transair : réseaux innovants pour fluides industriels · nouveau diamètre 168 mm pour air...

8
aerospace climate control electromechanical filtration fluid & gas handling hydraulics pneumatics process control sealing & shielding ENGINEERING YOUR SUCCESS. Transair : Réseaux innovants pour fluides industriels Nouveau diamètre 168 mm pour Air Comprimé - Vide - Gaz Neutres

Upload: voliem

Post on 30-Nov-2018

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

aerospaceclimate controlelectromechanicalfiltrationfluid & gas handlinghydraulicspneumaticsprocess controlsealing & shielding

ENGINEERING YOUR SUCCESS.

Transair : Réseaux innovants pour fluides industriels Nouveau diamètre 168 mm pour Air Comprimé - Vide - Gaz Neutres

Nouveau diamètre Transair 168 mm (DN 150-6”) aluminium pour air comprimé, vide et gaz neutres

Un système complet en 168 mm - tubes, raccords et accessoires - qui enrichit l’offre Transair déjà disponible en diamètre 16,5 mm à 100 mm

Un systèmecompleten 168 mm,tubes, raccordset accessoires.

Pression de service : air comprimé (sec, humide, lubrifié) - pression de service 12 bar*

gaz neutres (azote, argon...) - pression de service 12 bar*

vide industriel - niveau de vide de 13 mbar (vide à 98,7%)

Température de service : -20°C à + 60°C

Compatibilité et conditions d’utilisation

Un produit répondant aux attentes du marché De nombreuses installations nécessitent l’utilisation de tuyauterie en 168 mm (DN 150-6’’) :

• Les bâtiments industriels : réseaux primaires de distribution d’air comprimé nécessitant un débit supérieur à 3000 m3/h pour les secteursautomobile, aéronautique, agro-alimentaire, imprimerie, cimenterie...

• Les salles techniques : collecteurs ou raccordements de plusieurs compresseurs de forte puissance.

• Les réseaux de vide : réseaux de centralisation de vide industriel.

Une technologie qui allie tous les avantages• Une gamme complète en aluminium : tubes

aluminium, raccords aluminium, joint NBR.

• Une connexion simple et efficace : • les tubes et raccords sont livrés “prêts à monter” • les connexions se font sans soudure, sans

collage ni sertissage • une technologie simple à monter.

• Des composants totalement démontables, réutilisables et un réseau modulaire.

• Une excellente résistance : à la corrosion, aux environnements agressifs, aux chocs mécaniques, aux variations thermiques, aux rayons U.V. pour des utilisations en intérieur et extérieur.

• Des produits de qualité : les produits Transair sont garantis 10 ans et les tubes Transair sont recouverts d’une peinture certifiée Qualicoat.

• Transair 168 mm est garanti sans silicone.

2

* avec un coefficient de sécurité de 5 minimum

Transair 168 mm, l’alternative économique, fiable et performante aux réseaux traditionnels en acier• Plus de légèreté : très léger, un tube aluminium Transair de

6 m ne pèse que 30 kg. L’installation devient aisée, ne nécessitant pas l’utilisation d’importants moyens de manutention.

• Plus de débit : grâce au diamètre intérieur (161,3 mm) et à la faible rugosité de l’aluminium, le système Transair permet de véhiculer des débits plus importants et optimisés.

• Pas de corrosion, pas de fuite : pas de corrosion due à l’humidité, donc pas de perte de charge et pas d’apparition de fuite dans le temps.

• Une identification plus aisée : les tubes Transair, disponibles en bleu ou gris, permettent une identification facile et immédiate.

• Une mise en œuvre facilitée : un système rapide et évolutif minimisant les coûts d’installation, de maintenance et d’extension du réseau.

• Des économies globales :• gain énergétique • gain de mise en œuvre • pérennité des installations • pas de maintenance.

Un produit designet plus écologique Design déposé et complètement nouveau en fonderie aluminium.

