telephone input distribution panel - leviton.com · telephone input distribution panel to view...
TRANSCRIPT
Telephone Input Distribution PanelTo view installation video, pictures, descriptions, specifications, or instruction sheets for the Telephone Input Distribution Panel, please visit our web site at: www.leviton.com.
WarnIngs anD CauTIons• Followallwarningsandinstructionsmarkedontheproduct.• Donotuseorinstallinwetlocationsunlessthecomponentsaredesignatedspecificallyfor
use in wet locations.• Neverpushobjectsofanykindintothisproductthroughopenings,astheymaytouch
dangerousvoltages.• Neverinstallcommunicationswiringorcomponentsduringalightningstorm.• Nevertouchuninsulatedwiresorterminalsunlessthewiringhasbeendisconnectedatthe
networkinterface.• Usecautionwheninstallingormodifyingcommunicationswiringorcomponents.• Topreventelectricalshock,eachopeningmustbefilledwithamodule.
InTroDuCTIonApplicationLeviton’sTelephoneInputDistributionPanel(TIDP)isdesignedtoconnecttelephoneservicesforhomeorsmallofficecabling.ThepanelfitsintoLeviton’sStructuredMedia® enclosures(SMC),featuringinstallerfriendlyPush-LockPinmounting.TheTIDPprovidesforstandardscompliantpatchingofthewalljackstosourcesintheSMCandcanbeusedwithvariousLevitonmodulestoprovideforvoicedistribution.Routeincomingtelephoneservicethroughoutthehomeorsmallofficeinuptofourlineapplicationsusingthe110IDC,VoiceLineInputJacks,oracombinationofboth.ConnectasecuritysystemtothemoduleviaadedicatedSecurityPort,providingover-rideprotectionontheprimarylineincaseofemergency.TheTIDPalsofeaturesaTestPortandAuxiliaryDisconnectOutlet(ADO)allowingtheusertoisolateallinternaltelephonewiringandtesttheincomingphoneservicefromonecentrallocation.
ConfigurationTelephone Input Distribution Panel (476TL-T12):Features:• 110IDCPunchdownforbasicphone,fax,modemservice• 4VoiceLineInputJacksforconnectingtoanalogtelephone
jacksonaVoIPorTriplePlayModem• SecurityJackforLineOver-Rideandshortingplug• Distributesupto4Linesoftelephoneservicetoupto
12locations
Package ContentsThefollowingitemsareincludedwithyourPanel:• TelephoneInputDistributionPanel• Plastic110TerminationTool• FourPush-LockPinsandGrommets• Twelve8"8p8cFlatSatinPatchCables• One3"8p8cFlatSatinPatchCable(installed)• InstructionSheet
Required ToolsForwireterminationthefollowingtoolsarerequired:• Anglecutters(ifusingtheprovidedPlastic110TerminationTool)• ProfessionalImpactToolwith110CuttingBlade• WireCutters• UTPWireStrippingTool
PK-93593-10-02-0A
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
TEST
AD
O
VOICE LINEINPUT JACKS
1
2
3
4
FRO
M D
EMA
RC
ATI
ON
TIDPWITHTRIPLE PLAYVOICE INPUTJACKSSE
CU
RIT
Y
2
1) gETTIng sTarTED
Planning
Planyourcableroutingcarefullytodeterminethenumberofoutletlocationsrequiredforphone,fax,andmodem.
Organize
IntheSMC,labelthewirescomingfromyourserviceproviderandseparatethemfromthevoiceanddatawiresrunningtoyourwallplates.DetermineplacementofthePanel.YouwillwanttopickaspotnexttothepanelcontainingthejackswhereyourStructuredCablingisterminatedintheSMC.
2) InsTaLLaTIon
Mounting the TIDP:
Startwiththemountingpinplungersinthe"out"position,presstheunitintothegridinthedesiredlocation,securebypushingtheplungersin.
Connecting the TIDP:
RuntwistedpaircabletotheTIDPfromthetelephonecompanydemarcationpointoratelephonepatchcordfromyourVoIPorTriplePlayModemtotheVoiceLineInputJacks.Fortwistedpair,stripabout3"ofouterjacketfromthecable.Punchindividualcablepairsdownonthe110IDCconnectorlabeled"FromDemarcation".
