spectracide triazicide granules

6
grubs fleas ants* chinch bugs ticks TRIAZICIDE ® INSECT KILLER GRANULES Insecticida granulado ONCE & DONE! ® ONCE & DONE! ® Resealable Bag! ® Insecticida granulado Insecticida granulado GRANULES ONCE & DONE! ® ONCE & DONE! ® TRIAZICIDE ® INSECT KILLER For outdoor use around the home only. Net Wt 20 lb (9.0 kg) See back for additional precautionary statements. CAUTION KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN Consulte la parte posterior para conocer las declaraciones preventivas adicionales. PRECAUCIÓN MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS Active Ingredient: Gamma-Cyhalothrin ......... 0.05% Other Ingredients ............99.95% Than standard 10,000 sq ft bags. For terms of guarantee, see back panel. ® 25 , 000 TREATS UPTO SQ FT 2 . 5 X MORE COVERAGE For use on lawns or as a home barrier treatment Once Treated Area has Been Watered and is Dry, Children and Pets Can Return to Lawn Kills on Contact Season–Long Ant Control * BROADCAST WITH SPREADER *Excluding harvester and pharaoh ants. Kills 40+ Types of Insects as listed Kills 40+ Types of Insects as listed

Upload: travis

Post on 01-Jan-2016

84 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Spectracide Triazicide Granules

TRANSCRIPT

Page 1: Spectracide Triazicide Granules

Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec Billbugs Grubs Dung Beetle Grubs Hyperodes Weevils

Treat ants (except harvester and pharaoh ants) and other insects when they first appear or you notice lawn damage.

DIRECTIONS FOR APPLYING

Spot Treatment

Ants* Apply ½ tsp over and around each anthill.

Water lightly immediately after application.

Band TreatmentAround House Foundation

Ants*, fleas, roaches (German and American), palmetto bugs, water bugs, millipedes, mites, silverfish, sowbugs (pillbugs), crickets, earwigs

These pests are commonly found around or near foundations of houses as well as in lawns. Certain of these pests may enter houses. Apply a 3- to 5-foot band of granules next to the house foundation. Distribute granules uniformly. Water lightly immediately after application.

Apply at the rate of 0.8 lb per 1,000 sq ft (an area 5' x 200').

Overall Lawn Application

Ants*, armyworms (fall and yellow-striped), European crane flies, crickets, cutworms, earwigs, fleas, lawn moths (sod webworms), grasshoppers, Japanese beetle (adults), pillbugs, spittlebugs, mites, green June beetles, leafhoppers, millipedes, springtails and ticks (including ticks that may transmit Lyme Disease)

Apply with a fertilizer spreader. See spreader setting chart below. Apply when grass is dry. Water lawn lightly immediately after application.

For season-long control of �re ants, apply at higher use rate.

Apply at the rate of 0.8 lb per 1,000 sq ft (an area 20' x 50').

For season-long control of �re ants, apply at the rate of 2 lb per 1,000 sq ft (an area 20’ x 50’).

Billbugs, grubs (Japanese beetle grubs, green June beetle grubs), Ataenius spretulus (dung beetles), hyperodes weevils, mole crickets, chinch bugs

Immediately water grass thoroughly after application. For billbug control, apply when activity is first observed or when chewed or brown grass indicates damage from these insects. For grub control, except dung beetle, treat any time between late July and early October. For dung beetle grub control, apply in spring or early summer when damage is first noticed. Water grass thoroughly with ¼ to ½ inch of water immediately after application. Treat again in late summer or early fall if a second generation occurs.

Apply 1.2 lb per 1,000 sq ft of lawn.

Treatment Areas

Pests How To Use Use Rate

Nota: Los ajustes del difusor indicados son aproximados. Pese con exactitud algunas libras en su difusor y aplique a un área medida. Luego, si es necesario, ajuste el difusor, para asegurar la dosis de aplicación correcta.

ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓNAlmacenamiento: Vuelva a cerrar muy bien el recipiente después de cada uso. Guarde en un lugar fresco y seco que no sea accesible a los niños y a las mascotas.Eliminación: Si está vacío: Envase no rellenable. No vuelva a usar ni rellenar este envase. Ofrézcalo para reciclar, si existe esa opción.Si está parcialmente vacío: Llame a su servicio de eliminación de desechos más cercano para obtener instrucciones de eliminación. Nunca tire el producto sin usar por ningún drenaje interno ni externo.

DECLARACIONES PREVENTIVAS Riesgos para los seres humanos y los animales domésticos PRECAUCIÓN. Causa irritación moderada a los ojos. Evite el contacto con los ojos o la ropa. Lávese muy bien con agua y jabón después de manipularlo y antes de comer, beber, masticar chicle o usar tabaco. Los utensilios para alimentos como cucharas o tazas para medir no se deben usar con alimentos después de utilizarlos para medir pesticidas.