Transair 168 mm a bénéficié d’une démarche d’éco-conception permet-tant de diminuer au maximum l’impact sur l’environnement. Une analyse du cycle de vie, depuis la production des matières premières jusqu’à la fin de vie des produits, montre que l’utilisation de Transair 168 mm est 5 fois moins impactante pour l’environnement qu’un réseau traditionnel en acier.

3

4

TRANSAIR 168 mm, une gamme complètede tubes, raccords et accessoires

Transair® øD H Z Kg

RA02 L8 00 168 269,2 185,0 3,07

RA02 - Coude 90° égal

RA12 - Coude 45° égal

Transair® øD1 øD2 L Z1 Z2 Kg

RA04 L8 00 168 168 360 180 185 4,98

RA04 L8 L3 168 100 330 165 185 3,17

RA04 L8 L1 168 76 330 165 185 3,15

RA04 L8 63 168 63 330 165 220 3,10

RA04 - Té égal et inégal

Transair® øD1 øD2 L Kg

RA66 L8 L3 168 100 210 1,50

RA66 L8 L1 168 76 210 1,39

RA66 - Réduction en ligne

Transair® øD L Kg

RA25 L8 00 168 117 1,17

RA25 - Bouchon de fin de ligne

Transair® D1 D2 L(m) Rayon de courbure mini (mm) Kg

FX01 L8 02 168 150 3,2 900 42,00

FX01 - Tuyau flexible en acier inoxydable

6698 99 07 : ensemble anti-coup de fouet pour flexible (câble longueur 2m)

Transair® øD L E1 E2 Kg

RR01 L8 00 168 139 212 230 2,57

RR01 - Connecteur

Livré avec cartouche à joints NBR

Transair® ø ext. ø int. DN L(m) Couleur Kg

TA03 L8 04 168,3 161,3 150 3 bleu 14,72

TA06 L8 04 168,3 161,3 150 6 bleu 29,41

TA06 L8 06 168,3 161,3 150 6 gris 29,41

TA06 - Tube aluminium

Transair® øD L1 Z Kg

RA02 L8 00 168 310,5 147,5 2,37

5

Transair® øD1 øD2 H Pour bride de dérivation Kg

EW09 00 51 51 12 110 RR63 L8 12 0,33

EW09 00 64 64 12 110 RR63 L8 16 0,41

EW09 - Outil de perçage à foret centreur

Contient 8 vis et 8 écrous pour raccordement sur machine - Couple de serrage 250 Nm

Transair® C L Kg

EW06 00 05 M20 80 2,00

EW06 - Kit boulons pour bride circulaire DN150FX01 - Tuyau flexible en acier inoxydable

Transair® DN D1 D2 E Kg

EW05 L8 00 150 218 169 3 0,08

EW05 - Joint NBR pour bride circulaire DN150

Transair® øD C Kg

ER01 L8 00 168 M8/M10 0,54

ER01 - Collier de supportage acier isophonique M8/M10

EW08 00 04 : molette de rechange pour coupe tube EW08 00 03

Transair® øD L H Kg

EW08 00 03 168 600 300,0 2,00

EW08 - Coupe tube manuel D100 à D168

Transair® øD DN G M N E Kg

VR02 L8 00 168 150 240 300 290 56 11,30

VR02 - Vanne papillon acier

Modèle marqué CE - Joint NBR - Livré avec kit 8 boulons M20 de longueur spécifique 140 mmVersion sans silicone sur demande

Pour percer le tube Transair®, utiliser l’outil de perçage EW09

Transair® øD C1 C2 E L Kg

RR63 L8 12 168 1 1/2” 16 90 235 3,40

RR63 L8 16 168 2” 16 103 235 3,40

RR63 - Bride de dérivation acier taraudée BSP

Transair® øD DN D1 D2 D3 E L Kg

RA31 L8 00 168 150 279 240 22 25 100 3,43

RA31 - Bride circulaire DN150

Les dimensions de la bride circulaire répondent aux normes EN 1092 et ANSI B16.5

Transair® øD E1 E2 L1 L2 Kg

EW02 L8 00 168 103 71 154 46 2,80

EW02 - Pince D168 pour outil portatif

EW01 00 01 : outil portatif pour pince EW02 L8 00

PS(bar)

10000

10000 100000 DN

1000

1000

100

100

10

10

1

10,1

0,1

DN

= 3

2

DN

= 2

50

DN

= 1

00

PS.DN = 1000 bar

PS.DN = 5000

PS.DN = 3500

PS = 0,5

FR Les tubes sont livrés prêt à l’emploi.

