thegatevol5issue7

20
P. 19 P.18 P. 2 P. 8 P. 15

Upload: the-gate-newspaper

Post on 09-Mar-2016

228 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

The Gate Vol. 5 Issue 7

TRANSCRIPT

Page 1: Thegatevol5issue7

P. 19P.18

P. 2 P. 8 P. 15

Page 2: Thegatevol5issue7

www.thegatenewspaper.com

Editor’s Note

PUBLISHED BYThe Back of the Yards Neighborhood Council

Craig Chico, BYNC [email protected]

Edwin Garcia, BYNCDirector of [email protected]

THE GATE STAFF

Adriana Cardona, [email protected]

Sonya Eldridge, production and development manager

[email protected]

Monica Reynoso, [email protected]

Roger Sosa, [email protected]

Cover design by D.P. Cardona-Maguigad,

LimeRed Studio.

1751 West 47th Street Chicago, IL 60609

Minimum wage ordinance introduced in City Council p. 4

Proposed ordinance would allow street food vendors to sell pre-cooked foods p. 5

State legislators leave local agencies in funding limbo p. 8

Community leaders, residents come out in support of Emanuel’s call for peace p. 10

Urban gardens offer more than just food p. 12

Community calendar p. 13

Local priest retires after nearly 24 years of service p. 14

Black, Brown youth unite against incarceration, lack of opportunities p. 16

Five events p. 17

LA Clippers sale: $2 billion Steve Ballmer p. 19

US beats Turkey in World Cup warm-up match p. 19

Contents

Nota de la Editora

Tierra Caliente, Bubbleland Laundry, McKinley Park, El Chisme, Healthcare Alternative Systems, Marquette Bank, Bridgeport Art Center, Mujeres Latinas en Accion, El Valor, La Cecina, Cafe Jumping Bean, Bridgeport Cafe, Efebinas Cafe, Back of the Yards Neighborhood Council, Precious Blood Ministry of Reconciliation, Holy Cross Parish, Hedges Elementary School, Rudy Lozano Library, Davis Square Park, Dvorak Park, National Museum of Mexican Art, Tierra Caliente, Chavez Multicultural Academy. To find more drop-off locations, call us at 773-523-4416.

You can also find The Gate at the following locations:

Over the last few weeks, two major ordinances have been proposed in City Hall. One calls to raise the minimum wage to $15 an hour and the second one allows pushcart vendors to sell pre-cooked food on the streets as long as they are prepared in licensed kitchens. Read more about how the two proposed ordinances could impact you or the people near you. Find the stories on p. 4 and p. 5.

More and more residents around our communities are demanding peace in their neighborhoods. Recently, Mayor Rahm Emanuel led an anti-violence campaign before the start of Memorial Day weekend. Some say that aside from marching for peace, communities like Back of the Yards, Little Village, Pilsen and Englewood need real investment and concrete initiatives that would keep youth and residents engaged. Urban gardening, some say, is a start. Read our story on page 12 and find out about a garden in New City that is working with youth to grow food for their own community. Could this be one of the solutions?

Share your thoughts and send your messages to [email protected].

Find us on Facebook and follow us on twitter @thegatenews

En el transcurso de las últimas semanas, dos importantes ordenanzas han sido propuestas en la Municipalidad. Una pide el aumento del salario mínimo a $15 por hora y la segunda permite a los comerciantes ambulantes vender alimentos precocinados en las calles siempre y cuando estén preparados en cocinas con licencia. Lee más sobre cómo las dos ordenanzas propuestas podrían impactarte o a la gente que te rodea. Encuentra los artículos en la p. 4 y p. 5.

Más y más residentes en nuestras comunidades están exigiendo la paz en sus vecindarios. Recientemente el Alcalde Rahm Emanuel encabezó una campaña contra la violencia antes del inicio del fin de semana de Memorial Day. Algunos dicen que además de marchar por la paz, las comunidades como Back of the Yards, La Villita, Pilsen y Englewood necesitan una inversión real e iniciativas concretas que mantengan a los jóvenes y a los residentes involucrados. La jardinería urbana, algunos dicen es un comienzo. Lee nuestro artículo en la p. 12 y conoce más sobre un jardín en New City que trabaja con jóvenes para cultivar alimentos para su propia comunidad. ¿Podrá ser ésta una de las soluciones?

Comparte tus ideas y envía tus mensajes a [email protected]. Encuéntranos en Facebook y síguenos en twitter @thegatenews.

Adriana Cardona-Maguigad

2 THE GATE - June 6 - June 19, 2014 Back of the Yards . Little Village. Pilsen . Brighton Park . Archer Heights . Bridgeport . Stockyards . West Englewood

Planet Fitness proud to support Fiesta Back of the Yards

Chicago’s newest Planet Fitness, located on 4646 South Damen Ave., is proud to be a major sponsor at this year’s Fiesta.

Planet Fitness Back of the Yards opened in early April and has already registered over 2,000 new members.

“Planet Fitness is passionate about the communities in which we operate, and make it a priority to always give back to the neighborhoods that we call ‘home’. We are very excited to be a top sponsor of Fiesta”, said Planet Fitness Chicago Marketing Director Brian Schiller.

Fiesta Back of the Yards kicks off Friday June 6 and runs through Sunday June 8. Fiesta, is one of the first major regional festivals to kick off the summer and is expecting over 250,000 people.

Only during the Festival (June 6-8), Planet Fitness will be offering a one time only, $1 signup special, which includes a free Planet Fitness T-shirt. They can be found on the corner of 47th Street and Wolcott.

“Planet Fitness is very excited about expanding our family of Chicago gyms to the Back of the Yards. In celebration of Fiesta, we are thrilled to offer a limited, one time only $1 membership special during Fiesta as a way to help every community member join our Judgment Free Zone gym at the most affordable price,” said Planet Fitness Owner and Developer, Bryan Rishforth.

Press release

Planet Fitness orgullosos de apoyar Fiesta Back of the Yards

La más reciente sucursal de Planet Fitness, ubicada en el 4646 S. Damen Ave., se enorgullece de ser patrocinador de Fiesta este año.

Planet Fitness Back of the Yards abrió sus puertas a principios de abril y ya ha registrado a más de 2,000 nuevos miembros.

“Planet Fitness se siente apasionado por las comunidades en las que operamos, y hacemos una prioridad el siempre darle a los vecindarios que llamamos ‘nuestra casa’. Estamos emocionados de ser uno de los principales patrocinadores de Fiesta”, dijo el director de mercadotecnia de Planet Fitness en Chicago, Brian Schiller.

Fiesta Back of the Yards da inicio el viernes 6 de junio y continúa hasta el domingo 8 de junio. Fiesta es uno de los primeros importantes festivales regionales en dar inicio al

verano y espera la asistencia de más de 250,000 personas.Sólo durante el festival (del 6 al 8 de junio), Planet

Fitness ofrecerá un especial de única vez, $1 de inscripción, que incluye una playera gratuita de Planet Fitness. Los puedes encontrar en la esquina de la 47 y Wolcott.

“Planet Fitness está emocionado de expandir nuestra familia de gimnasios en Chicago a Back of the Yards. En celebración de Fiesta, estamos emocionados de ofrecer una oferta limitada de una vez de membresía por $1 durante Fiesta como una forma de ayudar a cada miembro de la comunidad a inscribirse a nuestro gimnasio de Zona sin Juicios al precio más accesible”, dijo el dueño y creador de Planet Fitness, Bryan Rishforth”.

Traducido por Monica ReynosoComunicado de prensa

Page 3: Thegatevol5issue7

www.thegatenewspaper.com

3 THE GATE - June 6 - June 19, 2014 Back of the Yards . Little Village. Pilsen . Brighton Park . Archer Heights . Bridgeport . Stockyards . West Englewood

Page 4: Thegatevol5issue7

www.thegatenewspaper.com

4 THE GATE - June 6 - June 19, 2014News/ Noticias

Minimum wage ordinance introduced in City CouncilAn ordinance to establish a $15 minimum

wage in Chicago was introduced in City Council Wednesday, May 28.

The ordinance, sponsored by Ald. Roderick Sawyer, Ald. John Arena and Ald. Joe Moreno, would allow a one-year “phase-in” period for large corporations with profits of $50 million a year or more. Small and mid-sized businesses will have about five years to increase their wages to $15 an hour.

Brian Sleet, Ald. Sawyer’s chief of staff said the alderman has been working with local labor groups to build support and pushed to get a referendum on the March 18 primary ballot that asked voters whether or not major corporations with profits of more than $50 million, such as McDonald’s or Wal-Mart, should pay their workers a living wage of $15 hourly.

“If you are working 40 hours a week, there are certain basic rights that you should have and we have to acknowledge that salaries have not kept up with inflation over the years. All we’re actually trying to do is get salaries back to what they’re supposed to be,” Sleet said.

According to Sleet, 21 aldermen have signed on in support of the ordinance so far. It will require the support of at least five more aldermen to pass.

The ordinance was introduced about a week after Mayor Emanuel announced the formation of a Minimum Wage Working Group made up of community, labor and business leaders. The group is charged with developing recommendations for wage increases for both minimum wage and tipped employees. Their report is due to Mayor Emanuel within 45 days.

“We just want [the mayor’s working group] to have some serious consideration of the $15 number and the living wage factor,” Sleet said.

At the current minimum wage of $8.25 an hour, a full-time worker earns just $17,000 per year. According to a budget calculator by the Economic Policy Institute, a single parent home with one child requires at least a $48,840 annual income in order to be able to afford basic needs in the city of Chicago.

Members of the Raise Chicago coalition, a group that represents labor and community organizations across Chicago held a morning press conference in City Hall Wednesday just before the start of the City Council meeting.

Aileen Kelleher, communications director for Action Now said the coalition will continue to reach out to other groups and organizations to boost support of the proposed ordinance.

“The plan is to continue talking to voters and workers and making sure their voices are heard in City Council and to get in touch with their alderman and let them know they are in support of the $15 minimum wage,” Kelleher said.

Sleet also said that Ald. Sawyer and other members of the coalition are aware of the concerns of local businesses regarding the effects of raising the minimum wage to $15 but believe that the increase will strengthen the local economy and create jobs.

“It is our firm belief that particularly for local businesses, this will put more money in the pockets of their customer base and that [business owners] will be able to cover this increase as [it is] being phased in slowly because their customers will have more money to shop,” he said.

In the March 2014 primaries, an advisory referendum to raise the minimum wage to $15 an hour for corporations that make more than $50 million a year passed with 87 percent support across 103 precincts citywide.

The National Employment Law Project (NLEP), a policy and advocacy organization dedicated to America’s workers, recently released a report on the makeup of the workforce that would be impacted by a $15 increase. NLEP found that 38 percent of Chicago’s workers, or approximately 510,000 people, earn less than $15 per hour. Around 96 percent of workers who earn less than $15 per hour are over 20-years-of age or older. More than 35 percent are parents supporting children. Nearly half of all working single parents in Chicago earn less than $15 per hour according to the report.

By Sonya Eldridge

Ordenanza de salario mínimo presentada en el Concilio Municipal

Una ordenanza para establecer un salario mínimo de $15 en Chicago fue presentada ante el Concilio Municipal el miércoles 28 de mayo.

La ordenanza, auspiciada por los concejales Roderick Sawyer, John Arena y Joe Moreno, concedería un periodo “gradual” de un año a las grandes corporaciones con ingresos de $50 millones al año o más. Las pequeñas y medianas empresas tendrán aproximadamente cinco años para aumentar sus salarios a $15 la hora.

Brian Sleet, el secretario de personal del concejal Sawyer dijo que el concejal Sawyer ha estado trabajando con grupos laborales locales para conseguir apoyo y presionó para poner un referéndum en la papeleta de las elecciones primarias del 18 de marzo que le pregunta a los trabajadores si las grades corporaciones con ingresos de más de $50 millones, como McDonald’s o Wal-Mart, deberían pagar a sus empleados un salario digno de $15 por hora.

“Si estás trabajando 40 horas a la semana, hay ciertos derechos básicos que debes tener y tenemos que reconocer que los salarios no han seguido el ritmo de la inflación con el transcurso de los

años. Todo lo que finalmente intentamos hacer es conseguir que los salarios estén donde se supone deben estar”, dijo Sleet.

Según Sleet 21 concejales han mostrado su apoyo hasta ahora. La ordenanza requerirá el apoyo de al menos cinco concejales más para ser aprobada.

La ordenanza fue presentada una semana después de que el Alcalde Emanuel anunciara la formación de un Grupo de Trabajo por el Salario Mínimo conformado de líderes comunitarios, laborales y empresariales. El grupo está a cargo de desarrollar recomendaciones de aumento salarial tanto para empleados de salario mínimo y los que reciben propinas. El reporte se debe entregar a Emanuel en un plazo de 45 días.

“Sólo queremos [que el grupo de trabajo del alcalde] considere seriamente los $15 y el factor de un salario digno”, dijo Sleet.

Con el salario mínimo actual de $8.25 la hora, un empleado de tiempo completo gana solamente $17,000 al año. Según una calculadora presupuestal del Instituto de Política Económica, un padre soltero en casa con un hijo requiere al menos un ingreso anual de $48,840 para poder pagar las necesidades

básicas en la ciudad de Chicago.Miembros de la Coalición Raise Chicago, un

grupo que representa a organizaciones laborales y comunitarias en todo Chicago realizó una conferencia de prensa por la mañana en la municipalidad el miércoles justo antes del inicio de la reunión del Concilio Municipal.

Aileen Kelleher, directora de comunicaciones de Action Now dijo que la coalición continuará haciendo contacto con otros grupos y organizaciones para fomentar el apoyo de la ordenanza propuesta.

“El plan es seguir hablando con los votantes y trabajadores y asegurarse de que sus voces sean escuchadas en el Concilio Municipal y que se pongan en contacto con su concejal y que le hagan saber que apoyan el salario mínimo de $15”, dijo Kelleher.

Sleet también dijo que el concejal Sawyer y otros miembros de la coalición están conscientes de las preocupaciones de los comercios locales en lo que se refiere a los efectos del aumento del salario mínimo a $15 pero creen que el aumento fortalecerá a la comunidad local y creará empleos.

“Es nuestra firme convicción que particularmente para los comercios locales, esto pondrá más dinero

en los bolsillos de su base de clientes y que los comerciantes podrán cubrir este aumento ya que está siendo lentamente implementando porque sus clientes tendrán más dinero para comprar”, dijo.

En las elecciones primarias de marzo del 2014, un referéndum consultivo para aumentar el salario mínimo a $15 por hora en las corporaciones que ganan más de $50 millones al año pasó con un apoyo del 87 por ciento en 103 precintos de la ciudad.

