./….….

Voltage control

…………………..

………………….. Lubrication

……../….…./….….

Voltage control

…………………..

………………….. Lubrication

……../….…./….….

Voltage control

…………………..

………………….. Lubrication

N.B. Before compiling the sheet, make a photocopy for future reference.

Page 53: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 53 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

MAINTENANCE SHEET

N° 07 WORK POINT OPEN GREASE NIPPLES + LUBRICATE

TYPE OF OPERATION GREASE + LUBRICATE

EVERY DAY

1) Grease all the indicated points (see Fig.) . 2) Record the operation on registration sheet N°07.

RH SIDE

LH SIDE

Page 54: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 54 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

MAINTENANCE SHEET

N° 07 WORK POINT OPEN GREASE NIPPLES + LUBRICATE

TYPE OF OPERATION GREASE + LUBRICATE

DATE REMARKS SIGNATURE

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

N.B. Before compiling the sheet, make a photocopy for future reference.

Page 55: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 55 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

MAINTENANCE SHEET

N° 08 WORK POINT TRENCH JIB GEAR MOTOR

TYPE OF OPERATION CHECKING THE OIL LEVEL

AFTER THE FIRST 50 HOURS OF WORK. OPERATION TO P ERFORM WHEN THE OIL IS COLD

1) Check the oil level and top up if necessary pos.1 . 2) Record the operation on registration sheet N°08.

OIL VENT

OIL LEVEL

OIL DRAIN CAP

LH SIDE

Page 56: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 56 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

MAINTENANCE SHEET

N° 08 WORK POINT TRENCH JIB GEAR MOTOR

TYPE OF OPERATION CHECKING THE OIL LEVEL

DATE X REMARKS OPERATOR SIGNATURE

……../….…./….….

Level control

…………………..

………………….. Topped up with ……………litres

……../….…./….….

Level control

…………………..

………………….. Topped up with ……………litres

……../….…./….….

Level control

…………………..

………………….. Topped up with ……………litres

……../….…./….….

Level control

…………………..

………………….. Topped up with ……………litres

……../….…./….….

Level control

…………………..

………………….. Topped up with ……………litres

……../….…./….….

Level control

…………………..

………………….. Topped up with ……………litres

……../….…./….….

Level control

…………………..

………………….. Topped up with ……………litres

……../….…./….….

Level control

…………………..

………………….. Topped up with ……………litres

……../….…./….….

Level control

…………………..

………………….. Topped up with ……………litres

……../….…./….….

Level control

…………………..

………………….. Topped up with ……………litres

……../….…./….….

Level control

…………………..

………………….. Topped up with ……………litres

……../….…./….….

Level control

…………………..

………………….. Topped up with ……………litres

N.B. Before compiling the sheet, make a photocopy for future reference.

Page 57: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 57 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

MAINTENANCE SHEET

N° 09 WORK POINT

CHECK THE CHAIN, TOOLHOLDER AND SCREW FOR WEAR

TYPE OF OPERATION VISUAL INSPECTION FOR WEAR AND LUBRICATION

AFTER THE FIRST 50 HOURS OF WORK

1) Check the tools (Ref.1) and seats (Ref.2) for wear; 2) If necessary, replace the tools with original spares; 3) Lubricate the needles, seats and moving chain parts with diesel oil (Ref.1-2-3); 4) Check the screw for wear (Ref.4); 5) Record the operation on registration sheet N°09.

REF. 1

REF. 2

REF. 3

REF. 4

Page 58: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 58 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

MAINTENANCE SHEET

N° 09 WORK POINT

CHECK THE CHAIN, TOOLHOLDER AND SCREW FOR WEAR

TYPE OF OPERATION VISUAL INSPECTION FOR WEAR AND LUBRICATION

DATE X REMARKS OPERATOR SIGNATURE

……../….…./….….

Check for wear

…………………..

………………….. Lubrication

……../….…./….….

Check for wear

…………………..

………………….. Lubrication

……../….…./….….

Check for wear

…………………..

………………….. Lubrication

……../….…./….….

Check for wear

…………………..

………………….. Lubrication

……../….…./….….

Check for wear

…………………..

………………….. Lubrication

……../….…./….….

Check for wear

…………………..

