sunday, dec. 29, 2019 | feast of the holy family domingo ... · y al honrar a todas las familias,...

11
10955 SE 25th Avenue, Milwaukie, OR 97222 PARISHI OFFICE: 503-654-5449|Tue-Fri 9:00 AM—5:00 PM|www.sjbcatholichurch.org SCHOOL OFFICE: 503-654-0200|Mon-Fri 7:30 AM—4:00 PM|www.sjbcatholicschool.org New Years Vigil Masses Tuesday, Dec. 31 - 4:00pm (English) 7:00pm (Spanish) New Years Day Mass Wednesday, Jan. 1 10:00am (English) Misas de vigilia de añnuevo Martes 31 de diciembre 4:00 pm (inglés) 7:00 pm (español) Misa de año nuevo Miércoles 1 de enero 10:00 am (inglés)

Upload: others

Post on 17-May-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Sunday, Dec. 29, 2019 | Feast of the Holy Family Domingo ... · Y al honrar a todas las familias, honramos a la familia de Dios, la Iglesia. Pero sobre todo, nos enfocamos en la vida

Sunday, Dec. 29, 2019 | Feast of the Holy Family Domingo 29 dic.2019 | Fiesta de la sagrada familia

10955 SE 25th Avenue, Milwaukie, OR 97222 PARISHI OFFICE: 503-654-5449|Tue-Fri 9:00 AM—5:00 PM|www.sjbcatholichurch.org

SCHOOL OFFICE: 503-654-0200|Mon-Fri 7:30 AM—4:00 PM|www.sjbcatholicschool.org

ST. JOHN THE BAPTIST CATHOLIC CHURCH

New Year’s Vigil Masses Tuesday, Dec. 31 - 4:00pm (English) 7:00pm (Spanish)

New Year’s Day Mass Wednesday, Jan. 1 10:00am (English)

Misas de vigilia de añnuevo Martes 31 de diciembre

4:00 pm (inglés) 7:00 pm (español)

Misa de año nuevo Miércoles 1 de enero

10:00 am (inglés)

Page 2: Sunday, Dec. 29, 2019 | Feast of the Holy Family Domingo ... · Y al honrar a todas las familias, honramos a la familia de Dios, la Iglesia. Pero sobre todo, nos enfocamos en la vida

On this, the Sunday within the Octave of Christmas, we honor the Holy Family of Jesus, Mary and Joseph. In honoring them, we also honor all families, big or small. And in honoring all families, we honor the family of God, the Church. But most especially, we focus in on the hidden, day-to-day life of the Holy Family of Nazareth.

What was it like to live day in and day out in the household of St. Joseph? What was it like to have Jesus for a son, Mary as a wife and mother, and Joseph as a father and husband? Their home would have certainly been a sacred place and a dwelling of true peace and unity. But it would have also been so much more.

The family home of Jesus, Mary and Joseph would have been, in numerous ways, just like any other home. They would have related together, talked, had fun, disagreed, worked, eaten, dealt with problems, and encountered everything else that makes up daily family life.

Of course, the virtues of Jesus and Mary were perfect, and St. Joseph was a truly “just man.”

Therefore, the overriding characteristic of their home would have been love.

But with that said, their family would not have been exempt from daily toil, hurt and challenges that face most families. For example, they would have encountered the death of loved ones, St. Joseph most likely passed away prior to Jesus’ public ministry. They would have encountered misunder-standing and gossip from others. Our Blessed Mother, for example, was found with child out of wedlock. This would have been a topic of discussion among many acquaintances for sure. They would have had to fulfill all daily chores, earn a living, put food on the table, attend gatherings of family and friends and the like. They would have lived normal family life in every way.

This is significant because it reveals God’s love for family life. The Father allowed His Divine Son to live this life and, as a result, elevated family life to a place within the Trinity. The holiness of the Holy Family reveals to us that every family is invited to share in God’s divine life and to encounter ordinary daily life with grace and virtue.

Reflect, today, upon your own family life. Some families are strong in virtue, some struggle with basic communication. Some are faithful day in and day out, some are broken and deeply wound-ed. No matter the case, know that God wants to enter more deeply into your family life just as it is right now. He desires to give you strength and virtue to live as the Holy Family. Surrender yourself and your family, this day, and invite the Triune God to make your family a holy family.