El Proyecto de la Ley Nacional de Empleo (NLEP), una organización de política y defensa dedicada a los trabajadores estadounidenses, recientemente dio a conocer un reporte de la composición de la fuerza laboral que se vería impactada por un aumento de $15. El NLEP encontró que el 38 por ciento de los trabajadores de Chicago, o aproximadamente 510,000 personas, ganan menos de $15 por hora. Cerca del 96 por ciento de los empleados que gana menos de $15 por hora tienen o son mayores de 20 años de edad. Más del 35 por ciento son padres de familia que mantienen a sus hijos. Cerca de la mitad de todos los padres solteros de familia en Chicago ganan menos $15 por hora según el reporte.

Por Sonya EldridgeTraducido por Monica Reynoso

Labor groups held a press conference at City Hall before the City Council meeting May 28. (Photo courtesy of Action Now)

Page 5: Thegatevol5issue7

www.thegatenewspaper.com

5 THE GATE - June 6 - June 19, 2014 Community/Comunidad

Proposed ordinance would allow street food vendors to sell pre-cooked foods

A Northwest Side alderman has introduced a street vendor ordinance that would allow pushcart vendors to sell pre-cooked food in Chicago neighborhoods.

The proposed ordinance, introduced by Ald. Roberto Maldonado, would expand the frozen desserts vendor license allowing entrepreneurs to sell an array of foods from carts and bicycles as long as the food is prepped and packaged in a licensed kitchen and not outdoors.

Under the current law, vendors are only permitted to sell whole produce or packaged frozen desserts like paletas, and other frozen treats, from carts or bicycles.

Vendors would also be required to pass health department inspections before receiving a license. The proposed ordinance would also make it easier for vendors to set up produce stands with pre-sliced fruits and vegetables in parts of the city underserved by grocery stores.

“I think it’s time we legitimize vendors and entrepreneurs as they are in their own right so that they will not be subject to harassment by police who consistently chase them out from their respective spots that they operate from,” Ald. Maldonado said in a phone interview.

Maldonado said two years ago when the City Council was debating the Food Truck Ordinance that street vendors were left out. “I don’t know why they were left out, because they were a group of entrepreneurs that started their operations way before the food trucks became fashionable here in the city of Chicago,” he said.

As for aldermanic support, Maldonado said 20th Ward Ald. Willie Cochran approached him following Wednesday’s City Council meeting and said he would like to co-sponsor the ordinance.

In the meantime, Maldonado said he plans to hold briefings with groups of aldermen so they can ask questions and suggest amendments to the ordinance to improve it.

Beth Kregor, the director of the Institute for Justice Clinic on Entrepreneurship at the University of Chicago has been working behind the scenes with the Street Vendors Justice Coalition to draft the ordinance.

Kregor said the immediate next steps in the process are to spread the word about the proposed ordinance through a social media campaign and encourage people to let their

alderman know if they support it. The ordinance has been referred to the City Council’s

Committee on Licensing and Consumer Protection. If approved by the committee, the ordinance will go before the City Council for a vote.

Kregor is encouraging supporters to attend and/or testify at the committee meeting. “We certainly hope to have current vendors, aspiring vendors, foodies, community activists of all sorts testifying at that meeting,” she said.

In the coming weeks, Kregor and the coalition will meet with aldermen to inform them about the ordinance and build support.

Kregor is also working to identify shared kitchens in neighborhoods where vendors live and work and is encouraging community organizations and restaurants to consider opening up their establishments for vendors to use part-time, she explained.

Shared kitchen space has become an emerging trend among food entrepreneurs looking to minimize costs while abiding by health codes. In May 2011, the City Council passed a Shared Kitchen ordinance to support all types of food start-ups across the city.

However, Chicago still has some of the most restrictive street food vendor laws in the country, according to Kregor.

“We’re hoping that this ordinance would give vendors the dignity and confidence to run their businesses and would also protect the public…It’s an incremental step, we believe that it would be wonderful to have vendors preparing their food on the carts and we know that the safety rules could be structured so that we all can have confidence in that,” she said.

Maldonado said he does not know Mayor Emanuel’s position on the matter, but he does not foresee any reason why the ordinance would not be passed.

“It’s a very simple, straightforward ordinance. I look forward to the debate and hopefully we’ll pass an ordinance that will once and for all help this class of entrepreneurs in the city of Chicago. They’re not going away. They’re here to stay. I mean, every Sunday I eat either an elote; or my kids, when they get out of church, have tamales or churros.”

For more information, visit streetvendorsjustice.org.

By Sonya Eldridge

Back of the Yards residents Aileth Avila, 17 (left) and sister Jocelyn Avila, 14 (right). Aileth recently graduated from St. Ignatius College Prep. Jocelyn graduated from 8th grade at St. Procopius School.

Local grad heads to Minnesota for college

Back of the Yards resident Aileth Avila, 17, graduated from St. Ignatius College Prep May 30. Due to her academic achievements and involvement in her community, Avila received a partial scholarship to fund her high school tuition, which has prepared her to study pre-medicine at St. Olaf College in Minnesota this fall.

The eldest of three siblings, Avila was an alum of the BYNC’s tutoring and computer classes, and also participated in the Ballet Folklorico program. She

is dedicated to community service, and interned for a local doctor who provides free checkups to low-income families. She has also been directly involved in Pilsen’s Fiesta del Sol and most recently served as a festival supervisor.

The National Honor Society member and beauty pageant winner plans to become a doctor someday.

Aileth was also recently awarded a scholarship through the Sheet Metal Workers’ International Scholarship Foundation.

Graduada local rumbo a la universidad en Minnesota

La residente de Back of the Yards Aileth Ávila, 17, se graduó de secundaria St. Ignatius College Prep el 30 de mayo. Debido a sus logros académicos y participación en su comunidad, Ávila recibió una beca parcial para financiar su colegiatura de la secundaria, la cual la preparó para estudiar pre-medicina en St. Olaf College en Minnesota este próximo otoño.

La mayor de tres hermanos, Ávila es ex alumna del programa de tutoría y de las clases de computación del BYNC, y también participó en el programa del Ballet Folklórico. Ella está dedicada

al servicio comunitario, y trabajó de pasante con un doctor local que ofrece revisiones médicas para familias de bajos recursos. También ha estado involucrada directamente en Fiesta del Sol en Pilsen y recientemente sirvió como supervisora del festival.

La miembro de la Sociedad Nacional de Honor y ganadora de un concurso de belleza tiene planes de convertirse en doctora algún día.

Aileth también recibió recientemente una beca por parte de la Fundación Internacional de Becas de los Trabajadores del Metal.

Free business computer classes in Back of the Yards

One of the essentials for businesses in the 21st century is access to the Internet. Businesses today use the Internet to advertise their services, contact customers about new offerings, and to find resources for their business. Also, an internet presence is essential if you want customers to find your business. If a business doesn’t have an Internet presence through a website or Google Plus page, it is invisible to many consumers.

Many businesses in the Back of the Yards are not taking full advantage of the Internet and how it can help them grow their customers and revenue.

Starting July 18, the Back of the Yards Neighborhood Council (BYNC) will start offering free computer classes for local businesses. The BYNC is partnering with Onward House

to provide the classes. These classes will be held weekly on Fridays from 3 to 5p.m. at the BYNC offices at 1751 W 47th St., 2nd floor. The objectives of the classes will be to help local merchants become familiar with how computers work and the Internet can help their businesses. Class participants will learn how to use Microsoft programs like Word, Excel and Power Point to prepare documents and reports. Participants will also learn how to build a simple free website and create a Google Plus page. The classes will run 12 weeks and participants will receive a certificate of completion.

If you are interested in participating in this class, please call Roger Sosa 773-523-4416 or [email protected]. The class will be limited to the first 20 who register.

Clases de computación gratuitas para negocios en Back of the Yards

Una parte esencial para los negocios en el siglo 21 es el acceso al Internet. Los negocios de hoy utilizan el Internet para anunciar sus servicios, contactar a sus clientes con nuevas ofertas y para encontrar recursos para sus negocios. También, una presencia en Internet es esencial si quieres que nuevos clientes encuentren tu negocio. Si un negocio no tiene una presencia en Internet a través de un sito o página de Google Plus, es invisible para muchos clientes.

Muchos negocios en Back of the Yards no están aprovechando al máximo el Internet y la

forma en que les puede ayudar a hacer crecer su clientela e ingresos.

A partir del 18 de julio, el Concilio de Back of the Yards (BYNC) comenzará a ofrecer clases de computación gratuitas para los comercios locales. El BYNC trabajará con Onward House para ofrecer las clases. Estas clases se llevarán a cabo semanalmente los viernes de las 3 a las 5p.m. en las oficinas del BYNC del 1751 W. 47th St., 2do piso. Los objetivos de las clases serán ayudar a los comerciantes locales a familiarizarse con el funcionamiento de las computadoras y la forma en que el

Internet puede ayudarles en sus negocios. Los participantes de las clases aprenderán a usar programas de Microsoft como Word, Excel y Power Point para preparar documentos y reportes. Los participantes también aprenderán a construir un sitio simple y crear una página en Google Plus. Las clases tendrán 12 semanas de duración y los participantes recibirán un certificado de finalización.

Si estás interesado en participar en esta clase, comunícate con Roger Sosa al 773-523-4416 o en [email protected]. La clase estará limitada a las primeras 20 personas que se registren.

By Roger Sosa

Por Roger SosaTraducido por Monica Reynoso

The Gate

The GateTraducido por Monica Reynoso

Warehouse assistant wanted4727 S. Talman Part-time to startHours 5 a.m. to 11 a.m., Monday through Friday, with some

flexibility on both hours and days. Must be able to lift 50 pounds. Must be able to speak, read and write English.

Working in a refrigerated environment with cheese.Stocking,pulling, weighing, filling orders, invoicing, and

packing.Helping sanitize and maintain environment and equipment. Starting at $13.50 per hour, no insurance. Pay is every two

weeks by direct deposit.

Contact German Garcia - 773-835-5055 or Suzanne Owen - 312-576-4021 for more info.

Page 6: Thegatevol5issue7

6 THE GATE - June 6 - June 19, 2014

www.thegatenewspaper.com

Page 7: Thegatevol5issue7

www.thegatenewspaper.com

7 THE GATE - June 6 - June 19, 2014 Noticias

Concejal Maldonado presenta ordenanza que permitiría a comerciantes ambulantes vender alimentos precocinados

NUEVA PROPUESTA PODRÍA LEGALIZAR A VENDEDORES AMBULANTES DE COMIDA

Por Sonya EldridgeTraducido por Monica Reynoso

Un concejal del noroeste de la ciudad presentó una ordenanza de vendedores ambulantes que permitiría a los vendedores en carritos vender alimentos precocinados en los vecindarios de Chicago.

La ordenanza propuesta, presentada por el concejal Roberto Maldonado, ampliaría la licencia de vendedores de postres congelados permitiendo a los comerciantes vender una variedad de alimentos en carritos y bicicletas siempre y cuando los alimentos sean preparados y envasados en una cocina con licencia y no a la intemperie.

Bajo la ley actual, a los vendedores sólo se les permite vender frutas y verduras sin cortar o postres congelados empaquetados como paletas, y helados, en carritos o bicicletas.

A los vendedores también se les requerirá pasar inspecciones del departamento de salud antes de recibir una licencia. La ordenanza propuesta también haría más fácil que los vendedores pongan puestos de frutas o verduras ya cortadas en partes de la ciudad que no cuentan con tiendas de comestibles.

“Creo que es hora que de legitimar a los vendedores y empresarios ya que están en su derecho para que así no sean el objeto del acoso de la policía que constantemente los ahuyenta de sus respectivos lugares en donde operan”, dijo Maldonado en una entrevista telefónica.

Maldonado dijo que hace dos años cuando el Concilio Municipal debatió la ordenanza de los camiones de alimentos los vendedores ambulantes fueron excluidos. “No sé porqué fueron excluidos, porque eran un grupo de empresarios que iniciaron sus operaciones mucho antes de que los camiones de alimentos se pusieran de moda aquí en la ciudad de Chicago”, dijo.

En cuanto al apoyo de los concejales, Maldonado dijo que el concejal del Distrito 20 Willie Cochran lo buscó después de la reunión del miércoles del Concilio Municipal y dijo que le gustaría coauspiciar la ordenanza.

Mientras tanto, Maldonado dijo que planea llevar a cabo sesiones informativas con grupos de concejales para que puedan hacer preguntas y sugerir enmiendas a la ordenanza para mejorarla.

Beth Kregor, directora de la Clínica Empresarial del Instituto por la Justicia en la Universidad de Chicago ha estado trabajando tras bastidores con la Coalición de Justicia de Vendedores Ambulantes para redactar la ordenanza.

Kregor dijo que los siguientes pasos inmediatos en el proceso son pasar la voz de la ordenanza propuesta a través de una campaña en los medios sociales y animar a la gente a que le haga saber a su concejal si la apoyan.

La ordenanza fue referida al Comité de Licencias y Protección al Consumidor del Concilio Municipal. Si es aprobada por el comité la ordenanza irá ante el Concilio Municipal para su votación.

Kregor insta a los partidarios a que asistan y/o testifiquen en la reunión comunitaria. “Desde luego esperamos contar con vendedores actuales, vendedores aspirantes, foodies, activistas comunitarios de toda clase que testifiquen en esa reunión”, dijo.

En las próximas semanas, Kregor y la coalición se reunirán con concejales para informarles de la ordenanza y para conseguir apoyo.

También está trabajando para identificar cocinas compartidas en vecindarios donde los vendedores residen y trabajan y está alentando a organizaciones comunitarias y a restaurantes a que consideren abrir sus establecimientos para que los vendedores los utilicen de medio tiempo, explicó.

Las cocinas compartidas se han convertido en una tendencia emergente entre empresarios alimenticios que buscan reducir costos mientras cumplen con los códigos de salud. En mayo del 2011, el Concilio Municipal

aprobó una ordenanza de cocinas compartidas para ofrecer apoyo a todos los nuevos negocios de comida en la ciudad.

Sin embargo, Chicago aún cuenta con algunas de las más restrictivas leyes de vendedores de alimentos del país, según Kregor.

“Esperamos que esta ordenanza le de a los vendedores la dignidad y confianza de operar su negocio y que también proteja al público…Es un paso más, creemos que sería maravilloso tener vendedores que preparan sus alimentos en los carritos y sabemos que las reglas de seguridad podrían ser reestructuradas para que así todos tengamos confianza en eso”, dijo.

Maldonado dijo que no sabe la posición del Alcalde Emanuel en cuanto al tema, pero no prevé ninguna razón por la cual la ordenanza no sería aprobada.

Es una ordenanza muy simple y directa. Espero con interés el debate y espero que aprobemos una ordenanza que de una vez por todas ayude a esta clase de empresarios en la ciudad de Chicago. No se van a ir. Están aquí para quedarse. Quiero decir, cada domingo me como o un elote; o mis hijos, cuando salen de la iglesia, compran tamales o churros”.