………………….. Lubrication

……../….…./….….

Check for wear

…………………..

………………….. Lubrication

……../….…./….….

Check for wear

…………………..

………………….. Lubrication

……../….…./….….

Check for wear

…………………..

………………….. Lubrication

……../….…./….….

Check for wear

…………………..

………………….. Lubrication

……../….…./….….

Check for wear

…………………..

………………….. Lubrication

……../….…./….….

Check for wear

…………………..

………………….. Lubrication

N.B. Before compiling the sheet, make a photocopy for future reference.

Page 59: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 59 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

MAINTENANCE SHEET

N° 10 WORK POINT CHECK THE TRANSMISSION BELT – CHAIN

TYPE OF OPERATION VISUAL INSPECTION FOR WEAR AND TIGHTNESS

AFTER THE FIRST 50 HOURS OF WORK

1) Remove the LH safety guard pos.1 (see Fig.3 pos. 15); 2) Check the belts (Ref.2) and chain (Ref.3) for wear; 3) Replace with original spare parts if necessary; 4) Check belt tightness. (Ref.2); 5) Check belt tightness. (Ref.3); 6) Record the operation on registration sheet N°10.

LH SIDE

Page 60: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 60 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

MAINTENANCE SHEET

N° 10 WORK POINT CHECK THE TRANSMISSION BELT – CHAIN

TYPE OF OPERATION VISUAL INSPECTION FOR WEAR AND TIGHTNESS

DATE X REMARKS OPERATOR SIGNATURE

……../….…./….….

Check for wear

…………………..

………………….. Voltage control

……../….…./….….

Check for wear

…………………..

………………….. Voltage control

……../….…./….….

Check for wear

…………………..

………………….. Voltage control

……../….…./….….

Check for wear

…………………..

………………….. Voltage control

……../….…./….….

Check for wear

…………………..

………………….. Voltage control

……../….…./….….

Check for wear

…………………..

………………….. Voltage control

……../….…./….….

Check for wear

…………………..

………………….. Voltage control

……../….…./….….

Check for wear

…………………..

………………….. Voltage control

……../….…./….….

Check for wear

…………………..

………………….. Voltage control

……../….…./….….

Check for wear

…………………..

………………….. Voltage control

……../….…./….….

Check for wear

…………………..

………………….. Voltage control

……../….…./….….

Check for wear

…………………..

………………….. Voltage control

N.B. Before compiling the sheet, make a photocopy for future reference.

Page 61: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 61 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

MAINTENANCE SHEET

N° 11 WORK POINT MOTOR

TYPE OF OPERATION CHANGING THE OIL

AFTER THE FIRST 50 HOURS OF WORK AND THEN AFTER EV ERY 100 HOURS

1) Heat the engine for a few moments to allow the engine oil to drain more easily; 2) CONSULT THE ATTACHED HONDA ENGINE MANUAL 3) Record the operation on registration sheet N°11.

OIL CAP / LEVEL STICK UPPER LIMIT

OIL FILLING HOLE (lower edge) LOWER LIMIT

FUEL FILLING HOLE

FUEL TANK

ELECTRIC STARTING (pertinent types)

OIL CAP / LEVEL STICK

OIL DRAIN CAP

Page 62: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 62 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

MAINTENANCE SHEET

N° 11 WORK POINT MOTOR

TYPE OF OPERATION CHANGING THE OIL

DATE REMARKS SIGNATURE

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

N.B. Before compiling the sheet, make a photocopy for future reference.

Page 63: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 63 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

MAINTENANCE SHEET

N° 12 WORK POINT TRENCH JIB GEAR REDUCER

TYPE OF OPERATION CHANGING THE OIL

AFTER THE FIRST 100 HOURS OF WORK AND THEN AFTER E VERY 100 HOURS

1) Place a suitable oil collector bin under the drain cap; 2) Remove the oil vent cap (Ref.1); 3) Remove the drain cap (Ref.2) and drain the used oil; 4) Put back the drain cap (Ref.2); 5) Change the oil and check the level (Ref.3); 6) Put back the oil vent cap (Ref.1); 7) CONSULT THE ATTACHED “SITI” MANUAL 8) Record the operation on registration sheet N°12.

