the#papers#of#johnpeabody#harrington,series3:...
TRANSCRIPT
The Papers of John Peabody Harrington, Series 3: Papers relating to the Native American history, language and culture of southern California and Basin The arrangement of material in this section forms the basis for Volume 3 of the microfilmed papers. The reel numbers of corresponding microfilm are listed where appropriate. “N/A” indicates material that was not included in microfilm. CITATION NOTE: The preferred citation for the Harrington Papers will reference the actual location within the collection, i.e.
Box 172, Alaska/Northwest Coast, Papers of John Peabody Harrington, National Anthropological Archives, Smithsonian Institution
However, as the NAA understands the need to cite phrases or vocabulary on specific pages, a citation referencing the microfilmed papers is acceptable. Please note that the page numbering of the PDF version of the Harrington microfilm does not directly correlate to the analog microfilm frame numbers. If it is necessary to cite the microfilmed papers, please refer to the specific page number of the PDF version, as in: Papers of John Peabody Harrington, Microfilm: MF 7, R34 page 42.
Box # Description Microfilm Reel
Chumash
378 Obispeño Field Notes 1
Copies of Secondary Sources on Obispeño
Obispeño Grammatical Sketch 4
379 Obispeño Field Notes slipfile 1
380 Obispeño Semantic Slipfile 2 & 4
381-‐382 Obispeño Grammatical Slipfile 3
383 Copies of Obispeño Field Notes 5
384 Copies of Obispeño Field Notes 5
Miscellaneous Notes on Obispeño 5
385 Purisimeño Field Notes 6
Box # Description Microfilm Reel
Notes for Purisimeño Grammatical Sketch 6
Copies of Secondary Sources on Purisimeño 6
386-‐387 Purisimeño Slipfiles 6
6
388-‐391 Ineseño Field Notes 7-‐8
392 Ineseño Texts 9
393-‐397 Ineseño Semantic Slipfile 10-‐13
398 Ineseño Semantic Slipfile (cont.) 13
Miscellaneous Ineseño Slipfile
399-‐402 Ineseño Grammatical Slipfile 14-‐15
403-‐408 Ineseño Dictionary 16-‐18
409 Miscellaneous Notes and Copies of secondary Sources on Ineseño 18
410 Barbareño Field Notes 19
411 Barbareño Field Notes (cont.) 19
Barbareño Lipbulb tracings
412-‐413 Barbareño Slipfile 20-‐21
414 Barbareño Slipfile 23
Rehearing of Ineseño Linguistic Notes in Barbareño 23
415-‐417 Barbareño Linguistic Notes 22
418-‐438 Rehearing of Ineseño Linguistic Notes in Barbareño 23-‐33
Box # Description Microfilm Reel
439-‐472 Barbareño Grammatical Notes 33-‐49
473 Notes Relating to Barbareño Ethnobotany 50
474 Records Relating to Placename Trips in Barbareño Territory 50
475-‐476 Rehearing of Early Vocabularies in Barbareño: Henshaw 50-‐52
477 Rehearing of Early Vocabularies in Barbareño 52
Henshaw (cont.)
Merriam
478-‐479 Rehearing of Early Vocabularies in Barbareño: Pinart 52-‐53
480 Rehearing of Early Vocabularies in Barbareño 53
Pinart (cont.)
Portolá
481 Rehearing of Early Vocabularies in Barbareño 54
Taylor
Unidentified
482 Texts from Luisa Ignacio 54
Texts from Juan de Jesús Justo 54
483 Texts from Lucrecia García 55
Ethnographic Accounts
Historical Accounts and Personal Narratives
Letters
Myths
484 Texts from Lucrecia García: Myths (cont.) 55
485 Texts from Lucrecia García 56
Box # Description Microfilm Reel
Translations of Yokuts Texts
Texts Translations of Religious Texts
Translations of Spanish Diarists and Historians
486-‐490 Texts from Lucrecia García: Translations of Spanish Diarists and Historians 56-‐58
491-‐495 Texts from Mary Yee: Ethnographic Accounts 59-‐62
496 Texts from Mary Yee 62
Ethnographic Accounts (cont.)