Primeros AuxiliosSi entra en contacto con los ojos: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15 a 20 minutos. Si tiene lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento. Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto.También puede llamar al 1-800-917-5438 para obtener información acerca del tratamiento médico de urgencia.Riesgos para el medio ambiente Este producto es extremadamente tóxico para los peces y los invertebrados acuáticos. Para proteger el medio ambiente, no permita que el pesticida entre o se escurra por alcantarillas pluviales, zanjas de drenaje, cunetas ni aguas superficiales. Aplicar este producto cuando haga buen tiempo cuando no se pronostique lluvia en las siguientes 24 horas, asegurará que ni el viento ni la lluvia sople o quite el pesticida de la zona de tratamiento. Barrer el producto que caiga en los caminos de entradas de automóviles, aceras o la calle y regresarlo a la zona de tratamiento del jardín o césped ayudará a evitar que escurra a masas de agua o sistemas de drenaje.NOTA: Hasta el grado que sea compatible con la legislación pertinente, el comprador asume toda la responsabilidad para seguridad y uso que no esté de acuerdo con las instrucciones.

*Hormigas (excepto cosechera y faraona): Argentinas, carpinteras, del sur, de campo, Allegheny mound, de los campos de máiz, de la miel, del pavimento, hormigas bravas importadas, molestas

Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Larvas Larvas del escarabajo del estiércol Gorgojos (Hyperodes spp.)

Trate las hormigas (excepto cosechera y faraona) y otros insectos cuando éstos aparezcan por primera vez o cuando observe daños en el césped.

Gorgojos

*Ants (except harvester and pharaoh): Argentine, carpenter, southern, field, Allegheny mound, cornfield, honey, pavement, red imported fire ant, nuisance

STORAGE AND DISPOSALStorage: Reclose container tightly after each use. Store in a cool, dry area which is inaccessible to children and pets. Disposal: If empty: Nonrefillable container. Do not reuse or refill this container. Offer for recycling, if available.If partly �lled: Call your local solid waste agency for disposal instructions. Never place unused product down any indoor or outdoor drain.

PRECAUTIONARY STATEMENTSHazards to Humans and Domestic AnimalsCAUTION. Causes moderate eye irritation. Avoid contact with eyes or clothing. Wash thoroughly with soap and water after handling and before eating, drinking, chewing gum or using tobacco. Food utensils such as spoons or measuring cups must not be used for food purposes after use in measuring pesticides.

First AidIf in Eyes: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15-20 minutes. Remove contact lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. Call a Poison Control Center or doctor for treatment advice. Have the product container or label with you when calling a Poison Control Center or doctor, or going for treatment. You may also contact 1-800-917-5438 for emergency medical treatment information.Environmental HazardsThis product is highly toxic to fish and aquatic invertebrates. To protect the environment, do not allow pesticide to enter or run off into storm drains, drainage ditches, gutters or surface waters. Applying this product in calm weather when rain is not predicted for the next 24 hours will help to ensure that wind or rain does not blow or wash pesticide off the treatment area. Sweeping any product that lands on a driveway, sidewalk or street, back onto the treated area of the lawn or garden will help to prevent runoff to water bodies or drainage systems.NOTICE: To the extent consistent with applicable law, buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance with directions.

FPO

UPC

0 71

121

5396

0 1

PRO

OF

OF

PU

RCH

ASE

READ ENTIRE LABEL BEFORE USE

DIRECTIONS FOR USEIt is a violation of Federal law to use this product in a manner inconsistent with its labeling.

Keep children and pets off treated area until product has been watered in and lawn is dry.

In New York State, this product may not be applied to lawns within 100 ft of a coastal marsh, or stream that drains directly into a coastal marsh.

Three Easy Steps to Use This ProductStep #1: Determine size of the job; measure the area to be treated.Step #2: Use spreader setting chart to determine appropriate setting for your spreader.Step #3: Treat as directed in rate chart. Thorough coverage is important. Water in granules immediately after application.NOTE: • Do not apply more than six (6) times per year per location at low use rate. • Do not apply more than three (3) times per year per location at high use rate. • Do not allow product to run off from target site or apply within 24 hours of rain. • Do not make applications during rain. Apply this product directly to the lawn or garden area. Water treated area as directed on this label.

Do not water to the point of runoff. • Application is prohibited directly into sewers or drains, or to any area like a gutter where drainage to sewers, storm drains, water bodies

or aquatic habitat can occur. Do not allow the product to enter any drain during or after application.Treat the following pests during the months indicated. Make no more than six applications per year at low use rate or three times for highest use rate.

Note: The spreader settings listed are approximate. Accurately weigh a few pounds into your spreader and apply to a measured area. Then adjust spreader setting if necessary, in order to ensure correct rate of application.

