traditional-1 errata (1st printing)

51
Remembering Traditional Hanzi Book 1 Errata in 1st printing (15 September 2011)

Upload: a614879

Post on 30-Oct-2014

48 views

Category:

Documents


9 download

TRANSCRIPT

Page 1: Traditional-1 Errata (1st Printing)

Remembering Traditional Hanzi Book 1

Errata in 1st printing (15 September 2011)

Page 2: Traditional-1 Errata (1st Printing)

Lesson 5

That is about all we are going to do with the pieces we have accumulated so far, but as we add each new primitive element to those we already know, the number of characters we will be able to form will increase by leaps and bounds.

If you are not going through the corresponding lessons of Book 2 just yet, you might be interested in knowing which additional characters you would be able to learn with the primitive elements already in hand. There are only six of them now, but the number will increase dramatically:

叭 咕 咱 串 罩 囂 1501 1502 1503 1504 1505 1506

Many of the stories you have learned in the previous lessons are actually more complex than the majority you will learn in the later lessons. But they are the first stories you have learned, and for that reason are not likely to cause you much difficulty. By now, however, you may be wondering just how to go about reviewing what you have learned. Obviously, it won’t do simply to flip through the pages you have already studied, because the ordering of the characters pro-vides too many hints. The best method for many people is to design a set of flash cards that can be added to along the way.

If you have not already started doing this on your own, you might try it this way: Buy heavy paper (about twice the thickness of normal index cards), unlined and with a semigloss finish. Cut it into cards of about 9 cm. long and 6 cm. wide. On one side, make a large ball-pen drawing of one character in the top two-thirds of the card. (Writing done with fountain pens and felt-tip pens tends to smear with the sweat that comes from holding them in your hands for a long time.) In the bottom right-hand corner, put the number of the frame in which the character appeared.

On the back side, in the upper left corner, write the key-word meaning of the character. Then draw a line across the middle of the card and another line about 2 cm. below it. The space between these two lines can be used for any notes you may need later

below

floor with magic wand below东

45

Page 3: Traditional-1 Errata (1st Printing)

lesson 16 | 151

344 might (n.)

威 Here we see a march of women demonstrating on behalf of equal rights, a show of might not always welcome to the male chauvinist population. [9]

見 覌 覍 345 destroy 滅 Picture a march of flames demonstrating against the Fire

Depart ment for their right to destroy, but being doused with water by the police riot squads. [13]

規 覓 覔 視 346 everybody 咸 Reading this character off literally, we have mouths on the

march. Now as the song reminds us, “Everybody needs some-body sometime.” Here, quite literally, the marching mouths are desperately in need of some body. (For that matter, everybody needs a mouth.) Imagine them singing the song and you should feel a twinge of pity that will stick this character in memory. [9]

覗 覘 覡 347 reduce 減 A group of unquenchable mouths sets out on a march across

the country, drinking water wherever they can find it, until their imbibitions reduce the water supply to a trickle, trigger-ing a national disaster. Of course, you are free to create your own image with the primitives water and everybody. [12]

覦 覧 348 list (n.)

單 The chatterbox should let you know what kind of a list this key word refers to: an auctioneer’s list of items to be sold to the

Page 4: Traditional-1 Errata (1st Printing)

152 | remembering traditional hanzi: book 1

highest bidder. Now all you need to do is imagine that the brain of each of the bidders in the audience has a little meter in it with a needle bobbing back and forth between “buy” and “pass” as the bids continue to rise. Be careful of the writing here. The brain shares a stroke with the needle, which means that the order of writing is thrown off a bit. [12]

覲 観 覺 覻 覼 349 war (n.)

戰 Victory in war is commonly celebrated as a national fiesta—until a knock comes at the door informing your family that the younger brother or son whose return you are awaiting is on the list of those who will be returning in a pine box. [16]

覽 覿 v float

戔 The floats that are such an important part of a fiesta are not just static displays on wheels, but often have a fiesta of their own going on—dancers, musicians, acrobats, and so forth. The primitive for float, accordingly, shows a fiesta atop a fiesta. [8]

觀 见 350 coin (n.)

錢 Those special gold-colored tokens minted each year for the Mardi Gras and thrown into the crowds by people on the floats give us the character for coins. [16]

觧 觸 351 shallow 淺 An entourage of floats going from one town to the next must

always seek a shallow place to cross the water. Try to picture what happens if they don’t. [11]

Page 5: Traditional-1 Errata (1st Printing)

172 | remembering traditional hanzi: book 1

at the behest of his sovereign (she who is to be obeyed), who needs help with washing the dishes. Note how the last stroke of standing up doubles up as the sec-ond stroke of apron. [9]

資 賉 賊 414 juvenile (n.)

童 This frame shows up the image of a juvenile standing on top of a computer, or rather jumping up and down on it, because it refused to come up with the right answer. [12]

賍 賎 415 bell 鐘 This bell is made of cheap metal, and so badly made that when

you ring it, it lets out a noise like the “bellowing” of juveniles who aren’t getting their own way. [20]

賑 賓 416 salesman 商 See the peddler standing atop his motorcycle helmet as if it were

a soapbox, hawking his wares to passersby. Make the legs and mouth represent the tools of the salesman’s trade any way you can. Note how the legs in the printed form in this frame look like human legs, while in the hand-drawn form below, they are clearly animal legs. There is no logical accounting for these vari-ations—at least not yet. Once again, we recommend you imitate the hand-drawn form. [11]

賚 賛 賜 賞 賠 v antique р The primitive meaning antique, not itself a character, depicts a

vase kept under a glass cover because it is ancient. As the char-

Page 6: Traditional-1 Errata (1st Printing)

lesson 18 | 173

acter is drawn, the vase is out on display, but it will soon return to safer quarters. When you write it, think of the words vase . . . glass cover . . . ancient, and you won’t have any trouble. [11]

賺 賻 購 賽 417 suitable 適 Can you imagine anything less suitable to do with one’s pre-

cious antiques than to display them in the middle of a crowded road? [14]

贇 贈 418 enemy 敵 Picture your most precious antique (it doesn’t matter how old

it really is, so long as it is the oldest thing you own) being knocked over by your most unlikable taskmaster, and you have a good picture of how people make themselves enemies for life. [15]

贍 贏 419 ancient spoon 匕 This character, a pictograph of an ancient spoon, is easy enough

to remember, provided you keep it distinct from that for seven, where the first stroke is written left to right (the opposite of here) and cuts noticeably across the second. [2]

贐 贓v As a primitive, this character will mean a spoon of any sort,

or take on the additional meaning of someone sitting on the ground, of which it may also be considered a pictograph.

Page 7: Traditional-1 Errata (1st Printing)

lesson 20 | 193

v insect 虫 Work with this primitive as you wish, to create the image of an

insect. Feel free to replace the insect with worm or bug or some other creepy, crawling thing as the need arises. [6]

辺 辻 込 辿 480 insects 蟲 Think here of a whole swarm of insects. [18]

迂 迄 迅 迎 近 返 481 serpent 蛇 Insect . . . it. [11]

迫 迯 482 egg 蛋 Zoo . . . insect. [11]

述 迴 483 wind (n.)

風 This is the full character from which the primitive for wind derives. Think of the last two primitives as representing a swarm of gnats, those tiny drops of pesky insects. [9]

迷 迸 迹vThe primitive meaning changes to a windstorm.

484 mock (v.)

諷 Words . . . windstorm. [16]

迺 追

Page 8: Traditional-1 Errata (1st Printing)

lesson 20 | 195

489 wrap (v.)

包 Bind up . . . snakeskin. [5]

逖 逗 490 bubbles 泡 Water . . . wrap. [8]

這 通 491 begin 起 Walk . . . snakeskin. [10]

憉 憊 v sow (n.)

豕 Let this primitive represent a fat sow. Easier than pulling it apart into smaller elements is remembering its shape as a highly styl-ized pictograph. Practice its seven strokes a few times before going on to examples of its use in the next few frames. [7]

逝 逞 速 造 逡 逢 連 492 house (n.)

家 This is the full character whose primitive form we learned already. To help a little, this character recalls the times when the “domestic” animals were, as the word itself suggests, really kept in the house. Hence: house . . . sow. [10]

週 進vThe primitive meaning will change to a flophouse.

v piggy bank 昜 This very helpful primitive element is worth the few moments

it takes to learn it. To begin with, the primitive for sow is abbre-

Page 9: Traditional-1 Errata (1st Printing)

lesson 20 | 199

郡 郢 506 vend 售 Let the key word suggest street peddlers who vend their wares.