NOTE:TheTIDPsupportstheT568Awiringpattern.WallOutletsmustbewiredtothisstandard.
BypunchingdownontheIDCorconnectingyourmodemvoiceservicesintotheVoiceLineInputjacks,Line1willberoutedtotheSecurityPort(see following Security Connection section)andLines2,3,and4willberoutedtotheTestPort.Theshort,installed(3")8-positionpatchcordconnectstheTestPortandAuxiliaryDisconnectOutlet(ADO)providingaconnectionbetweentheincominglinesandthecolumnsofportsbelow,supplyingallfourlinestoeachjackaslabeled.
NOTE: DonotusethecorrespondinginputontheVoiceLineJacksifyouhavetwistedpairwireterminatedonthe110IDCdemarcationpoint.Useeitherthe110IDCortheVoiceLineJacktofeedyourTIDP.Youcanhavebothservicesifyouleavethepairsunterminatedonthe110IDCthatcorrespondtotheVoiceLineInputJack(s)youareusing.
EachpairofwirescorrespondstoonelinefromthephonecompanywhenUTPwireisusedtodistributephoneservice(Line1=Bluepair,Line2=Orangepair,Line3=Greenpair,Line4=Brownpair) (Figure 1).
Using Plastic Tool Provided:1.Pushtheappropriatewireintothecolordesignated110IDCslotwiththetool(Figure 2).2.Trimexcesswirewithdiagonalcutters(Figure 3).
Using professional Punch Tool:1.Orienttoolwithcuttingbladeasshown(Figure 4).2.Pushstraightdownuntiltoolseatsandtrimswire,makingaclickingnoise.
3
1 2 3 4
Security Connection
TheTIDPfeaturesaSecurityPortwhichcanbeconnectedtoasecuritysystem;inanemergencysituation,thesecurityportover-ridestelephoneservicetoLine1whenanalarmisactivated.ThesecurityfeaturecanonlybeactivatedonLine1.
NOTE:Ifthesecuritysystemisremoved,orifnoneisused,theattachedShortingPlugneedstobeinsertedintotheSecurityPortinorderforLine1servicetoberoutedtotheTestPortfordistributiontotheADOPortontheTIDP.
WARNING:DonotusetheVoiceLineInputJacksasoutputstoinstalledtelephones,doingsocanpreventthesecuritysystemfromcapturingthephonelineinanalarmcondition.
3) TEsTIng InCoMIng TELEPHonE sErVICE
Totesttheincomingtelephoneservice,disconnectthepatchcordfromtheTestPort,whichwilldeactivatetheADOandadditionalports.PlugthetesterintotheTestPorttoverifyphone service.
Restoring service after testing:
Reconnectthe3"8-positionpatchcordfromtheTestPorttotheADOrestoringthebridgebetweentheincominglinesandthedistributionports.
4) ConnECTIng To sTruCTurED CaBLIng
Usingtheprovided8"8p8cFlatSatinPatchCables,patchfromadistributionportlabeled1,2,3,4intoacorrespondingjackonyourstructuredcablingterminationpanelthatisdesignatedforphoneservice.Repeatthisprocedureforeachtelephonelocation.
LIMITED 2 YEAR WARRANTY AND EXCLUSIONSLeviton warrants to the original consumer purchaser and not for the benefit of anyone else thatthis product at the time of its sale by Leviton is free of defects in materials and workmanshipunder normal and proper use for two years from the purchase date. Leviton’s only obligation isto correct such defects by repair or replacement, at its option, if within such two year period theproduct is returned prepaid, with proof of purchase date, and a description of the problem toLeviton Manufacturing Co., Inc., Att: Quality Assurance Department, 201 North Service Road, Melville, N.Y. 11747.Thiswarrantyexcludesand there is disclaimed liability for labor for removalof thisproductor reinstallation.Thiswarranty isvoid if thisproduct is installed improperlyor inanimproper environment, overloaded, misused, opened, abused, or altered in any manner, or is notused under normal operating conditions or not in accordance with any labels or instructions.There are no other or implied warranties of any kind, including merchantability and fitness for a particular purpose,but ifany impliedwarranty is requiredby theapplicable jurisdiction, thedurationofanysuchimpliedwarranty,includingmerchantabilityandfitnessforaparticularpurpose,is limited to two years. Leviton is not liable for incidental, indirect, special, or consequential damages, including without limitation, damage to, or loss of use of, any equipment, lost sales or profits or delay or failure to perform this warranty obligation.Theremediesprovidedhereinaretheexclusiveremediesunderthiswarranty,whetherbasedoncontract,tortorotherwise.