Pastor’s Corner

Sunday, Dec. 29, 2019 | Feast of the Holy Family Domingo 29 dic.2019 | Fiesta de la sagrada familia

Page 3: Sunday, Dec. 29, 2019 | Feast of the Holy Family Domingo ... · Y al honrar a todas las familias, honramos a la familia de Dios, la Iglesia. Pero sobre todo, nos enfocamos en la vida

Rincón del pastor

Sunday, Dec. 29, 2019 | Feast of the Holy Family Domingo 29 dic.2019 | Fiesta de la sagrada familia

En este, el domingo dentro de la Octava de Navidad, honramos a la Sagrada

Familia de Jesús, María y José. Al honrarlos, también honramos a todas las

familias, grandes o pequeñas. Y al honrar a todas las familias, honramos a la

familia de Dios, la Iglesia. Pero sobre todo, nos enfocamos en la vida oculta

del día a día de la Sagrada Familia de Nazaret.

¿Cómo era vivir día tras día en la casa de San José? ¿Cómo fue tener a Jesús

como hijo, a María como esposa y madre, y a José como padre y esposo? Su

hogar ciertamente habría sido un lugar sagrado y una morada de verdadera

paz y unidad. Pero también hubiera sido mucho más.

La casa familiar de Jesús, María y José habría sido, de muchas maneras, como

cualquier otra casa. Se habrían relacionado, hablado, se habían divertido, no

estaban de acuerdo, habían trabajado, comido, lidiado con problemas y encontrado todo lo demás que conforma la

vida familiar diaria.

Por supuesto, las virtudes de Jesús y María fueron perfectas, y San José fue un verdadero "hombre justo".

Por lo tanto, la característica principal de su hogar habría sido el amor.

Pero dicho esto, su familia no habría estado exenta del trabajo diario, el dolor y los desafíos que enfrentan la

mayoría de las familias. Por ejemplo, se habrían encontrado con la muerte de sus seres queridos, San José

probablemente falleció antes del ministerio público de Jesús. Se habrían encontrado malentendidos y chismes de

otros. Nuestra Santísima Madre, por ejemplo, fue encontrada con un niño fuera del matrimonio. Este habría sido

un tema dediscusión entre muchos conocidos con seguridad. Habrían tenido que cumplir con todas las tareas

diarias, ganarse la vida, poner comida en la mesa, asistir a reuniones de familiares y amigos y cosas por el estilo.

Habrían vivido la vida familiar normal en todos los sentidos.

Esto es significativo porque revela el amor de Dios por la vida familiar. El Padre permitió que Su Divino Hijo viviera

esta vida y, como resultado, elevó la vida familiar a un lugar dentro de la Trinidad. La santidad de la Sagrada Familia

nos revela que cada familia está invitada a compartir la vida divina de Dios y a encontrar la vida cotidiana ordinaria

con gracia y virtud.

Reflexione hoy sobre su propia vida familiar. Algunas familias son fuertes en virtud, algunas luchan con la comuni-

cación básica. Algunos son fieles día tras día, algunos están rotos y profundamente heridos. No importa el caso,

sepa que Dios quiere entrar más profundamente en su vida familiar tal como es ahora. Él desea darte fuerza y

virtud para vivir como la Sagrada Familia. Entrégate a ti y a tu familia, este día, e invita al Dios Triuno a hacer de tu

familia una familia sagrada.

Page 4: Sunday, Dec. 29, 2019 | Feast of the Holy Family Domingo ... · Y al honrar a todas las familias, honramos a la familia de Dios, la Iglesia. Pero sobre todo, nos enfocamos en la vida

Mass Times/Tiempos de Misas Daily Mass/Misa Diaria Monday—Tuesday 7:30 AM Wed.—Saturday 8:30 AM Lunes—Martes 7:30 AM Miércoles Sábado 8:30 AM Sacrament of Reconciliation/Sacramento de Reconciliacion Saturday 4:00-5:00 PM or by appt. Sabado 4:00-5:00 PM o con cita Vigil Mass/Misa de Vigilia Saturday/Sabado 5:30 PM Sunday Masses/Misas de Domingo English/Ingles 7:30 & 10:00 AM, 6:30 PM Spanish/Espanol 12:00 PM Daily Adoration Chapel/Diaria Capilla de Adoracion 6:00 AM-11:00PM

