titanic searcher „le suroît“ 05131-0389 - hobbicomanuals.hobbico.com/rvl/80-5131.pdf ·...
TRANSCRIPT
® Titanic Searcher „Le Suroît“ ©2014 BY REVELL GmbH. A subsidiary of Hobbico, Inc.05131-0389 PRINTED IN GERMANY
Titanic Searcher „Le Suroît“ Titanic Searcher „Le Suroît“
Die Le Suroît ist ein Forschungsschiff des französischen Meeresforschungsinstituts Ifremer. Bekanntheit erlang-te das Schiff, als es 1985 an einer aus zwei Schiffen be-stehenden Expedition zur Suche des Wracks der Titanic beteiligt war. Nicht zuletzt dank des damals neuartigen Sonars (Sonar Acoustique Remorqué, kurz: SAR) konnte das Wrack im am 1. September 1985 gefunden werden. Es befi ndet sich auf Position 41° 43 55 N, 49° 56 45 W in einer Tiefe von 3.803 Metern. Das schleppbare Seiten-sicht-Sonar konnte zu dieser Zeit Bilder des Meeresbo-dens von ungekannter Qualität erzeugen.
The “Le Suroît” is a French Marine Research Vessel oper-ated by the Ifremer Marine Research Institute. The ship rose to fame in 1985 when it was involved in a two-ship expedition to search for the wreck of the Titanic. The wreck was found on 1 September 1985 thanks in part to the then novel Sonar (Sonar Acoustique Remorque, in short: SAR). It is located at position 41° 43 ‚55“N, 49° 56‘ 45“W at a depth of 3803 metres (12475 ft). The tow-able side-scan sonar was at this time able to produce images of the seabed in unprecedented quality.
05131
PAGE 3
Verwendete Symbole / Used Symbols
Abziehbild in Wasser einweichen und anbringenSoak and apply decalsMouiller et appliquer les décalcomaniesTransfer in water even laten weken en aanbrengenRemojar y aplicar las calcomaníasPôr de molho em água e aplicar o decalqueImmergere in acqua ed applicare decalcomanieBlöt och fäst dekalernaKostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleenOverføringsbilledet lægges i blød og anbringesDypp bildet i vann og sett det påДекали намочить и нанести на поверхностьZmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç#�υτ��τε τη �αλκ�μαν�α στ� νερ� και τ�π�θετε�στε τηνÇ›kartmay› suda yumuflat›n ve koyunObtisk namoãit ve vodû a umístita matricát vízben beáztatni és felhelyezniPreslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati
*Nicht klebenDon’t glueNe pas collerNiet lijmenNo engomarNão colarNon incollareLimmas ejÄlä liimaaMå ikke klæbesIkke limç ÍÎÂËÚ¸Nie przyklejaçμη κ�λλ�τεYap›flt›rmay›nNelepitnem szabad ragasztaniNe lepiti
KlebebandAdhesive tapeDévidoir de ruban adhésifPlakbandCinta adhesivaFita adesivaNastro adesivoTejpTeippi TapeTapeäÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡ TaÊma klejàcaκ�λλητικ� ταιν�αYap›flt›rma band›Lepicí páska ragasztószalagTraka z lepilom
KlarsichtteileClear partsPièces transparentesTransparente onderdelen Limpiar las piezasPeça transparenteParte transparenteGenomskinliga detaljerLäpinäkyvät osatGennemsigtige deleGjennomsiktige delerèÓÁ‡˜Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎËElementy przezroczysteδια�αν� ε�αρτ�ματαfieffaf parçalarPrÛzraãné dílyáttetszŒ alkatrészekDeli ki se jasno vide
18
Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.
Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.
Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.
Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.
Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.
Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.
Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owychDaha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.
Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.
Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.
Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.
Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.
Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.
èÓʇÎÛÈÒÚ‡, Ó·‡ÚËÚ ‚ÌËχÌË ̇ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒËÏ‚ÓÎ˚, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‚ ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÓÔ‡ˆËflı Ò·ÓÍË.Παρακαλ� πρ�σ��τε τα παρακ�τω σ μ#�λα, τα �π��α �ρησιμ�π�ι� νται στις παρακ�τω #αθμ�δες συναρμ�λ�γησης.Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.
Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholenRepeat same procedure on opposite sideOpérer de la même façon sur l’autre faceDezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kantRealizar el mismo procedimiento en el lado opuestoRepetir o mesmo procedimento utilizado no lado opostoStessa procedura sul lato oppostoUpprepa proceduren på motsatta sidanToista sama toimenpide kuten viereisellä sivullaDet samme arbejde gentages på den modsatliggende sideGjenta prosedyren på siden tvers overforПовторить действие на оборотной сторонеTaki sam przebieg czynnoÊci powtórzyç na stronie przeciwnejεπαναλ�#ετε την �δια διαδικασ�α στην απ�ναντι πλευρ�Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›nStejn˘ postup zopakovat na protilehlé stranûugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételniIsti postopek ponoviti in na suprotni strani
Abbildung zusammengesetzter TeileIllustration of assembled partsFigure représentant les pièces assembléesAfbeelding van samengevoegde onderdelenIlustración piezas ensambladasFigura representando peças encaixadasIllustrazione delle parti assemblateBilden visar dalarna hopsattaKuva yhteenliitetyistä osistaIllustration af sammensatte deleIllustrasjon, sammensatte delerИзображение собранных деталейRysunek z∏o˝onych cz´Êciαπεικ�νιση των συναρμ�λ�γημ�νων ε�αρτημ�τωνBirlefltirilen parçalar›n flekliZobrazení sestaven˘ch dílÛösszeállított alkatrészek ábrájaSlika slopljenega dela
Mit einem Messer abtrennenDetach with knifeDétacher au couteauMet een mesje afsnijdenSepararlo con un cuchilloSeparar utilizando uma facaStaccare col coltelloSkär loss med knivIrrota veitselläAdskilles med en knivSkjær av med en knivéÚ‰ÂÎflÚ¸ ÌÓÊÓÏOdciàç no˝emδια�ωρ�στε με �να μα�α�ριBir b›çak ile kesinOddûlit pomocí noÏekés segítségével leválasztaniOddeliti z noÏem
èÓʇÎÛÈÒÚ‡, Ó·‡ÚËÚ ‚ÌËχÌË ̇ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒËÏ‚ÓÎ˚, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‚ ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÓÔ‡ˆËflı Ò·ÓÍË.
Nicht enthaltenNot includedNon fourni
Behoort niet tot de leveringNo incluidoNon compresi
Não incluídoIkke medsendtIngår ej
Ikke inkluderetEivät sisällyΔεν �νμπεριλαμ#�νεται
ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒflNem tartalmazzaNie zawiera
Ni vsebovanoIçerisinde bulunmamaktadırNení obsaÏeno*
èÓʇÎÛÈÒÚ‡, Ó·‡ÚËÚ ‚ÌËχÌË ̇ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒËÏ‚ÓÎ˚, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‚ ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÓÔ‡ˆËflı Ò·ÓÍË.
D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.
F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.
NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.
E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.
I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.
P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.
S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.
FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.
DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.
N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.
RUS: Соблюдать технику безопасности, сохранить инструкцию для дальнейших обращенийPL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.GR: Πρ�σ��τε τις συνημμ�νες υπ�δε��εις ασ��λειας και �υλ��τε τις �τσι �στε να τις ���τε π�ντα σε δι�θ�σ� σας.TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.
Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice
This This direct direct Service Service is is only only available available in in the the following following markets: markets: GermanyGermany, , Benelux, Benelux, Austria,Austria,FranceFrance && GreatGreat Britain,Britain, Revell GmbH,Revell GmbH, Unit 10, Old Airfield Industrial Estate, Cheddington Lane, Unit 10, Old Airfield Industrial Estate, Cheddington Lane, Tring, Herts, HP23 4QR, Great Britain.Tring, Herts, HP23 4QR, Great Britain.For all other markets please contact your local dealer or distributer directlFor all other markets please contact your local dealer or distributer directly.y.
KlebenGlueCollerLijmenEngomarColarIncollareLimmas LiimaaKlæbningLimäÎÂËÚ¸Przykleiçκ�λλημαYap›flt›rmaLepeníragasztaniLepiti