For Technical Assistance Call:1-800-824-3005 (U.S.A. Only)
www.leviton.com ©2009LevitonMfg.Co.,Inc.
NOTES
Panneau de distribution téléphoniquePourvoirunevidéod’installation,ainsiquelesimages,descriptions,caractéristiquestechniquesetdirectivesrelativesauxpanneauxdedistributiontéléphonique,onpeutvisiterlesiteWebwww.leviton.com.
aVErTIssEMEnTs ET MIsEs En garDE• Observertouslesavertissementsetdirectivesapparaissantsurledispositif.• Nejamaisinstallerdecomposantsdecommunicationdansdesendroitsmouillésàmoinsqu’il
s’agissededispositifsconçusspécialementpourcetusage.• Nejamaisinsérerquelqueobjetquecesoitdanslesouverturesdecedispositif;ellessontsous
tensionetpeuventprésenterundanger.• Nejamaiseffectuerl’installationdecâblageoudecomposantsdecommunicationpendant
unorage.• Nejamaistoucherdesbornesderaccordementnidufilnonisolés,àmoinsquelecircuitnesoit
pasreliéàl’interfaceréseau.• Toujoursprocéderprudemmentlorsqu’oninstalleouonmodifieducâblagedecommunication.• Afind’éviterleschocsélectriques,touteslesouverturesdoiventêtreoccupées.
InTroDuCTIonApplicationsCespanneauxdedistributiondeLevitonsontconçuspourlesraccordementstéléphoniquesdedomicilesetdepetitsbureaux.Ilss'insèrentdanslescentresStructuredMediaMC(centremédiasstructurés,ouCMS)grâceàdespattesderetenueexpressémentconçuespourfaciliterlatâchedesinstallateurs.IlspermettentlaconnexiondeprisesmuralesàdessourcesinstalléesdansleCMS,etpeuventaccepterdesmodulesderépartitiondelavoix.Onpeutainsiacheminerjusqu’àquatrelignesduservicetéléphoniqued’unboutàl’autredelamaisonaumoyendeconnecteursdetype110IDC,deprisesd’entréeoud’unecombinaisondesdeux.Enluiraccordantunsystèmedesécuritéparlebiaisd’unconnecteurréservéàceteffet,onpeutenoutreobteniruneliaisonprioritairesurlaligneprincipaleencasd’urgence.Lepanneauestégalementdotéd’unconnecteurd’essaietd’unesortiedesectionnementauxiliaire(SSA)quipermettentàl’utilisateurd’isolertouslesfilsinternesetdevérifierlesignalentrantàpartird’unpointcentralisé.
ConfigurationPanneau de distribution téléphonique (476TL-T12)Caractéristiques:• Connecteursdetype110IDCpourlesservicesdebase
(téléphones,télécopieursetmodems).• Quatreprisesd’entréeacceptantdesfichestéléphoniques
analogiquesdedispositifs«voixsurIP»ou«tripleservice».• Prisedesécuritépourlapriseencharged’uneligne,etfiche
decourt-circuit.• Possibilitédedistributiondequatresignauxentrantsà12
points d’utilisation.
Contenu de l’emballage :Lesélémentssuivantssontinclusdansl’emballage:• Panneaudedistributiontéléphonique• Outildeterminaisonenplastique(type110)• Quatrebaguesetpattesderetenue• Douzecordonsdeconnexionplats8P8Cde8,0po(20,3cm)• Uncordondeconnexionplat8P8Cde3,0po(7,6cm)installé• Feuilletdedirectives
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
TEST
AD
O
VOICE LINEINPUT JACKS
1
2
3
4
FRO
M D
EMA
RC
ATI
ON
TIDPWITHTRIPLE PLAYVOICE INPUTJACKSSE
CU
RIT
Y
6
Outils requisLesoutilssuivantssontrequispoureffectuerlesterminaisons:• Coupe-filbiseauté(sionutilisel’outilenplastiquefourni)• Percuteurprofessionneletlamedetype110• Coupe-fil• DénudeurdePTNB
1) Pour CoMMEnCEr
Préparation
Planifiersoigneusementleparcoursdescâblesenfonctiondunombredeconnexionsrequisespourleraccordementdesservicesdetéléphone,detélécopieuretdemodem.