Parish Staff/Equipo Parroquial Clergy: Rev. John Marshall, Pastor [email protected] Rev. Nazario Atukunda (In Residence) [email protected] Deacon Jim Hix [email protected] Faith Formation & Music: Kim Zea, Pastoral Ass., Care Ministry [email protected] Tim Kluge, Youth Ministry [email protected] Rudy Lopez, Music Ministry Coordinator rudyl@ocp Administration: Barbara Downey, Business Manager [email protected] Mary Jenck, Admin. Assistant [email protected] Support Services: Debbie Guthrie School: Amber Ploussard, Principal [email protected] Lucero Silva, Admin. Assistant [email protected]

Monday/Lunes, Dec. 30 No 7:30 AM Mass Today Alanon/Beginners 6:30 PM Saalfeld Alateen 7:00 PM Jordan AA 7:00 PM Cafeteria Tuesday/Martes, Dec. 31 Parish Office Closes at 1:00 PM Today No 7:30 AM Mass Today Vigil Mass in English 4:00 PM Church Vigil Mass in Spanish 7:00 PM Church Divine Mercy Group 7:00 PM Teen Rm Wednesday/Miercoles, Jan. 1 Parish Office Closed today Mass/Fr. John 10:00 AM Church Thursday/Jueves, Jan. 2 Mass/Fr. John 8:30 AM Church St. Vincent de Paul 1:30 PM Jordan Friday/Viernes, Jan. 3 Mass/Fr. John 8:30 AM Church St. Vincent de Paul 1:30 PM Jordan Encuentro Mat 7:00 PM Jordan Saturday/Sabado, Jan. 4 Mass/Fr. John 8:30 AM Church Confessions 4:00 PM Church Mass/Fr. John 5:30 PM Church Sunday/Domingo, Jan. 5/Epiphany Coffee & Donuts hosted by YLI Mass 7:30 AM Church Mass 10:00 AM Church Liturgy of Word 10:00 AM Jor/RE Social Teaching 11:15 AM RE Room Spanish Mass 12:00 PM Church Scouts 4:30 PM Jordan Boy Scouts 5:00 PM Cafeteria Mass 6:30 PM Church

Note: During the month of January we will not offer morning mass on Mondays and Tuesdays.

Weekly Calendar/Calendario

All are Welcome/Todos son Bienvenidos Parishioners, New Members, Visitors and Guests: Thank you for joining our

worshipping community. Please stop by our parish office to register and let us know if we can be of assistance.

Parroquianos, nuevos miembros, visitantes e invitados: Gracias por unirse a nuestra comunidad de adoración. Pase por la oficina de nuestra parroquia para registrarse y háganos saber si podemos ser de ayuda.

Up-Coming Events

►Sat., Jan. 10 - Red Cross Blood Drive in the cafeteria / 8am-3pm ►Sat. , Jan. 10 - Walking Group Meeting / Saalfeld Rm / 9am ►Thursday, Jan. 23 - Parish Workshop Saalfeld /7 pm ►Friday, Jan. 24 - School Open House Annual Appeal Brunch ►Sunday, Jan. 26 - School Open House Coffee & Donuts in the school gym after 10:00am Mass ►Thursday, Feb. 6 - Parish Workshop / Saalfeld / 7pm

MASS TIMES / CALENDAR / PARISH STAFF HORARIO DE MISAS / CALENDARIO / PEROANL PARROQUIAL

Sunday, Dec. 29, 2019 | Feast of the Holy Family Domingo 29 dic.2019 | Fiesta de la sagrada familia

Page 5: Sunday, Dec. 29, 2019 | Feast of the Holy Family Domingo ... · Y al honrar a todas las familias, honramos a la familia de Dios, la Iglesia. Pero sobre todo, nos enfocamos en la vida