OIL VENT

OIL LEVEL

OIL DRAIN CAP

LH SIDE

Page 64: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 64 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

MAINTENANCE SHEET

N° 12 WORK POINT TRENCH JIB GEAR REDUCER

TYPE OF OPERATION CHANGING THE OIL

DATE REMARKS SIGNATURE

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

N.B. Before compiling the sheet, make a photocopy for future reference.

Page 65: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 65 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

MAINTENANCE SHEET

N° 13 WORK POINT WHEELS

TYPE OF OPERATION CHECK TYRE PRESSURE AND WEAR

AFTER THE FIRST 100 HOURS OF WORK AND THEN AFTER E VERY 100 HOURS

1) Check the pressure of the tyres and their state of wear (Ref. 1-2-3); 2) Record the operation on registration sheet N°13.

Page 66: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 66 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

MAINTENANCE SHEET

N° 13 WORK POINT WHEELS

TYPE OF OPERATION CHECK TYRE PRESSURE AND WEAR

DATE REMARKS SIGNATURE

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

……../….…./….….

……………………………………………………………….

…………………..

N.B. Before compiling the sheet, make a photocopy for future reference.

Page 67: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 67 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

BEFORE PERFORMING ANY MAINTENANCE WORK, TURN OFF THE MACHIN E (SEE PARA 2.2.2).

FOR ANY EXTRAORDINARY WORK, REQUEST AUTHORISATION FROM THE M ANUFACTURER AND/OR THE TECHNICAL ASSISTANCE SERVICE.

MAKE SURE TO REMOUNT THE DISMOUNTED COMPONENTS CORRECTLY.

IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO DISCHARGE LUBRICANTS AN D OTHER FLUIDS INTO THE ENVIRONMENT. THESE POLLUTANT AND HAZARDOUS PRODUCTS MUST BE DISP OSED OF BY SENDING THEM TO AUTHORISED SPECIALIST COMPANIES FOR THE VARIOUS PRO DUCT TYPOLOGIES IN TOTAL

COMPLIANCE WITH THE LEGISLATION IN FORCE IN THE COU NTRY OF USE OF THE MACHINE. ALL THE COMPONENTS OF THE MACHINE MUST BE IDENTIFIE D ACCORDING TO THE “EWC CODES” (EUROPEAN WASTE CATALOGUE) AND DISPOSED OF BY AUTHO RISED SPECIALISED COMPANIES IN TOTAL COMPLIANCE WITH THE REGULATIONS IN FORCE IN T HE COUNTRY OF DEMOLITION.

8.2- EXTRAORDINARY MAINTENANCE

This is the set of activities performed in order to maintain the conditions of use and operation of the

machine, by means of various types of activities (cleaning, adjustments, replacements, etc.) exclusively

performed by the manufacturer or in case of failure or wear.

9- DEMOLITION

9.1- GENERAL WARNINGS

When demolishing the machine, comply with the regulations in force in the country of demolition.

10- ATTACHMENTS

10.1- INSTRUCTIONS FOR LIFTING THE MACHINE

These comprise an A4 (210 x 297 mm) sheet of paper, printed in b/w (waterproof), applied to the

machine (see FIG. 11).

Page 68: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 68 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

INSTRUCTIONS FOR LIFTING THE MACHINE

Width 745 mm Length 1325 mm Height 855 mm 133 kg

BEFORE LIFTING AND HANDLING THE MACHINE, AUTHORISED OPERATORS MUST READ AND UNDERSTAND ALL OF THE FOLLOWING INSTRUCTIONS. MAKE SURE THAT, DURING OPERATIONS, THERE ARE NO PEOPLE, ANIMALS AND/OR OBJECTS IN THE WORK AREA THAT MAY SU FFER HARM OR DAMAGE. ALL OPERATIONS MUST BE PERFORMED WITH GREAT CARE, TAKING CARE TO A VOID SUDDEN MANOEUVRES, ACCELERATIONS OR KNOCKS.

AUTHORISED LIFTING OPERATOR This person is aged 18 or over, is professionally trained according to legislation in force in the country of use, and is authorised to drive forklift trucks, bridge cranes or cranes in order to safely lift and transport the machine or equipment using the hand signals indicated in European Directive 92/58/EEC (see para 10.2 ), wearing the personal protective equipment indicated in para 6.4 and occupying the positions described in para 7.1 .