CYCLONERotary 1 2 4K-GRODrop 2 3 5REPUBLICEZ Drop #530 3 5 8EZ Rotary #540 1 1½ 2½SCOTTSAccuGreen 1000 3 3½ 4½AccuGreen 2000 3 3½ 4½AccuGreen 3000 3 3½ 4½SpeedyGreen 1000 2½ 3½ 4½SpeedyGreen 2000 2½ 3½ 4½SpeedyGreen 3000 2½ 3½ 4½EdgeGuard 2½ 3½ 4½EARTHWAYRotary 5 6 7½SEARSDrop 2½ 3½ 5PRECISIONRotary (#S850) 1 2 3½RED DEVILRotary 1 2 3½TRUE TEMPERRotary 1 1½ 3

Spreader Settings for Overall Lawn ApplicationAjustes del difusor para la aplicación general en césped

Spreader Make and Model 0.8 lb/1,000 sq ft 1.2 lb/1,000 sq ft 2 lb/1,000 sq ftMarca y modelo del difusor 0.8 lb/1,000 pies cuadrados 1.2 lb/1,000 pies cuadrados 2 lb/1,000 pies cuadrados

INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN

Tratamiento localizado

Hormigas* Aplique ½ cucharadita por encima y alrededor de cada hormiguero.

Riegue ligeramente inmediatamente después de la aplicación.

Tratamiento en franjasAlrededor de los cimientos de la casa

Hormigas*, pulgas, cucarachas (alemana y americana), cucarachas de caño, chinches de agua, milpiés, ácaros, lepismas, cochinillas de la humedad (cochinillas), grillos, tijeretas

Estos insectos nocivos se encuentran generalmente alrededor o cerca de los cimientos de las casas, así como también en los céspedes. Algunos de estos insectos nocivos pueden entrar en las casas. Aplique una franja de gránulos de 3 a 5 pies al lado de los cimientos de la casa. Distribuya los gránulos uniformemente. Riegue ligeramente inmediatamente después de la aplicación.

Aplique a la dosis de 0.8 libra por cada 1,000 pies cuadrados (un área de 5 pies x 200 pies).

Aplicación general en césped

Hormigas*, gusanos soldados (gusano cogollero y gusano pirero), típulas europeas, grillos, gusanos cortadores, tijeretas, pulgas, orugas del césped, saltamontes, escarabajos japoneses (adultos), cochinillas, cigarrillas, ácaros, escarabajos verdes de junio, saltarillas, milpiés, friesea y garrapatas (incluyendo las que pueden transmitir la enfermedad de Lyme)

Aplique con un difusor de fertilizante. Vea el cuadro de ajuste del difusor que se encuentra abajo. Aplique cuando el pasto esté seco. Riegue el césped ligeramente inmediatamente después de la aplicación.

Para el control estacional prolongado de las hormigas bravas, aplique la dosis de uso más alta.

Aplique a la dosis de 0.8 libra por cada 1,000 pies cuadrados (un área de 20 pies x 50 pies).Para el control estacional prolongado de las hormigas bravas aplique a la dosis de 2 libras por cada 1,000 pies cuadrados (un área de 20 pies x 50 pies).

Gorgojos, larvas (larvas de escarabajos japoneses, larvas de escarabajos verdes de junio), Ataenius spretulus (escarabajo del estiércol), gorgojos (Hyperodes spp.), grillos cebolleros, chinches

Moje completamente el pasto inmediatamente después de la aplicación. Para el control de gorgojos, aplique cuando comience a observar actividad o cuando el pasto masticado o marrón muestre el daño ocasionado por estos insectos. Para el control de larvas, excepto en el caso del escarabajo del estiércol, trate en cualquier momento durante el periodo que abarca desde fines de julio a principios de octubre. Para el control de larvas de escarabajo del estiércol, aplique en primavera o a principios del verano cuando se empieza a ver el daño. Moje completamente el pasto con ¼ a ½ pulgada de agua inmediatamente después de la aplicación. Si aparece una segunda generación, lleve a cabo un nuevo tratamiento a fines del verano o principios del otoño.

Aplique 1.2 libras por cada 1,000 pies cuadrados de césped.

Zonas de tratamiento

Insectos nocivos Cómo usar Dosis de uso

Distributed by Spectrum GroupDivision of United Industries Corporation PO Box 142642, St. Louis, MO 63114-0642

grubs

�eas

ants*

chinchbugs

ticks

TRIAZICIDE®

INSECT KILLERG R A N U L E S Insecticida granulado

ONCE & DONE!®ONCE & DONE!®

Resealable Bag!

®

Insecticida granuladoInsecticida granuladoG R A N U L E S

ONCE & DONE!®ONCE & DONE!®

Insecticida granuladoInsecticida granuladoG R A N U L E S

ONCE & DONE!®ONCE & DONE!®

LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR

MODO DE EMPLEOSe considera una violación a la ley federal usar este producto de una manera que no sea la indicada en la etiqueta.