Organisation
DansleCMS,étiqueterlesfilsprovenantdufournisseurdeservice,enlesisolantdeceuxréservésàlatransmissionverslesplaquesmurales.Déterminerl’emplacementdupanneau(celui-cidoitêtreprèsdeceluicontenantlesprisesdeterminaisonducâblagestructuré).
2) InsTaLLaTIon
Fixation du panneau :
Ens’assurantquelesplongeursdespattesderetenuesontbienressortis,appuyerlemodulecontrelapartitionàl’endroitvoulu;assujettirletoutenenfonçantlesplongeurs.
Raccordement du panneau :
Acheminerlescâblesàpairestorsadéesdupointdebranchementduservicetéléphoniqueoulescordonsdeconnexiondedispositifs«voixsurIP»ou«tripleservice»jusqu’auxconnecteursouprisesd’entréedupanneau.Danslecasdecâblesàpairestorsadées,dégainersurenviron3,0po(7,6cm).Percuterchaquepairedansleconnecteur110IDCportantlamention«FromDemarcation».
REMARQUE :lepanneaudoitêtrecâblésuivantlanormeT568A;parconséquent,lesprisesmuralesdoiventl’êtreaussi.
Unefoislesraccordementseffectués,laligne1correspondraauconnecteurdesécurité(se reporter à la section ci-dessous),etleslignes2,3et4irontauconnecteurd’essai.Lecourt(3po/7,6cm)cordondeconnexionà8positionsreliececonnecteurd’essaietlaSSA,créantunpontentrelesquatrelignesentrantesetlescolonnesdepointsdeconnexionconçuspouracheminerlessignauxverslesprises,conformémentauxétiquettesd’identification.
REMARQUE :onnepeututiliseruneprised’entréesionadéjàeffectuélaterminaisond’uncâbleàpairestorsadéessurleconnecteur110IDCcorrespondant;l’uneoul’autredecesméthodesdoitêtreemployéepouralimenterlepanneau.Iln’estpossiblederecouriràcesdeuxtypesdeservicequ’enemployantdesprisesetdesconnecteursdifférents.
Danslescâblesàpairestorsadées,chacunecorrespondàunelignetéléphoniquedistincte.Lapairebleueestassociéeàlaligne1,lapaireorangeàlaligne2,lapaireverteàlaligne3etlapairebruneàlaligne4(figure 1).
7
1 2 3 4
Blanc/bleu
BrunBlanc/brun
VertBlanc/vert
OrangeBlanc/orange
Bleu
Utilisation de l’outil en plastique fourni :1.Enfoncerlesfilsdanslesfentesauchromocodageapproprié(figure 2);2.Couperleslongueursexcédentairesàl’aided’uncoupe-filbiseauté(figure 3).
Utilisation d’un percuteur professionnel :1.Orienterlalamedel’outildanslesensindiqué(figure 4);2.Pousserdirectementverslebasjusqu’àcequel’outilinsèreetcoupelefil,enproduisant
un déclic.
Connexion de sécurité
Lepanneaudedistributiontéléphoniqueestdotéd’unconnecteurspécialqu’onpeutrelieràunsystèmedesécurité;encasd’urgence,ceconnecteurdevientprioritaireetsesubstitueàlaligne1quandunealarmeestactivée.(Cemécanismedesécuriténepeutêtreattribuéqu’àlapremièreligne.)
REMARQUE :silesystèmedesécuritéestéliminé,ousionenutiliseaucun,lafichedecourt-circuitfourniedoitêtreinséréedansleconnecteurréservéàcettefindepermettrel’acheminementdelaligne1auportd’essaienvuedesatransmissionverslaSSA.
AVERTISSEMENT :nepasseservirdesprisesd’entréedupanneauenguisedesortiesversdestéléphonesinstallés,cequiauraitpoureffetd’empêcherlesystèmedesécuritédesaisirlaligneencasd’alerte.