Para más información visita, streetvendorjustice.org.

A proposed street food vendor ordinance, introduced by Ald. Roberto Maldonado would expand the frozen desserts vendor license allowing vendors to sell an array of foods from carts and bicycles as long as the food is prepped and packaged in a licensed kitchen and not outdoors. (Flickr/Kymberly Janisch)

Page 8: Thegatevol5issue7

www.thegatenewspaper.com

News 8 THE GATE - June 6 - June 19, 2014

State legislators leave local agencies in funding limbo

The budget passed May 31 by the Illinois General Assembly “just pushes many budget decisions down the road,” said Martin Torres, policy director of the Latino Policy Forum.

Unable to pass an extension of the current income tax rate -- or a budget reflecting the $2 billion revenue loss that comes with allowing income tax rates to revert to 2010 levels -- legislators employed “one-time stop-gap measures to avoid the immediate pain associated with the tax rate coming down,” he said.

“The notion that we can lose that revenue without dire consequences is being papered over” with what is “essentially a budget with a big deficit,” said Larry Joseph, research director of Voices For Illinois Children.

Budget tricks employed included raising revenue projections, transferring hundreds of millions of dollars from dedicated funds to the operating budget and deferring state employee raises and health insurance payments, said Torres. “None of these are sustainable,” he said.

Earlier this year, the Forum joined leaders of 27 Latino organizations in the Illinois Latino Agenda to call for maintaining the five percent income tax rate, which was passed as a temporary measure in 2011. The groups warned of “unprecedented, disastrous” cuts if revenues weren’t maintained.

“We will continue to push elected officials to come up with sustainable policies that will allow the state to generate sufficient resources to meet its fiscal and moral obligations,” Torres said.

Funding flat, demand risingSpending for education and human services was

maintained at last year’s levels for the most part. But with basic costs and demand for services rising, that will continue to put the squeeze on nonprofits dependent on state grants to provide after school programs, domestic violence shelters, job training and mental health services -- and on more than 2 million state residents who depend on them -- said Judith Gethner, executive director of Illinois Partners for Human Services.

In addition, with state funding in these areas slashed by as much as 25 percent over the past five years, agencies providing such services are already

underfunded, Gethner said. According to the Center for Tax and Budget Accountability, Illinois has reduced spending on services by $4.7 billion since 2009.

Funding for education is down by $1 billion a year since 2009, Torres added.

The chronic problem of delayed payments to service providers will worsen, the analysts said. Much of the additional revenue from the higher tax rate went to pay down a $10 billion backlog, which was cut by almost half since 2011. Joseph expects it to increase by $1.5 billion by the end of next year.

That will force some nonprofits to lay off staff, cut back service areas, and in some cases close down, Joseph said. Smaller agencies are especially vulnerable, he said.

Childcare assistance cutWhile most programs were “flat-funded,” childcare

assistance was reduced by $84 million. “That’s going to be a problem for a lot of working families, unless we start coming up with alternatives,” Torres said. It could mean increased parent copayments which could prevent some eligible families from accessing services, he said.

Some agencies may be unable to continue providing lower-cost childcare, Joseph said.

“You can’t take from one area to fund another,” said Gethner. “A lot of people who need services need more than one service. Someone needing job assistance might need child care too” in order to join the workforce. “You need the entire fabric of services,” she said

The analysts noted that demand for senior services is increasing as the Baby Boomer generation ages, including home care that lets people avoid nursing homes, but funding isn’t being increased.

“Services like home meals and transportation to health providers are mandated by law,” Gethner said. “Even if there’s not enough in the budget, we still have to deliver those services.”

“Because of growth in enrollment, it amounts to a funding cut,” said Joseph.

The budget squeeze will impact Latino communities disproportionately, Torres said. With the Latino population growing by 33 percent over the past decade while spending has been slashed, “the

state budget has continually fallen short in funding programs and services at a rate necessary to keep pace with our burgeoning population,” he said.

“We know that as far as state investment in the Latino community -- grants to Latino-led and Latino-serving organizations -- there’s been a decrease in homelessness prevention, immigrant integration, domestic violence and youth services,” said Torres. “These are all critical needs for Latino communities.”

The impact on local agencies It’s not yet known how they will be implemented,

but major reduction in the childcare assistance program of the Department of Human Services could impact families at child development agencies including El Valor, Gads Hill Center, El Hogar del Niño, and Chicago Commons.

“It’s going to be detrimental,” said Maria Lopez of El Valor, “We won’t be able to serve some of the families we’ve been serving.” The agency offers child and family development at offices in Pilsen, Little Village and South Chicago.

Childcare funding was reduced by $24 million, and an additional $60 million gap in administrative funding was left open; whether it will be closed by a supplemental appropriation probably depends on the outcome of the November election, said Martin Torres of Latino Policy Forum.

“We hope they will put off implementing the cuts until after the election,” he said. “If they do begin implementing the cuts, we hope they don’t decide to eliminate assistance for undocumented families.”

Childcare assistance has been reduced for several years, including jumps in copays required of families -- in some cases making the program unaffordable for eligible families -- and reducing the income level for eligibility, he said.

Limited access to childcare will make it harder for some families to make use of early childhood education programs, said Larry Joseph of Voices For Illinois Children. Many child development agencies offer preschool for part of the day and supervised care for the remainder, and working parents depend on full-day coverage, he said.

The agencies’ early childhood programs were “flat funded” at last year’s levels, but that comes after several years of funding reductions -- while the population of Latino children who need the services has steadily grown, he said.

Since 2009, $80 million has been cut from the state’s Preschool For All program, with 25,000 fewer children now able to participate, Torres said.

“Early childhood education is well documented as one of the most effective public policy interventions, but it does take resources,” he said.

Another area where funding levels remain flat despite increased need is senior care. In addition to early childhood and family support programs in Back of the Yards, Pilsen, Grand Boulevard and West Humboldt Park, Chicago Commons serves 1,500 seniors in its home care program. Testifying at a legislative hearing last month, Chicago Commons CEO Edgar Ramirez pointed out that the number of people over age 60 rose by 14 percent over the past decade, with the number of people over 85 rising even faster.

“Because the situation is still very fluid, it is difficult for us to know exactly how our programs will be impacted,” said Carolyn Brandon, spokesperson Chicago Commons. “We do know, however, that without additional revenue our programs will downsize, as will the number of clients we have the capacity to serve.”

Flat-funding ignores the reality of rising costs for nonprofits, said Maria Pesqueira, executive director of Mujeres Latinas en Accion, which offers domestic

violence and sexual assault programs along with family and youth engagement.

“We’re still getting less than we were in 2008,” she said, despite rising costs, and frequently delayed payments from the state create additional costs when the agency has to pay interest on loans to pay its bills.

“Every year we have had additional cuts,” she said. “Every year we have tightened our belts. Now we’re bare bones and we’re chipping at the bones.”

At Enlace Chicago, executive director Michael Rodriguez cites the problem of staff living without cost-of-living raises along with “uncertainty about what is going to happen.”

In the area of violence prevention, “certainly there is more need that the state budget is not addressing, even with flat funding,” he said. “With the Latino community growing so quickly in Illinois, flat funding is in reality a decrease.”

At Brighton Park Neighborhood Council, funding for Teen Reach and Parent Mentors was actually increased. But executive director Patrick Brosnan noted that additional Teen Reach funding came from the elimination of another after-school program. Overall state funding for after-school efforts is down by $5 million, he said.

“We need the state to act -- short-term, to extend the tax rate and long-term there needs to be a graduated income tax,” he said. “Until we get that there’s going to be this constant fight for resources. A lot of these programs are so underfunded.”

Unless something changes, “it’s only going to get worse,” Torres said. Revenue losses for Fiscal Year 2016 will be twice as high as 2015, when the tax rate comes down in the middle of the year.

“What’s done about that will depend on who the next governor is,” Joseph with Voices For Illinois Children said.

The incumbent, Democrat Pat Quinn, supports maintaining the tax rate, while his Republican challenger, Bruce Rauner, calls for reducing it. Though he has not revealed any details on his budget plan, Rauner says he would increase spending on education.

Since an increasing portion of the state’s operating budget goes to “hard costs” including debt service and pension payments -- and because most health care spending is required by the federal Medicaid program -- Rauner’s plan seems likely to include huge cuts concentrated largely in human services.

Parent studies the Illinois General Assembly floorplan on her way to Springfield to advocate for early childhood education programs. Photo courtesy of Adriana Diaz, Latino Policy Forum.

By Curtis Black

We know that as far as state investment in the Latino community -- grants to Latino-led and Latino-serving organizations -- there’s been a decrease in homelessness prevention, immigrant integration, domestic violence and youth services. These are all critical needs for Latino communities.”--Martin Torres, policy director of the Latino Policy Forum.

Page 9: Thegatevol5issue7

9 THE GATE - June 6 - June 19, 2014

www.thegatenewspaper.com

El presupuesto aprobado el 31 de mayo por la Asamblea General de Illinois “hace a un lado muchas decisiones presupuestarias”, dijo Martin Torres, director de política del Foro de Política Latina.

Sin poder aprobar una extensión de la tasa actual del impuesto a las rentas—o un presupuesto que refleje la pérdida de ingresos de $2 millones que viene al permitir que las tasas del impuesto a las rentas sean revertidas a los niveles del 2010—los legisladores emplearon “medidas paliativas de una vez para evitar el dolor inmediato asociado con la reducción de la tasa de impuestos”, dijo.

“La idea de que podemos perder esos ingresos sin consecuencias nefastas está siendo empapelada”, con lo que “esencialmente es un presupuesto con un gran déficit”, dijo Larry Joseph, director de investigación de Voices For Illinois Children.

Los trucos presupuestarios empleados incluyeron aumentar las proyecciones de ingresos, transferir cientos de millones de dólares de fondos dedicados al presupuesto operativo y diferir los aumentos salariales de los empleados estatales y los pagos de seguro de salud, dijo Torres. “Ninguno de éstos es sostenible”, dijo.

A principios de este año, el Foro se unió a líderes de 27 organizaciones latinas en la Agenda Latina de Illinois para pedir que se mantenga la tasa del impuesto sobre la renta del cinco por ciento, la cual fue aprobada como medida temporal en el 2011. Los grupos advirtieron de “los desastrosos y sin precedentes” recortes si no se mantenían los ingresos.

“Continuaremos presionando a los funcionarios electos para que creen políticas que permitan al estado generar suficientes recursos para cumplir con sus obligaciones fiscales y morales”, dijo Torres.

Fondos escasos, demanda en aumentoEl gasto educativo y de servicios humanos se mantuvo

a los niveles del año pasado en gran parte. Pero con los costos básicos y la demanda de servicios en aumento,

eso continuará presionando a las organizaciones no lucrativas que dependen de las subvenciones estatales para brindar programas después de clases, albergues de violencia doméstica, capacitación laboral, servicios de salud mental y similares—dijo Judith Gethner, directora ejecutiva de Illinois Partners for Human Services.

Además, con los fondos estatales en estas áreas recortados por hasta un 25 por ciento en los últimos cinco años, las agencias que prestan tales servicios ya están escasas de fondos, dijo Gether. Según el Centro para la Responsabilidad Fiscal y Presupuestaria, Illinois ha reducido gastos de servicios por $4.7 billones desde el 2009.

Los fondos educativos han disminuido por $1 billón al año desde el 2009, agregó Torres.

El problema crónico de los pagos retrasados a los proveedores de servicios empeorará, dijeron los analistas. Gran parte de los ingresos adicionales de la tasa impositiva mayor se fueron en pagar un atraso de $10 billones, que se ha reducido por casi la mitad desde el 2011. Joseph espera que aumente por $1.5 billones para finales del próximo año.

Eso obligará a algunas organizaciones no lucrativas a recortar personal, reducir áreas de servicios, y en algunos casos, a cerrar, dijo Joseph. Las agencias más pequeñas son especialmente vulnerables, dijo.

Asistencia de cuidados infantiles recortadaAunque la mayoría de programas tienen “escasez

de fondos”, la asistencia para cuidados infantiles fue reducida por $84 millones. “Eso va a ser un problema para muchas familias trabajadoras, a menos que comencemos a crear alternativas”, dijo Torres. Podría significar un aumento del copago de los padres lo que podría impedir que algunas familias elegibles tengan acceso a los servicios, dijo.

Algunas agencias no podrán continuar proporcionando cuidados infantiles a bajo costo, dijo Joseph.

“No se puede tomar de un área para financiar a otra”, dijo Gethner. “Mucha gente que necesita servicios necesita más de un servicio. Alguien que necesite asistencia laboral podría necesitar cuidados infantiles también”, a fin de unirse a la fuerza laboral. “Se necesita toda la estructura de servicios”, dijo.

Los analistas señalaron que la demanda de servicios a personas mayores va en aumento a medida que la generación de los “Baby Boomers” envejece, incluyendo cuidados en casa que le permitan a la gente evitar los asilos, pero los fondos no van a aumentar.

“Servicios como comidas en casa y transporte a los proveedores de cuidados de la salud son obligatorios por ley”, dijo Gethner. “Inclusive si no hay suficiente presupuesto, aún tenemos que dar esos servicios”.

“Debido al crecimiento en inscripciones, esto equivale a recortes de fondos”, dijo Joseph.

La reducción presupuestaria impactará a las comunidades latinas desproporcionadamente, dijo Torres. Con la población latina que ha crecido por un 33 por ciento en la última década mientras se han recortado los gastos, “el presupuesto estatal continuamente no ha logrado financiar programas y servicios a un ritmo necesario para mantener el paso de la creciente población”, dijo.

“Sabemos que en cuanto a la inversión del estado en la comunidad latina—subvenciones a organizaciones dirigidas por latinos y de servicios a latinos—ha habido una reducción en la prevención de falta de vivienda, integración de inmigrantes, servicios de violencia doméstica y para jóvenes”, dijo Torres. “Todas éstas son necesidades críticas para las comunidades latinas”.

El impacto a agencias locales Aún se desconoce cómo serán implementadas, pero

importantes reducciones en el programa de asistencia de cuidados infantiles del Departamento de Servicios Humanos podrían impactar a agencias de desarrollo infantil incluyendo El Valor, Gads Hill Center, El Hogar del Niño y Chicago Commons.

“Va a ser perjudicial”, dijo María López de El Valor, “No podremos servir a algunas de las familias que hemos estado sirviendo”. La agencia ofrece servicios de desarrollo infantil y familiar en sus oficinas de Pilsen, La Villita y Sur Chicago.