Mantenga los niños y las mascotas fuera de la zona tratada hasta que el producto se haya mojado y el césped esté seco.

En el Estado de Nueva York, no se podrá aplicar este producto en céspedes ubicados a una distancia de hasta 100 pies de un pantano costero o de un arroyo que desemboque directamente en un pantano costero.

Tres pasos fáciles para usar este productoPaso Nº 1: Determine la dimensión del trabajo; mida el área que se va a tratar.Paso Nº 2: Use la tabla de ajuste del difusor para determinar el ajuste adecuado para el suyo.Paso Nº 3: Efectúe el tratamiento como se indica en la tabla de dosis. Es importante que la cobertura sea completa. Moje los gránulos inmediatamente después de la

aplicación.NOTA: • No aplique más de seis (6) veces por año por lugar a la dosis de uso más baja. • No aplique más de tres (3) veces por año por lugar a la dosis de uso más alta. • No permita que el producto se escurra del sitio que es el objetivo del tratamiento ni lo aplique hasta que hayan transcurrido 24 horas desde que llovió. • No realice aplicaciones durante lluvias. Aplique este producto directamente al césped o zona del jardín. Riegue la zona tratada como se indica en esta

etiqueta. No riegue hasta el punto de escurrimiento. • Se prohíbe la aplicación directamente en alcantarillas o desagües, o en cualquier zona como una cuneta donde se pueda producir el desagüe hacia

alcantarillas, alcantarillas pluviales, masas de aguas o hábitat acuático. No permita que el producto entre en ningún desagüe durante ni después de la aplicación.

Trate los siguientes insectos nocivos durante los meses indicados. No efectúe más de seis aplicaciones por año a la dosis de uso más baja o tres veces en el caso de dosis de uso más alta.

†GUARANTEED RESULTS OR YOUR MONEY BACK

If you are not satis�ed with this product for any reason, send your written request for a refund to the address at left, together with the original dated store receipt showing the price you paid. Please allow 6-8 weeks for processing.

TRIAZICIDE® INSECT KILLER

TRIAZICIDE® INSECT KILLER

For outdoor use aroundthe home only.

WHAT IT DOES:Helps protect your home from invading ants, except harvester and pharaoh ants. Also kills crickets, �re ants, chinch bugs, armyworms (fall and yellow-striped), billbugs, cutworms, earwigs, �eas, roaches (German and American), grubs, sod webworms, European crane �ies, ticks and other listed insects.

WHERE TO USE:Outdoors, on lawns and as a band treatment around house foundation.QUESTIONS & COMMENTS:Call 1-800-917-5438 or visit our website at www.spectracide.com

PRODUCT FACTS

Net Wt 20 lb (9.0 kg)

See back for additional precautionary statements.CAUTION

KEEP OUT OF REACH OF CHILDRENConsulte la parte posterior para conocer las declaraciones preventivas adicionales. PRECAUCIÓN

MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOSActive Ingredient:Gamma-Cyhalothrin ......... 0.05%Other Ingredients ............99.95%

‡Than standard 10,000 sq ft bags.†For terms of guarantee, see back panel.

®

®

EPA Reg. No. 9688-250-8845EPA Est. Nos. 9198-OH-1 M , 9198-OH-2 B , 9198-AL-1 A , 8378-IN-1 CM , 69208-MO-1 AO , 39578-TX-1 AM , 62793-MO-1 AP , 58996-MO-1 AE , 5905-GA-1 CI , 5905-IA-1 CJ , 5905-AR-1 CK Circled letter is first letter of lot number. 11-11234 © 2010 UIC

25,000TREATSUP TO

SQFT

2.5X MORECOVERAGE‡

For use on lawns or as a home barrier treatment

Once Treated Area has Been Watered and is Dry,Children and Pets Can Return to LawnKills on Contact

Season–Long Ant Control* BROADCASTWITH

SPREADER

*Excluding harvester and pharaoh ants.

Kills 40+Types of Insects

as listed

Kills 40+Types of Insects

as listed

Page 2: Spectracide Triazicide Granules

Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec Billbugs Grubs Dung Beetle Grubs Hyperodes Weevils

Treat ants (except harvester and pharaoh ants) and other insects when they first appear or you notice lawn damage.

DIRECTIONS FOR APPLYING

Spot Treatment

Ants* Apply ½ tsp over and around each anthill.

Water lightly immediately after application.

Band TreatmentAround House Foundation

Ants*, fleas, roaches (German and American), palmetto bugs, water bugs, millipedes, mites, silverfish, sowbugs (pillbugs), crickets, earwigs

These pests are commonly found around or near foundations of houses as well as in lawns. Certain of these pests may enter houses. Apply a 3- to 5-foot band of granules next to the house foundation. Distribute granules uniformly. Water lightly immediately after application.

Apply at the rate of 0.8 lb per 1,000 sq ft (an area 5' x 200').