Turkey . . . mouth. [11]

郤 部 507 although 雖 A mouth full of insects . . . turkey. This is the first time you are on

your own with a highly abstract word. Try to think of a phrase in which it is commonly used to make it more concrete. [17]

郭 郵 郷 508 reliable 確 The stone on the left is clear enough, but take care with the

unusual stroke order of the turkey on the right. It has the “chim-ney” on the house doubled up with the first stroke of the turkey. You might think of this as a turkey house (or turkey pen). [14]

都 鄂 鄒 509 noon 午 With a bit of stretching, you might see a horse’s head pointing

leftward in this character. That gives the primary meaning of the Chinese zodiacal sign of the horse, which corresponds to the hour of noon. Note how this character differs from that for cow (frame 235). [4]

鄖 鄗 鄙 鄭v As a primitive, this character gets the meaning of a stick

horse, a broomstick with a plastic horse’s head and reins—the kind of horse children ride around the house on with-out their parents having to worry about feeding it or clean-ing up after it.

Page 10: Traditional-1 Errata (1st Printing)

210 | remembering traditional hanzi: book 1

560 finger (n.)

指 This is the full character for finger. Its elements: Finger . . . pur-pose. [9]

561 support (v.)

持 Fingers . . . Buddhist temple. [9]

562 include 括 Fingers . . . tongue. [9]

563 bring up 提 The sense of this character is to mention or put forward, as

when one brings up an idea, topic for discussion, and the like. Its elements: fingers . . . be. [12]

564 brandish 揮 Finger . . . army. [12]

565 push 推 Fingers . . . turkey. [11]

566 welcome (v.)

接 Fingers . . . vase . . . woman. [11]

567 hang 掛 Fingers . . . bricks . . . magic wand. [11]

568 press down on 按 Fingers . . . peaceful. [9]

569 drop (v.)

掉 Fingers . . . eminent. [11]

Page 11: Traditional-1 Errata (1st Printing)

lesson 22 | 219

614 pluck (v.)

采 Vulture . . . tree. [8]

闖 闘 關 闡 采 615 pick (v.)

採 This character is used to pick fruits from trees. Its elements: fingers . . . pluck. [11]

616 vegetable 菜 Flowers . . . pluck [12]

v birdhouse Ô The claw and crown of the roof of a house (whose chimney is

displaced by the claw) combine to give us a birdhouse. [6]

錦 錨 617 accept 受 Birdhouse . . . crotch/right hand. The sense here is “receive.” [8]

618 confer 授 This key word has the sense of “bestow” and not “consult with,”

each of which has its own character (frames 936 and 446) The elements: fingers . . . accept. [11]

619 love (n./v.)

愛 Birdhouse . . . heart . . . walking legs. [13]

錮 錯 録 v elbow 厶 This pictograph of an arm bent at the elbow is obvious. Once

again, there is some font variation in the way this primitive is written. [2]

Page 12: Traditional-1 Errata (1st Printing)

lesson 23 | 225

what you should think of when you see this key word. In order to stop the illegal immigration of all sorts of critters from the surrounding territories, a gigantic umbrella, obviously made of a material tough enough to resist the trampling of the animal legs trying to creep across the border, has been laid over the mouth of the valley. [7]

鏤 鏥 谷 646 bathe 浴 Water . . . valley. [10]

647 desire (v.)

欲 Valley . . . yawn. Be sure to keep the key word distinct from that of the following frame. [11]

648 lust (n.)

慾 Desire . . . heart. [15]

649 contain 容 This character depicts a house so large that it can contain an

entire valley. [10]

650 dissolve 溶 Water . . . contain. [13]

Page 13: Traditional-1 Errata (1st Printing)

246 | remembering traditional hanzi: book 1

v assembly line 從 The duplication of the character for person gives us this primi-

tive for assembly line. You will be tempted to think of the per-sons as working on the assembly line, but why not imagine clones of your chosen person rolling off an assembly line in a factory? [4]

784 multitude 眾 Net . . . person . . . assembly line. To begin with, remember what

we said way back in Lesson 2 about the triplication of a primi-tive indicating “everywhere” or “heaps of.” Next, note how the middle element on the bottom is actually the primitive for per-son as it normally shows up on the left. To account for the rather dramatic distortion of the person in the middle, think of the last time you found yourself crushed in a crowd. [11]

憮 憯 憰 憱 785 sit 坐 Assembly line . . . soil. [7]

陞 陟院陣 786 seat (n.)

座 Cave . . . sit. [10]

v debate E The image here is a meeting of two persons engaged in heated

debate. They are pictured as standing on opposing podiums shouting at one another; hence the mouths wide open and leav-ing little room for their heads. [13]

雨 雪 雫

Page 14: Traditional-1 Errata (1st Printing)

264 | remembering traditional hanzi: book 1

874 record (v.)

錄 Metal . . . snowman. [16]

875 commonplace (adj.)

碌 Stone . . . snowman. [13]

v rake Ⅹ A single vertical stroke transforms broom into a rake. When an

element comes below the rake, the vertical stroke is shortened, as we have seen before with other similar primitives such as sheep and cow. Moreover, when something comes above the rake and joins to it at the top, the vertical stroke begins at the top horizontal stroke, as in the following two frames. [4]

非 靠 靡 面 876 contend 爭 Vulture . . . rake. [8]

877 clean (adj.)

淨 Water . . . contend. [11]

878 matter 事 This key word here refers to abstract matters. The elements are:

one . . . mouth . . . rake. Note how the rake handle reaches out the top and bottom of the character. [8]

879 Tang 唐 The key word here refers, of course, to the Tang Dynasty in

China (and not to the name of the drink astronauts take with them into outer space, though this could be useful for the next frame). Its elements: cave . . . rake . . . mouth. [10]

880 sugar 糖 Rice . . . Tang. [16]

Page 15: Traditional-1 Errata (1st Printing)

lesson 30 | 267

you can associate the key word with someone’s mind that has been bent to your point of view. [6]

懈 應 懊 懋 懌 懍 893 Big Dipper 斗 The Big Dipper here is, of course, the constellation of Ursa

Major, of which this character is a sort of pictographic repre-sentation. The primitive elements (ice and a kind of distorted ten) are there if you need them. [4]

靹 靺 靼 鞁v Since we already have a primitive element for a “dipper”—

namely, the ladle—we shall let this one stand for a measur-ing cup. By the way, it would make a rather large one, since the character is also used for a measure of about a decaliter!

894 material (n.)

料 Rice . . . measuring cup. [10]

895 academic discipline 科 Think of the faculty or academic discipline you chose at your

university using the elements: wild rice . . . measuring cup. [9]

896 utilize 用 We have already met this shape (page 294) as a pictograph of a

rack of cubbyholes hanging on a wall. It’s a short step from that image to the key word of the character itself, utilize. All you need to decide is what you will utilize it for. [5]

鞄 鞅 鞆 鞋 鞍v When this character is used as a primitive element, we

shall keep the meaning of a rack. Unless you have a par-ticularly memorable rack in mind, you might think of a curio cabinet with little statuettes, or voodoo dolls, or what have, you sitting in each of the cubbyholes.

Page 16: Traditional-1 Errata (1st Printing)

Lesson 31

In this lesson we pick up a few primitives of quantity to com-plement those we learned in Lesson 7, as well as some others related closely to elements learned earlier.

v salad ℡ The printed form of the element for flowers joins with the long

horizontal stroke beneath it to create the picture of a bowl of salad. [4]

餡 餤 館 餬 897 times past 昔 Salad . . . days. This is the character for the times that we refer to

as past. [8]

898 borrow 借 Person . . . times past. [10]

899 mistaken 錯 Metal . . . times past. [16]

900 scattered 散 Salad . . . flesh . . taskmaster. [15]

901 scatter 撒 Fingers . . . scattered. Be sure to keep this and the previous frame

apart by attaching different connotations to the key words. [12]

902 prepare 備 Person . . . salad . . . cliff . . . rack. Note: In cases like this you can

jumble up the primitives into any order that seems best for the composition of a story, provided you feel confident about the

Page 17: Traditional-1 Errata (1st Printing)

lesson 35 | 287

1007 maintain 維 Thread . . . turkey. The hand-drawn character shows how the

third stroke of turkey differs from that of the printed form. [14]

懲 懵 1008 silk gauze 羅 Although commonly used as a family name, the character has

its own meaning: silk gauze. Its primitives: net . . . maintain. [19]

1009 continue 續 Thread . . . sell. [21]

1010 continuum 統 Thread . . . sufficient. Let key word connote an ordered system of

interrelated things. [12]

1011 give 給 Thread . . . fit. [12]

1012 tie (v.)

結 Thread . . . aerosol can. [12]

1013 end (n.)

終 Thread . . . winter. [11]

1014 rank (n.)

級 Threads . . . outstretched hands. [9]

1015 epoch 紀 Thread . . . snake. [9]

1016 red 紅 Thread . . . I-beam. [9]

Page 18: Traditional-1 Errata (1st Printing)

288 | remembering traditional hanzi: book 1

1017 make an appointment 約 Thread . . . ladle. [9]

1018 fine (adj.)

