the influence of native language and learning second
TRANSCRIPT
The Influence Of Native Language And Learning Second Language
Directed By 4th GroupShovalina Helka
SeLva Oktaviani
Zakky Muhammad Yunus
WELCOME…..
Background Of Analysis..
• Some students learn a new language more quickly and easily than others. This simple fact is known
by all who have themselves learned a second language or taught those who are using their second language in school. Clearly, some language learners
are successful by virtue of their sheer determination, hard work and persistence.
Overview ..
Theory of First Language Acquisition (L1)
Theory of L2 Acquisition: Leaping From
L1 to L2
The factors that influence the acquisition
of a second language
CHAPTER 2
EXPLANATION
A. Theory of First LanguageAcquisition (L1)
1. From Skinner to Piaget
a. behaviorism ( skiner )
b. Cognitive-Maturation ( Piaget )
2. Chomsky..
Chomsky Linguistic theory can provide
general frameworks within which data from
child language acquisition can be analyzed.
Theoretical considerations can unify
otherwise disparate and seemingly unrelated
data from language-acquisition studies to
provide a more uniform account of children's
linguistic knowledge.
B. Theory of L2 Acquisition: Leaping From L1 to L2
The Story Of L 2 :
From 1950s Contrastive Analysis (Lado 1957), native language (NL)
influence or transfer—of phonology, morphology, syntax, semantics,
lexicon, pragmatics—has been and continues to be a primary issue
in the field of second language acquisition (L2A).
The Factors that Influence the Native Language of a Second Language
1. Internal Factors
• Age
• Personality
• Motivation
• Experiences
• Cognition
• Native Language
2. External Factors
• Curriculum
• Instruction
• Culture & Status
• Motivation
• Acces To Native Speakers
Summary..
While the transfer of native-language abilities to second-language skills in bilinguals has been a focus of many studies, significantly less is known about the inverse relationship between bilinguals’ second
language and their native language skills. Only a few studies have examined the transfer of language skills from bilinguals’ L2 to their L1,
and these have been largely limited by their focus on literacy. Relying on cognitive models of bilingualism that incorporate the notions of interactivity between bilinguals’ two languages and on the cross-
linguistic transfer literature