Overall Lawn Application

Ants*, armyworms (fall and yellow-striped), European crane flies, crickets, cutworms, earwigs, fleas, lawn moths (sod webworms), grasshoppers, Japanese beetle (adults), pillbugs, spittlebugs, mites, green June beetles, leafhoppers, millipedes, springtails and ticks (including ticks that may transmit Lyme Disease)

Apply with a fertilizer spreader. See spreader setting chart below. Apply when grass is dry. Water lawn lightly immediately after application.

For season-long control of �re ants, apply at higher use rate.

Apply at the rate of 0.8 lb per 1,000 sq ft (an area 20' x 50').

For season-long control of �re ants, apply at the rate of 2 lb per 1,000 sq ft (an area 20’ x 50’).

Billbugs, grubs (Japanese beetle grubs, green June beetle grubs), Ataenius spretulus (dung beetles), hyperodes weevils, mole crickets, chinch bugs

Immediately water grass thoroughly after application. For billbug control, apply when activity is first observed or when chewed or brown grass indicates damage from these insects. For grub control, except dung beetle, treat any time between late July and early October. For dung beetle grub control, apply in spring or early summer when damage is first noticed. Water grass thoroughly with ¼ to ½ inch of water immediately after application. Treat again in late summer or early fall if a second generation occurs.

Apply 1.2 lb per 1,000 sq ft of lawn.

Treatment Areas

Pests How To Use Use Rate

Nota: Los ajustes del difusor indicados son aproximados. Pese con exactitud algunas libras en su difusor y aplique a un área medida. Luego, si es necesario, ajuste el difusor, para asegurar la dosis de aplicación correcta.

ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓNAlmacenamiento: Vuelva a cerrar muy bien el recipiente después de cada uso. Guarde en un lugar fresco y seco que no sea accesible a los niños y a las mascotas.Eliminación: Si está vacío: Envase no rellenable. No vuelva a usar ni rellenar este envase. Ofrézcalo para reciclar, si existe esa opción.Si está parcialmente vacío: Llame a su servicio de eliminación de desechos más cercano para obtener instrucciones de eliminación. Nunca tire el producto sin usar por ningún drenaje interno ni externo.

DECLARACIONES PREVENTIVAS Riesgos para los seres humanos y los animales domésticos PRECAUCIÓN. Causa irritación moderada a los ojos. Evite el contacto con los ojos o la ropa. Lávese muy bien con agua y jabón después de manipularlo y antes de comer, beber, masticar chicle o usar tabaco. Los utensilios para alimentos como cucharas o tazas para medir no se deben usar con alimentos después de utilizarlos para medir pesticidas.

Primeros AuxiliosSi entra en contacto con los ojos: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15 a 20 minutos. Si tiene lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento. Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto.También puede llamar al 1-800-917-5438 para obtener información acerca del tratamiento médico de urgencia.Riesgos para el medio ambiente Este producto es extremadamente tóxico para los peces y los invertebrados acuáticos. Para proteger el medio ambiente, no permita que el pesticida entre o se escurra por alcantarillas pluviales, zanjas de drenaje, cunetas ni aguas superficiales. Aplicar este producto cuando haga buen tiempo cuando no se pronostique lluvia en las siguientes 24 horas, asegurará que ni el viento ni la lluvia sople o quite el pesticida de la zona de tratamiento. Barrer el producto que caiga en los caminos de entradas de automóviles, aceras o la calle y regresarlo a la zona de tratamiento del jardín o césped ayudará a evitar que escurra a masas de agua o sistemas de drenaje.NOTA: Hasta el grado que sea compatible con la legislación pertinente, el comprador asume toda la responsabilidad para seguridad y uso que no esté de acuerdo con las instrucciones.

*Hormigas (excepto cosechera y faraona): Argentinas, carpinteras, del sur, de campo, Allegheny mound, de los campos de máiz, de la miel, del pavimento, hormigas bravas importadas, molestas

Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Larvas Larvas del escarabajo del estiércol Gorgojos (Hyperodes spp.)

Trate las hormigas (excepto cosechera y faraona) y otros insectos cuando éstos aparezcan por primera vez o cuando observe daños en el césped.

Gorgojos

*Ants (except harvester and pharaoh): Argentine, carpenter, southern, field, Allegheny mound, cornfield, honey, pavement, red imported fire ant, nuisance

STORAGE AND DISPOSALStorage: Reclose container tightly after each use. Store in a cool, dry area which is inaccessible to children and pets. Disposal: If empty: Nonrefillable container. Do not reuse or refill this container. Offer for recycling, if available.If partly �lled: Call your local solid waste agency for disposal instructions. Never place unused product down any indoor or outdoor drain.

PRECAUTIONARY STATEMENTSHazards to Humans and Domestic AnimalsCAUTION. Causes moderate eye irritation. Avoid contact with eyes or clothing. Wash thoroughly with soap and water after handling and before eating, drinking, chewing gum or using tobacco. Food utensils such as spoons or measuring cups must not be used for food purposes after use in measuring pesticides.