細 Thread . . . brains. The key word fine covers the sense of small and delicate as well as the sense of superb quality. [11]

1019 tight 緊 Scrooge . . . thread. [14]

懶 懷 1020 weave (v.)

織 Thread . . . kazoo. [18]

馨 馬 1021 net (n.)

網 This is actually the full character for net, whose abbreviation (the eye lying on its side, у) we have been using as a primitive with that meaning. Its component elements are: thread . . . glass cover . . . animal horns . . . perish. [14]

1022 green 綠 Thread . . . snowman. [14]

v needlepoint ← Note the unusual writing: the words are drawn first and both

threads are drawn in their abbreviated form. [19]

馘 香 馥 1023 curved (adj.)

彎 Needlepoint . . . bow. [22]

Page 19: Traditional-1 Errata (1st Printing)

lesson 35 | 289

1024 bay (n.)

灣 Water . . . curved. [25]

1025 be enamored of 戀 Needlepoint . . . heart. [23]

1026 change (v.)

變 Needlepoint . . . taskmaster. [23]

v spool 巠 The stream hanging from the ceiling here is not made of water

but hundreds of different colored strings, each of them reach-ing down to a spool (the I-beam) on one of the hundreds of sewing machines lined up in a sweatshop. [7]

馭 馮 馳 1027 scripture 經 Thread . . . spool. [13]

1028 lightweight (adj.)

輕 Car . . . spool. [14]

v cocoon 幺 The two triangular shapes here and their final stroke are

intended as a pictograph of a cocoon, spun in circles and tied up at the end. It is like the character for thread, except that the silkworm’s actual product has not yet emerged clearly at the bottom. [3]

馴 馼 駁 1029 behind 後 Queue . . . cocoon . . . walking legs. [9]

Page 20: Traditional-1 Errata (1st Printing)

lesson 35 | 291

1037 chicken 雞 Vulture . . . cocoon . . . St. Bernard dog . . . turkey. [18]

1038 (suffix) a As was the case back in frame 465, this key word is set in

parentheses to indicate the grammatical function of this char-acter, which has no identifiable meaning as such. Its elements: hemp . . . cocoon. [14]

1039 lineage 系 The single stroke added to the beginning of the primitive for

thread gives the image of threads woven into a single cord. Hence the meaning, lineage. [7]

v As a primitive, this character will take the meaning of yarn, as the uniting of many threads into one (slightly warped) strand is most obvious with yarn.

1040 relate to 係 Person . . . lineage/yarn. [9]

1041 grandchild 孫 Child . . . lineage/yarn. [10]

Page 21: Traditional-1 Errata (1st Printing)

Lesson 36

Earlier we created an image for seal (frame 154). Here we come to a set of primitives based on seals and stamps.

v stamp (n.)

卩 This primitive is a kind of pictograph of a stamp that may best be imagined as a postage stamp to distinguish it from other stamp-like things to come up later. [2]

駑 駒 1042 withdraw 卻 The sense of this key word is to step back from something; it has

nothing to do with taking money out of the bank. Its primitives: valley . . . stamp. [9]

1043 foot 腳 Part of the body . . . withdraw. [13]

1044 apparel 服 Flesh . . . stamp . . . crotch. The stamp is stretched out here. [8]

1045 fate 命 This character connotes life in general, but also the particular

fate meted out to one by virtue of the distinctive character with which one is born. Its elements: fit . . . stamp. The bottom por-tion of fit is nudged to the left to make room for the stamp. [8]

v letter opener â In its full form, this primitive looks like a stamp and its mir-

ror image on the left: 卯 . This is the form it takes when there is nothing below it. When there is, it is condensed to the shape shown in this frame. Let us take advantage of the fact that the

Page 22: Traditional-1 Errata (1st Printing)

294 | remembering traditional hanzi: book 1

1051 cold 冷 Ice . . . orders. [7]

1052 zero 零 Rain . . . orders. [13]

1053 collar (n.)

領 Orders . . . page. [14]

v chop-rack W The bottom half of this primitive (actually made up of flesh and

a walking stick) looks like a rack of cubbyholes hung on the wall to keep orderly track of the different chops of all the family members. Hence the name chop-rack. [7]

駕 駘 1054 communicate 通 Chop-rack . . . road. [10]

1055 courageous 勇 Chop-rack . . . muscle. [9]

v fingerprint X The primitive for fingerprint is like that for stamp except that

the second stroke bends back towards the right, like an arm. [2]

駛 駝 1056 criminal (n.)

犯 Wild dogs . . . fingerprint. [5]

1057 danger 危 Bound up . . . on a cliff . . . fingerprint. [6]

Page 23: Traditional-1 Errata (1st Printing)

lesson 36 | 295

1058 fragile 脆 Flesh . . . . danger. [10]

v staples × This primitive represents a number of small staples, like the

kind commonly used in an office and at school. When this ele-ment doesn’t touch any others, it is drawn with three strokes, as in the following frame. Otherwise, it is drawn with four. Both stroke orders are given below. [3, 4] When there are two sets of facing staples with something between them (騂), we will take the related meaning of a zipper (which is much more convenient for closing your trousers than stapling them). An example will follow below.

駲 騁 駼 駲 駸 駻 駿 1059 print (n./v.)

印 Staples . . . stamp. [5]

1060 excitement 興 Zipper . . . same . . . tool. [16]

魑 魔 魘 魚 魯

Page 24: Traditional-1 Errata (1st Printing)

306 | remembering traditional hanzi: book 1

戓 戔 1124 fuel 薪 Flowers . . . new. [17]

1125 relatives 親 Pepper plant . . . see. [16]

1126 inner garments 襯 Clothing . . . relatives. [26]

1127 good fortune 幸 Simply by turning the dot at the top of the primitive for peppery

into a cross shape, we move from things bitter and peppery to good fortune. [8]

1128 clench (v.)

執 Good fortune . . . bottle of pills [11]

1129 newspaper 報 Good fortune . . . stamp . . . crotch. For the right side of this char-

acter, compare frame 1044. [12]

v cornucopia ∈ Considering the lack of circular lines in the Chinese writing

system, this character is not a bad pictograph of a cornucopia. Despite the appearance of the printed form, what looks like the first two strokes is actually written as one. [2]

髴 髷 1130 call (v.)

叫 Mouth . . . cornucopia. [5]

Page 25: Traditional-1 Errata (1st Printing)

Lesson 43

We may now pick up the remainder of the enclosure primitives to be treated in Book 1, leaving only a few related to animals, which we will take up toward the end of the book, in Lessons 53 and 54. This lesson should give you a chance to review the general principles governing enclosures.

v sickness 疒 The enclosure shown in this frame is composed of a cave with

ice outside of it. It is used for a number of characters related to sickness. If you want to picture a caveman nursing a hangover with an ice-pack, that should provide enough help to remember the shape of this element and its meaning. [5]

鵐 鵑 鵙 1247 illness 病 Sickness . . . third. [10]

1248 ache (v.)

痛 Sickness . . . chop-rack. [12]

1249 insane 瘋 Sickness . . . windstorm. [14]

v box 匚 This enclosure, open at the right, represents a box lying on its

side. When it is not used as an enclosure, its form is cramped to look like this: ∨. You may distinguish its meaning by picturing it then as a very small box. [2]

鵞 鵠

Page 26: Traditional-1 Errata (1st Printing)

338 | remembering traditional hanzi: book 1

This character can be used as a noun or a verb. [14]

鷺 鷽 鸚 鸛 鸞 鹵 鹸 鹹 鹽

1295 nothing 無 Here we see the Chinese character for the supreme philosophi-

cal principle of much Oriental thought: nothingness. Make use of the oaken tub from the previous frame, and add to that the cooking fire at the bottom. [12]

1296 comfort (v.)

撫 Fingers . . . nothing. [15]

1297 moreover 且 The pictographic representation in the character shown here

is a small stand with horizontal shelves. (It differs from the character and primitive for an eye only in its final stroke, which extends beyond the two vertical strokes at both ends.) Think of the shelves as filled up with knickknacks, so that you can only put more “over” it on the top, where they risk falling off. [5]

鹿 麁v This character’s meaning as a primitive element will remain

shelf.

1298 older sister 姐 Woman . . . shelf. [8]

1299 group (n.)

組 Thread . . . shelf. [11]

1300 ancestor 祖 Altar . . . shelf. [9]

Page 27: Traditional-1 Errata (1st Printing)

Lesson 47

This next lesson is composed of characters whose primitives are grouped according to shape rather than meaning. Each of them makes use, in one way or another, of squares and crossing lines. While this might have brought confusion earlier, we know enough primitives at this stage to introduce them together without risking any confusion.

1312 well (n.)