Los fondos para cuidados infantiles fueron reducidos por $24 millones, y una brecha adicional de $60 millones en fondos administrativos quedó abierta; si se va a cerrar o no por una asignación suplementaria probablemente depende del resultado de las elecciones de noviembre, dijo Martin Torres del Foro de Política Latina.

“Esperemos que posterguen la implementación de los recortes hasta después de las elecciones”, dijo. “Si comienzan a implementar los recortes, esperamos que no decidan eliminar la asistencia para familias indocumentadas”.

La asistencia de cuidados infantiles se ha reducido por varios años, incluyendo disparos en los copagos requeridos de las familias—en algunos casos haciendo que el programa esté fuera del alcance para las familias elegibles—y reduciendo el nivel de ingresos para su elegibilidad, dijo.

El acceso limitado a los cuidados infantiles hará más difícil que algunas familias hagan uso de programas de educación infantil temprana, dijo Larry Joseph de Voices For Illinois Children. Muchas agencias de desarrollo infantil ofrecen educación preescolar durante parte del día y cuidados supervisados por el resto, y los padres que trabajan dependen de la cobertura todo el día, dijo.

Los programas de infantiles de las agencias quedaron “escasos de fondos” en los niveles del año pasado, pero eso viene después de años de reducciones de fondos—mientras que la población de niños latinos que necesita los servicios ha crecido de manera constante, dijo.

Desde el 2009, $80 millones han sido recortados del programa estatal Educación Preescolar Para Todos, con 25,000 menos ahora sin poder participar, dijo Torres.

“La educación infantil temprana está muy bien documentada como una de las más eficaces intervenciones de políticas públicas, pero se necesitan recursos”, dijo.

Otra área en donde los niveles de fondos quedaron

bajos a pesar del aumento de la necesidad es en los cuidados a personas mayores. Además de los programas de apoyo infantil y a familias en Back of the Yards, Pilsen, Grand Boulevard y West Humboldt Park, Chicago Commons sirve a 1,500 personas mayores en su programa de cuidados en casa. Al testificar en una audiencia legislativa el mes pasado, el director ejecutivo de Chicago Commons Edgar Ramírez señaló que el número de personas de más de 60 años de edad creció por un 14 por ciento en la última década, con el número de personas mayores de 85 años aumentando aún más rápido.

“Debido a que la situación aún sigue siendo muy fluida, es difícil para nosotros saber exactamente cómo nuestros programas serán impactados”, dijo Carolyn Brandon, portavoz de Chicago Commons. Lo que sí sabemos sin embargo, es que sin los ingresos adicionales nuestros programas se reducirán, al igual que el número de clientes que tenemos la capacidad de servir”.

La escasez de fondos ignora la realidad de los crecientes costos de las organizaciones no lucrativas, dijo María Pesqueira, directora ejecutiva de Mujeres Latinas en Acción, que ofrece programas de violencia doméstica y asalto sexual además de interacción con familias y jóvenes.

“Aún estamos recibiendo menos de lo que estábamos [recibiendo] en el 2008”, dijo, que a pesar de los crecientes costos, y los pagos frecuentemente retrasados del estado crean costos adicionales cuando la agencia tiene que pagar intereses de préstamos para pagar sus facturas.

“Cada año hemos tenido recortes adicionales”, dijo. “Cada año nos hemos apretado el cinturón. Ahora quedamos en puro hueso y estamos raspando los huesos”.

En Enlace Chicago, el director ejecutivo Michael Rodríguez cita el problema del personal que vive sin un aumento de costo de vida junto con “la incertidumbre de lo que va a suceder”.

En el área de prevención contra la violencia, “ciertamente hay más necesidad que el presupuesto estatal no está abordando, incluso con los escasos fondos”, dijo. “Con la comunidad latina de rápido crecimiento en Illinois, la escasez de fondos en realidad es una reducción”.

En el Concilio de Brighton Park, los fondos para Teen Reach y Padres Mentores aumentaron. Pero el director ejecutivo Patrick Brosnan notó que los fondos adicionales para Teen Reach vinieron de la eliminación de otro programa después de clases. En total los fondos estatales para programas después de clases disminuyeron por $5 millones, dijo.

Necesitamos que el estado actúe—a corto plazo, para extender la tasa de impuesto y a largo plazo es necesario que haya un impuesto sobre las rentas graduado”, dijo. “Hasta que lo consigamos habrá una constante lucha por los recursos. Muchos de estos programas no reciben los fondos suficientes”.

A menos que algo cambie, “sólo va a empeorar”, dijo Torres. Las pérdidas para el año fiscal 2016 serán del doble que en 2015, cuando el impuesto se reduzca a mediados del año”.

“Lo que se haga al respecto dependerá de quién sea el próximo gobernador”, dijo Joseph de Voices For Illinois Children.

El titular del cargo, el Demócrata Pat Quinn, apoya mantener el impuesto, mientras que su contrincante Republicano Bruce Rauner, pide reducirlo. Aunque no ha revelado ningún detalle de su plan presupuestario, Rauner dice que aumentará los gastos educativos.

Ya que una porción cada vez mayor del presupuesto operativo es para “gastos esenciales” incluyendo servicio de deudas y pagos de pensión—y ya que la mayoría de gastos de cuidados médicos es requerido por el programa federal Medicaid—es probable que el plan de Rauner incluya grandes recortes concentrados principalmente en los servicios humanos.

Legisladores estatales dejan a agencias locales en limbo financiero

Por Curtis BlackTraducido por Monica Reynoso

Clients and staff from Mujeres Latinas en Acción speak with Representative Edward Acevedo last May about extending the current income tax rate in order to support domestic violence and youth programs. (Photo courtesy of Claire Denton-Spalding from Mujeres Latinas en Acción)

Noticias

Page 10: Thegatevol5issue7

www.thegatenewspaper.com

10 THE GATE - June 6 - June 19, 2014Community

Community leaders, residents come out in support of

Emanuel’s call for peace

Piden Paz

Before the start of Memorial Day weekend, community leaders and residents across the city joined Mayor Rahm Emanuel in a series of orchestrated peace events on Friday May 23 and Saturday May 24.

The events were part of a new campaign called Chicago Summer of Faith and Action where residents and youth, along with prominent civic and religious leaders in several Chicago neighborhoods came out to encourage residents to unite and create safe places in their communities.

On Friday afternoon, the Back of the Yards Neighborhood Council (BYNC) held a peace march that began at Davis Square Park and ended with a candlelight vigil and a prayer led by Fr. Art Gramaje from Holy Cross-Immaculate Heart of Mary Parish at Cornell Square Park, where gunmen wounded 13, including a 3-year-old boy last year. Residents and community leaders chanted “We want peace” as they marched along Wood Street on their way to Cornell Square Park carrying anti-violence signs.

“The mayor asked us, all of us, to put together some vigils, some marches, some symbols of justice, so that we can all come together and show the city, show the community, show the world who the neighborhoods, the streets, the parks really belong to,” BYNC President Craig Chico said. “They belong to all of you and all of us.”

Back of the Yards community leader and Mothers for Peace organizer Oscar Contreras also delivered an anti-violence statement.

“We’re here because we want peace in our community, but peace doesn’t come in one day, I’ve been working here for 17 years and every day we’re working with Mr. Chico, the police and the people to bring peace…we need to work for that peace in this community because here the families are the most important thing in this neighborhood,” Contreras said.

The following Saturday, May 24th, The Resurrection Project held its Summer of Faith and Action event at El Zocalo, located near the intersection of 18th and

Paulina Streets in Pilsen.The event garnered a modest turnout and showcased

cultural performances, health information sessions and speeches from local leaders.

Mayor Emanuel brought a delegation of pastors and ministers from South Side and West Side neighborhoods. He urged residents to move away from divided neighborhood mentalities toward a more unified city identity.

“Our children in the City of Chicago deserve a childhood. A childhood with laughter, a childhood with play, a childhood that replaces the familiarity of gunfire with the familiarity of friendship,” he said. “When a child is hurt in Roseland, Ravenswood feels that pain. When a child is hurt in Englewood, Edgewater knows it has a responsibility.”

Among other speakers were Father Brendan Curran of St. Pius Parish in Pilsen, Raul Raymundo, CEO of The Resurrection Project, 25th Ward Ald. Danny Solis and Mireya Rosas, survivor of a recent shooting that occurred near Harrison Park. During the speeches, youth held up signs that read, “Put the Guns Down.”

Rosas, who appeared fully recovered, spoke about the importance of non-violent practices and described how the shooting impacted her.

“I was so terrified I thought I wasn’t the only one that got hit I thought there was more,” Rosas said. “That experience changed my life because seeing my friend go

through that with me was horrifying.” Rosas was caught in the crossfire and got shot in the chest while walking on her way home from school around 4 pm near 18th and Wood Streets.

These testimonials emphasized the importance of neighborhoods in the city to stand together in solidarity in order to prevent continued violence this year.

Although the atmosphere at El Zocalo was jovial, reactions from the press conference were mixed.

Community member Jim Watkins said that the mayor’s statement was a step forward in a positive direction.

“I think it’s a good idea in general, the idea the mayor had of doing events in the city,” he said. “Hopefully, yes, communities will get out more. Will it work in all parts of the city? That’s just to be seen. Will it work in [Pilsen]? Yes, no doubt.”

Yet elementary schoolteacher Rob Heise said that mayor’s speech lacked more concrete solutions in rehabilitating neighborhoods.

“I think it’s great that they came out and made a statement on behalf of the community. It’s something we wanted our elected officials to do for a long time. Now just making a statement to me isn’t enough. I’d like to see them make a real commitment to investing in our neighborhoods.”

As of June 4, the Chicago Tribune reports 151 homicides since the beginning of the year.

Mothers for Peace and Precious Blood Ministry of Reconciliation, two groups that advocate for peace in New City, held their annual Mothers for Peace March on Saturday, May 31. About 30 people of all ages began marching along 51st Street shortly after 11 a.m. The group made its first stop at 51st and Wolcott where young residents were working in a community garden that will eventually feed nearby residents. The group then walked down Damen Ave. and made a second stop on 48th Street and Winchester Ave. where residents waited with an altar honoring the young people that have died in the neighborhood as a result of gang violence. Peace walkers then marched down 47th Street chanting, “No more violence.” After the march residents organized a cookout outside the Blood Ministry of Reconciliation center on 51st and Elizabeth Ave.

By Eleanore Católico

Marina Alonso, parent coordinator, Hedges Elementary.(The Gate/Adriana Cardona-Maguigad)

Father David Kelly, Precious Blood Ministry of Reconciliation. (The Gate/Adriana Cardona-Maguigad)(The Gate/Adriana Cardona-Maguigad)

Page 11: Thegatevol5issue7

www.thegatenewspaper.com

11 THE GATE - June 6 - June 19, 2014ComunidadLíderes comunitarios, residentes apoyan llamado de paz de Emanuel

Antes del inicio de fin de semana de Memorial Day, líderes comunitarios y residentes de toda la ciudad se unieron al Alcalde Rahm Emanuel en una serie de eventos de paz orquestados para el viernes 23 y sábado 24 de mayo.

Los eventos fueron parte de una nueva campaña llamada Verano de Fe y Acción en Chicago donde los residentes y jóvenes junto con prominentes líderes cívicos y religiosos en varios vecindarios de Chicago salieron a animar a los residentes a unirse y crear lugares seguros en sus comunidades.

El viernes, 23 de mayo, en Back of the Yards el Concilio de Back of the Yards (BYNC) realizó una marcha de paz que dio inicio en el Parque Davis Square y culminó con una vigilia con velas y una oración dirigida por el Padre Art Gramaje de la Parroquia Santa Cruz-Inmaculado Corazón de María en el Parque Cornell Square, donde unos hombres armados hirieron a 13 personas, incluyendo a un niño de 3 años el año pasado. Los residentes y líderes comunitarios cantaban “Queremos paz” mientras marchaban a lo largo de la Calle Wood rumbo al Parque Cornell Square cargando pancartas con mensajes anti violencia.

“El alcalde nos pidió, a todos, que organizáramos vigilias, marchas, algunos símbolos de justicia, para que todos nos unamos y le mostremos a la ciudad, le mostremos a la comunidad, le mostremos al mundo a quién en realidad los vecindarios, las calles y los parques les pertenecen”, dijo el presidente del BYNC Craig Chico. “Les pertenecen a todos ustedes y a nosotros”.

El líder de Back of the Yards y organizador de Madres por la Paz Oscar Contreras también dio un mensaje de no violencia.

“Estamos aquí porque queremos paz en nuestra comunidad, pero la paz no viene en un día, ya tengo 17 años aquí trabajando y cada día estamos trabajando con el Señor Chico, los policías y la gente para traer paz…necesitamos trabajar por esta paz en esta comunidad porque aquí las familias son lo más importante de este barrio”, dijo Contreras.

El siguiente sábado 24 de mayo, el Proyecto Resurrección realizó su evento del Verano de Fe y Acción en El Zócalo, ubicado cerca de la intersección y las Calles 18 y Paulina en Pilsen.

El evento atrajo a una modesta participación. Consistió de presentaciones culturales, sesiones informativas de salud y discursos de prominentes figuras en Pilsen. Estas actividades promovieron la formación positiva de relaciones entre vecinos durante el verano que se aproxima.

Los oradores incluyeron al Alcalde Emanuel, al Padre Brendan Curran de la Parroquia San Pio en Pilsen, Raúl Raymundo, director ejecutivo del Proyecto Resurrección, al Concejal del Distrito 25 Danny Solís y a Mireya Rosas, sobreviviente de un reciente tiroteo ocurrido en el Parque Harrison. Durante los discursos, los jóvenes sostenían pancartas que leían, “Bajen las Armas”.

El sábado, Emanuel llevó a una delegación de pastores y ministros de vecindarios del sur y oeste de la ciudad. Instó a los residentes a salir de las mentalidades de vecindarios divididos hacia una identidad de la ciudad más unificada.

“Nuestros niños en la ciudad de Chicago merecen una niñez. Una niñez con risas, una niñez con juegos, una niñez que reemplace la familiaridad de los disparos con la familiaridad de la amistad”, dijo. “Cuando un niño se lastima en Roseland, Ravenswood siente ese dolor, cuando un niño se lastima en Englewood, Edgewater sabe que

tiene una responsabilidad”.Rosas, que parecía estar totalmente recuperada, habló

de la importancia de prácticas no violentas y describió como el tiroteo la impactó.

“Estaba tan aterrada pensaba que no era a la única que hirieron pensé que habían más”, dijo Rosas. “Esa experiencia cambió mi vida porque al ver a mi amigo pasar por eso conmigo fue horrible”. Rosas quedó en el fuego cruzado y fue impactada en el pecho mientras caminaba hacia su casa de la escuela aproximadamente a las 4p.m. en las Calles 18 y Wood.