EN Pipes are supplied ready for immediate use in standard lengths.

D Werkseitig gelieferte Rohre können ohne Bearbeitung oder Vorbereitung sofort eingesetzt werden.

ES Los tubos se suministran listos para su uso.

NL De buizen worden gebruiksklaar geleverd in standaard lengtes.

IT I tubi vengono forniti pronti per l'impiego.

SE Rören levereras i standardlängder, färdiga att användas.

PT Os tubos são fornecidos em comprimentos standard, para uso imediato.

1 2

3

6

1 4

23

5

4

FR Les tubes sont livrés prêt à l’emploi.

EN Pipes are supplied ready for immediate use in standard lengths.

D Werkseitig gelieferte Rohre können ohne Bearbeitung oder Vorbereitung sofort eingesetzt werden.

ES Los tubos se suministran listos para su uso.

NL De buizen worden gebruiksklaar geleverd in standaard lengtes.

IT I tubi vengono forniti pronti per l'impiego.

SE Rören levereras i standardlängder, färdiga att användas.

PT Os tubos são fornecidos em comprimentos standard, para uso imediato.

1 2

3

6

1 4

23

5

4

FR Les tubes sont livrés prêt à l’emploi.

EN Pipes are supplied ready for immediate use in standard lengths.

D Werkseitig gelieferte Rohre können ohne Bearbeitung oder Vorbereitung sofort eingesetzt werden.

ES Los tubos se suministran listos para su uso.

NL De buizen worden gebruiksklaar geleverd in standaard lengtes.

IT I tubi vengono forniti pronti per l'impiego.

SE Rören levereras i standardlängder, färdiga att användas.

PT Os tubos são fornecidos em comprimentos standard, para uso imediato.

1 2

3

6

1 4

23

5

4

FR Les tubes sont livrés prêt à l’emploi.

EN Pipes are supplied ready for immediate use in standard lengths.

D Werkseitig gelieferte Rohre können ohne Bearbeitung oder Vorbereitung sofort eingesetzt werden.

ES Los tubos se suministran listos para su uso.

NL De buizen worden gebruiksklaar geleverd in standaard lengtes.

IT I tubi vengono forniti pronti per l'impiego.

SE Rören levereras i standardlängder, färdiga att användas.

PT Os tubos são fornecidos em comprimentos standard, para uso imediato.

1 2

3

6

1 4

23

5

4

FR Les tubes sont livrés prêt à l’emploi.

EN Pipes are supplied ready for immediate use in standard lengths.

D Werkseitig gelieferte Rohre können ohne Bearbeitung oder Vorbereitung sofort eingesetzt werden.

ES Los tubos se suministran listos para su uso.

NL De buizen worden gebruiksklaar geleverd in standaard lengtes.

IT I tubi vengono forniti pronti per l'impiego.

SE Rören levereras i standardlängder, färdiga att användas.

PT Os tubos são fornecidos em comprimentos standard, para uso imediato.

1 2

3

6

1 4

23

5

4

FR Les tubes sont livrés prêt à l’emploi.

EN Pipes are supplied ready for immediate use in standard lengths.

D Werkseitig gelieferte Rohre können ohne Bearbeitung oder Vorbereitung sofort eingesetzt werden.

ES Los tubos se suministran listos para su uso.

NL De buizen worden gebruiksklaar geleverd in standaard lengtes.