井 Recalling that there are no circular strokes, and that the shape of the square and the square within a square (frame 520) have already been used, it should be relatively easy to see how this character can be consider a pictograph of a well. [4]

麝 麟 麥 麦 1313 Asia 亞 Think of the character for Asia as representing the entire work-

force of the most populous part of the world standing on an I-beam, with the result that it splits and bends outwards under the weight. If you learned the writing correctly for convex (frame 31), you should have a “feel” for the unusual writing order of this character. [8]

麩 麪 麭 麸 麹 麺 麻 麼 1314 evil (n./adj.)

惡 Asia . . . heart. [12]

1315 angle 角 This character begins at the top with the element for bound up

and then adds a rack, but one with a shorter vertical stroke. As in other cases of “tails” getting cut off (⑫ introduced in frame 235 and ┼ in frame 495 are good examples), this change affects

Page 28: Traditional-1 Errata (1st Printing)

lesson 47 | 343

the stroke order. In any case, the two elements readily suggest a safe, where something valuable can be kept secure. As it happens, a one-kilogram cylinder made of a platinum-iridium alloy—the “international prototype kilogram”—is kept locked in a safe at the International Bureau of Weights and Measures in Sèvres, France. This leads us to wonder if, before Euclid came along, there might not have been a vault in Athens holding triangles that served as the standard for all the angles of the principal triangles. [7]

麾 麿 깶 깷 黄v In keeping with the above image, we will take the primitive

meaning of this character to be a safe.

1316 untie 解 Safe . . . dagger . . . cow. [13]

1317 orifice 嘴 This character has the same meaning as the simple pictograph

for mouth that we learned in the very first lesson. Since it is far more elaborate, we choose a more elegant key word to repre-sent it. The elements: mouth . . . this (literary) . . . safe. [16]

1318 once more 再 Ceiling . . . glass cover . . . soil. Note how the final stroke of soil

extends outside of the glass cover. [6]

黌 黍 黎 1319 weigh 稱 The top stroke of once more is replaced with a vulture. That,

together with wild rice gives us weigh. [14]

v sieve 冓 Think of the sieve you use for sifting small amounts of flour.

Squeezing on the handle moves the flour over the wire mesh to

Page 29: Traditional-1 Errata (1st Printing)

lesson 48 | 347

1333 bottom 底 Cave . . . calling card. [8]

1334 people 民 In place of the drop at the start of the character for family name,

we have a mouth, which makes you think of the “vox populi.” [5]

鼈 鼎 鼓 鼕 鼠 1335 slumber (n.)

眠 Eyes . . . people. [10]

1336 Fu 甫 This key word is a surname. In case there is no one named Fu

in your circle of immediate acquaintances, you might take the evil genius with the trademark moustache, Dr. Fu Manchu, as a hitching post for the primitives in this character: needle . . . rack . . . drop. [7]

鼡 鼬 鼻 鼾 齊 齋 齎v Since the key word refers to a surname, when the character

serves as a primitive, you can think of it as a dog tag, either the kind you actually hang around the neck of Rover or an identification tag handed out to soldiers.

1337 patch (v.)

補 Cloak . . . dog tag. [12]

v gummed label u The elements for dog tag and glue should be easy enough to

associate with the primitive meaning, gummed label. [10]

齏 齒

Page 30: Traditional-1 Errata (1st Printing)

lesson 50 | 353

1365 leather (n.)

革 After the twenty at the top, we have a mouth and a needle. Think of a tanner preparing a fine piece of leather to make a belt, with the twenty mouths being the holes, and the needle a strange replacement for the buckle. [9]

% & ( ) 1366 shoes 鞋 Leather . . . bricks. [15]

v civil war y Think of any civil war you want for this primitive element. The

basic ingredients are always the same: soldiers, a flag split down the middle (the extra vertical line), and missiles being cast by countrymen against each other. [11]

* 戾 房 所 + , 1367 fragrant 馨 Civil war . . . perfume. [20]

1368 voice (n.)

聲 Civil war . . . ear. [17]

1369 Wu 吳 Surely you have heard the song routinely voted the best rock

song of all time, Led Zeppelin’s “Stairway to Heaven.” The lyr-ics are perfect for remembering how to write the character in this frame, used chiefly for a family name: “Ooh (Wu), it makes me wonder… To be a rock and not to roll.…” The square rock at the top is clearly resting on the first step (the bent line that would otherwise be the first stroke of heaven) on the stairway to heaven, solid and non-rolling. [7]

扁 扂 扃

Page 31: Traditional-1 Errata (1st Printing)

Lesson 51

The final grouping of characters revolves about elements related to animals. It is a rather large group, and will take us all of four lessons to com-plete. We begin with a few recurring elements related to parts of animal bodies.

1374 tooth 牙 If you play with this character’s form with pencil and paper, you

will see that it begins with a box-like shape, and ends with the final two strokes of the spear, a convenient combination for the tooth protruding from the mouth of an animal. [4]

2 3 4 5v The primitive meaning of this character will be changed to

the more colorful image of a tusk.

1375 pass through 穿 Take advantage of the elements hole and tusk to remember this

key word in the very concrete sense of one object being made to pass through another. [9]

1376 wow! 呀 Mouth . . . tusk. This character is used as a particle to express

surprise. [7]

v droppings 釆 Having already met the primitive for human footprints, we now

introduce the one for the droppings that count as animal tracks. Its elements are simply: drops of . . . rice. [7]

1377 explain 釋 Droppings . . . net . . . good fortune. [20]

Page 32: Traditional-1 Errata (1st Printing)

lesson 51 | 357

1384 entrust 託 Words . . . fur ball. [10]

v dove tail z So as not to confuse this primitive element with the character

for feathers, think of the neatly arranged feathers of the dove tail. Although it has primitive elements (clothes hanger and cooking fire), it may be easier to remember it pictographically. [5]

8 9 1385 act (v.)

為 The sense of the key word here is “to do”; it has nothing to do with dramatic acting. Although the dove tail is visible here, the character as a whole falls outside the normal patterns of com-position. Still, with a little concentration, you should be able to learn it quickly. Think of the first two strokes as animal horns. The second of them is drawn l-o-n-g because it will serve as a foundation for the next stage. Your next step is to draw the “enclosure” stroke of the dove tail not one but three times, like steps beginning under the first of the horns and going downwards. If you draw the character once with the above explanation in mind and “feel” the progression of the three steps, you should find that it falls off the pen naturally and gracefully. [9]

: ; < = > ? 1386 bogus 偽 Person . . . act. [11]

v barrette } Here we have a quasi-pictograph of the colorful and decorated

barrette, that clip used to bind up long hair. Note its similar-ity to the scarf, which differs only in the way the first stroke is drawn. As we will see, the first stroke of barrette frequently doubles up with the final stroke of the primitive above it. [4]

Page 33: Traditional-1 Errata (1st Printing)

372 | remembering traditional hanzi: book 1

愃 愄 愅 愆 愈 愉 1455 false 虛 Tigers . . . saguaro cactus. [12]

1456 unite 聯 Ear . . . cactus fruit. [17]

扪 扬 扭 扮 扯 扰 扱 扱 1457 shut (v.)

關 Gate . . . cactus fruit. [19]

v razor wire 〟 Razor wire refers to a type of fencing meant to keep people in

or out. It is represented by a dagger with two razor-sharp metal barbs (the two horizontal strokes) attached to it. [4]

扲 扳 扴 扵 1458 that 那 Razor wire and city walls suggest a high-security prison like the

famous Alcatraz. How do we associate this with the key word? We suggest imagining yourself on a tour-guided cruise around San Francisco Bay. At one point, one of the visitors points to a small island and asks, “What’s that?” The guide answers theat-rically, “That, my friends, is the famous Alcatraz!” [7]

v The primitive meaning will be Alcatraz, from the above explanation.

1459 which? 哪 “Which witch wishes?” This is a sentence you might have been

asked to pronounce in primary school holding a thin strip of paper under your mouth so that it will flutter when the word “which” is properly pronounced and remain still when the

Page 34: Traditional-1 Errata (1st Printing)

374 | remembering traditional hanzi: book 1

愘 愚 愛 愜 1466 brain 腦 Part of the body . . . stream . . . Farmer’s Almanac. By now, you

will have used the primitive for brains enough not to confuse it with the character for brain shown here. [13]

1467 annoyed (n.)

惱 State of mind . . stream . . . Farmer’s Almanac. Since this char-acter and that of the previous frame are the only occasions on which the elements for stream and Farmer’s Almanac appear together, you might consider them as a unit and combine the images you use. [12].

1468 specialty

專 The first six strokes of this character are the same as the first six of east, and the following two the same as the last two of insect. Accordingly, we can think of the whole piece as a kind of ori-ental ladybug, perhaps with a kimono-like pattern on her back. The glue at the bottom shows us where she ended up: stuck to a board and mounted behind glass for the collection of an entomologist—someone whose specialty is abducting, tortur-ing, and impaling innocent insects. Oh well, it’s a living. [11]

愓 愔 愕 愖 1469 spread (v.)