BRIDGE CRANE OR CRANE (suitable for the purpose and capacity) 1) Attach the ropes, chains or cables to the lifting points provided by the manufacturer; 2) Make sure that the ropes, chains or cables do not knock against and damage the machine components; 3) Carefully lift and move the machine to its work position; 4) Lower the machine until its rests on the ground; 5) Remove the ropes, chains or cables. MOVING THE MACHINE Strictly follow the “Use and maintenance instructions” (Chap. 4). THE MANUFACTURER DECLINES ALL LIABILITY FOR ANY HAR M TO PEOPLE OR ANIMALS OR DAMAGE TO PROPERTY DERIVING FROM FAILURE TO OBSERVE THE INSTR UCTIONS CONTAINED IN THE FOLLOWING SHEET AND IN THE OPERATING INSTRUCTIONS.

FIG.11 (Instructions for lifting the machine)

REAR LI. SEITE

(Dimensions: mm)

Page 69: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 69 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

TAB. 18 (Hand signals)

10.2- HAND SIGNALS (DIRECTIVE 92/58/EEC)

A. GENERAL SIGNALS

- START

- ATTENTION

- START OF COMMAND

Both arms are extended horizontally with the palms facing forward.

- STOP

- INTERRUPTION

- END OF MOVEMENT

The right arm points upwards with the palm facing forwards.

- END OF THE OPERATION

The two hands are joined together on the chest.

B. VERTICAL MOVEMENTS

- RAISE

The right arm points upwards with the palm facing forward and slowly makes

a circle.

- LOWER

The right arm points downwards with the palm facing inwards and slowly

makes a circle.

- VERTICAL DISTANCE

The hands indicate the relevant distance.

C. HORIZONTAL MOVEMENTS

- MOVE FORWARDS

Both arms are bent with the palms facing upwards, and the forearms make

slow movements towards the body.

- MOVE BACKWARDS

Both arms are bent with the palms facing downwards, and the forearms

make slow movements away from the body.

- RIGHT WITH RESPECT TO

THE SIGNALMAN

The right arm is extended more or less horizontally with the palm facing

downwards and slowly makes small movements to the right.

- LEFT WITH RESPECT TO

THE SIGNALMAN

The left arm is extended more or less horizontally with the palm facing

downwards and slowly makes small movements to the right.

- HORIZONTAL DISTANCE

The hands indicate the relevant distance.

D. DANGER

- DANGER

- HALT OR EMERGENCY

STOP

Both arms point upwards with the palms facing forwards.

Page 70: TRENCHER TZ S · 9.1- General precautions page 67 10- ATTACHMENTS page 67 10.1- Instructions for lifting the machine page 67 10.2- Hand signals (Directive 92/58/EEC) page 68 11- SPARE

TRENCHER TZ S

Use and maintenance instructions – Spare parts Via L.da Vinci,32/B

Rev. 01.2013 - EN (translation of the original instructions) 70 36034 Malo (VI) Italy T E Z A

ORIGINAL SPARE PARTS FOR ANY REPLACEMENTS MUST BE EXCLUSIVELY ORDERED FROM THE MANUFACTURER OR AUTHORISED DEALER.

IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO REPLACE COMPONENTS WITH UNORIGIN AL SPARE PARTS.

11- SPARE PARTS

11.1- GENERAL WARNINGS

11.2- ORDERING – INDEX TO SPARE PARTS TABLES.

1) Identify the N° of the spare part to order in the relative “SPARE PARTS TABLE” (see following

pages) ;

2) Photocopy the relative “SPARE PARTS ORDER CONFIRMATION SHEET” and indicate the required

quantity of the spare part to order in the “ORD. QTY” (order quantity) column;

3) Complete the sheet (Customer, Stamp, Mr, Date and Signature) and fax it to the number indicated in

the “SPARE PARTS ORDER CONFIRMATION SHEET” (Manufacturer) or the inside front cover

(Authorised dealer).

N.B.: THE GENERAL SALES CONDITIONS MUST BE AGREED WITH THE MANUFACTURER OR

AUTHORISED DEALER'S SALES DEPT.