Daily Scripture/Lecturas Diarias Monday/Lunes, Dec. 30 1 Jn 2:12-17/Ps 96:7-10/Lk 2:36-40 Tuesday/ Martes, Dec. 31 1 Jn 2:18-21/Ps 96:1-13/Jn 1:1-18 Wednesday/Miercoles, Jan. 1 Nm 6:22-27/Ps 67:2-8/Gal 4:4-7/ Lk 2:16-21 Thursday/Jueves, Jan. 2 1 Jn 2:22-28/Ps 98:1-4/Jn 1:19-28 Friday/Viernes, Jan. 3 1 Jn 2:29-3:6/Ps 98:10-65/Jn 1:29-34 Saturday/Sabado, Jan. 4 1 Jn 3:7-10/Ps 98:1-9/Jn 1:35-42 Sunday/Domingo, Jan. 5 Is 60:1-6/Ps 72:1-13/Eph 3:2-6/ Mt 2:1-12

Mass Int. /Intenciones de la Misa Monday/Lunes, Dec. 30 No 7:30 AM Mass Today Tuesday/Martes, Dec. 31 No 7:30 AM Mass Today 4:00 PM Vigil | Matthew Kramer from Bear Kramer 7:00 PM Spanish Vigil | +Ernie & Angie Zanni from Lori Zanni Wednesday/Miercoles, Jan. 1 10:00 AM | +Margaret Smith from Judy Perman Thursday/Jueves, Jan. 2 8:30 AM | Government Leaders from The Brauns Friday/Viernes, Jan. 3 8:30 AM | +Allan & Betty Jones from Royce Jones Saturday/Sabado, Jan. 4 8:30 AM|+ Joseph Rudnick from Darlene Rudnick 5:30 PM | +Giltus & Ivy Mary Gomez from Donnel Gomez Sunday/Domingo, Jan. 5 7:30 AM | David Prom from Darlene Rudnick 10:00 For the People of the Parish 12:00 PM | +Lidia Garcia Oseguera from Thuy Nguyen 6:30 PM | +Matthew Kramer from Bear Kramer

Funeral and Care Ministry Information/Informacion del Ministerio de Funerales y Cuidados

To plan or schedule a funeral or to arrange ministry to the homebound, please contact the Care Ministry Coordinator, Kim Zea at the church, 503-654-5449 weekdays Wed-Friday or anytime by email to [email protected]. Plan o planificar un funeral o para organizar el Ministerio a los enfermos, por favor póngase en contacto con el cuidado Ministerio Coordinador, Kim Zea en la iglesia, 503-654-5449, días de la semana el lunes y miércoles y viernes, o en cualquier momento por correo electrónico a [email protected]

Sanctuary Candle Offerings/Ofrendas de velas del santuario

30 de diciembre al 5 de enero In Memory of Martha Reyes

From the Reyes Family

The red Sanctuary Lamp above the Tabernacle burns to remind us of the sacramental presence of Jesus Christ. If you wish to have the Sanctuary Candle burning in memory of a loved one, to honor a special occasion, or a special intention, you can make arrangements with the Parish Office. The cost of the candle is $20 and it burns for one week. A notice of your intention will be posted in the bulletin. La lámpara roja del santuario sobre el tabernáculo arde para recordarnos la presencia sacramental de Jesucristo. Si desea que se encienda la Vela del Santuario en memoria de un ser querido, para honrar una ocasión especial o una intención especial, puede hacer arreglos con la Oficina Parroquial. El costo de la vela es de $ 20 y se quema durante una semana. Se publicará un aviso de su intención en el boletín.

Prayer Concerns for Jan. Preocupaciones de oración

para enero Please call the parish office if you

want to be on the December Prayer List.

This week we pray for the following individuals and families/

Esta semana oramos por las siquientes personas y familias

Michael & Roberta Thissell

Randi Thomas Troy & Michelle Thomas

Elaine Thompson Don & Kristi Thomson Paul & Joan Thronson

Mike & Karen Thul Nora Tobin

Cristina Toledo-Celio Barbara Tomlinson

Liturgy & Sacrament Liturgia y Sacramento

Sunday, Dec. 29, 2019 | Feast of the Holy Family Domingo 29 dic.2019 | Fiesta de la sagrada familia

Page 6: Sunday, Dec. 29, 2019 | Feast of the Holy Family Domingo ... · Y al honrar a todas las familias, honramos a la familia de Dios, la Iglesia. Pero sobre todo, nos enfocamos en la vida

Religious Education Sacramental Prep

Grades K– 8 Wed evenings from 6-7:30pm

Educacion Religiosa Preparacion Sacramental

Grados K– 8 Miércoles por la noche de 6-7: 30pm

►Bible Study Wed mornings and Thursday Evenings New series through the year. Contact Pat Raschio to join at [email protected]

►Meeting Outline for Principles of Catholic Social Teachings

January 5: Option for the Poor and Vulnerable January 19: The Dignity of Work and the Rights of Workers February 2: Solidarity February 16: Care for God’s Creation

►Adult Activities Building strong community through Social, Spiritual and Service Activities. TBA

►RCIA (Rite of Christian Initiation for Adults) Are you interested in learning more about the Catholic Faith? Join us on Tuesday evening at 7pm Contact Kim Zea in parish office.