First AidIf in Eyes: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15-20 minutes. Remove contact lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. Call a Poison Control Center or doctor for treatment advice. Have the product container or label with you when calling a Poison Control Center or doctor, or going for treatment. You may also contact 1-800-917-5438 for emergency medical treatment information.Environmental HazardsThis product is highly toxic to fish and aquatic invertebrates. To protect the environment, do not allow pesticide to enter or run off into storm drains, drainage ditches, gutters or surface waters. Applying this product in calm weather when rain is not predicted for the next 24 hours will help to ensure that wind or rain does not blow or wash pesticide off the treatment area. Sweeping any product that lands on a driveway, sidewalk or street, back onto the treated area of the lawn or garden will help to prevent runoff to water bodies or drainage systems.NOTICE: To the extent consistent with applicable law, buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance with directions.

FPO

UPC

0 71

121

5396

0 1

PRO

OF

OF

PU

RCH

ASE

READ ENTIRE LABEL BEFORE USE

DIRECTIONS FOR USEIt is a violation of Federal law to use this product in a manner inconsistent with its labeling.

Keep children and pets off treated area until product has been watered in and lawn is dry.

In New York State, this product may not be applied to lawns within 100 ft of a coastal marsh, or stream that drains directly into a coastal marsh.

Three Easy Steps to Use This ProductStep #1: Determine size of the job; measure the area to be treated.Step #2: Use spreader setting chart to determine appropriate setting for your spreader.Step #3: Treat as directed in rate chart. Thorough coverage is important. Water in granules immediately after application.NOTE: • Do not apply more than six (6) times per year per location at low use rate. • Do not apply more than three (3) times per year per location at high use rate. • Do not allow product to run off from target site or apply within 24 hours of rain. • Do not make applications during rain. Apply this product directly to the lawn or garden area. Water treated area as directed on this label.

Do not water to the point of runoff. • Application is prohibited directly into sewers or drains, or to any area like a gutter where drainage to sewers, storm drains, water bodies

or aquatic habitat can occur. Do not allow the product to enter any drain during or after application.Treat the following pests during the months indicated. Make no more than six applications per year at low use rate or three times for highest use rate.

Note: The spreader settings listed are approximate. Accurately weigh a few pounds into your spreader and apply to a measured area. Then adjust spreader setting if necessary, in order to ensure correct rate of application.

CYCLONERotary 1 2 4K-GRODrop 2 3 5REPUBLICEZ Drop #530 3 5 8EZ Rotary #540 1 1½ 2½SCOTTSAccuGreen 1000 3 3½ 4½AccuGreen 2000 3 3½ 4½AccuGreen 3000 3 3½ 4½SpeedyGreen 1000 2½ 3½ 4½SpeedyGreen 2000 2½ 3½ 4½SpeedyGreen 3000 2½ 3½ 4½EdgeGuard 2½ 3½ 4½EARTHWAYRotary 5 6 7½SEARSDrop 2½ 3½ 5PRECISIONRotary (#S850) 1 2 3½RED DEVILRotary 1 2 3½TRUE TEMPERRotary 1 1½ 3

Spreader Settings for Overall Lawn ApplicationAjustes del difusor para la aplicación general en césped

Spreader Make and Model 0.8 lb/1,000 sq ft 1.2 lb/1,000 sq ft 2 lb/1,000 sq ftMarca y modelo del difusor 0.8 lb/1,000 pies cuadrados 1.2 lb/1,000 pies cuadrados 2 lb/1,000 pies cuadrados

INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN

Tratamiento localizado

Hormigas* Aplique ½ cucharadita por encima y alrededor de cada hormiguero.

Riegue ligeramente inmediatamente después de la aplicación.

Tratamiento en franjasAlrededor de los cimientos de la casa

Hormigas*, pulgas, cucarachas (alemana y americana), cucarachas de caño, chinches de agua, milpiés, ácaros, lepismas, cochinillas de la humedad (cochinillas), grillos, tijeretas

Estos insectos nocivos se encuentran generalmente alrededor o cerca de los cimientos de las casas, así como también en los céspedes. Algunos de estos insectos nocivos pueden entrar en las casas. Aplique una franja de gránulos de 3 a 5 pies al lado de los cimientos de la casa. Distribuya los gránulos uniformemente. Riegue ligeramente inmediatamente después de la aplicación.

Aplique a la dosis de 0.8 libra por cada 1,000 pies cuadrados (un área de 5 pies x 200 pies).