3) VÉrIFICaTIon DEs sIgnauX EnTranTs
Pourvérifierlaqualitédessignauxentrants,déconnecterlecordondeconnexionduconnecteurd’essai,cequiaurapoureffetdedésactiverlaSSAetlesautresconnecteurs.Enficher le dispositif de vérification dans le connecteur d’essai.
Rétablissement du service après vérification :
Rebrancherlecourtcordondeconnexionentreleconnecteurd’essaietlaSSA,demanièreàrecréerlepontentreleslignesentrantesetlesconnecteursdedistribution.
4) raCCorDEMEnT À Du CÂBLagE sTruCTurÉ
Aumoyendescordonsdeconnexion8P8Cde8,0po(20cm),relierunconnecteurdedistribution(1,2,3ou4)àlaprisetéléphoniquecorrespondantesurlepanneaudeterminaisonducâblagestructuré.Reprendrecetteprocédurepourchaquetéléphone.
EXCLUSIONS ET GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANSLeviton garantit au premier acheteur, et uniquement au crédit du dit acheteur, que ce produit neprésentenidéfautsde fabricationnidéfautsdematériauxaumomentdesaventeparLeviton,etn’enprésenterapastantqu’ilestutilisédefaçonnormaleetadéquate,pendantunepériodede2anssuivantladated’achat.LaseuleobligationdeLevitonseradecorrigerlesditsdéfautsenréparantouenremplaçantleproduitdéfectueuxsicedernierestretournéportpayé,accompagnéd’unepreuvedeladated’achat,avant lafindeladitepériodede2ans,à laManufacture Leviton du Canada Limitée, au soin du service de l’Assurance Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-Claire, (Québec), Canada H9R 1E9.Parcettegarantie,Levitonexclutetdéclinetouteresponsabilitéenverslesfraisdemaind’oeuvreencouruspourretireretréinstallerleproduit.Cettegarantieseranulleetnonavenuesi leproduitest installé incorrectementoudansunenvironnement inadéquat,s’ilaétésurchargé,incorrectementutilisé,ouvert,employédefaçonabusiveoumodifiédequellequemanièrequecesoit,ous’iln’aétéutilisénidansdesconditionsnormalesniconformémentauxdirectivesouétiquettesqui l’accompagnent. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris celle de qualité marchande et de conformité au besoin, n’est donnée,maissiunegarantieimpliciteestrequiseenvertudeloisapplicables,laditegarantieimplicite,ycomprislagarantiedequalitémarchandeetdeconformitéaubesoin,estlimitéeàuneduréede2ans.Leviton décline toute responsabilité envers les dommages indirects, particuliers ou consécutifs, incluant, sans restriction, la perte d’usage d’équipement, la perte de ventes ou les manques à gagner, et tout dommage-intérêt découlant du délai ou du défaut de l’exécution des obligations de cette garantie.Seulslesrecoursstipulésdanslesprésentes,qu’ilssoientd’ordrecontractuel,délictuelouautre,sontoffertsenvertudecettegarantie.
Ligne d’Assistance Technique :1 800 405-5320 (Canada seulement)
www.leviton.com
REMARQUES
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
1,2,
3,4
TEST
AD
O
VOICE LINEINPUT JACKS
1
2
3
4
FRO
M D
EMA
RC
ATI
ON
TIDPWITHTRIPLE PLAYVOICE INPUTJACKSSE
CU
RIT
Y
Panel de Distribucion de Entrada de TelefonoParaverelvideodeinstalación,fotos,descripciones,especificacionesyhojadeinstrucciones para instalar panel de distribución de entrada de teléfono, visite nuestra páginadeInternetwww.leviton.com.
aDVErTEnCIas Y PrECauCIonEs• Sigatodaslasinstruccionesyadvertenciasmarcadasenelproducto.• Nuncainstalecomponentesdecomunicacionesenlugaresmojados,amenosquelos
componenteshayansidodiseñadosespecíficamenteparaserusadosenesoslocales.• Nuncaintroduzcaobjetosdeningúntipoatravésdelasaberturasdeestosproductos,ya
quepuedanhacercontactoconvoltajespeligrosos.• Nuncahagacableadooinstalecomponentesdecomunicacionesduranteunatormenta
eléctrica.• Nuncatoquealambresoterminalessinaislante,amenosqueelcableadohayasido
desconectadodelainterfazdelared.• Tengaprecaucióncuandoinstaleomodifiquecableadoocomponentesde
comunicaciones.• Paraevitarchoqueseléctricos,cadaaberturasedebecubrirconunmódulo.
