statistical machine translation raghav bashyal. statistical machine translation uses pre-translated...
TRANSCRIPT
Statistical Machine Translation
Raghav Bashyal
Statistical Machine Translation
Uses pre-translated text (copora) Compare translated text to original Notice patterns, associate words
SMT Process
• Knight – A Statistical Translation Workbook
• Basic probabilities
– P(word)
• Conditional probabilities
– P(word | word)
• …
• Pick the most probable translation
SMT process
http://isoft.postech.ac.kr/research/SMT/images/math.jpg
Project
Translate basic text from Spanish to English Test effectiveness
with/without hard-coded components (syntax) Specific procedures/algorithms that add speed
Literature
Guides on Statistical Machine Translation Most research project follow the same
procedure as outlined by Knight
• “state of the art” implementation
Literature
• NLTK
– Christina Wallin
• UC Berkeley
– Modifications
– Larger corpora more useful
• Syntax based
– hard-code
– Higher translation quality when used with SMT
Procedure
NLTK – Natural Language ToolKit Python Made from Natural Language processing projects
Current procedure – read the SMT worksheet Code along with worksheet
Development
• Create corpora
• Tokenization
– Clean string
• Probability
– P(word) in corpora
Smoothing
• Coefficients used to modify probability
– Large coefficients for trigrams
– Small for bigrams and single words
• Normalizes the weight of all the words/phrases
– Trigrams are more valuable
Algorithm
For translation, IMB Model 3 is used:1. For each English word ei indexed by i = 1, 2, ..., 1, choose fertility phi-i with probability
n(phi-i | ei)
2. Choose the number phi-0 of "spurious" French words to be generated from e0 = NULL, using
probability p1 and the sum of fertilities from step 1
3. Let m be the sum of fertilities for all words, including NULL
4. For each i = 0, 1, 2, ...., 1, and each k = 1, 2, ..., phi-i, choose a French word tau-ik
with probability t(tau-ik | ei)
5. For each i = 1, 2, ..., 1, and each k = 1, 2, ..., phi-i, choose target French position
pi-ik with probability d(pi-ik | i, l, m)
6. For each k = 1, 2, ..., phi-0, choose a position pi-0k from the phi-0 - k + 1 remaining
vacant positions in 1, 2, ...m, for a total probability of 1/phi-0!
7. Output the French sentence with words tau-ik in positions pi-ik (0<=i<=1, 1<=k<phi-i)
Expected Results
Probably will be very basic translation Usually perform better with “sample” text than
“real” text Highlighted errors
Program should use reference data to find some errors
Error frequency plots for certain words Test the effectiveness of adjustments
Hard coding, other algorithms
GUI