Historical Accounts and Personal Narratives
497-‐499 Texts from Mary Yee: Historical Accounts and Personal Narratives (cont.) 63
500-‐501 Texts from Mary Yee: Stories and Myths 64
502-‐503 Texts from Mary Yee: Translations of Historical and Religious Texts 65
504 Texts from Mary Yee: Miscellaneous 65-‐66
505 Barbareño Biographical, Ethnographic, and Historical Notes 66
506 Copies of Secondary Sources on Barbareño 67
507 Rehearing of Early Cruzeño and Santa Rosa Vocabularies 68
Cruzeño Linguistic Notes 68
508 Cruzeño Semantic Slipfile 68
509 Ventureño Field Notes 69
510-‐513 Ventureño Vocabulary and Ethnographic Notes: Animals 70
514 Ventureño Vocabulary and Ethnographic Notes 71
Box # Description Microfilm Reel
Animals (cont.)
Archaeology 72
Astronomy
Geographical Terms
Kinship
Material Culture
515 Ventureño Vocabulary and Ethnographic Notes: Material Culture 73
516 Ventureño Vocabulary and Ethnographic Notes (cont.) 73
Material Culture (cont.)
Meteorological Terms
517 Ventureño Vocabulary and Ethnographic Notes 73
Meteorological Terms (cont)
Minerals
518 Ventureño Vocabulary and Ethnographic Notes 73
Minerals (cont.)
Placenames 74
519 Ventureño Vocabulary and Ethnographic Notes: Placenames (cont.) 74
520 Ventureño Vocabulary and Ethnographic Notes 75
Placenames (cont.)
Plants
521 Ventureño Vocabulary and Ethnographic Notes 75
Plants (cont.)
Religion
Grammar
Miscellaneous
522-‐524 Ventureño Semantic Slipfile 76-‐78
Box # Description Microfilm Reel
525-‐526 Ventureño Encyclopaedia 79-‐80
527 Ventureño Linguistic Notes – slipfile semanitically arranged from S. Pico, 1915 81
528-‐531 Ventureño Linguistic Notes – slipfile semanitically arranged from S. Pico, 1916 82-‐88
532 Slipfile of linguistic notes from J.J. Olivos 83
533-‐534 Slipfles of linguistic notes from J.J. and M. Olivos 84-‐88
535 Ventureño Dictionary part I slipfile A-‐K formerly BAE MS#3039) 89
536 Ventureño Dictionary part I slipfile K-‐S 89
537 Ventureño Dictionary part I slipfile S-‐W 89
538-‐540 Ventureño Dictionary part II 90-‐93
541-‐542 Ventureño Grammar slipfile (formerly BAE MSS#2966, 3045, 3057) 94
543 Ventureño Texts 95
Records Relating to Ventureño Placename Trips
544 Copies of Secondary Sources on Ventureño 95
Miscellaneous Notes on Ventureño
Miscellaneous Records Relating to Chumash
545 Miscellaneous Records Relating to Chumash (cont.) 96
Box # Description Microfilm Reel
546 Writings Relating to Chumash 96
Tubatulabal
547 Vocabulary 97
Grammar
Linguistic and Ethnographic Notes
Records of Placename Trips
Records of Interviews
Kitanemuk
548 Linguistic and Ethnographic Field Notes (formerly BAE MSS#6040, 6064pt.) 98
Placename trips and placenames
Miscellaneous grammatical notes
549-‐550 Semantic Slipfile (formerly BAE MS#6039) 99-‐100
550 Slipfile (cont.) 100
551 Grammar slipfile 100
Serrano
552 Linguistic and Ethnographic Field Notes 101
Placename trips
Sketch maps
553 Semantic Slipfile 101
534 Placename slipfile 101
555 Semantic slipfile 101
Gabrielino
556 Slipfile 102
Box # Description Microfilm Reel
Linguistic and Ethnographic Field Notes 103
557-‐560 Linguistic and Ethnographic Field Notes (cont.) 103-‐105
561 1933 Miscellaneous field notes, Jesus Jauro 105
Adan Castillo, 1944 & 1945. Some Cahuilla and Luiseno congnates
Jesus Jauro: Recorded Songs, 1933
Song Texts
Stories, folklore, contemporary anecdotes
Miscellaneous Notes
562 Miscellaneous Notes (cont.) 105
Fernandeño
563 Linguistic and Ethnographic Field Notes 106
Cahuilla
564 Comparative Vocabulary to Hopi 107
565 Vocabulary 107
566-‐573 Grammar (formerly BAE MSS#6040, 6051pt., 6052pt., 6061, 6064) 108-‐111
574-‐575 Texts (formerly BAE MSS#6050, 6051pt.) 112
576-‐578 Writings (formerly BAE MSS#6052pt., 6065) 113-‐114
579 Miscellaneous Linguistic and Ethnographic notes 114
Luiseño/Juaneño
580-‐581 Luiseño Linguistic and Ethnographic Notes (formerly BAE MS#6058pt.) 115
Box # Description Microfilm Reel
582-‐586 Luiseño Vocabulary 116-‐118
587-‐588 Records of Luiseño Placename trips, Interviews and sketch maps (formerly BAE MS#6055pt.) 119
589-‐590 Luiseño Texts (formerly BAE MSS#6053pt., 6059pt.) 120-‐121
593 Luiseno Texts 121
Luiseño Miscellaneous Notes
594 Juaneño Vocabulary 121
Juaneño Linguistic and Ethnographic Notes (formerly BAE MS#6055pt.)