Estos testimonios enfatizaron al importancia de que los vecindarios de la ciudad se unan en solidaridad a fin de prevenir la continua violencia este año.

Aunque el ambiente en Zócalo fue jovial, las reacciones de la conferencia de prensa fueron mixtas.

Jim Watkins, miembro de la comunidad, dijo que la declaración del alcalde fue un paso hacia delante en dirección positiva.

“Creo que es una buena idea en general, la idea que el alcalde tuvo de hacer eventos en la ciudad”, dijo. “Esperemos, que sí, las comunidades salgan más. ¿Funcionará en todas las partes de la ciudad? Eso está por verse. ¿Funcionará en [Pilsen]? Sí, sin duda”.

Pero el maestro de primaria Rob Heise dijo que el discurso del alcalde careció de soluciones más concretas en la rehabilitación de los vecindarios.

“Creo que es grandioso que vinieron y dieron una declaración a nombre de la comunidad. Es algo que queríamos que nuestros funcionarios electos hicieran por mucho tiempo. Ahora, el dar una declaración para mí no es suficiente. Me gustaría ver que hicieran un verdadero compromiso de invertir en nuestros vecindarios”.

Con fecha del 4 de junio, el Chicago Tribune reporta 151 homicidios en lo que va del año.

Creo que es grandioso que vinieron y dieron una declaración a nombre de la comunidad. Es algo que queríamos que nuestros funcionarios electos hicieran por mucho tiempo. Ahora, el dar una declaración para mí no es suficiente. Me gustaría ver que hicieran un verdadero compromiso de invertir en nuestros vecindarios”.

--Rob Heise, maestro de una primaria local

On May 23, the Back of the Yards residents marched for peace as part of the mayor’s Summer of Faith and Action Initiative. (The Gate/Monica Reynoso)

Por Eleanore CatólicoTraducido por Monica Reynoso

Page 12: Thegatevol5issue7

On warm, sunny Saturday mornings, you will see around a dozen youth and adults tending a garden at the corner of 51st and Wolcott.

During every summer for the past four years, the once-vacant lot is transformed into a community garden. Here, young people learn how to grow food and how to eat healthier.

On Saturday May 24, the gardeners built raised beds. The following week, they weeded and spread mulch across the garden to plant everything from okra to tomatoes.

Godwin Akpan is a New City resident and the executive director of the United Human Services Center (UHSC).

Akpan, originally from Nigeria, started the gardening program because he recognized a need to teach young people not only about healthy diets which include fresh produce, but also to learn how to grow food and establish gardens at their own homes.

The garden also offers a positive alternative for local youth, he explained.

“It gets the children away from the chaos on the street, it keeps them busy and helps them learn,” Akpan said.

Growing gardens, building communityIn past years, Akpan has donated the harvest to his

organization’s food pantry, which serves up to 200 families. But this year, he says he plans to try to sell the produce so he can purchase more supplies to keep the garden growing.

And Akpan says he has already received special requests from neighbors.

“I’m going around asking them what do they want us to grow so that we can plant them in large quantities so they can buy what they need,” he said.

Akpan is also reaching out to restaurant owners and hopes to sell produce directly to them.

Renee Jones has served as the assistant director at UHSC for the last five years. She has been involved in

UHSC gardens since the beginning. “The garden is beneficial to everybody…The kids

are learning to be responsible and grow their own food so they don’t have to go to the store. When they get a house, they can put a little garden on the side of their home, do herbs, basic things, corn, peas, and it’s healthy. And they learn to do it organically,” Jones said. She added that working in the garden is also great exercise while teaching the youth how to work together.

Crystal Montien, 16, first found out about the garden through St. Joseph Parish. Montien’s mother recommended she volunteer after hearing Akpan speak at church.

Montien said that when she checked out the garden, she knew right away that she wanted to volunteer the whole summer.

“[Gardens] are very important because we get to know where our food comes from, we get to know exactly the process it takes, and we get to see it grow,” Montien said.

She also said the youth learn about community service and the importance of working together as a team, and not just as individuals. “We also get to have fun while we’re volunteering for our community,” she said as she prepared to scoop up another crate full of mulch.

Back of the Yards resident Undra Taylor, 21, began volunteering at the garden last year.

“I saw that he needed help with the garden and I was already helping out with the pantry…I wanted to help out the community, you know…”

Taylor brought his brother, a cousin and a few other friends to the garden to volunteer.

Taylor’s friend Caprice Bryant, 18, started volunteering two weeks ago and plans to continue throughout the summer as well.

“It gives younger people more experience in gardening and [that’s] what we need in our life

around our neighborhood. It basically is giving us the opportunity to learn new things and experience things we haven’t experienced yet. Mr. Godwin is giving us a good chance,” she said.

‘You reap what you sow’Growing Home, a local organization, discovered

about 10 years ago that urban farms and gardens do in fact, provide a multitude of opportunities for area residents. The organization has developed a transitional jobs program for ex-offenders and others who struggle to find employment based on that idea.

Growing Home manages multiple farms and gardens (including two in Englewood) and also operates a 10-acre farm about 90 minutes outside the city in Marseilles, Illinois.

The organization also helps maintain the Su Casa Market Garden, located just blocks away from UHSC’s garden at 51st and Laflin. Through a partnership with Su Casa Catholic Worker, a soup kitchen, food pantry and homeless shelter, the garden’s harvest feeds those who are less fortunate.

Englewood resident Sonya Harper is the outreach manager at Growing Home.

During a typical work day, production assistants spend their mornings tending the gardens and in the afternoon, they learn valuable job readiness skills like how to prepare for interviews, she explained.

The skills taught by Growing Home have helped production assistants, many of whom face multiple barriers in obtaining employment, secure jobs once they complete the program.

“By the end of our program, we don’t even have graduates left. We have to get volunteers to come in because they have all been taken up by employers,” Harper said.

When it comes to addressing challenges that smaller gardens like UHSC’s face in accessing resources, Harper suggests linking up with other sustainable agriculture/urban gardening organizations like

www.thegatenewspaper.com

12 THE GATE - June 6 - June 19, 2014 Community

Urban gardens offermore than just food

NeighborSpace, Openlands and Advocates for Urban Agriculture.

She said many of the resources needed by grassroots organizations such as soil and seeds are available through these networks, and often times finding supplies is as simple as subscribing to a group’s listserv or email list.

Harper also suggests spending as much time on fundraising as the actual gardening.

At the end of the day, Harper said, community gardens provide more than the obvious benefits of fresh, high-quality, organic produce.

Harper said community gardening has the potential to do what block clubs used to do, creating spaces for people to interact, build relationships and share resources. She said as interest and involvement in gardening continues to grow, they will likely see less negative activities in their neighborhoods.

“Community gardens…bring folks together in one space and they’re communicating and they’re communicating positively instead of negatively. They’re talking about growth not just in their garden; they’re talking about growth for individuals, families and for the block itself.”

Anyone interested in volunteering should contact UHSC at 773-253-5063.

The UHSC gardeners are still in need of soil, water hoses, wheelbarrels, seeds and other tools like rakes, shovels and spades. Monetary donations can be made at uhservices.org via Paypal and in-kind donations are also welcomed.

Area youth work in a community garden managed by the United Human Services Center at 51st Street and Wolcott Avenue every Saturday. (Pictures: The Gate/Sonya Eldridge)

By Sonya Eldridge

Page 13: Thegatevol5issue7

www.thegatenewspaper.com

13 THE GATE - June 6 - June 19, 2014

June 6 - June 19Friday June 6Fiesta Back of the Yards47th Street between Ashland and Damen, 5-10 p.m.For info call 773-523-4416

Gran Kermes MexicanaTelpochcalli parking lot, 2832 W 24th Blvd., 3-7 p.m.For info call 773-534-1402 ext. 60768

St. Pius KermesCullerton Street between Ashland and Laflin, 5 p.m.For info call 312-226-6161

Classes at Universidad Popular2801 S. Hamlin, Yoga 9 a.m., Zumba 12 p.m. For more info call 773-733-5055

Fun Day at HedgesHedges Elementary, 4747 S. WinchesterFor info call 773-535-7360

Saturday June 7Classes at Universidad Popular2801 S. Hamlin, Family Yoga 10-11a.m.For info call 773-733-5055

Fiesta Back of the Yards47th Street between Ashland and Damen, 10 a.m.-10 p.m.For info call 773-523-4416

Chalk It Out-Chalk mural competition24th and California, 11a.m.-6 p.m.For info call Edwin 773-550-0215

12th District Peer JuryBranch 43 3150 W. FlournoyFor info call 12th District CAPS 312-746-8306

Annual city sticker sale12th Ward office, 3476 S. Archer Ave., 10a.m.-2 p.m.For info call 773-523-8250

How to Live with Lupus WorkshopCasa Michoacan, 1638 S. Blue Island, 10 a.m.For info call 312-491-9317

Homeownership ProgramSecond Federal, 3960 W 26th St.., 9:30 a.m.

Feria de Salud/Health FairSt. Anthony Hospital, 2875 W. 19th St., 11a.m.-4 p.m.For info call BPNC 773-523-7110

St. Pius Kermes Cullerton Street between Ashland and Laflin, 12:30 p.m.For info call 312-226-6161

Monday June 9Classes at Universidad Popular2801 S. Hamlin, Yoga 9 a.m. call 773-733-5055

Seward Primary Fun Day4600 S Hermitage, 10 a.m.For info call 773-535-4890

Tuesday June 10Classes at Universidad Popular2801 S. Hamlin, Evening yoga 6 p.m., Zumba 12 p.m. For info call 773-733-5055

Salsa Tuesdays (Free Classes)Telpochcalli Community Education Project, 2432 W. 24th Blvd.6:30-8 p.m. For info call 773-534-1402

Beat 913, 915 Meeting9th District Station, 3120 S. Halsted, 6:30 p.m.For info call 9th District CAPS 312-747-3501

Beat 1022 MeetingAlbany Terrace, 3030 S. 21st Pl., 6 p.m.For info call 10th District CAPS 312-747-7190

Beat 1034 MeetingFinkl School, 2332 S. Western Ave., 6 p.m.For info call 10th District CAPS 312-747-7190

12th District Domestic Violence Subcommittee Meeting12th District Station, 1412 S. Blue Island, Community Room, 10 a.m. For info call 12th District CAPS 312-746-8306

NLEI 42nd Annual Dinner and Silent AuctionHilton Chicago, 720 S. Michigan Ave., 6 p.m.For info call 773-274-0707 x 267 or 242

Seward Branch Fun DaySeward Academy 4600 S. Hermitage, (Branch) 10 a.m.For info call 773-535-4890

Friday June 13Classes at Universidad Popular2801 S. Hamlin, Yoga 9 a.m., Zumba 12p.m. For more info call 773-733-5055

Fulton Fun DayFulton Elementary, 5300 S. Hermitage, 10:30a.m.-1:30 p.m.For info call 773-535-9000

Wednesday June 11Casa Catalina Food Pantry Distribution1:30-2p.m. for seniors, 2-6p.m. other residents every Wednesday4537 S. Ashland Ave. For info call 773-376-9425

Classes at Universidad Popular2801 S. Hamlin, Yoga 9 a.m., Zumba 12 p.m.For more info call 773-733-5055

Beat 912 MeetingSt. Maurice Hall, 3625 S. Hoyne, 7 p.m.For info call 9th District CAPS 312-747-3501

College Talks: Building Financial Security WorkshopLa Casa Student Resource Center, 1815 S Paulina, 5:30 p.m.For info call 312-880-1889

Thursday June 12Beat 1023, 1024 Meeting10th District Station, 3315 W. Ogden, 6p.m.For info call 10th District CAPS 312-747-7190

Classes at Universidad Popular2801 S. Hamlin, Evening yoga 6 p.m., Zumba 12 p.m.For info call 773-733-5055

Thursday June 19Classes at Universidad Popular2801 S. Hamlin, Evening yoga 6 p.m., Zumba 12 p.m.For info call 773-733-5055

Human Trafficking ForumRudy Lozano Library, 1805 S. Loomis St., 6 p.m.For info call 312-291-7916 or 312-291-7942

26th and Kostner Community Oversight Council Monthly MeetingCentral States SER, 3948 W 26th Street, 2nd FloorFor info call Simone Alexander 773-340-2351

CalendarCommunity

Wednesday June 18Casa Catalina Food Pantry Distribution1:30-2p.m. for seniors, 2-6 p.m. other residents every Wednesday4537 S. Ashland Ave. For info call 773-376-9425

Beat 925 MeetingSt. Gabriel’s Church, 4500 S. Wallace, 6 p.m.For info call 9th District CAPS 312-747-3501

Beat 1031 MeetingToman Library, 2708 S. Pulaski, 6 p.m.For info call 10th District CAPS 312-747-7190

Beat 1234 MeetingHarrison Park, 1824 S. Wood, 6 p.m.For info call 12th District CAPS 312-746-8306

Hope Response Coalition Monthly MeetingEnlace Chicago, 2329 S. Troy, 1:00 p.m. - 2:30 p.m.For info call Erica Rangel 773-234-4673

Saturday June 14Classes at Universidad Popular2801 S. Hamlin, Family Yoga, 10-11a.m.For info call 773-733-5055

Homeownership ProgramSecond Federal, 3960 W 26th St.., 9:30 a.m.

Tuesday June 17Classes at Universidad Popular2801 S. Hamlin, Evening yoga 6 p.m., Zumba 12 p.m. For info call 773-733-5055

Salsa Tuesdays (Free Classes)Telpochcalli Community Education Project, 2432 W. 24th Blvd.6:30-8p.m. For info call 773-534-1402

Beat 932, 934, 935 MeetingWesthaven Homes, 850 W. 55th St., 6p.m.For info call 9th District CAPS 312-747-3501

Kelly LSC MeetingKelly High School, 4137 S. California, Rm. 113, 9:30a.m.For info call 773-535-4900

Sunday June 8Fiesta Back of the Yards47th Street between Ashland and Damen, 12-10 p.m.For info call 773-523-4416 St. Pius Kermes Cullerton Street between Ashland and Laflin,10 a.m.For info call 312-226-6161 Pizza delivery drivers wanted

Apply in person

Pizza Nova558 W. 43rd Street

Page 14: Thegatevol5issue7

www.thegatenewspaper.com

Community 14 THE GATE - June 6 - June 19, 2014

Back of the Yards residents said goodbye with tears in their eyes to a pastor that has served their parish for more than two decades.

The Archdiocese of Chicago asked Father John Tilford, the associate pastor at St. Michael the Archangel, to retire after 24 years of service.

Surrounded by a congregation of mostly Latino families on Sunday June 1, Tilford, 73, slowly gave the homily and talked about God’s call for new beginnings and eternal life through Christ.

Soon after the communion, the church’s choir played a heartwarming song by a famous Brazilian singer, Roberto Carlos.