IT I tubi vengono forniti pronti per l'impiego.

SE Rören levereras i standardlängder, färdiga att användas.

PT Os tubos são fornecidos em comprimentos standard, para uso imediato.

1 2

3

6

1 4

23

5

4

Conformité à la directive européenne97-23-CELe produit diamètre x pression < 3500, place le diamètre Transair 168 dans la catégorie I de la directive européenne des équipements sous pression 97-23-CE (D.E.S.P).La catégorie I impose de documenter la conception, les tests réalisés, ainsi que la fabrication et le suivi qualité des produits.Ces informations sont disponibles sur simple demande.

ISO 9001Parker Legris, certifié ISO 9001, répond aux contraintes de traçabilité, depuis le diamètre 16,5 mm jusqu’au diamètre 168 mm. C’est pourquoi tous nos produits possèdent un datage permettant la traçabilité des lots de fabrication.

CERTIFICATION TÜVL’organisme allemand TÜV certifie la conception des produits et le processus d’assurance qualité de Parker Legris, en accord avec la directive 97-23-CE.

La certification Qualicoat est la garantie de la qualité du laquage du tube aluminium Transair 168 mm.

Normes et certificationsInstructions de montageCoupe des tubesaluminiumLes tubes peuvent être coupés avec un coupe-tube manuel ou une disqueuse. La seule contrainte est de respecter une coupe plane, avec une tolérance de 1% sur l’angle droit et d’ébavurer le tube. Après la coupe, utilisez la pince EW02 pour réaliser les 10 bossages nécessaires.

Montage des raccordsMême en 168 mm, la connexion Transair reste facile et rapide.

6

x4 + x1

> 10 N.m

10 m10

100

1 000

10 000

100 000

50 m

16,5 mm 25 mm

40 mm

63 mm

76 mm

100 mm

DN150 acier

Transair 168 mm

200 m 500 m 1 000 m

Longueurd’une ligne (m)

Débit maximum (Nm3/h)

10 m10

100

1 000

10 000

100 000

50 m

16,5 mm 25 mm

40 mm

63 mm

76 mm

100 mm

DN150 acier

Transair 168 mm

200 m 500 m 1 000 m

Dimensionnement d’un réseau Transair

La faible rugosité du système Transair en aluminium (k=0,01 mm) permet de garantir un débit 15% supérieur à un réseau en acier neuf (k=0,15 mm) et 30% supérieur à un réseau acier de 10 ans (k=1 mm).

Ci-dessous le diagramme réalisé pour une pression de 7 bar et avec une perte de charge de 5% = 0,35 bar : pour une ligne de 500 m, le débit maximum est de 6 200 m3/h avec Transair 168 mm, alors qu’il n’est que d’environ5 200 m3/h avec un tube acier.

Le Transair Flow Calculator, l’outil pour vous aider à dimensionner vos réseauxLe Transair Flow Calculator est un outil de dimensionnement simple, rapide et facile d’utilisation.

En saisissant :• le débit du compresseur • la longueur du réseau principal (bouclé oui/non) • la pression de service.

Votre réseau est dimensionné : • avec le diamètre le mieux adapté à votre projet• avec une estimation des pertes de charge• et un débit maximum possible.

7Disponible sur www.parkertransair.com

© 2011 Parker Hannifin Corporation. Tous droits réservés.

Fluid System Connectors Division EuropeTransair Business UnitCS 46911 – 74 rue de Paris35069 Rennes - Francephone : + 33 (0)2 99 25 55 00fax : + 33 (0)2 99 25 56 [email protected]

Europe, Moyen Orient, AfriqueAE – Émirats Arabes Unis, DubaiTél: +971 4 8127100 [email protected]

AT – Autriche, Wiener NeustadtTél: +43 (0)2622 23501-0 [email protected]

AT – Europe de l’Est, Wiener Neustadt Tél: +43 (0)2622 23501 900 [email protected]

AZ – Azerbaïdjan, BakuTél: +994 50 2233 458 [email protected]