InTroDuCCIonAplicación ElPaneldedistribucióndeentradadeteléfonodeLeviton(PDET)estádiseñadoparaconectarserviciosdeteléfonoparacableadopequeñoencasasuoficinas.ElpanelcabeenlascajasdeStructuredMedia®deLeviton(SMC)yesfácildeinstalarconpernosapresiónconseguro.ElPDETcumpleconlosestándaresdeconexióndelosjacksdepareddelasfuentesdelSMCysepuedenusarconvariosmódulosdeLevitonparaproveerdistribucióndevoz.GuíeelserviciodeentradadeteléfonoalhogaruoficinahastaencuatrolíneasusandolosIDC110,jacksdeentradadelíneadevozocombinacióndeambos.Conecteunsistemadeseguridadconelmóduloatravésdeunaentradadeseguridad,proporcionandoproteccióndeinvalidaciónenlalíneaprimariaencasodeemergencia.ElTIDPtambiénofreceunaentradadepruebayuncontactoauxiliardedesconexión(CAD)permitiendoalusuarioaislartodoelcableadointernodelteléfonoyprobar el servicio de teléfono de entrada desde una ubicación central.
ConfiguraciónPanel de distribución de entrada del teléfono (476TL-T12):Características:• PunzónIDC110paraserviciobásicodeteléfono,fax,módem• 4Jacksdeentradadelíneadevozparaconectarconlos
jacksdeteléfonoanálogoenunmódemdeVoIPoTriple.• Jackdeseguridadparainvalidacióndelíneayclavijade
cortocircuito• Distribuyehasta4líneasdeserviciotelefónicoen12
ubicaciones
El paquete contiene:Lossiguientesítemsestánincluidosconsupanel:• Paneldedistribucióndeentradadeteléfono• Herramientadeterminacióndeplástico110• Cuatropernosyojalesapresiónconseguro• Docecablesplanosdesatíndeinterconexiónde20cm.(8"),
8p8c• Uncableplanodesatíndeinterconexiónde7.6cm.(3"),
8p8c(instalado)• Hojadeinstrucciones
10
Herramientas requeridas
Paralaterminacióndelalambreserequierenlassiguientesherramientas:• Cortadoresenángulo(siestáusandolaherramientadeterminacióndeplástico110,
proporcionada)• Herramientaprofesionaldeimpactoconcuchilladecorte110• Cortadoresdealambres• HerramientaparapelaralambreUTP
1) Para EMPEZar
Planeamiento
Planeecuidadosamentelarutadelcableparadeterminarelnúmerodecontactosdesalidarequeridosparateléfono,faxymódem.
Organice
EnelSMC,nombrelosalambresquevienendelproveedordeservicioysepárelosdelosalambresdevozeinformaciónquevienendelasplacasdepared.Determinelaubicacióndelpanel.UsteddeberáescogerunlugaralladodelpanelquecontienelosjacksdondeterminasucableadoestructuradoenelSMC.
2) InsTaLaCIon
Montaje del Panel de Distribución de Entrada de Teléfono (PDET):
Empiececonlospinesdemontajeenlaposición“haciaafuera”,presionelaunidadenlarejillaenlaubicacióndeseada,asegurelospinesempujándoloshaciaadentro.
Conexión del Panel de Distribución de Entrada de Teléfono (PDET):
CorraelpardecablesentrelazadosalPaneldeDistribucióndeEntradadeTeléfonodesdeelpuntodedemarcacióndelacompañíatelefónica,oauncabledeinterconexióndeteléfonodesdesumódemVoIPoTriplealosjacksdeentradadelíneadevoz.Paraunparentrelazado,peleaproximadamente7.6cm.(3")delforrodelcable.InsertelosparesdecableindividualesenelconectorIDC110etiquetado“ParaDemarcación”.
NOTA:ElPDETsoportacableadoT568A.Loscontactosdeparedsedebencablearaesteestándar.