►Estudio de la Biblia Miércoles por la mañana y jueves por la noche Nuevas series a lo largo del año. Contacta a Pat Raschio para unirte

►Borro de Reuniones para princpios de ensenanzas social es catolicas

5 de enero: Opción por los pobres y vulnerables

19 de enero: La dignidad del trabajo y los derechos de los trabajadores

2 de febrero: solidaridad 16 de febrero: Cuidar la creación de

Dios

►Actividades para adultos Construyendo una comunidad fuerte a través de lo social, lo espiritual y Actividades de servicio. TBA

►RCIA (Rito de Iniciacion Cristiana para Adultos) ¿Estás interesado en aprender más sobre la fe católica? Únase a nosotros el martes por la noche a las 7

Have you ever been unable to explain the “why” of Catholic beliefs? Have you ever wondered why the Old Testament sounds so different from the New Testament? In the Old Testament, God began building a plan and laying a foundation for the beautiful traditions of the Catholic Faith. Fulfilled explores the biblical roots of the Catholic Faith. It uncovers God’s consistent design for our worship of him and his relationship with us. In Part Two – Drawn into the Divine Mystery focuses on elements of the inner sanctuary of the Tabernacle and how they connect to the Magisterium, the Eucharist, Incense, Mary and

more. I hope you will join us as we return to our weekly bible study. This study will be offered Wednesdays 9:30am beginning January 15 and runs 7 weeks. This study will also be offered Thursdays 7pm beginning January 16 and runs 7 weeks. Materials for this class will cost $25 payable at the first class. To register and reserve a book email Pat at [email protected] by December 20th.

Faith Formation Formacion de fe

Sunday, Dec. 29, 2019 | Feast of the Holy Family Domingo 29 dic.2019 | Fiesta de la sagrada familia

Children’s Liturgy of the Word

Sundays at the 10am Mass during All Children Preschool to 5th grade are welcome to join us Liturgia Infantil de la Palabra

Domingos en la misa de las 10am durante Todos los niños de preescolar a quinto grado son bienvenidos a unirse a nosotros

Adult Bible Study

Page 7: Sunday, Dec. 29, 2019 | Feast of the Holy Family Domingo ... · Y al honrar a todas las familias, honramos a la familia de Dios, la Iglesia. Pero sobre todo, nos enfocamos en la vida

St. John the Baptist Walking Group Have you been wanting to get a bit more exercise but haven’t found a walking partner? Well we have the answer for you. On Sat. Jan 11 , following the 8:30 am morning mass , Mike Buscho and Teri Forgoros will hold an information meeting in the Parish Center for all those interested in be part of this group. So mark your calendar’s, check out your walking gear and get ready for a great time. Contact Mike at 503-729-6371 if you have questions. This group will be led by parishioner Mike Buscho and his wife Teri Forgoros.

Mark Your Calendar for February 25th

What a wonderful way to get involved.

Looking for individuals to chair up this fun filled event.

Contact Kim Zea in the office

We would like you to be more involved in our SJB community! We are looking for individuals who are willing to lead a group of parishioners in some of these activities.

Exercise Class Book Club

Weekly Coffee Shop Social Art Class

Garden Club Wine Tasting

Other ideas or skills welcomed Contact Kim Zea in the office if you would like to share your gifts with our parish community.

Recycle Your Christmas Tree!!!

Troop 144 will be recycling Christmas Trees again this year. Trees may be dropped off in the parking lot on Washington St.

behind the SJB Parish Center (across from the high school football field). Drop off days are Saturdays Dec. 28th and Jan. 4th., from 10am to 3pm. Suggested donation is $5. Wreaths, swags and garlands may also be dropped off. Trees can also be scheduled for pick-up for addresses with 97222 and 97267 zip codes. Tree pick-up days are Dec. 28th and 29th and Jan. 4th and 5th. Suggested donation for pick-up trees is $10. Please call Joe at 503-760-3454 to arrange for a tree pick-up.