“Take a seat, we are going to play a song for you,” said a choir member looking at Tilford from the choir stalls located on the eastern nave. “We hope you like it and we invite all of you to help us sing, ‘Friend.’”

“That’s what you are to us all father, thank you for all your support,” said another parishioner as she quickly grabbed the choir’s microphone.

People fanned themselves with their bulletins as they sang along, making it harder for Tilford and others to fight back the tears.

“I have had the honor of being the pastor of St. Michael the Archangel on 48th and Damen for many years,” Tilford said in an interview after mass. “I am going to miss the Back of the Yards community very, very deeply because I have two families in life. One is my blood family who are here tonight…and the other family I have is

much larger, which are the people of St. Michael’s, the people from the Back of the Yards.”

Nearby residents said Tilford has been more than a priest to them; he has been a dear friend to many and a mentor to local youth.

Tilford was in charge of opening the St. Michael’s gym in the afternoons for youth to play and hang out in a safe space. Every afternoon, by the time the clock struck 7 p.m., young kids and teenagers would be waiting outside, ready to hit the floor and play.

“I personally admired his selfless work,” resident Juan Muñoz said. “He cared and gave his own time to the youth. He would open the gym so that they wouldn’t be exposed to any danger in the streets [and] have a place of their own. His work was remarkable.”

Some of those youth were local gang members, who also wanted a space to play without worries, said longtime resident Veronica Ortega.

“For father there were no bad youth, to him they all were good kids. If a young person died, to him he was always a good kid,” Ortega said.

According to Ortega and other residents, Tilford’s dream was to live and die in the Back of the Yards community. But about three months ago, Tilford learned from the Archdiocese of Chicago that he would be transferring to a senior retirement home in the spring.

That upset some parishioners who didn’t want Tilford to leave. Many felt they should have been informed about the archdiocese’s decision ahead of

time and some said they found out only days before he was scheduled to leave the parish.

Tilford’s sudden retirement prompted local parishioners to call a meeting with Bishop Alberto Rojas of the Archdiocese of Chicago on Tuesday May 27.

The parishioners complained that they weren’t informed of Tilford’s departure and that by the time they heard their priest was leaving, they were unable to advocate for him to stay or at least organize a proper farewell celebration.

“We wanted to know, we wanted an explanation, what was going on with father,” Maria Lopez, a longtime parishioner said during the meeting with the bishop.

Bishop Rojas heard the residents’ frustrations and explained that Tilford was supposed to retire a long time ago.

“I understand your need,” said Rojas. “You are not the only parish in this situation. [Tilford] was already working out of his heart and he should have been retired already.”

Rojas said he was concerned about Tilford’s health condition and explained that his doctor recommended an in-home health care professional, an arrangement that couldn’t be possible at the parish.

Rojas also said it had become harder and harder for Tilford to supervise the youth at the gym and perform other responsibilities due to his delicate heart condition.

Lopez said she used to help Tilford watch over

Local priest retires after 24 years of service

Father John E. Tilford (The Gate/Adriana Cardona-Maguigad)

En las cálidas y soleadas mañanas de los sábados, verás a alrededor de una docena de jóvenes y adultos atendiendo un jardín en la esquina de la 51 y Wolcott.

Durante cada verano en los últimos cuatro años, el terreno que alguna vez estuvo vacante se transforma en un jardín comunitario. Aquí, los jóvenes aprenden a cultivar alimentos y a comer más saludable.

El sábado 24 de mayo, los jardineros construyeron bancales elevados. La siguiente semana, quitaron las malezas y esparcieron mantillo por todo el jardín para plantar de todo desde okra hasta tomates.

Godwin Akpan es residente de New City y el director ejecutivo de Centro Unido de Servicios Humanos

(UHSC).Akpan, originario de Nigeria, inició el programa de

jardinería porque reconoció la necesidad de enseñarles a los jóvenes no sólo de dietas saludables que incluyen frutas y verduras frescas, pero también cómo cultivar los alimentos y crear jardines en sus propias casas.

El jardín también ofrece una alternativa positiva para los jóvenes locales, explicó.

“Aleja a los niños del caos de las calles, los mantiene ocupados y les ayuda a aprender”, dijo Akpan.

Sembrando jardines, formando una comunidadEn años pasados, Akpan donaba la cosecha al

dispensario de alimentos de su organización, la cual sirve

a hasta 200 familias. Pero este año, dice que tiene planes de vender las frutas y verduras para poder comprar más materiales para hacer que crezca el jardín.

Y Akpan dice que ya ha recibido peticiones especiales de sus vecinos.

“Estoy pasando por ahí preguntándoles qué es lo que quieren que cultivemos para sembrarlo en grandes cantidades y así puedan comprar lo que necesitan”, dijo.

Akpan también está contactándose con dueños de restaurantes y espera venderles sus productos directamente.

Renee Jones ha servido como directora asistente de UHSC durante los últimos cinco años. Ella ha estado involucrada en los jardines de UHSC desde el principio.

“El jardín benéficia a todos…Los jóvenes están aprendiendo a ser responsables y a cultivar sus propios alimentos para que no tengan que ir a la tienda. Cuando compren una casa, pueden poner un pequeño jardín al lado de su casa, plantar hierbas, cosas básicas, maíz, chícharos, y es saludable. Y aprenden a hacerlo orgánicamente”, dijo Jones. Agregó que trabajar en el jardín es también un buen ejercicio mientras les enseña a los jóvenes a trabajar juntos.

Crystal Montien, 16, supo primero del jardín por medio de la Parroquia San José. La madre de Montien le recomendó que se hiciera voluntaria después de haber escuchado a Akpan hablar en la iglesia.

Montien dijo que cuando vio el jardín, supo al instante que quería ser voluntaria durante todo el verano.

“[Los jardines] son muy importantes porque podemos saber de dónde provienen nuestros alimentos, podemos saber exactamente el proceso que se lleva, y podemos verlos crecer”, dijo Montien.

También dijo que los jóvenes aprenden acerca del servicio comunitario y de la importancia de trabajar juntos en equipo, y no individualmente. “También nos divertimos mientras hacemos servicio voluntario para nuestra comunidad”, dijo mientras se preparaba para llenar otra caja de mantillo.

El residente de Back of the Yards Undra Taylor, 21, comenzó a trabajar de voluntario en el jardín el año pasado.

“Vi que él necesitaba ayuda con el jardín y yo ya estaba ayudando con el dispensario…quería ayudar a la comunidad, tú sabes…”.

Taylor trajo a su hermano, a un primo y a unos amigos al jardín como voluntarios.

La amiga de Taylor Caprice Bryant, 18, comenzó como voluntaria hace dos semanas y tiene previsto continuar durante todo el verano también.

“Les da a los jóvenes más experiencia en la jardinería y [eso es] lo que necesitamos en nuestra vida por nuestro vecindario. Básicamente nos está dando la oportunidad de aprender nuevas cosas y de experimentar cosas que no hemos experimentado aún. El Sr. Godwin nos está dando una buena oportunidad”, dijo.

Cosechas lo que siembrasGrowing Home, una organización local, descubrió

hace aproximadamente 10 años que las granjas y jardines urbanos de hecho, brindan una multitud de oportunidades para los residentes del área. La organización desarrolló un programa de empleos transicionales para los ex convictos y otros que tienen dificultades para encontrar empleo basándose en esa idea.

Growing home maneja múltiples granjas y jardines (incluyendo dos en Englewood) y también opera una granja de 10 acres a 90 minutos de la ciudad en Marseilles, Illinois.

La organización también ayuda a mantener el jardín Su Casa Market, ubicado a dos cuadras de distancia del jardín de UHSC en la 51 y Laflin. A través de una sociedad con la casa católica de hospitalidad Su Casa, un comedor comunitario, dispensario de alimentos y albergue de indigentes, la cosecha alimenta a aquellos menos afortunados.

La residente de Englewood Sonya Harper es la directora de alcance comunitario de Growing Home.

Jardines urbanos ofrecen algo más que alimentosTraducido por Monica ReynosoPor Sonya Eldridge

By Adriana Cardona-Maguigad

Cont. on p. 15

Cont. en la p. 15

(The Gate/ Sonya Eldridge)

Page 15: Thegatevol5issue7

www.thegatenewspaper.com

Los residentes de Back of the Yards dijeron adiós con lágrimas en los ojos a un párroco que ha servido en su parroquia por más de dos décadas.

La arquidioceses de Chicago le pidio al Padre John Tilford, párroco asociado de San Miguel Arcángel, su retiro después de 24 años de servicio.

Rodeado de una congregación en su mayoría de familias latinas el domingo 1 de junio, Tilford, 73, lentamente dio la homilía y habló del llamado de Dios para empezar nuevas etapas y de la vida eterna a través de Cristo.

Después de la comunión, el coro de la iglesia tocó una conmovedora canción del famoso cantautor brasileño, Roberto Carlos.

“Tome asiento, nosotros le vamos a tocar una canción”, dijo un miembro del coro dirigiéndose a Tilford desde los estantes ubicados en la nave oriental “Ojalá les guste y a todos ustedes les invitamos a que nos ayuden a cantar, ‘Amigo’”.

“Y eso es lo que usted es para todos nosotros padre, gracias por todo su apoyo”, dijo otra feligrés mientras tomaba rápidamente el micrófono del coro.

La gente se abanicaba con sus boletines mientras cantaban, haciendo más difícil que Tilford y los demás contuvieran sus lágrimas.

“He tenido el honor de ser el párroco de San Miguel Arcángel en la 48 y Damen por muchos años”, dijo Tilford en una entrevista después de la misa. “Voy a extrañar a la comunidad de Back of the Yards muy muy profundamente porque tengo dos familias en vida. Una es mi familia de sangre que está aquí esta noche…y la otra familia que tengo es mucho más grande, que es la gente de San Miguel, la gente de Back of the Yards”.

Muchos residentes de la comunidad dijeron que Tilford ha sido más que un sacerdote para ellos; ha sido un entrañable amigo para muchos y un mentor para los jóvenes locales.

Tilford estaba a cargo de abrir el gimnasio de San Miguel por las tardes para que los jóvenes jugaran y pasaran el rato en un espacio seguro. Cada tarde cuando el reloj marcaba las 7 p.m., los niños y jóvenes esperaban afuera, listos para entrar a jugar.

“Yo en lo personal admiraba su labor desinteresada”, dijo el residente Juan Muñoz. “Él se preocupaba y tomaba parte de su tiempo por los jóvenes. Abría el gimnasio para que ellos no anduvieran corriendo peligro en las calles [y] tuvieran un lugar de ellos. Su labor fue admirable.”

Algunos de esos jóvenes eran pandilleros locales, que también querían un espacio para jugar sin preocupaciones, dijo la residente de mucho tiempo Verónica Ortega.

“Para el padre no había un joven malo, para él todos eran muchachos buenos, si algún muchacho moría, para él siempre fue un joven bueno”, dijo Ortega.

Según Ortega y otros residentes, el sueño de Tilford era vivir y morir en la comunidad de Back of the Yards. Pero hace aproximadamente tres meses, Tilford se enteró de la Arquidiócesis de Chicago que sería trasladado a un hogar de retiro para personas mayores en la primavera.

Eso molestó a algunos feligreses que no querían que Tilford se fuera. Muchos sintieron que se les debió haber informado de la decisión de la arquidiócesis de antemano y algunos dijeron haberse enterado a sólo días antes de que estaba programado para dejar la parroquia.

El repentino retiro de Tilford impulsó a los feligreses locales a pedir una reunión con el Obispo Alberto Rojas de la Arquidiócesis de Chicago para el martes 27 de mayo.

Los feligreses se quejaron de que no se les informó de la partida de Tilford y a la hora de enterarse que su sacerdote se iba, ya no pudieron

abogar por él para que se quedara o al menos organizarle una debida celebración de despedida.

“Queríamos saber, queríamos una explicación, qué era lo que estaba pasando con el padre,” María López, feligrés de mucho tiempo dijo durante la reunión con el obispo.

El obispo Rojas escuchó las frustraciones de los residentes y explicó que se suponía que Tilford debió haberse retirado hace mucho tiempo.

“Yo entiendo la necesidad de ustedes”, dijo Rojas. “No son la única parroquia en esta situación”. “[Tilford] ya estaba trabajando de corazón y debería de estar jubilado”.

Rojas dijo que estaba preocupado por la salud de Tilford y explicó que su doctor recomendó un profesional de cuidados de salud en casa para él, un arreglo difícil de ejecutar en la parroquia.

Rojas también dijo que se ha hecho cada vez más difícil para Tilford el supervisar a los jóvenes y realizar otras responsabilidades, debido a su delicada condición cardiaca.

López dijo que ella solía ayudar a Tilford a cuidar a los jóvenes junto con otros miembros de la comunidad, incluyendo a un oficial local de la policía y a una representante de la Primaria Hedges. Pero muchas veces, dijo, no se sentían apreciados por otros feligreses que, ellos pensaban, no veían la importancia de mantener el gimnasio abierto para los jóvenes locales.

López y otros residentes dijeron haber notado que la salud de Tilford se ha estado deteriorando, pero su comunidad también debió haberle ofrecido más apoyo.

“El padre Juan hacía todo lo posible por tener unidos a los jóvenes”, dijo López. “Él a veces estaba sólo y pues a veces no contaba con el apoyo de los grupos que hay, [para] que lo ayudaran a cuidar [el gimnasio]. Él hacía lo que podía”.

Ahora que Tilford ya no está, el gimnasio está

cerrado y los jóvenes están en las calles donde podrían ser vulnerables a los tiroteos y peleas, dijo.

Además de brindar un lugar seguro para los jóvenes en el gimnasio de San Miguel, Tilford era el entrenador del equipo de baloncesto de San Miguel durante el torneo de verano Hoops in the Hood. También organizaba las colectas anuales de juguetes durante la Navidad.

“Lo vamos a extrañar mucho porque él ha sido una presencia valiosa en y para los jóvenes”, dijo el Reverendo Thoms E. Cima, el actual párroco de San Miguel. “Ha hecho un gran trabajo y me alegro de que esté en un lugar donde pueda atender su salud”.

En cuanto al gimnasio, dijo Cima, “Tengo un letrero que dice, ‘el gimnasio abierto se reanudará en breve, por favor tengan paciencia’. Estoy entrevistando a alguien el jueves, veremos qué pasa”. También dijo que esa persona estará entrenando al equipo de baloncesto de San Miguel para el torneo de Hoops in the Hood este verano.

Los feligreses organizaron una recepción de despedida en el gimnasio despues de la misa del domingo. Los residentes cercanos y representantes de la primaria Hedges están organizando una segunda celebración de despedida para el viernes 6 de junio.