Benötigte Farben / Used ColorsBenötigte Farben Peintures nécessaires Pinturas necesarias Colori necessari Tarvittavat värit Nødvendige farger Potrzebne kolory Gerekli renkler Szükséges színek.Required colours Benodigde kleuren Tintas necessárias Använda färger Du trenger følgende farger çÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ ͇ÒÍË Απαιτ� μενα �ρ�ματα Potfiebné barvy Potrebne barve
PAGE 4
05131
Aweiß, seidenmatt 301white, silky-mattblanc, satiné matwit, zijdematblanco, mate sedabranco, fosco sedosobianco, opaco setavit, sidenmattvalkoinen, silkinhimmeähvid, silkemathvit, silkematt·ÂÎ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚Èbia∏y, jedwabisto-matowyλευκ�, μετα�ωτ� ματbeyaz, ipek matbílá, hedvábnû matnáfehér, selyemmattbela, svila mat
Bpurpurrot, seidenmatt 331purple red, silky-mattrouge pourpre, satiné matpurperrood, zijdematpúrpura, mate sedavermelho púrpura, fosco sedosorosso porpora, opaco setapurpurröd, sidenmattpurppuranpunainen, silkinhimmeäpurpurrød, silkematpurpurrød, silkemattÔÛÔÛÌÓ-͇ÒÌ˚È, ¯ÂÎÍ.-χÚÓ‚˚Èpurpurowy, jedwabisto-matowyπ�ρ�υρ� κ�κκιν�, μετα�ωτ� ματerguvan k›rm›z›s›, ipek matpurpurovû ãervená, hedvábnû mat.bíborvörös, selyemmatttemno rdeãa, svila mat
Claubgrün, seidenmatt 364leaf green, silky-mattvert feuille, satiné matbladgroen, zijdematverde follaje, mate sedaverde gaio, fosco sedosoverde foglia, opaco setalövgrön, sidenmattlehdenvihreä, silkinhimmeäløvgrøn, silkematløvgrønn, silkemattÎËÒÚ‚ÂÌÌÓ-ÁÂÎÂÌ˚È, ¯ÂÎÍ.-χÚÓ‚˚Èzielony liÊciasty, jedwabisto-matowyπρ�σιν� �υλλωμ�των, μετα�. ματyaprak yeflili, ipek matzelená jako listí, hedvábnû matnálombzöld, selyemmattlist zelena, svila mat
Dlufthansa-gelb, seidenmatt 310ʼLufthansa’ yellow, silky-mattjaune ʼLufthansa’, satiné matLufthansa geel, zijdematamarillo Lufthansa, mate sedaamarelo Lufthansa, fosco sedosogiallo Lufthansa, opaco setaLufthansa-gul, sidenmattLufthansa-keltainen, silkinhimmeäLufthansa-gul, silkematLufthansa-gul, silkemattÊÂÎÚ˚È “βÙÚ„‡ÌÁ‡”, ¯ÂÎÍ.-χÚÓ‚˚È˝ó∏ty Lufthansa, jedwabisto-matowyκ�τριν� *+0123453, μετα�ωτ� ματlufthansa sar›s›, ipek matÏlutá Lufthansa, hedvábnû matnáLufthansa-sárga, selyemmattlufthansa rumena, svila mat
Eanthrazit, matt 9anthracite grey, mattanthracite, matantraciet, matantracita, mateantracite, foscoantracite, opacoantracit, mattantrasiitti, himmeäkoksgrå, matantrasitt, matt‡ÌÚ‡ˆËÚ, χÚÓ‚˚Èantracyt, matowyανθρακ�, ματantrasit, matantracit, matnáantracit, matttamno siva, mat
Fmessing, metallic 92brass, metalliclaiton, métaliquemessing, metalliclatón, metalizadolatão, metálicoottone, metallicomässing, metallicmessinki, metallikiiltomessing, metallakmessing, metallic·ÚÛÌÌ˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍmosiàdz, metaliczny�ρε��αλκ�υ, μεταλλικ�pirinç, metalikmosazná, metalízasárgaréz, metállmesing, metalik
Gsilber, metallic 90silver, metallicargent, métaliquezilver, metallicplata, metalizadoprata, metálicoargento, metallicosilver, metallichopea, metallikiiltosølv, metallaksølv, metallicÒ·ËÒÚ˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍsrebro, metalicznyασημ�, μεταλλικ�gümüfl, metalikstfiíbrná, metalízaezüst, metállsrebrna, metalik
1
2
70
72
75 71
8
5860
345
679
10
1112
13
1415
1617
18
19
20
21
22
23 24 25 26
27
28
29 30 31
32
3334
35 36 37 37 38 39
40
42
43
41
44 45 4748 49 50
515256
5755
54
53
68
93
6985
949291
90
8988 87 86
73
74
67 66
65
64
62 63
61 59
95 96979899
84 79 767783 78
808182
46
PAGE 5
05131
05131
CYANA
CYANA
E
A
E E
D
B
B
A
E
A
F
E
E
A
A
E
A
E
F
1
8
9
73
74
235
36
38
328 3
4
13
12 1
9 1
620
1
4
92
45
22
53
2 1
68
6
7 8
9
42
4388
96
63
62
85 69
C
C
5
PAGE 6
05131
PAGE 7
A
A
A
A
A
AA
A
EA
A E
A
E
F
E
A A
A
A
A
A
10 114
54
30
27
510
2
19
29
67
12
52
11
51
64
64
7
8
13
53
14
1595
99
97
91
37
12
37
13
46
41
14
98
C
C
∗
∗
∗
05131
PAGE 8
A
A
A
A
A
A
A A
E
AA
A
A
G
A
A
E
16
23
33
34
71
1070
2617
9
65
65
16
15
1857
25 18
86
19
19
24
2020
49
21
17
72
55
7
6 84 8244
87
49
56
83
C
75
C
∗
05131
PAGE 9
A
A
A
E
A
E
AA
A
E
A
A
A
G
A
A
A
A
G
G
A
AA
A
A
A
AA
A
18
16
15
61
17
28
29
89
90
60
3977
66
48
93
94
21
2680
28 27
90
4740
11
81
59
21
22 23 24
22 23
24
8476
25
26
27
32
58
31
7814
29
25
30
31
7979
50
31
3230