the great content mismatch on the web

13
THE GREAT CONTENT MISMATCH ON THE WEB Maria Zafeiridou 19 th January 2015 Здравствуйте Bonjour Hello Γεια σας Hola Ciao Hallo 您好 مرحبا!"#"$%&’" สส こんにちは Olá হ"াে

Upload: web-behaviour-specialists

Post on 28-Jul-2015

116 views

Category:

Internet


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: The great content mismatch on the web

THE  GREAT  CONTENT  MISMATCH  ON  THE  WEB  

Maria  Zafeiridou  19th  January  2015  

Здравствуйте  

Bonjour  

Hello  Γεια  σας  Hola  

Ciao  Hallo  

您好  

مرحبا 

გამარჯობა   สวัสดี  

こんにちは  

Olá   হ"াে  

Page 2: The great content mismatch on the web

THE    MISMATCH  

Page 3: The great content mismatch on the web

Sources:  Internet  World  Stats  (www.internetworldstats.com),  Wikipedia,  (en.wikipedia.org)    

That  is  12%  of  the  total  online  populaYon  

NaYve  English  speakers  -­‐  populaYon  density  

of  the  world  populaYon  are  naYve  English  speakers  5%    

Page 4: The great content mismatch on the web

55.6%  

5.9%   5.8%   5.0%   4.7%   4.0%   2.8%  

0%  

10%  

20%  

30%  

40%  

50%  

60%  

English   German   Russian   Japanese   Spanish,  CasYlian  

French   Chinese  

Over  55%  of  content  on  the  web  is  in  English  

Content  languages  used  on  websites  

Source:  W3Techs,  January  2015    

Page 5: The great content mismatch on the web

N.  America  10.2%  

Asia  45.7%  

Oceania/  Australia  0.9%  

Africa  9.8%  Lat.  America  /

Carib.  10.5%  

Mid.  East  3.7%  

Europe  19.2%  

   Sources:  Gapminder  (www.  gapminder.org)  and  Internet  World  Stats  (www.internetworldstats.com)      

Total  Internet  users  by  world  regions,  Q2  2014  

Page 6: The great content mismatch on the web

WHY  IS  IT  A  PROBLEM?  

Page 7: The great content mismatch on the web

Source:  Harvard  Business  Review,  www.hbr.org    

Why  is  it  a  problem?  

of  consumers  are  willing  to  pay  more  if  they  can  obtain  informaYon  in  their  own  languages    

72  %     of  consumers  are  more  likely  to  buy  a  product  with  informaYon  in  their  own  language  

internet  users  prefer  surfing  the  web    in  their  own  language  9  out  of  10    

56  %    

Page 8: The great content mismatch on the web

Consequences  

•  Difficulty  building  trust  •  Lost  conversions  •  Risk  of  putng  all  markeYng  investment  in  one  language  

•  Failing  to  meet  emerging  powers’  growing  demand  

Page 9: The great content mismatch on the web

ADDRESSING  THE  ISSUE  

Page 10: The great content mismatch on the web

Addressing  the  language  barrier  

 •  LOCALISE,  don’t  just  translate  • Do  it  professionally  •  Check  and  re-­‐check  your  translaYons  

 

Source:  Webcertain,  blog.webcertain.com  

Page 11: The great content mismatch on the web

Addressing  the  language  barrier  (cont-­‐d)  

Source:  Mashable,  www.mashable.com  

• MulYlingual  SEO  

• AnYcipate  with  a    global-­‐friendly  website  

Page 12: The great content mismatch on the web

Conclusion  

•  Ending  content  mismatch  is  not  just  good  for  business  

•  It  can  also  help  keep  world’s  languages  alive  

Page 13: The great content mismatch on the web

Thank  you!  

Maria  Zafeiridou  maria.zafeiridou@web-­‐behaviour.com  

Merci   Grazie  Tack  

Cпасибо  

ありがとう  

Obrigado  

Danke  

დიდი  მადლობა   คุณ ขอบคุณ  

ευχαριστώ  

谢谢  

شكرا 

Gracias