595-‐597 Juaneño Linguistic and Ethnographic Notes (formerly BAE MS#6055pt.) 121-‐123
598 Ethnographic notes, placenmae trips and secondary source material 123
599-‐604 Luiseño and Juaneño Rehearings of Sparkman (formerly BAE MS#6055pt.) 123-‐124
605-‐611 Drafts and Notes for Chinigchinich Chapter I of the 1933 Williams/ Robinson ms 125-‐127
606 Chapters II to IV of the 1933 Williams/ Robinson ms
607 Chapters V to XII of the 1933 Williams/ Robinson ms
608 Chapters XIV to XVI of the 1933 Williams/ Robinson ms
Bibliography
Miscellaneous notes
609-‐611 Annotated typed draft of 1933 Williams/ Robinson ms
612-‐613 Rehearings of Notes Used for Chinigchinich 128
Box # Description Microfilm Reel
614-‐616 Notes and Drafts for a New Version of Boscana's Account 128-‐129
Cupeño
617 Vocabulary and Grammar slipfile (formerly BAE MS#6062pt.) 130
618 Vocabulary and Grammar (cont.) 130
Text 130
Chemehuevi
620 Vocabulary 131
621 Field Notes of Carobeth Tucker Harrington 132
622-‐623 Slipfile – semantically arranged vocabulary 133-‐135
624-‐642 Grammar 136-‐145
643 Semantic Vocabulary 146
Texts 146
644-‐645 Texts (cont.) 146-‐147
646 Miscellaneous Notes 147
Later Field Notes 147
Mohave
647-‐655 Early Linguistic and Ethnographic Notes 148-‐156
656-‐660 Semantic Slipfile 157-‐158
661 Linguistic and Ethnographic Notebooks 159
Box # Description Microfilm Reel
662-‐664 Grammatical Notes and Slipfile 159-‐160
665-‐666 Miscellaneous Notes on Yuman Languages 161
667-‐672 Late Linguistic and Ethnographic Notes 162-‐164
673-‐675 Notes and Drafts on Material Culture 165-‐166
676 Notes and Drafts on Tribe names 167
677 Semantically Arranged Notes 167
678 Late Grammatical Notes 168
679 Miscellaneous Notes 168
Digueño
680 Semantic Slipfile (US) 169
681-‐682 Linguistic and Ethnographic Notes (US) 169
683 Linguistic and Ethnographic Notes (Baja) 170
684 Notebooks (US and Baja) 170
685 Semantic Slipfile (US) 169
Paipai/Kiliwa
686 Linguistic and Ethnographic Notes 171
Ute/Paiute/Shoshoni
687-‐688 Ute and Paiute Slipfile, Drafts, and Notes 171
688.1 Paiute Song texts and Miscellaneous Notes 171
Box # Description Microfilm Reel
688.2 Shoshoni Linguistic and Ethnographic Notes 171
General and Miscellaneous Materials Contains notes on southern California which are culturally and linguistically intermixed
689-‐698 Records Relating to Burton Mound and General Archaeology 172-‐176
699-‐705 Notes and Drafts on History and Expeditions 177-‐179
706-‐707 Linguistic and Ethnographic Notes 180-‐182