InsertandoenelIDCoconectandoelmódemdeserviciodevozenlosjacksdeentradadelíneadevoz,lalínea1seguiaráalaentradadeseguridad(vea la sección de conexión de seguridad abajo)ylaslíneas2,3,y4seguiaránalaentradadeprueba.Elcordóncortodeinterconexión7.6cm.(3")instaladoenlaposición8,conectalaentradadepruebayelcontactodedesconexiónauxiliar(CDA)proporcionandounaconexiónentrelaslíneasdeentradaylascolumnasdelasentradasdeabajo,suministrandolascuatrolíneasacadajacksegúnloetiquetado.
NOTA:NouselaentradacorrespondientealosjacksdelíneadevozsitieneparesdealambreentrelazadosterminadosenlospuntosdedemarcaciónIDC110.UtiliceelIDC110oeljackdelíneadevozparaalimentarsuPDET.PuedetenerambosserviciossiusteddejalosparessinterminarenelIDC110quecorrespondealjack(s)deentradadelalíneadevozqueestáutilizando.
CadapardealambrescorrespondeaunalíneadelacompañíatelefónicacuandousaalambreUTPparadistribuirserviciodeteléfono.(Línea1=parAzul,Línea2=parAnaranjado,Línea3=parVerde,Línea4=parCafé)(Figura 1).
Usando la herramienta de plástico proporcionada:1.EmpujeelalambreapropiadoenlaranuradelcolorseñaladoenIDC110conla
herramienta(Figura 2).2.Corteelexcesodealambreconloscortadoresdiagonales(Figura 3).Usando una herramienta profesional de insertar:1.Orientelaherramientaconlacuchilladecortarcomosemuestra(Figura 4).2. Presionerectohastaquelaherramientaseasienteycorteelalambre,haciendounruido.
1 2 3 4
Blanco/Azul
CaféBlanco/Café
VerdeBlanco/Verde
AnaranjadoBlanco/Anaranjado
Azul
11
Conexión de Seguridad
ElPDETofreceunaentradadeseguridadquesepuedeconectaraunsistemadeseguridad;enunasituacióndeemergencia,elpuertodeseguridadinvalidaelserviciodeteléfonoparalalínea1cuandoseactivaunaalarma.Lacaracterísticadeseguridadsepuedeactivarsolamenteenlalínea1.
NOTA:Sisequitaelsistemadeseguridadosinoseusaninguno,sedebeinsertarlaclavijadecortocircuitoenunaentradadeseguridadparaqueelserviciodelalínea1seaguiadoalaentradadepruebaparadistribucióndelContactodeDistribuciónAuxiliarenelPDET.
ADVERTENCIA:Nouselosjacksdeentradadelíneadevozcomosalidasparainstalarteléfonos,haciendoesopuedeevitarqueelsistemadeseguridadcapturelalíneadeteléfonoenunacondicióndealarma.
3) PruEBa DEL sErVICIo DE TELEFono DE EnTraDa:
Paraprobarelserviciotelefónicoentrante,desconecteelcordóndeinterconexióndelaentradadeprueba,quedesactivaráelcontactodedesconexiónauxiliar(ADO)ylasentradasadicionales.Conecteelprobadorenlaentradadepruebaparaverificarelserviciode teléfono.
Restauración de servicio después de probar:
Vuelvaaconectarelcordóndeinterconexiónde7.6cm.(3")de8posicionesdelaentradadepruebaalcontactodedesconexiónauxiliar(ADO)restaurandoelpuenteentrelaslíneasentrantesylasentradasdedistribución.
4) ConEXIon aL CaBLEaDo EsTruCTuraDo
Usandoloscablesplanosdesatíndeinterconexiónde20cm.(8"),8p8cproporcionados;unalaentradadedistribuciónnombrada1,2,3,4aljackcorrespondientequeestádesignadoparaelserviciodeteléfonoenelpaneldeterminacióndecableadoestructurado.Repitaesteprocedimientoencadaubicacióndeteléfono.