傳 Person . . . specialty. [13]

1470 rotate 轉 Car. . . specialty. [18]

1471 troupe (n.)

團 Pent in . . specialty. The meaning of the key word can be extended to include groupings or concentrations of all sorts of things, not just organized troupes. [14]

Page 35: Traditional-1 Errata (1st Printing)

376 | remembering traditional hanzi: book 1

1478 assume 擔 Fingers . . . snitch. The sense of the key word assume is to take

on or shoulder responsibility for something. [16]

v Flying Dutchman ¸ The legendary ghost ship known as the Flying Dutchman,

doomed to sail forever without ever coming to rest in port, is depicted in this primitive element. It begins with the sails and crossed mast of the clipper ship. Below it we find the carved bust of a woman affixed to the prow of the ship. Take special care with the stroke order. [11]

愝 感 愣 愧 愨 愩 1479 number (n.)

數 Flying Dutchman . . . taskmaster. [15]

1480 multistory building 樓 Tree . . . Flying Dutchman. [15]

v butterfly net 㨪 Net . . . bound up . . . insect. These elements should make the

primitive meaning of a butterfly net simple to remember. [13]

㨆 㨗 㨘 1481 alone 獨 Pack of wild dogs . . . butterfly net. [16]

1482 belong to 屬 Flag . . . snowflake . . . butterfly net. [21]

v gargoyle  Think of a gargoyle in the form of a horned toad attached to the

outer gate of a stately old Gothic mansion. [17]

Page 36: Traditional-1 Errata (1st Printing)

378 | remembering traditional hanzi: book 1

of them as a doodle of a badminton net, drawn in the order shown below. [14]

愷 愸 愹 愺 愻 愼 愽 愾 慁 慂 慃 慆

v When used as a primitive, this character will take the mean-ing of a mirror image, from the explanation above.

1488 relieve 濟 Water . . . mirror image. The sense of the key word is to “bring

relief” to someone in need. [17]

1489 clown 丑 If you look closely at this character you will see a needle being

used as a key—clearly the sign of a lock-picker at work. We leave it to you to associate this with the key word. [4]

慇 慈 慉 慊 1490 twist (v.)

扭 Fingers . . . clown. [7]

1491 lowly 卑 Think of someone of lowly origins who has submitted himself

to scientific experiments to add a drop of income to his meager earnings. After that initial drop, we see what looks like brains, except that part of them are leaking out to the left—actually not the brains themselves, just the data that the needle has been stuck in to extract. [8] Be careful not to confuse with your image from frame 348.

拦 拧 拨 择

Page 37: Traditional-1 Errata (1st Printing)

yī èr sān sì wǔ liù qī bā jiǔ shí 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

kǒu rì yuè tián mù gǔ hú wú péng míng 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

pǐn jīng chāng chàng zǎo xù shì wèi dàn āo 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

tū zì bái bǎi zào zhōng qiān shé shēng shēng 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

wán bǔ zhān shàng xià kǎ zhuó cháo chǎo zhǐ 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

bèi tiē zhēn yuán jiàn yuán yè wán fán jī 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

fù yún jù xún sháo de shǒu zhí zhì jù 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70

index iHand-Drawn Characters

This Index presents all the characters in this book in the order of their appear-ance. They are printed in one of the typical type styles used to teach children how to draw characters with a pen or pencil—the same form used in this book to show proper stroke order. The pronunciation (Mandarin) of the character is given beneath. Some of the characters have multiple pronunciations, which can be found by consulting a dictionary under the pronunciation given here.

一二三四五六七八九十

口日月田目古胡吾朋明

品晶昌唱早旭世胃旦凹

凸自白百皂中千舌升昇

丸卜占上下卡卓朝嘲只

貝貼貞員見元頁頑凡肌

負勻句旬勺的首俐慳具

Page 38: Traditional-1 Errata (1st Printing)

388 | index i: hand-drawn characters

yǔ xí xiáng kùn gù guó yuán yīn yuán huí 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520

huí tú diàn kù kù chǎng chuáng má xīn wàng 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530

rěn rèn zhì zhì sī yì xiǎng xī kǒng gǎn 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540

hàn yōu pà máng guàn huái bì shǒu kàn ná 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550

wǒ yì yì yǐ bào kàng pī zhāo dǎ zhǐ 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560

chí kuò tí huī tuī jiē guà àn diào lā 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570

lā zhǎo yán nòng bí xíng xíng cái cái cún 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580

zài nǎi nǎi jí xī shǐ gèng yìng yòu yǒu 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590

shuāng zhī hù huò guān huān tóu méi shè gǔ 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600

zhī jì zhī shū dū jì fǎn bǎn fǎn pài 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610

mài zhuǎ zhuā cǎi cǎi cài shòu shòu ài xióng 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620

羽習翔困固國圓因園回

迴圖店庫褲廠床麻心忘

忍認志誌思意想息恐感

憾憂怕忙慣懷必手看拿

我義議蟻抱抗批招打指

持括提揮推接掛按掉拉

啦找研弄鼻刑型才財存

在乃奶及吸史更硬又友

雙隻護獲觀歡投沒設股

支技枝叔督寂反板返派

脈爪抓采採菜受授愛雄

Page 39: Traditional-1 Errata (1st Printing)

390 | index i: hand-drawn characters

bǐ děng suàn dá cè rén qiú fèn zhàn jiā 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740

nǐ nín shén tiáo zhí zuò dàn zhù wèi jiàn 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750

réng tā xiū xìn yī lì gè jiàn tíng dào 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760

rén yōu shāng bǎo bǎo fù fǔ fǔ dài dài 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770

huà huā huò hé biàn zhàng shǐ jiǔ mǔ bǐng 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780

bǐng ròu fǔ zhòng zuò zuò jiǎn liǎn lái mài 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790

hē kě rèn tíng tíng yǐ sì bìng pīn lǚ 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800

lǚ róng láo yíng shàn nián yè yè huàn huàn 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810

lǚ shī yóu yóu wù hū wù yì cì shī 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820

ní ne ní wū wò jū jù céng jú hù 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830

fáng gù gù shì shè shì fú jìn jīn zōng 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840

筆等算答策人囚份佔傢

你您什條值做但住位件

仍他休信依例個健停倒

仁優傷保堡付府俯代袋

化花貨何便丈使久畝丙

柄肉腐眾坐座檢臉來麥

喝渴任廷庭以似併拼呂

侶榮勞營善年夜液喚換

旅施游遊勿忽物易賜屍

尼呢泥屋握居鋸層局戶

房雇顧示社視福禁襟宗

Page 40: Traditional-1 Errata (1st Printing)

392 | index i: hand-drawn characters

shēn shè xiè lǎo kǎo kǎo xiào jiāo zhě zhe 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960

zhū zhuī shuài shī shī guān guǎn fù jiāo xiào 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970

jiào xiào zú pǎo tiào lù lù gǔ huá guò 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980

ā ā jì xiǎn suí yáng chén fáng fù yuàn 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990

zhèn duì jiàng jiē xué jiū tū kōng kòng biān 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000

shēn tàn qiū bīng sī xiàn wéi luó xù tǒng 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010

gěi jié zhōng jí jì hóng yuē xì jǐn zhī 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020

wǎng lǜ wān wān liàn biàn jīng qīng hòu jǐ 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030

jī duàn jì xiǎn yuè yào jī me xì xì 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040

sūn què jiǎo fú mìng liú liū liáo liǔ lìng 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050

lěng líng lǐng tōng yǒng fàn wēi cuì yìn xìng 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060

身射謝老考烤孝教者著

豬追帥師獅官管父交效

較校足跑跳路露骨滑過

阿啊際險隨陽陳防附院

陣隊降階穴究突空控邊

深探丘兵絲線維羅續統

給結終級紀紅約細緊織

網綠彎灣戀變經輕後幾

機斷繼顯樂藥雞b系係

孫卻腳服命留溜聊柳令

冷零領通勇犯危脆印興

Page 41: Traditional-1 Errata (1st Printing)

index i: hand-drawn characters | 393

jiǔ pèi qiú zūn zūn dòu tóu duǎn lǐ tǐ 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070

gǔ xǐ chú shù xuè jìn jǐn gài wēn jiān 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080

lán lán yín gēn hěn gēn jí jié tuì tuǐ 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090

xiàn yǎn liáng làng niáng shí fàn cān guǎn yǎng 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100

jì gài píng píng píng hū hū xī xī xué 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110

jué jiǎo xiōng xiōng xiōng lí qín xīn bàn biàn 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120

bì bì xīn xīn qīn chèn xìng zhí bào jiào 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130

shōu lù shì rè yì hài hé hái kè gāi 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140

shù shù shā xiāng ràng rǎng hán sài dú sù 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150

qīng jīng qǐng qíng jīng qīng jìng zé jī jī 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160

biǎo biǎo shēng xīng xìng xìng hài gē huì fēng 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170