Aplicación general en césped

Hormigas*, gusanos soldados (gusano cogollero y gusano pirero), típulas europeas, grillos, gusanos cortadores, tijeretas, pulgas, orugas del césped, saltamontes, escarabajos japoneses (adultos), cochinillas, cigarrillas, ácaros, escarabajos verdes de junio, saltarillas, milpiés, friesea y garrapatas (incluyendo las que pueden transmitir la enfermedad de Lyme)

Aplique con un difusor de fertilizante. Vea el cuadro de ajuste del difusor que se encuentra abajo. Aplique cuando el pasto esté seco. Riegue el césped ligeramente inmediatamente después de la aplicación.

Para el control estacional prolongado de las hormigas bravas, aplique la dosis de uso más alta.

Aplique a la dosis de 0.8 libra por cada 1,000 pies cuadrados (un área de 20 pies x 50 pies).Para el control estacional prolongado de las hormigas bravas aplique a la dosis de 2 libras por cada 1,000 pies cuadrados (un área de 20 pies x 50 pies).

Gorgojos, larvas (larvas de escarabajos japoneses, larvas de escarabajos verdes de junio), Ataenius spretulus (escarabajo del estiércol), gorgojos (Hyperodes spp.), grillos cebolleros, chinches

Moje completamente el pasto inmediatamente después de la aplicación. Para el control de gorgojos, aplique cuando comience a observar actividad o cuando el pasto masticado o marrón muestre el daño ocasionado por estos insectos. Para el control de larvas, excepto en el caso del escarabajo del estiércol, trate en cualquier momento durante el periodo que abarca desde fines de julio a principios de octubre. Para el control de larvas de escarabajo del estiércol, aplique en primavera o a principios del verano cuando se empieza a ver el daño. Moje completamente el pasto con ¼ a ½ pulgada de agua inmediatamente después de la aplicación. Si aparece una segunda generación, lleve a cabo un nuevo tratamiento a fines del verano o principios del otoño.

Aplique 1.2 libras por cada 1,000 pies cuadrados de césped.

Zonas de tratamiento

Insectos nocivos Cómo usar Dosis de uso

Distributed by Spectrum GroupDivision of United Industries Corporation PO Box 142642, St. Louis, MO 63114-0642

grubs

�eas

ants*

chinchbugs

ticks

TRIAZICIDE®

INSECT KILLERG R A N U L E S Insecticida granulado

ONCE & DONE!®ONCE & DONE!®

Resealable Bag!

®

Insecticida granuladoInsecticida granuladoG R A N U L E S

ONCE & DONE!®ONCE & DONE!®

Insecticida granuladoInsecticida granuladoG R A N U L E S

ONCE & DONE!®ONCE & DONE!®

LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR

MODO DE EMPLEOSe considera una violación a la ley federal usar este producto de una manera que no sea la indicada en la etiqueta.

Mantenga los niños y las mascotas fuera de la zona tratada hasta que el producto se haya mojado y el césped esté seco.

En el Estado de Nueva York, no se podrá aplicar este producto en céspedes ubicados a una distancia de hasta 100 pies de un pantano costero o de un arroyo que desemboque directamente en un pantano costero.

Tres pasos fáciles para usar este productoPaso Nº 1: Determine la dimensión del trabajo; mida el área que se va a tratar.Paso Nº 2: Use la tabla de ajuste del difusor para determinar el ajuste adecuado para el suyo.Paso Nº 3: Efectúe el tratamiento como se indica en la tabla de dosis. Es importante que la cobertura sea completa. Moje los gránulos inmediatamente después de la

aplicación.NOTA: • No aplique más de seis (6) veces por año por lugar a la dosis de uso más baja. • No aplique más de tres (3) veces por año por lugar a la dosis de uso más alta. • No permita que el producto se escurra del sitio que es el objetivo del tratamiento ni lo aplique hasta que hayan transcurrido 24 horas desde que llovió. • No realice aplicaciones durante lluvias. Aplique este producto directamente al césped o zona del jardín. Riegue la zona tratada como se indica en esta

etiqueta. No riegue hasta el punto de escurrimiento. • Se prohíbe la aplicación directamente en alcantarillas o desagües, o en cualquier zona como una cuneta donde se pueda producir el desagüe hacia

alcantarillas, alcantarillas pluviales, masas de aguas o hábitat acuático. No permita que el producto entre en ningún desagüe durante ni después de la aplicación.

Trate los siguientes insectos nocivos durante los meses indicados. No efectúe más de seis aplicaciones por año a la dosis de uso más baja o tres veces en el caso de dosis de uso más alta.

†GUARANTEED RESULTS OR YOUR MONEY BACK

If you are not satis�ed with this product for any reason, send your written request for a refund to the address at left, together with the original dated store receipt showing the price you paid. Please allow 6-8 weeks for processing.

TRIAZICIDE® INSECT KILLER

TRIAZICIDE® INSECT KILLER

For outdoor use aroundthe home only.

WHAT IT DOES:Helps protect your home from invading ants, except harvester and pharaoh ants. Also kills crickets, �re ants, chinch bugs, armyworms (fall and yellow-striped), billbugs, cutworms, earwigs, �eas, roaches (German and American), grubs, sod webworms, European crane �ies, ticks and other listed insects.