BE/LU – Belgique, NivellesTél: +32 (0)67 280 900 [email protected]

BY – Biélorussie, MinskTél: +375 17 209 9399 [email protected]

CH – Suisse, EtoyTél: +41 (0)21 821 87 00 [email protected]

CZ – République Tchèque, Klecany Tél: +420 284 083 111 [email protected]

DE – Allemagne, KaarstTél: +49 (0)2131 4016 0 [email protected]

DK – Danemark, BallerupTél: +45 43 56 04 00 [email protected]

ES – Espagne, MadridTél: +34 902 330 001 [email protected]

FI – Finlande, VantaaTél: +358 (0)20 753 2500 [email protected]

FR – France, Contamine s/ArveTél: +33 (0)4 50 25 80 25 [email protected]

GR – Grèce, AthènesTél: +30 210 933 6450 [email protected]

HU – Hongrie, BudapestTél: +36 1 220 4155 [email protected]

IE – Irlande, DublinTél: +353 (0)1 466 6370 [email protected]

IT – Italie, Corsico (MI)Tél: +39 02 45 19 21 [email protected]

KZ – Kazakhstan, AlmatyTél: +7 7272 505 800 [email protected]

NL – Pays-Bas, OldenzaalTél: +31 (0)541 585 000 [email protected]

NO – Norvège, AskerTél: +47 66 75 34 00 [email protected]

PL – Pologne, WarszawaTél: +48 (0)22 573 24 00 [email protected]

PT – Portugal, Leca da PalmeiraTel: +351 22 999 7360 [email protected]

RO – Roumanie, BucarestTél: +40 21 252 1382 [email protected]

RU – Russie, MoscouTél: +7 495 645-2156 [email protected]

SE – Suède, SpångaTél: +46 (0)8 59 79 50 00 [email protected]

SK – Slovaquie, Banská BystricaTél: +421 484 162 252 [email protected]

SL – Slovénie, Novo MestoTél: +386 7 337 6650 [email protected]

TR – Turquie, IstanbulTél: +90 216 4997081 [email protected]

UA – Ukraine, KievTél +380 44 494 2731 [email protected]

UK – Royaume-Uni, WarwickTél: +44 (0)1926 317 878 [email protected]

ZA – Afrique du Sud, Kempton Park Tél: +27 (0)11 961 0700 [email protected]

Amérique du NordCA – Canada, Milton, OntarioTél: +1 905 693 3000

US – USA, Cleveland Tél: +1 216 896 3000

Asie PacifiqueAU – Australie, Castle HillTél: +61 (0)2-9634 7777

CN – Chine, ShanghaiTél: +86 21 2899 5000

HK – Hong Kong Tél: +852 2428 8008

IN – Inde, MumbaiTél: +91 22 6513 7081-85

JP – Japon, TokyoTél: +81 (0)3 6408 3901

KR – Corée, SeoulTél: +82 2 559 0400

MY – Malaisie, Shah AlamTél: +60 3 7849 0800

NZ – Nouvelle-Zélande, Mt Wellington Tél: +64 9 574 1744

SG – Singapour Tél: +65 6887 6300

TH – Thaïlande, BangkokTél: +662 717 8140

TW – Taiwan, TaipeiTél: +886 2 2298 8987

Amérique du SudAR – Argentine, Buenos AiresTél: +54 3327 44 4129

BR – Brésil, Sao Jose dos CamposTel: +55 12 4009 3500

CL – Chili, SantiagoTél: +56 2 623 1216

MX – Mexico, ApodacaTél: +52 81 8156 6000

VE – Venezuela, CaracasTél: +58 212 238 5422

Centre européen d’information produits

Numéro vert : 00 800 27 27 5374

(depuis AT, BE, CH, CZ, DE, DK, EE, ES, FI,

FR, IE, IL, IS, IT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RU,

SE, SK, UK, ZA)

Parker dans le monde

BUL/T0033/FR.