酒配酋尊遵豆頭短禮體

鼓喜廚樹血盡儘蓋溫監

籃藍銀跟很根即節退腿

限眼良浪娘食飯餐館養

既概平評坪乎呼希稀學

覺攪凶兇胸離禽辛辦辯

壁避新薪親襯幸執報叫

收陸勢熱藝亥核孩刻該

述術殺襄讓壤寒賽毒素

青精請情睛清靜責績積

表錶生星姓性害割慧豐

Page 42: Traditional-1 Errata (1st Printing)

394 | index i: hand-drawn characters

chūn tài fèng bàng qín jǐn jǐn hàn nán tān 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180

huá huá chuí chuí shuì jīn hán niàn yīn yìn 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190

xī yào yāo piào piāo biāo gǔ jià yān nán 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200

mén men xián wèn jiàn jiǎn kāi wén cāng qiāng 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210

chuàng fēi pái zuì kào hóu hòu jué kuài kuài 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220

wéi wéi wěi wèi gān àn gàn hàn gǎn yú 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230

yǔ yú yú chú tú shù sù là zhěng liàn 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240

jiǎn zhòng dǒng dòng zhǒng chōng bìng tòng fēng pī 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250

qū shū ōu yī yǎng yíng dēng dēng zhèng fā 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260

fèi xíng yǐng cǎi xū zhēn cān cǎn xiū wén 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270

wén yàn yán chǎn lǜ shuāi yāng yīng bā bǎ 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280

春泰奉棒勤謹僅漢難攤

華嘩垂錘睡今含念陰蔭

西要腰票漂標賈價煙南

門們閒問間簡開聞倉槍

創非排罪靠侯候決快筷

韋圍偉衛干岸幹旱趕于

宇余餘除途束速辣整練

揀重懂動種衝病痛瘋匹

區樞歐醫仰迎登燈證發

廢形影彩須珍參慘修文

蚊彥顏產率摔央英巴把

Page 43: Traditional-1 Errata (1st Printing)

index i: hand-drawn characters | 395

bà bā sè jué gān mǒu qí qī jī sī 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290

shèn guì yí wǔ wú fǔ qiě jiě zǔ zǔ 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300

zhù bìng pǔ yè duì gòng gōng yì xiàng gǎng 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310

xuǎn jǐng yà è jiǎo jiě zuǐ zài chēng jiǎng 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320

gòu biǎn piān biān lùn lún diǎn shì zhǐ hūn 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330

hūn dī dǐ mín mián fǔ bǔ bó bó dū 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340

bù láng xiāng xiǎng duàn duàn huàn sī cí zhōu 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350

chuán bān pán bān guā gū yì jià xiā qì 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360

qì fēi miàn miàn gé xié xīn shēng wú yú 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370

wù chéng zhēng yá chuān ya shì fān fān bō 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380

máo wěi zhái tuō wèi wěi cháng zhāng zhàng tào 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390

爸吧色絶甘某其期基斯

甚貴遺舞無撫且姐組祖

助並普業對共供異巷港

選井亞惡角解嘴再稱講

構扁篇編論輪典氏紙昏

婚低底民眠甫補博搏都

部郎鄉響段鍛幻司詞舟

船般盤搬瓜孤益假蝦氣

汽飛面麵革鞋馨聲吳娛

誤承蒸牙穿呀釋番翻播

毛尾宅託為偽長張漲套

Page 44: Traditional-1 Errata (1st Printing)

396 | index i: hand-drawn characters

fǎ zhǎn sāng yàn yīng niǎo yīng yā dǎo yù 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400

wàn mài gāng gāng quē bǎo yáo yáo tù yì 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410

miǎn wǎn xiàng xiàng mǎ mā mà ma yàn qí 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420

jīng hǔ lǜ chù xì jù jù lù chén lì 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430

xióng néng tài yín yǎn chén chén nóng nóng sòng 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440

guǐ mó kuài lóng xí ér jiù xiě xiè liǎng 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450

liǎ mǎn ěr mí xū lián guān nà nǎ wū 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460

líng xiàn xuán yǔ jǔ nǎo nǎo zhuān chuán zhuàn 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470

tuán huáng guǎng héng chuāng zǒng zhān dān shù lóu 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480

dú shǔ làn lán cóng zòng qí jì chǒu niǔ 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490

bēi pái hào guài chì yì jí zá yuē luàn 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500

髮展喪雁應鳥鷹鴨島遇

萬邁岡剛缺寶遙搖兔逸

免晚象像馬媽罵嗎驗騎

驚虎慮處戲劇據鹿塵麗

熊能態寅演辰晨農濃送

鬼魔塊龍襲兒舊寫瀉兩

倆滿爾彌虛聯關那哪巫

靈š›與舉腦惱專傳轉

團⿈廣橫窗總詹擔數樓

獨屬爛蘭從縱齊濟丑扭

卑牌號怪赤亦極雜曰亂

Page 45: Traditional-1 Errata (1st Printing)

31 32 57 57 248 349

39 39 40 40 40 50 52 52 65

88 114 134 136 166 168 168 176 214

217 219 240 248 276 278 292 293 293

294 303 303 306 323 329

49 62 63 69 69 70 90 108 115

128 131 147 158 194 202 203 204 209

211 211 212 220 233 253 263 263 282

index ii

Primitive Elements

This Index lists all the primitive elements used in this book. Characters used as primitives are only listed where the writing is significantly altered. The primitives are arranged according to the number of strokes. The number refers to the page on which the element is first introduced.

1 劃 ワ一< 抃 除 {

2 劃 义仕伜伳価倖刂 Ⅲ 厂

壊嵜蘤蚶謙 ┴ 踭跚銹

闃 錺 è 除恆題駒 j 戂

駝 髢 髦 髷 鱠匚

3 劃 俗ID巛 ⑩ K 奬 ⑪ 嶏

蔦藕裀説巳酸醢 ◇ 鉐

ST銖鍔彳隹靉静阝. .

Page 46: Traditional-1 Errata (1st Printing)

410 | index iv: character pronunciations

chén 晨 1437chèn 襯 1126chēng 稱 1319chéng 呈 256chéng 成 341chéng 城 342chéng 誠 343chéng 程 711chéng 承 1372chī 吃 435chí 池 479chí 持 561chì 斥 863chì 赤 1495chōng 沖 132chōng 充 630chōng 衝 1246chóng 蟲 480chóng 崇 841chōu 抽 846chóu 愁 715chǒu 丑 1489chòu 臭 231chū 初 381chū 出 635chú 廚 1073chú 除 1234chǔ 楚 373chǔ 礎 374chù 處 1424chuān 川 123chuān 穿 1375chuán 船 1351chuán 傳 1469chuāng 窗 1475chuáng 床 527chuàng 創 1211chuī 吹 440chuí 垂 1183chuí 錘 1184chūn 春 1171cí 詞 1349cǐ 此 426cì 刺 392cì 次 443cì 賜 819cóng 從 1485

cuì 脆 1058cūn 村 198cún 存 580cùn 寸 153cuò 錯 899

Ddá 達 499dá 答 734dǎ 打 559dà 大 106dāi 呆 196dǎi 歹 661dài 帶 390dài 待 703dài 代 769dài 袋 770dān 單 348dān 擔 1478dàn 旦 29dàn 淡 161dàn 誕 372dàn 蛋 482dàn 但 747dàn 彈 945dāng 當 651dǎng 黨 653dàng 檔 652dāo 刀 79dǎo 導 269dǎo 島 1399dào 道 268dào 到 628dào 倒 760dé 德 707de 的 66děi 得 702dēng 登 1257dēng 燈 1258děng 等 732dī 低 1332dí 敵 418dǐ 底 1333dì 帝 413dì 地 478dì 弟 948dì 第 949

diǎn 點 173diǎn 典 1327diàn 電 399diàn 店 523diào 釣 263diào 調 330diào 掉 569dīng 丁 86dīng 叮 87dīng 釘 265dǐng 頂 90dìng 定 364dōng 冬 402dōng 東 473dǒng 懂 1243dòng 洞 177dòng 棟 474dòng 凍 475dòng 動 1244dǒu 斗 893dòu 豆 1066dū 督 605dū 都 1340dú 讀 329dú 毒 1149dú 獨 1481dù 肚 149dù 度 905dù 渡 906duān 端 891duǎn 短 1068duàn 斷 1032duàn 段 1345duàn 鍛 1346duì 兌 467duì 隊 992duì 對 1305duō 多 109