“Estaré yendo y viniendo entre aquí, St. Michael y entre las escuelas Hedges y San Miguel”, dijo Tilford. “Esta es una maravillosa comunidad que extrañaré con todo mi corazón y mi alma. Dios los bendiga a todos”.

15 THE GATE - June 6 - June 19, 2014

Sacerdote local se retira después de 24 años de servicio

Father Tilford says goodbye to local parishioners at his final mass as one of the pastors of St. Michael the Archangel Parish June 1. (The Gate/Adriana Cardona-Maguigad)

Traducido por Monica ReynosoPor Adriana Cardona-Maguigad

the youth along with a few other community members, including a local police officer and a representative from Hedges Elementary. But many times, she said, they didn’t feel appreciated by other parishioners who, they thought, didn’t see the importance of keeping the gym open for local youth.

Lopez and other residents said they noticed Tilford’s health had been deteriorating, but his community should have also offered him more support.

“Father John would do anything possible to keep the youth united,” said Lopez. “Sometimes, he would be alone and sometimes he didn’t count on the support from local groups to help him [watch over the gym]. He did what he could.”

Now that Tilford is gone, the gym is closed and the youth are on the streets where they could be vulnerable to drive-by shootings and fights, she said.

Aside from providing a safe space for youth at St. Michael’s gym, Tilford was a coach for the St. Michael’s basketball team during the summer Hoops in the Hood tournament. He also organized the annual St. Michael’s toy drives during

Christmas. “We are going to miss him

a lot because he has been a valued presence on and for the youth,” Rev. said Thoms E. Cima, the current pastor at St. Michael’s. “He has done great work and I am glad that he is at a place where he can care for his health.”

As for the gym, Cima said, “I have a sign up that says, ‘open gym will resume shortly, please be patient.’ I am interviewing someone on Thursday, so we’ll see what happens.”

He also said that person will be coaching the St. Michael’s basketball team for the Hoops in the Hood tournament this summer.

Parishioners organized a farewell reception at the gym soon after the mass ended on Sunday. Nearby residents and Hedges elementary school representatives are organizing a second farewell celebration on Friday June 6.

“I’ll be coming back and forth between here, St. Michael’s and between Hedges and St. Miguel Schools,” Tilford said. “This is a wonderful community that I am going to miss with all my heart and soul. God bless everybody.”

Durante un día común de trabajo los asistentes de producción pasan sus mañanas atendiendo los jardines y por las tardes, aprenden valiosas habilidades de capacitación laboral como prepararse para entrevistas de trabajo, explicó.

Las habilidades que se enseñan por Growing Home han ayudado a los asistentes de producción, muchos de los cuales enfrentan barreras múltiples para obtener empleo, a asegurar trabajos una vez que completan el programa.

“Para el fin de nuestro programa, ni a nosotros nos quedan graduados. Tenemos que conseguir voluntarios para que vengan porque todos se los llevan nuestros empleadores”, dijo Harper.

“Cuando se trata de abordar los retos que los jardines más pequeños como el de UHSC enfrentan al acceder recursos, Harper sugiere contactarse con otras organizaciones sostenibles de agricultura/jardinería urana como NeighborSpace, Openlands y Advocates for Urban Agriculture.

Dijo que muchos de los recursos que las organizaciones de base necesitan como tierra y semillas están disponibles mediante estas redes, y a menudo el encontrar estos suministros es tan simple como suscribirse a la lista de correos electrónicos o de listserv de un grupo.

Harper también sugiere pasar

el mismo tiempo recaudando fondos que en la jardinería.

Al final del día, Haper dijo, los jardines comunitarios proporcionan más que los beneficios obvios de las frutas y verduras frescas y orgánicas de calidad.

Harper dijo que la jardinería comunitaria tiene el potencial de hacer lo que los clubes de cuadra solían hacer, crear espacios para que la gente interactúe, formar relaciones y compartir recursos. Dijo que a medida que el interés y participación en la jardinería sigue creciendo, posiblemente verán menos actividades negativas en sus vecindarios.

“Los jardines comunitarios…unen a las personas en un espacio y se están comunicando y se están comunicando positivamente en lugar de negativamente. Están hablando del crecimiento no sólo en su jardín; están hablando de crecimiento individual, de familias y de la misma cuadra”.

Cualquier persona interesada en ser voluntario debe ponerse en contacto con Godwin Akpan al 773-253-5063.

Los jardineros de UHSC aún necesitan tierra, mangueras, carretillas, semillas y otras herramientas como rastrillos, palas y picos. Se pueden hacer donaciones monetarias en uhservices.org via Paypal y también se aceptan donaciones en especie.

Jardines urbanos

Father Tilford Comunidad

Page 16: Thegatevol5issue7

www.thegatenewspaper.com

16 THE GATE - June 6 - June 19, 2014 Community/Comunidad

Black, Brown youth unite against incarceration, lack of opportunities

A diverse group of young poets, students and activists from across the city gathered in Little Village on Monday May 19 to protest the lack of investment in communities of color and the incarceration of minority youth in Chicago and Illinois.

The sidewalk outside of Paderewski Elementary, a school that was shut down by the Chicago Board of Education along with 49 other schools last year, was packed with black and brown youth ready to protest. They carried signs that read “Education not incarceration,” while others waited their turn to share their poetry and performances.

The protest and march was co-sponsored by about 35 local groups from across the city including Project NIA, the Illinois Safe School Alliance and Kuumba Lynx.

“When you think… of the Juvenile Detention Center (JTDC) where we will be marching, we will on average have about 800 young people locked up behind bars every single day,” said Mariame Kaba, founding director of Project NIA.

According to a recent report by the Chicago Youth Justice Data Project, an initiative of Project NIA, in 2013, 4,267 youth were admitted to the Cook County Juvenile Temporary Detention Center where more than 85 percent of them were black.

“Taxpayers paid an astounding $219,000 per year for each youth

confined to the Cook County Juvenile Temporary Detention Center,” said a press statement by Project NIA citing the Civic Federation, 2013. “These numbers do not include associated costs, such as government funds used to pay police, investigators, prosecutors, public defenders, judges, court personnel, and others for the arrest, investigation and adjudication of youth’s criminal cases.”

In FY 2013 the Illinois Department of Juvenile Justice admitted 1,835 youth total with an average length of stay of nine months, the report said.

Most of the juveniles arrested in 2012 were concentrated in 10 police districts across Chicago according to the same report. The 8th, 9th, and 10th police districts were among those listed in the report. In the 9th police district, which covers Back of the Yards, McKinley Park, Bridgeport and Canaryville, about 52 percent of Black youth residents were arrested in 2012, followed by about 40 percent of young Hispanics and 6.1 percent of white youth.

The Locked Up and Locked Out rally and march was part of the 2014 National Week of Action Against Incarcerating Youth. Participants shared their poetry and placed padlocks on the school’s fence representing a system that has locked hundreds of youth out of schools.

Brandon Hernandez is a senior at Rudy Lozano Leadership Academy, a high school that works with youth ages 17 to 21. He said some schools have extreme

disciplinary systems that often create an unwelcoming environment for students.

“Some schools have police stations inside the school and the police would come and arrest you in class,” Hernandez said. “To witness something like [that] is actually pretty demoralizing, you don’t feel at home and half of our lives as students are spent at the school. It’s important for us to feel at home in school.”

Malcolm London with the Black Youth Project 100, a national group that promotes civic engagement among communities of color, facilitated the event and shared his own poems.

“Right now we are standing in front of a school that was shut down,” London said. “Somebody once told me when you close a school you open a prison. Since the third grade we are fed the illusion we have multiple choices but when an unelected board closes schools in black and brown neighborhoods for the past decade, it is from a new lumber we are hanging by a thread sewn around our necks. What choices are we given then?”

The group of young activists and supporters marched along the sidewalks of Ogden Avenue toward the juvenile detention center while being escorted by the police. There, members of the Chicago Light Brigade displayed large black signs with flashing lights that read, “Locked up and Out.”

Jóvenes se unen en contra del encarcelamiento, falta de oportunidades

Un diverso grupo de jóvenes poetas, estudiantes y activistas de toda la ciudad se reunieron en La Villita en lunes 19 de mayo para manifestarse por la falta de inversión en las comunidades de color y el encarcelamiento de los jóvenes de minorías en Chicago e Illinois.

La acera de la Primaria Paderewski, una escuela que fue cerrada por la Junta de Educación de Chicago junto con otras 49 escuelas el año pasado estuvo abarrotada de jóvenes de minorías listos para protestar. Estaban sosteniendo pancartas que leían “Educación no encarcelamiento”, mientras otros esperaban su turno para compartir su poesía y sus talentos.

La manifestación y marcha fue auspiciada por aproximadamente 35 grupos locales de toda la ciudad incluyendo Project NIA, la Alianza de Escuelas Seguras de Illinois y Kuumba Lynx.

“Cuando piensas…en el Centro de Detención Juvenil (JTDC) donde estaremos marchando, tendremos en promedio cerca de 800 jóvenes encerrados tras las rejas cada día”, dijo Mariame Kaba, directora fundadora de Project NIA.

Según un reciente reporte del Proyecto de Datos de Justicia Juvenil, una iniciativa de Project NIA, en el 2013, 4,267 jóvenes fueron admitidos al Centro de Detención Temporal Juvenil del Condado de Cook donde más del 85 por ciento eran afroamericanos.

“Los contribuyentes pagaron la asombrosa cantidad de $219,000 por año por cada joven confinado en el Centro de Detención Temporal Juvenil, decía un comunicado de prensa de

Project NIA citando a la Federación Cívica, 2013. “Estas cifras no incluyen costos asociados, tales como fondos gubernamentales usados para pagarle a la policía, a los investigadores, a los fiscales, defensores públicos, jueces, personal del tribunal, y otros para el arresto, investigación, y adjudicación de los casos criminales de los jóvenes”.

En el año fiscal 2013, el Departamento de Justicia Juvenil de Illinois admitió a 1,835 jóvenes en total con una duración de estancia promedio de nueve meses, indicaba el reporte.

La mayoría de jóvenes arrestados en el 2012 estuvieron concentrados en 10 distritos policiales por todo Chicago, según el mismo reporte. Los Distritos 8, 9, y 10 estuvieron entre los que fueron nombrados en el reporte. En el Distrito 9 de la policía, que cubre Back of the Yards, McKinley Park, Bridgeport y Canaryville, cerca del 52 por ciento de jóvenes residentes afroamericanos fueron arrestados en el 2012, seguido de aproximadamente el 40 por ciento de jóvenes hispanos y un 6.1 por ciento de jóvenes blancos.

La acción y marcha Locked Up and Locked Out fue parte de la Semana Nacional de Acción contra el Encarcelamiento Juvenil del 2014. Los participantes compartieron su poesía y colocaron candados en las rejas de la escuela representando un sistema que ha dejado a cientos de jóvenes fuera de las escuelas.

Brandon Hernández es estudiante de último año de la Academia Rudy Lozano, una secundaria que trabaja con jóvenes de 17 a 21 años de edad.

Él dijo que algunas escuelas cuentan con sistemas disciplinarios extremos que a menudo crean un ambiente poco acogedor para los estudiantes.

“Algunas escuelas tienen estaciones de policía dentro de la escuela y la policía entraba y te arrestaba en clase”, dijo Hernández. “Presenciar algo [así] es en realidad bastante desmoralizante, no te sientes como en casa y la mitad de nuestras vidas como estudiantes se pasan en la escuela. Es importante que nos sentamos como en casa en la escuela”.

Malcolm London con el Proyecto Black Youth 100, un grupo nacional que promueve la participación civil entre las comunidades de color, facilitó el evento y compartió sus propios poemas.

“En este momento estamos parados enfrente de una escuela que fue cerrada”, dijo London. “Alguien una vez me dijo que cuando cierras una escuela abres una prisión. Desde el tercer año nos llenan con la ilusión de que tenemos múltiples opciones pero cuando una junta no electa cierra escuelas en vecindarios de minorías en la última década, es de madera nueva de donde estamos colgando por un hilo cosido alrededor de nuestros cuellos. ¿Qué opciones nos dan entonces?”

El grupo de jóvenes activistas y partidarios marcharon por las banquetas de la Avenida Ogden hacia el centro de detención juvenil mientras eran escoltados por la policía. Ahí los miembros de la Brigada Chicago Light mostraban grandes pancartas negras iluminadas que leían, “Locked up and Out”.

Brandon Hernandez, a senior at Rudy Lozano Leadership Academy places a lock on the fence at Paderewski Elementary representing a system that has locked hundreds of youth out of schools. (The Gate/Adriana Cardona-Maguigad)

Traducido por Monica ReynosoPor Adriana Cardona-Maguigad

By Adriana Cardona-Maguigad

(The Gate/Adriana Cardona-Maguigad)

(The Gate/Adriana Cardona-Maguigad)

Page 17: Thegatevol5issue7

www.thegatenewspaper.com

Arte y Entretenimiento17 THE GATE - June 6 - June 19, 2014

Bidding farewell to Maya Angelou (1928-2014)Dr. Maya Angelou, one of the most celebrated

and influential voices of modern-day America, departed on May 28, 2014 at her home in Winston-Salem, North Carolina.

Born in St. Louis, Missouri in 1928, the multi-talented leader was a globally revered poet, author, educator, actress, filmmaker and civil rights activist.

Her poignant and eloquent words have stirred and inspired generations of people in America and beyond.

Angelou’s legacy lives on in her countless contributions to American society and will continue to bring hope and encourage reflection for years to come.

Despidiendo a Maya AngelouLa Dra. Maya Angelou, una de las más célebres e

influyentes voces del Estados Unidos actual, partió el 28 de mayo del 2014 en su casa en Winston-Salem, Carolina del Norte.

Nacida en San Luis, Missouri en 1928, la líder de múltiples talentos fue poeta, autora, educadora, actriz, cineasta y activista de los derechos civiles venerada en todo el mundo.

Sus conmovedoras y elocuentes palabras han despertado e inspirado a generaciones en Estados Unidos y más allá.

El legado de Angelou vive en sus innumerables contribuciones a la sociedad estadounidense y continuarán trayendo esperanza y fomentando la reflexión por muchos años más.

We, unaccustomed to courageexiles from delightlive coiled in shells of lonelinessuntil love leaves its high holy templeand comes into our sightto liberate us into life.

Love arrivesand in its train come ecstasiesold memories of pleasureancient histories of pain.Yet if we are bold,love strikes away the chains of fearfrom our souls.

We are weaned from our timidityIn the flush of love’s lightwe dare be braveAnd suddenly we seethat love costs all we areand will ever be.Yet it is only lovewhich sets us free.

Nosotros, desacostumbrados al valorexiliados del placerenroscados en la caparazón de la soledadhasta que el amor baja de su templo sagrado y se presenta a nuestros ojospara liberarnos a la vida.