Year End Giving The Catholic Church is fully funded on the generosity of our faithful parishioners. Please remember to include SJB Parish and School in your end of year gifts and donations. If you are over the age of 70 ½, you can direct your annual distributions or withdrawals from your retirement account to make tax free donations. This provision is known as a Required Minimum Distribution (RMD). SJB Parish & School is a qualified public charity 501(c)(3) and can therefore receive your Qualified Charitable Distribution (QCD). Please consider an end of year gift to our parish and/or school. Your gifts and donations are tax deductible to the extent allowed by law. Please consult your tax expert and we will send you a tax receipt and/or acknowledgement. Thank you in advance for considering St. John the Baptist Catholic Church and School in your financial plans.

Announcements

Sunday, Dec. 29, 2019 | Feast of the Holy Family Domingo 29 dic.2019 | Fiesta de la sagrada familia

Page 8: Sunday, Dec. 29, 2019 | Feast of the Holy Family Domingo ... · Y al honrar a todas las familias, honramos a la familia de Dios, la Iglesia. Pero sobre todo, nos enfocamos en la vida

San Juan Bautista Grupo ambulante

¿Ha estado queriendo hacer un poco más de ejercicio pero no ha encontrado un compañero para caminar? Bueno, tenemos la respuesta para ti. El sábado. El 11 de enero, después de la misa matutina de las 8:30 am, Mike Buscho y Teri Forgoros celebrarán una reunión informativa en el Centro Parroquial para todos los interesados en formar parte de este grupo. Así que marque su calendario, revise su equipo para caminar y prepárese para pasar un buen rato. Póngase en contacto con Mike al 503-729-6371 si tiene preguntas Este grupo estará dirigido por el feligrés Mike Buscho y su esposa Teri Forgoros.

Marque su calendario para el 25 de febrero

Qué maravillosa manera de involucrarse. Buscando personas

para presidir este evento lleno de diversión. Contacta a Kim Zea en la oficina

¡Nos gustaría que participaras más en nuestra comunidad SJB

Estamos buscando personas que estén dispuestas a dirigir un grupo de feligreses en algunas de estas

actividades.

Clase de ejercicio Club del libro

Cafetería semanal social Clase de arte Garden Club Cata de vinos

Otras ideas o habilidades bienvenidas

Póngase en contacto con Kim Zea en la oficina si desea compartir sus regalos con nuestra comunidad

¡Recicla tu árbol de Navidad! La tropa 144 reciclará árboles de Navidad nuevamente este año. Se pueden dejar árboles en el estacionamiento en la calle Washington detrás del Centro Parroquial SJB (frente al campo de fútbol de la escuela

secundaria). Los días de entrega son los sábados 28 de diciembre y 4 de enero, de 10 a.m. a 3 p.m. La donación sugerida es de $ 5. Ambien se pueden dejar coronas, botines y guirnaldas. También se puede programar la recogida de árboles para las direcciones con los códigos postales 97222 y 97267. Los días de recogida de árboles son el 28 y 29 de diciembre y el 4 y 5 de enero. La donación sugerida para recoger árboles es de $ 10. Llame a Joe al 503-760-3454 para organizar la recogida del árbol.

Fin de ño dando La Iglesia Católica está totalmente financiada por la generosidad de nuestros fieles feligreses. Recuerde incluir SJB Parish and School en sus regalos y donaciones de fin de año. Si tiene más de 70 años y medio, puede dirigir sus distribuciones o retiros anuales de su cuenta de jubilación para hacer donaciones libres de impuestos. Esta disposición se conoce como distribución mínima requerida (RMD). SJB Parish & School es una organización benéfica pública calificada 501 (c) (3) y, por lo tanto, puede recibir su Distribución benéfica calificada (QCD). Por favor considere un regalo de fin de año para nuestra parroquia y / o escuela. Sus donaciones y donaciones son deducibles de impuestos en la medida permitida por la ley. Consulte a su experto en impuestos y le enviaremos un recibo y / o acuse de recibo de impuestos. Gracias de antemano por considerar la Iglesia y la Escuela Católica St. John the

Baptist en sus planes financieros.