Eé 額 284è 惡 1314ér 而 887ér 兒 1446ěr 耳 666ěr 爾 1453èr 二 2

Ffā 發 1260fá 乏 922fǎ 法 625fǎ 髮 1391fān 番 1378fān 翻 1379fán 凡 59fán 煩 159fǎn 反 607fǎn 返 609fàn 犯 1056fàn 飯 1097fāng 方 461fáng 妨 462fáng 房 831fáng 防 988fàng 放 463fēi 非 1212fēi 飛 1362fèi 肺 389fèi 費 947fèi 廢 1261fēn 分 641fèn 份 738fēng 封 154fēng 風 483fēng 豐 1170fēng 瘋 1249fěng 諷 484fèng 奉 1173fó 佛 946fǒu 否 925fū 夫 679fú 福 837fú 服 1044fǔ 府 767fǔ 俯 768fǔ 腐 783fǔ 撫 1296fǔ 甫 1336fù 負 61fù 副 85fù 富 189fù 賦 361fù 複 437

Page 47: Traditional-1 Errata (1st Printing)

index iv: Character pronunciations | 413

liú 流 632liú 留 1046liǔ 柳 1049liù 六 6lóng 龍 1444lóu 樓 1480lù 錄 874lù 碌 875lù 路 976lù 露 977lù 陸 1132lù 鹿 1428lǚ 呂 800lǚ 侶 801lǚ 旅 811lǜ 率 1275lǜ 律 700lǜ 綠 1022lǜ 慮 1423luàn 亂 1500lún 輪 1326lùn 論 1325luó 羅 1008luò 洛 286luò 落 287

Mmā 媽 1416má 麻 528mǎ 馬 1415mà 罵 1417ma 嗎 1418mái 埋 171mǎi 買 309mài 賣 310mài 脈 611mài 麥 790mài ‡ 1402mǎn 滿 1452màn 曼 674màn 慢 675màn 漫 676máng 盲 458máng 忙 544máo 矛 931máo 毛 1381mào 冒 175

mào 茂 340mào 帽 384me a 1038méi 梅 432méi Ó 598měi 每 431měi 美 496mèi 妹 206men 們 1202mén 門 1201mèng 夢 294mí 迷 725mí 謎 726mí 彌 1454mǐ 米 724mì 密 637mián 棉 386mián 眠 1335miǎn 免 1411miàn 面 1363miàn 麵 1364miáo 苗 221miáo 瞄 222miào 妙 116miè 滅 345mín 民 1334míng 明 20míng 名 112míng 銘 266mìng 命 1045mó 模 218mó 魔 1442mò 墨 174mò 末 203mò 沫 204mò 莫 217mò 漠 219mò 默 227mǒu 某 1286mù 目 15mù 木 191mǔ 母 99mǔ 畝 779mù 墓 220mù 幕 385

Nná 拿 550nǎ 哪 1459nà 吶 640nà 那 1458nǎi 乃 582nǎi 奶 583nán 男 691nán 難 1179nán 南 1200nǎo 腦 1466nǎo 惱 1467ne 呢 822nèi 內 639néng 能 1432ní 尼 821ní 泥 823nǐ 你 741nián 年 806niàn 廿 903niàn 念 1188niáng 娘 1095niǎo 鳥 1396nín 您 742niú 牛 235niǔ 扭 1490nóng 農 1438nóng 濃 1439nòng 弄 574nú 奴 693nǔ 努 694nǚ 女 96

Oōu 歐 1253

Ppà 怕 543pái 排 1213pái 牌 1492pài 派 610pán & 1353pàn 判 910páng 旁 466pàng 胖 909pǎo 跑 974

pào 泡 490péi 賠 447péi 培 448pèi 配 1062péng 朋 19pí 皮 656pī 批 557pī 匹 1250piān 篇 1323piàn 片 914piāo 漂 1195piào 票 1194pīn 拼 799pín 頻 356pín 貧 642pǐn 品 21píng 平 1103píng 評 1104píng 坪 1105pó 婆 658pò 破 659pǔ 普 1303

Qqī 七 7qī 期 1288qí 奇 122qí 其 1287qí 騎 1420qí 齊 1487qǐ 企 358qǐ 乞 434qǐ 起 491qì 器 230qì 泣 409qì 氣 1360qì 汽 1361qiān 千 37qián 前 277qián 錢 350qiǎn 淺 351qiàn 欠 439qiāng 槍 1210qiáng 強 943qiáo 喬 405qiáo 橋 406qiǎo 巧 950

Page 48: Traditional-1 Errata (1st Printing)

414 | index iv: character pronunciations

qiě 且 1297qiè 切 81qīn 親 1125qín 禽 1117qín 勤 1175qīng 輕 1028qīng 青 1151qīng 清 1156qíng 情 1154qǐng 請 1153qiū 秋 714qiū 丘 1003qiú 求 128qiú 球 250qiú 囚 737qiú 酋 1063qū 曲 892qū 區 1251qǔ 取 667qù 去 624qù 趣 668quán 泉 129quán 全 257quán 拳 912quǎn 犬 225quē 缺 1405què 確 508què 卻 1042qún 裙 885qún 群 886

Rrán 然 228rǎn 染 209rǎng 壤 1146ràng 讓 1145rè 熱 1134rén 人 736rén 仁 761rěn 忍 531rèn 刃 80rèn 認 532rèn 任 793réng 仍 751rì 日 12róng 容 649róng 溶 650

róng 榮 802rǒng 冗 288róu 柔 932róu 揉 933ròu 肉 782rú 如 98rú 儒 889rù 入 638ruǎn 軟 442ruì 瑞 890ruò 若 212ruò 弱 944

Ssǎ 撒 901sài 賽 1148sān 三 3sǎn 散 900sāng 喪 1393sǎo 掃 873sè 色 1283sēn 森 193shā 砂 115shā 沙 136shā 殺 1143shān 山 634shàn 善 805shāng 商 416shāng 傷 763shàng 上 44shàng 尚 179shāo 燒 167sháo 勺 65shǎo 少 104shé 舌 38shé 蛇 481shè 涉 355shè 設 599shè 社 835shè 射 952shéi 誰 505shēn 申 850shēn 伸 851shēn 身 951shēn 深 1001shén 什 743shén 神 852

shèn 甚 1291shēng 升 39shēng 昇 40shēng 生 1163shēng 聲 1368shěng 省 121shèng 聖 671shèng 勝 913shī 詩 327shī 失 682shī 施 812shī 屍 820shī 師 964shī 獅 965shí 十 10shí 石 114shí 時 156shí 實 183shí 食 1096shǐ 史 586shǐ 始 623shǐ 使 777shǐ 矢 927shì 世 27shì 士 307shì 式 333shì 試 334shì 是 368shì 市 388shì 適 417shì 識 452shì 室 627shì 示 834shì 視 836shì 事 878shì 勢 1133shì 氏 1328shì 釋 1377shōu 收 1131shǒu 首 67shǒu 守 181shǒu 手 548shòu 售 506shòu 受 617shòu 授 618shū 輸 279shū 書 311

shū 叔 604shū 梳 633shū 樞 1252shǔ 屬 1482shú 熟 298shù 樹 1074shù 述 1141shù 術 1142shù 束 1236shù 數 1479shuāi 摔 1276shuài 帥 963shuāng 霜 400shuāng 雙 591shuǐ 水 126shuì 睡 1185shùn 順 125shuō 説 469sī 思 535sī 絲 1005sī 斯 1290sī 司 1348sǐ 死 664sì 四 4sì 寺 155sì 似 797sōng 松 644sòng 送 1440sù 訴 864sù 素 1150sù 速 1237suàn 算 733suī 雖 507suí J 985suì 歲 359sūn 孫 1041suǒ 所 857