Llega el amory en su tren vienen éxtasisviejos recuerdos de gozoantigüas historias de dolor.Y si somos audaces,el amor arranca de nuestras almaslas cadenas del miedo.

Al calor de la luz del amorabandonamos nuestra timideznos atrevemos a ser valientes.Y de pronto vemos que el amornos cuesta todo lo que somosy todo lo que podemos ser.Y sin embargo es el amorlo único que nos libera.

Touched by an Angel Tocados por un Ángel

Send events to [email protected] Blues Festival Puerto Rican Fest

Don’t miss one of Grant Park’s claims to fame at the annual Blues Fest. Headliners include Dr. John and Aaron Neville. Grab your honey and a blanket or lawn chairs and kick back for some soulful tunes. S. Columbus Dr. & E. Jackson Dr. 11 a.m.-9:30 p.m.

No te pierdas una de las reivindicaciones a la fama del Parque Grant en el Blues Fest Anual. Los titulares incluyen a John y Aaron Neville. Llévate a tu media naranja y una cobija o tus sillas y relájate con unas conmovedoras melodías. S. Columbus y E. Jackson Dr., 11a.m.-9:30p.m.

Come to Humboldt Park for a virgin piña colada, games and cool beats at this longstanding festival. Celebrate Puerto Rican culture at the fest (Division and California) and the parade, which kicks off Saturday at noon at Western and Division. Thu-Fri 3-10 p.m., Sat-Sun 12-10 p.m.

Ve a Humboldt Park a disfrutar de una piña colada virgen, juegos y ritmos frescos en este legendario festival. Celebra la cultura puertorriqueña en el festival (Division y California) y en el desfile que da inicio el sábado a las 12p.m. en la Western y Division. Jueves-Viernes 3 a 10p.m., sábado-domingo 12 a 10p.m.

Free Day at the Shedd Aquarium

Been meaning to take the family to the Shedd? Don’t miss one of the scheduled free days this summer and your chance to hang out with marine life without putting a dent in your pocketbook. 1200 S. Lake Shore Dr. For more information visit sheddaquarium.org

¿Has pensado en llevar a la familia al Shedd? No te pierdas uno de los días gratuitos programados este verano y la oportunidad de convivir con la vida marina sin hacerle un agujero a tu bolsillo. 1200 S. Lake Shore Dr. Para más información visita sheddaquarium.org.

Unísono Comedy Night

This year’s Comedy Night features Latino comedians/comediennes who have become some real household names. Event tickets include appetizers from local restaurants, specialty cocktails and local beats from area DJs. 6 p.m. National Museum of Mexican Art. 1852 W. 19th St. Tickets are available at www.2014unisonocomedynight.mivoz.com

La noche de comedia de este año contará con comediantes latinos que se han convertido en reconocidos talentos. Los boletos para el evento incluyen aperitivos de restaurantes locales, cocteles especiales y ritmos locales de DJs del área. 6p.m. en el Museo Nacional de Arte Mexicano, 1852 W. 19th St. Los boletos están disponibles en www.2014unisonocomedynight.mivoz.com

Guerrilla Furniture & Art Truck Show

Don’t miss this show where creatives from across the city showcase their work in the back of rented box trucks. 1052 W. Fulton Market St. 5:30-9:30 p.m.; FREE Admission. For more information, visit theguerillatruckshow.com.

No te pierdas este show donde las mentes creativas de toda la ciudad exhiben sus obras en la parte trasera de contenedores de camiones rentados. 1052 W. Fulton Market St., 5:30 -9:30p.m.; admisión GRATIS. Para más información, visita theguerillatruckshow.com.

June 12 - June 15 June 13 - June 15June 10 June 20June 10

-- Maya Angelou(Flickr/ Russell Mondy)

Page 18: Thegatevol5issue7

www.thegatenewspaper.com

18 THE GATE - June 6 - June 19, 2014

Page 19: Thegatevol5issue7

www.thegatenewspaper.com

Sports/Deportes 19 THE GATE - June 6 - June 19, 2014

Sports by Roger Sosa

US beats Turkey in World Cup warm-up match>> The United States soccer team has high hopes going into World Cup competition. Despite the absence of all-time scoring leader Landon Donovan, the U.S. is stacked with talent.

As the team gains experience and victories, expectations will continue to rise for its performance in the World Cup tournament in Brazil.

The U.S. side played an international match with Turkey on June 1 at Red Bull Arena in Harrison, New Jersey that the U.S. team won 2-1. Turkey has not qualified for the World Cup, so the match was a tune up for the U.S. crew before Brazil. Early in the match, Turkey was unlucky not to score when its captain Nuri Sahin hit the post in the first half but had difficulty containing the Americans

as the match went on. The Americans dominated play with goals from Fabian Johnson and Michael Bradley. The score could have been worse. An early American goal was waved off as Joey Altidore made contact with the Turkish goalie before scoring.

The Turks were frustrated most of the afternoon and scored their only goal in the last minute of regulation time. The Turkish team converted a penalty kick after American Geoff Cameron was ruled to have handled the ball in the goal box.

While the Turks were not up to the level of World Cup competition that the U.S. will see in Rio, the game did highlight several areas that need improvement. Several times the Turks were able to get past the last line of U.S. defense, but the U.S. team recovered and held firm.

The U.S. beat Azerbaijan 2-0 in San Francisco last week and has one more warm up, against Nigeria in Florida on Saturday, before heading to Brazil. The Americans are drawn in Group G with Germany, Portugal and Ghana for the World Cup, starting in just over a week.

El equipo estadounidense de futbol tiene altas esperanzas al ir a la Copa Mundial. A pesar de la ausencia de su líder de todos los tiempos en anotaciones Landon Donovan, EE.UU. está abastecido de talento. A media que el equipo gana experiencia y victorias, las expectativas seguirán creciendo para su desempeño en el torneo de la Copa Mundial en Brasil.

El lado estadounidense jugó un encuentro internacional con Turquía en la Arena Red Bull el 1 de junio en Harrison, New Jersey que Estados Unidos ganó 2-1. Turquía no ha calificado para el mundial, así que el encuentro fue un calentamiento para la escuadra estadounidense antes de Brasil. Al principio del encuentro, Turquía no tuvo la suerte de anotar cuando su capitán Nuri Sahin dio en el poste en el primer tiempo pero tuvo dificultad para contener a los estadounidenses a medida que el encuentro seguía. Los estadounidenses dominaron el juego con goles de Fabian Johnson y de Michael Bradley. El marcador pudo haber sido peor. Un temprano gol estadounidense fue desviado mientras Joey Altidore hacía contacto con el guardameta

turco antes de anotar.Los turcos parecían frustrados la mayor

parte de la tarde y anotaron su único gol en el último minuto del tiempo reglamentario. El equipo turco convirtió una patada de penalidad después de que el estadounidense Geoff Cameron fuera manifestado por manejar el balón en el cuadro de la meta.

Aunque los turcos no estuvieron al nivel de competencia de la Copa Mundial que EE.UU. verá en Río, el partido destacó varias áreas que necesitan mejorarse. Varias veces los turcos lograron pasar la última línea de defensa estadounidense, pero el equipo estadounidense se recuperó y se mantuvo firme.

EE.UU venció a Azerbaijan 2-0 en San Francisco la semana pasada y tiene un partido amistoso más contra Nigeria en Florida el sábado, antes de partir hacia Brasil. Los estadounidenses quedaron en el Grupo G con Alemania, Portugal y Gana para la Copa Mundial, que comienza en un poco más de una semana.

EE.UU. vence a Turquía en partido amistoso de la Copa Mundial

>> Since Donald Sterling’s racist meanderings became public in April, the NBA has put on a full court press to remove the Clippers from the ownership hands of the Sterlings.

Donald Sterling was banned for life and fined $2.5 million by the NBA on April 29. Since then, Sterling’s wife, Shelly, a controversial figure in her own right, has been in control of the franchise. She has frantically tried to negotiate a sale of the franchise that would allow the Sterlings to realize a huge profit and get the issue out of the news.

It appears that Mrs. Sterling has partially succeeded. She has negotiated a sale of the franchise to Steve Ballmer, former CEO of Microsoft, for $2 billion. That’s right $2 billion. The franchise that the Sterlings bought in 1980 for $10 million is now worth 200 times its original value. So, the while the Sterlings may be exiting the NBA under disgrace, they will be wealthy beyond our imagination.

But while Mrs. Sterling was able to negotiate a sale, it seems that she just won’t be able to get this out of the press anytime soon. Sterling has said that he will contest the sale of the team in court and that he would never sell. He announced on Monday June 2, that he has a deal with a potential buyer for $2.5 billion. Complicating this already confusing situation is the announcement by his doctor that he has dementia and is incompetent to participate in the sales negotiations for the team. In fact, on May 22, Sterling signed over control of the team to his wife Shelly in a letter to NBA Commissioner Adam Silver. Now, Sterling’s attorneys may fight that letter claiming mental incompetence.

No matter how this ends, the NBA must now commit itself to promoting racial equality amongst owners of a league with 81 percent of its players being African American. All the other professional sports leagues will be watching the NBA’s high wire act in 2014.

LA Clippers sale: $2 billion to Steve Ballmer

Venta de los Clippers de Los Ángeles: $2 billones a Steve Ballmer

Desde que las divagaciones racistas de Donald Sterling se hicieron públicas en abril, la NBA puso presión en toda la cancha para quitarle los Clippers de la propiedad de las manos de los Sterling. Donnald Sterling fue suspendido de por vida y multado con $2.5 millones por la NBA el 29 de abril. Desde entonces, la esposa de Sterling, Shelly, una figura controversial en su propio derecho, ha estado en control de la franquicia. Ella ha tratado desesperadamente negociar una venta de la franquicia que le permitirá a los Sterling sacar una enorme ganancia y sacar el tema de los noticieros.

Parece ser que la Sra. Sterling lo ha logrado parcialmente. Ha negociado la venta de la franquicia con Steve Ballmer, ex presidente de Microsoft, por $2 billones. Así es, $2 billones. La franquicia que los Sterling adquirieron en 1980 por $10 millones ahora vale 200 veces más que su valor original. Así que, mientras que los Sterling salen de la NBA bajo desgracia, serán ricos más allá de nuestra imaginación.

Pero aunque la Sra. Sterling logró negociar una venta, parece que no podrá sacar esto de los medios pronto. Sterling dijo que va a impugnar la venta del equipo en los tribunales y que nunca lo vendería. Anunció el lunes 2 de junio, que tiene un acuerdo con un posible comprador por $2.5 billones. Complicando esta ya confusa situación está el anuncio hecho por su doctor de que tiene demencia y es incompetente para participar en las negociaciones de venta del equipo. De hecho, el 22 de mayo, Sterling le concedió el control del equipo a su esposa Shelly en una carta dirigida al comisionado de la NBA Adam Silver. Ahora, los abogados de Sterling puede que impugnen esa carta alegando incompetencia mental.

Independientemente de cómo termine esto, la NBA se debe comprometer a promover la equidad racial entre los dueños de la liga con el 81 por ciento de sus jugadores que son afroamericano. Todas las demás ligas del deporte profesional estarán presenciando el acto de la cuerda floja de la NBA en el 2014.

Blackhawks season ends in overtime loss to Kings

There won’t be a parade this year. No Grant Park rally. No new championship t-shirts. This year’s hockey season ended on Sunday June 1st with the Blackhawk’s loss to the Los Angeles Kings in overtime 5-4. The Hawks had held three leads including a first period two-goal lead, but the Kings rallied to tie each time.

The game started well for the Hawks with two first period goals from Brandon Saad and Jonathan Toews. But the Kings came back and tied the game on two goals within 70 seconds. The Hawks did get another goal in the period from Patrick Sharp with 1:35 left to end it with a one goal lead. But the Kings came back with a goal from Tyler Toffoli to tie the game. Patrick Sharp’s second goal of the game gave them back the lead but the Kings tied it again with 7:17 left with a goal from Marion Gabarik who picked up a rebound from a Dustin Brown shot and stuffed it in the net. In overtime, both teams had chances, but the Kings were able to finish the game with a goal by Alec Martinez at 5:47 of overtime. The shock careened wildly and hit Nick Leddy’s stick before going into the net.

The Hawks now ponder how to improve their roster so they return to the Stanley Cup Finals. There are three unrestricted free agents – Sheldon Brookbank, Michael Handzus and Peter Regin - whose fate must be decided. Also, several aging players like Michael Roszival and Michael Handzus might need to make way for younger players like Jeremy Morin, Joakim Nordstrom and Tevu Teravainen. The Hawks have lots of young talent in their system and should be a contender for many seasons to come. But for now, let’s wait till next year.

Termina temporada para los Blackhawks con derrota en tiempo extra ante los Kings

No habrá desfile este año. No habrá celebración en el Parque Grant. Ni camisetas de campeonato. La temporada de hockey de este año llegó a su fin el domingo 1 de junio con la derrota de los Blackhawks ante los Kings de Los Ángeles en tiempo extra 5-4. Los Hawks estuvieron al frente tres veces incluyendo dos goles de ventaja en el primer periodo, pero los Kings se recuperaban para empatar cada vez.

El partido comenzó bien para los Hawks con dos goles en el primer periodo de Brandon Saad y de Jonathan Toews. Pero los Kings regresaron y empataron el partido con dos goles en 70 segundos. Los Hawks obtuvieron otro gol de Patrick Sharp en el periodo con 1:35 restando en el reloj para acabar con una ventaja de un gol. Pero los Kings volvieron con un gol de Tyler Toffoli para empatar el partido. El segundo gol de Patrick Sharp en el partido les devolvió la ventaja pero los Kings volvieron a empatar con 7:17 restantes con un gol de Marion Gabarick que capturó

un rebote de un tiro de Duston Brown y lo metió en la red. En tiempo extra, ambos equipos tuvieron oportunidades, pero los Kings lograron terminar el partido con un gol de Alec Martínez en el 5:47 del tiempo extra. El impacto salió violentamente y le dio al palo de Nick Leddy antes de entrar a la red.

A los Hawks les queda reflexionar sobre cómo mejorar su lista de jugadores para que así regresen a las finales de la Copa Stanley. Hay tres agentes libres sin restricciones—Sheldon Brookbank, Michael Handzus y Peter Regin—cuyo destino debe decidirse. También varios agentes antiguos como Michael Roszival y Michael Handzus puede que necesiten hacer camino para jugadores jóvenes como Jeremy Morin, Joakim Nordstrom y Tevu Teravainen. Los Hawks cuentan con mucho talento joven en su sistema y deberían ser aspirantes durante muchas temporadas por venir. Pero por ahora a esperar hasta el próximo año.

(Flickr/Dinur)

Page 20: Thegatevol5issue7

www.thegatenewspaper.com

20 THE GATE - June 6 - June 19, 2014