SOLO PARA MEXICOPOLIZA DE GARANTIA: LEVITONS.deR.L.deC.V.,LAGOTANANO.43COL.HUICHAPAN,DEL.M.HIDALGOMÉXICOD.F.,MÉXICO.CP11290Tel(55)5082-1040.GarantizaesteproductoporeltérminodeunañoentodassuspartesymanodeobracontracualquierdefectodefabricaciónyfuncionamientoapartirdelafechadeentregaoinstalacióndelproductobajolassiguientesCONDICIONES:1.Parahacerefectivaestagarantía,nopodránexigirsemayoresrequisitosquelapresentacióndeestapólizajuntoconel
productoenellugardondefueadquiridoencualquieradeloscentrosdeservicioqueseindicanacontinuación.2.Laempresasecomprometeareemplazarocambiarelproductodefectuososinningún
cargoparaelconsumidor,losgastosdetransportaciónquesederivendesucumplimientoseráncubiertospor:LEVITON,S.deR.L.deC.V.
3.Eltiempodereemplazoenningúncasoserámayora30díascontadosapartirdelarecepcióndelproductoencualquieradelossitiosendondepuedahacerseefectivalagarantía.
4.Cuandoserequierahacerefectivalagarantíamedianteelreemplazodelproducto,estosepodrállevaracaboen:LEVITON,S.deR.L.deC.V.
5.Estagarantíanoesválidaenlossiguientescasos:A)Cuandoelproductohasidoutilizadoencondicionesdistintasalasnormales.B)Cuandoelproductonohasidooperadodeacuerdoconelinstructivodeusoenidiomaespañolproporcionado. C)CuandoelproductohasidoalteradooreparadoporpersonasnoautorizadasporLEVITON,S.deR.L.deC.V.
6.Elconsumidorpodrásolicitarquesehagaefectivalagarantíaantelapropiacasacomercialdondeadquirióelproducto.
7.Encasodequelapresentegarantíaseextraviaraelconsumidorpuederecurrirasuproveedorparaqueseleexpidaotrapólizadegarantíapreviapresentacióndelanotadecompraofacturarespectiva.
DATOS DEL USUARIONOMBRE: DIRECCION:COL: C.P. CIUDAD:ESTADO: TELEFONO:DATOS DE LA TIENDA O VENDEDORRAZON SOCIAL: PRODUCTO:MARCA: MODELO: NO DE SERIE:NO. DEL DISTRIBUIDOR: DIRECCION:COL: C.P. CIUDAD:ESTADO: TELEFONO:FECHA DE VENTA:FECHA DE ENTREGA O INSTALACION:
GARANTIA LEVITON POR DOS AÑOS LIMITADALevitongarantizaalconsumidororiginaldesusproductosynoparabeneficiodenadiemásqueesteproductoenelmomentodesuventaporLevitonestálibrededefectosenmaterialesofabricaciónporunperíododedosañosdesdelafechadelacompraoriginal.LaúnicaobligacióndeLevitonescorregirtalesdefectosyaseaconreparaciónoreemplazo,comoopción,sidentrodetalperíododedosañoselproductopagadosedevuelve,con lapruebadecomprafechaday ladescripcióndelproblemaaLeviton Manufacturing Co., Inc., Att.: Quality Assurance Department, 201 North Service Road, Melville, N.Y. 11747, U.S.A. Esta garantíaexcluyeyrenunciatodaresponsabilidaddemanodeobraporremoveroreinstalaresteproducto.Esta garantía es inválida si este productoes instalado inapropiadamenteo en un ambiente inadecuado,sobrecargado,malusado,abierto,abusadooalteradoencualquiermaneraonoesusadobajocondicionesdeoperaciónnormal,onoconformeconlasetiquetasoinstrucciones.No hay otras garantías implicadas de cualquier otro tipo, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular pero si algunagarantía implicada se requierepor la jurisdicciónpertinente, la duraciónde cualquieragarantíaimplicada, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular, es limitada a dosaños. Leviton no es responsable por daños incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, incluyendo sin limitación, daños a, o pérdida de uso de, cualquier equipo, pérdida de ventas o ganancias o retraso o falla para llevar a cabo la obligación de esta garantía.Losremediosprovistosaquí son remediosexclusivosparaestagarantía, ya seabasadoen contrato, agravio o deotramanera.
Para Asistencia Técnica llame al:1-800-824-3005 (Sólo en EE.UU.)
www.leviton.com
PK-93593-10-02-0A
NOTAS