Anuncios

Sunday, Dec. 29, 2019 | Feast of the Holy Family Domingo 29 dic.2019 | Fiesta de la sagrada familia

Page 9: Sunday, Dec. 29, 2019 | Feast of the Holy Family Domingo ... · Y al honrar a todas las familias, honramos a la familia de Dios, la Iglesia. Pero sobre todo, nos enfocamos en la vida

Parish Workshops

Sunday, Dec. 29, 2019 | Feast of the Holy Family Domingo 29 dic.2019 | Fiesta de la sagrada familia

Page 10: Sunday, Dec. 29, 2019 | Feast of the Holy Family Domingo ... · Y al honrar a todas las familias, honramos a la familia de Dios, la Iglesia. Pero sobre todo, nos enfocamos en la vida

Outside news

Sunday, Dec. 29, 2019 | Feast of the Holy Family Domingo 29 dic.2019 | Fiesta de la sagrada familia

Our Lady of Peace Retreat Center Saturday, February 1, 2020

A SPECIAL GIFT IDEA FOR THE WOMEN ON YOUR

CHRISTMAS LIST!

The Franciscan Missionary Sisters at Our Lady of Peace

Retreat in Beaverton will be hosting OUR LADY'S

LUNCHEON TEA AND SILENT AUCTION in honor of Our

Lady of Good Success. The Auction begins with bidding at

11 a.m., followed by Luncheon from Noon to 2 p.m. $40

per person; tables for 6 OR 8 are available for purchase.

To reserve seating, please call 503-649-7127 or

[email protected]

This is a fundraiser for the retreat office heating system

and for the new Outdoor Mural.

3600 SW 170th Ave. Beaverton

Marriaged Singles Lifestyle The Married Singles Lifestyle describes couples that may

have lost a sense of closeness they once had as marriage

partners and are living more like roommates.

Retrouvaille (pronounced retro-vi with a long i) teaches

couples how to survive times like these in their

marriages. This program has helped 10’s of 1000’s of

couples experiencing difficulty at all levels of marital

distress from disillusionment to deep misery. For

confidential information about, or to register for the

program beginning with a weekend on January 17-19,

call 1-503-225-9191 or visit www.helpourmarriage.org

Centro de Retiros Nyestra Señora de la Paz Sábado 1 de febrero de 2020

UNA IDEA DE REGALO ESPECIAL PARA LAS MUJERES EN

TU LISTA DE NAVIDAD!

Las Hermanas Misioneras Franciscanas en el Retiro de

Nuestra Señora de la Paz en Beaverton serán anfitriones

de NUESTRA SEÑORA DE TÉ DE ALMUERZO Y SUBASTA

SILENCIOSA en honor a Nuestra Señora del Buen Éxito. La

subasta comienza con una oferta a las 11 a.m., seguida

del almuerzo del mediodía a las 2 p.m. $ 40 por persona;

Las mesas para 6 u 8 están disponibles para la compra.

Para reservar asientos, llame al 503-649-7127 o

[email protected]

Esta es una recaudación de fondos para el sistema de

calefacción de la oficina de retiro y para el nuevo Mural

al aire libre. 3600 SW 170th Ave. Beaverton

Estilo de vida de solteros casados The Married Singles Lifestyle describe parejas que

pueden haber perdido la sensación de cercanía que

alguna vez tuvieron como parejas matrimoniales y que

viven más como compañeros de cuarto. Retrouvaille

(pronunciado retro-vi con una larga i) enseña a las

parejas cómo sobrevivir tiempos como estos en sus

matrimonios. Este programa ha ayudado a 10 de cada

1000 parejas que experimentan dificultades en todos los

niveles de angustia matrimonial, desde la desilusión

hasta la miseria profunda. Para obtener información

confidencial o registrarse para el programa que comienza

con un fin de semana del 17 al 19 de enero, llame al 1-

503-225-9191 o visite www.helpourmarriage.org

Page 11: Sunday, Dec. 29, 2019 | Feast of the Holy Family Domingo ... · Y al honrar a todas las familias, honramos a la familia de Dios, la Iglesia. Pero sobre todo, nos enfocamos en la vida

Sunday, Dec. 29, 2019 | Feast of the Holy Family Domingo 29 dic.2019 | Fiesta de la sagrada familia