Ttā 它 428tā 她 477tā 他 752tǎ 塔 247tái 台 621tài 太 120tài 泰 1172tài 態 1433

Page 49: Traditional-1 Errata (1st Printing)

index iv: Character pronunciations | 415

tān 攤 1180tán 談 331tàn 探 1002tāng 湯 494táng 唐 879táng 堂 655táng 糖 880táo 桃 224tǎo 討 324tào 套 1390tè 特 236tí 題 369tí 提 563tǐ 體 1070tì 替 681tiān 天 403tián 田 14tián 填 150tiáo 條 744tiào 跳 975tiē 貼 52tiě 鐵 339tīng 聽 708tīng 廳 709tíng 亭 299tíng 停 759tíng 廷 794tíng 庭 795tōng 通 1054tóng 同 176tóng 銅 262tóng 童 414tǒng 統 1010tòng 痛 1248tóu 投 597tóu 頭 1067tòu 透 721tū 凸 31tū 突 997tú 圖 522tú 途 1235tǔ 土 147tǔ 吐 151tù 兔 1409tuán 團 1471tuī 推 565tuǐ 腿 1090

tuì 退 1089tuō 脫 468tuō 託 1384

Wwā 哇 152wài 外 111wān 彎 1023wān 灣 1024wán 丸 41wán 頑 58wán 完 182wán 玩 252wǎn 晚 1412wàn 萬 1401wáng 王 248wáng 亡 457wǎng 往 704wǎng 網 1021wàng 妄 459wàng 望 460wàng 忘 530wēi 威 344wēi 微 705wēi 危 1057wéi 維 1007wéi 韋 1221wéi 圍 1222wěi 委 719wěi 偉 1223wěi 尾 1382wěi 偽 1386wèi 胃 28wèi 未 202wèi 味 205wèi 位 749wèi 衛 1224wèi 為 1385wēn 溫 1079wén 聞 1208wén 文 1270wén 蚊 1271wèn 問 1204wò 握 825wǒ 我 551wū 屋 824wū 巫 1460

wú 吾 18wú 無 1295wú 吳 1369wǔ 五 5wǔ 武 360wǔ 午 509wǔ 舞 1294wù 勿 815wù 物 817wù 務 934wù 霧 935wù 誤 1371

Xxī 夕 108xī 息 538xī 吸 585xī 昔 897xī 希 1108xī 稀 1109xī 西 1191xí 習 512xí 席 904xí 襲 1445xǐ 洗 240xǐ 喜 1072xì 細 1018xì 系 1039xì 係 1040xì 戲 1425xiā 蝦 1359xià 下 45xià 夏 285xiān 先 239xiān 鮮 498xián 咸 346xián 賢 685xián 閒 1203xiǎn 險 984xiǎn 顯 1034xiàn 現 251xiàn 線 1006xiàn 限 1091xiàn 縣 1462xiāng 相 199xiāng 香 717xiāng 箱 730

xiāng 襄 1144xiāng 鄉 1343xiáng 翔 513xiǎng 享 297xiǎng 想 537xiǎng 響 1344xiàng 項 78xiàng 向 178xiàng 巷 1309xiàng 象 1413xiàng 像 1414xiāo 削 118xiāo 消 142xiāo 宵 185xiǎo 小 103xiǎo 曉 168xiào 肖 117xiào 笑 729xiào 孝 957xiào 效 970xiào 校 972xiē 些 427xié 協 698xié 鞋 1366xiě 寫 1448xiè 謝 953xiè 瀉 1449xīn 心 529xīn 辛 1118xīn 新 1123xīn 薪 1124xīn 馨 1367xìn 信 754xīng 星 1164xíng 刑 576xíng 型 577xíng 形 1262xìng 杏 195xìng 興 1060xìng 幸 1127xìng 姓 1165xìng 性 1166xiōng 兄 101xiōng 凶 1113xiōng 兇 1114xiōng 胸 1115xióng 雄 620

Page 50: Traditional-1 Errata (1st Printing)

416 | index iv: character pronunciations

xióng 熊 1431xiū 休 753xiū 修 1269xiù 秀 720xū 需 888xū 須 1265xū 虛 1455xǔ 許 510xù 旭 26xù 序 937xù 續 1009xuān 宣 184xuǎn 選 1311xuán 懸 1463xué 穴 995xué 學 1110xuě 雪 869xuè 血 1075xún 旬 64xún 巡 272xún 尋 871xùn 迅 270xùn 訓 325

Yyā 壓 234yā 押 849yā 鴨 1398yá 牙 1374yà 亞 1313ya 呀 1376yān 煙 1199yán 炎 160yán 言 320yán 延 371yán 研 573yán 嚴 673yán 顏 1273yǎn 眼 1092yǎn 演 1435yàn 宴 187yàn 厭 233yàn 彥 1272yàn 雁 1394yàn 驗 1419yāng 央 1277yáng 羊 495

yáng 洋 497yáng 陽 986yǎng 養 1100yǎng 仰 1255yàng 樣 500yāo 夭 404yāo 腰 1193yáo 堯 166yáo ˆ 1407yáo 搖 1408yào 藥 1036yào 要 1192yě 也 476yě 野 939yè 頁 57yè 葉 216yè 夜 807yè 液 808yè 業 1304yī 一 1yī 衣 375yī 依 755yī 伊 883yī 醫 1254yí 移 713yí 遺 1293yǐ 乙 91yǐ 已 488yǐ 蟻 554yǐ 以 796yì 意 536yì 義 552yì 議 553yì 易 818yì 藝 1135yì 異 1308yì 益 1357yì 逸 1410yì 亦 1496yīn 音 449yīn 因 518yīn 陰 1189yín 寅 1434yín 銀 1083yǐn 尹 882yǐn 引 942yìn 印 1059

yìn 蔭 1190yīng 英 1278yīng 應 1395yīng 鷹 1397yíng 營 804yíng 迎 1256yǐng 影 1263yìng 硬 588yǒng 永 127yǒng 泳 133yǒng 勇 1055yòng 用 896yōu 憂 542yōu 優 762yóu 尤 226yóu 游 813yóu 遊 814yóu 由 845yóu 油 847yǒu 有 75yǒu 友 590yòu 右 74yòu 又 589yòu 誘 722yú 魚 164yú 漁 165yú 逾 280yú 於 465yú 于 1230yú 余 1232yú √ 1233yú 娛 1370yǔ 語 328yǔ 雨 396yǔ 羽 511yǔ 予 936yǔ 宇 1231yǔ 與 1464yù 玉 249yù 獄 323yù 育 631yù 浴 646yù 欲 647yù 慾 648yù 預 938yù 遇 1400yuán 員 54

yuán 元 56yuán 原 130yuán 源 140yuán 袁 378yuán 圓 517yuán 園 519yuǎn 遠 379yuàn 願 131yuàn 院 990yuē 約 1017yuē 曰 1499yuè 月 13yuè 越 367yuè 樂 1035yún 勻 62yún 云 395yún 雲 397yùn 運 292yùn 韻 451

Zzá 雜 1498zāi 災 162zài 載 338zài 在 581zài 再 1318zàng 葬 665zǎo 早 25zào 皂 35zào 造 271zé 則 84zé 責 1158zéi 賊 337zěn 怎 866zēng 增 471zèng Ð 472zhā 渣 208zhǎ 眨 923zhà 乍 865zhái 宅 1383zhān 占 43zhān 詹 1477zhǎn 斬 859zhǎn 展 1392zhàn 戰 349zhàn 站 410zhàn 佔 739

Page 51: Traditional-1 Errata (1st Printing)

index iv: Character pronunciations | 417

zhàn 暫 860zhāng 章 411zhāng 張 1388zhàng 丈 776zhàng 漲 1389zhāo 昭 83zhāo 招 558zhǎo 沼 135zhǎo 找 572zhào 召 82zhào 照 163zhào 兆 223zhě 者 959zhè 這 332zhe 著 960zhēn 貞 53zhēn 真 71zhēn 針 264zhēn 珍 1266zhèn Í 267zhèn 陣 991zhēng 爭 876zhēng 蒸 1373zhěng 整 1239zhèng 正 362zhèng 政 363zhèng 證 1259zhī 汁 138

zhī 脂 430zhī 隻 592zhī 支 601zhī 枝 603zhī 之 921zhī 知 929zhī 織 1020zhí 直 68zhí 植 194zhí 職 670zhí 值 745zhí 質 862zhí 執 1128zhǐ 只 50zhǐ 止 353zhǐ 旨 429zhǐ 指 560zhǐ 紙 1329zhì 置 69zhì 滯 391zhì 制 393zhì 製 394zhì 幟 453zhì 志 533zhì 誌 534zhì 治 622zhì 至 626zhì 智 930

zhōng 中 36zhōng 鐘 415zhōng 終 1013zhǒng 種 1245zhòng 眾 784zhòng 重 1242zhōu 州 124zhōu 洲 134zhōu 周 305zhōu 週 306zhōu 舟 1350zhū 豬 961zhú 竹 728zhǔ 主 259zhù 貯 190zhù 注 260zhù 住 748zhù 助 1301zhuā 抓 613zhuǎ 爪 612zhuān 專 1468zhuàn 轉 1470zhuāng 妝 916zhuāng 莊 918zhuāng 裝 919zhuàng 壯 917zhuī 追 962zhǔn 準 504

zhuō 桌 211zhuó 卓 47zī 資 444zī 姿 445zī 諮 446zǐ 子 92zì 自 32zì 字 180zōng 宗 840zǒng 總 1476zòng 縱 1486zǒu 走 365zú 族 928zú 足 973zǔ 組 1299zǔ 祖 1300zuǐ 嘴 1317zuì 最 669zuì 罪 1214zūn 尊 1064zūn 遵 1065zuó 昨 867zuǒ 左 73zuò 做 746zuò 坐 785zuò 座 786zuò 作 868