WHERE TO USE:Outdoors, on lawns and as a band treatment around house foundation.QUESTIONS & COMMENTS:Call 1-800-917-5438 or visit our website at www.spectracide.com

PRODUCT FACTS

Net Wt 20 lb (9.0 kg)

See back for additional precautionary statements.CAUTION

KEEP OUT OF REACH OF CHILDRENConsulte la parte posterior para conocer las declaraciones preventivas adicionales. PRECAUCIÓN

MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOSActive Ingredient:Gamma-Cyhalothrin ......... 0.05%Other Ingredients ............99.95%

‡Than standard 10,000 sq ft bags.†For terms of guarantee, see back panel.

®

®

EPA Reg. No. 9688-250-8845EPA Est. Nos. 9198-OH-1 M , 9198-OH-2 B , 9198-AL-1 A , 8378-IN-1 CM , 69208-MO-1 AO , 39578-TX-1 AM , 62793-MO-1 AP , 58996-MO-1 AE , 5905-GA-1 CI , 5905-IA-1 CJ , 5905-AR-1 CK Circled letter is first letter of lot number. 11-11234 © 2010 UIC

25,000TREATSUP TO

SQFT

2.5X MORECOVERAGE‡

For use on lawns or as a home barrier treatment

Once Treated Area has Been Watered and is Dry,Children and Pets Can Return to LawnKills on Contact

Season–Long Ant Control* BROADCASTWITH

SPREADER

*Excluding harvester and pharaoh ants.

Kills 40+Types of Insects

as listed

Kills 40+Types of Insects

as listed

Page 3: Spectracide Triazicide Granules

Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec Billbugs Grubs Dung Beetle Grubs Hyperodes Weevils

Treat ants (except harvester and pharaoh ants) and other insects when they first appear or you notice lawn damage.

DIRECTIONS FOR APPLYING

Spot Treatment

Ants* Apply ½ tsp over and around each anthill.

Water lightly immediately after application.

Band TreatmentAround House Foundation

Ants*, fleas, roaches (German and American), palmetto bugs, water bugs, millipedes, mites, silverfish, sowbugs (pillbugs), crickets, earwigs

These pests are commonly found around or near foundations of houses as well as in lawns. Certain of these pests may enter houses. Apply a 3- to 5-foot band of granules next to the house foundation. Distribute granules uniformly. Water lightly immediately after application.

Apply at the rate of 0.8 lb per 1,000 sq ft (an area 5' x 200').

Overall Lawn Application

Ants*, armyworms (fall and yellow-striped), European crane flies, crickets, cutworms, earwigs, fleas, lawn moths (sod webworms), grasshoppers, Japanese beetle (adults), pillbugs, spittlebugs, mites, green June beetles, leafhoppers, millipedes, springtails and ticks (including ticks that may transmit Lyme Disease)

Apply with a fertilizer spreader. See spreader setting chart below. Apply when grass is dry. Water lawn lightly immediately after application.

For season-long control of �re ants, apply at higher use rate.

Apply at the rate of 0.8 lb per 1,000 sq ft (an area 20' x 50').

For season-long control of �re ants, apply at the rate of 2 lb per 1,000 sq ft (an area 20’ x 50’).

Billbugs, grubs (Japanese beetle grubs, green June beetle grubs), Ataenius spretulus (dung beetles), hyperodes weevils, mole crickets, chinch bugs

Immediately water grass thoroughly after application. For billbug control, apply when activity is first observed or when chewed or brown grass indicates damage from these insects. For grub control, except dung beetle, treat any time between late July and early October. For dung beetle grub control, apply in spring or early summer when damage is first noticed. Water grass thoroughly with ¼ to ½ inch of water immediately after application. Treat again in late summer or early fall if a second generation occurs.

Apply 1.2 lb per 1,000 sq ft of lawn.

Treatment Areas

Pests How To Use Use Rate

Nota: Los ajustes del difusor indicados son aproximados. Pese con exactitud algunas libras en su difusor y aplique a un área medida. Luego, si es necesario, ajuste el difusor, para asegurar la dosis de aplicación correcta.

ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓNAlmacenamiento: Vuelva a cerrar muy bien el recipiente después de cada uso. Guarde en un lugar fresco y seco que no sea accesible a los niños y a las mascotas.Eliminación: Si está vacío: Envase no rellenable. No vuelva a usar ni rellenar este envase. Ofrézcalo para reciclar, si existe esa opción.Si está parcialmente vacío: Llame a su servicio de eliminación de desechos más cercano para obtener instrucciones de eliminación. Nunca tire el producto sin usar por ningún drenaje interno ni externo.

DECLARACIONES PREVENTIVAS Riesgos para los seres humanos y los animales domésticos PRECAUCIÓN. Causa irritación moderada a los ojos. Evite el contacto con los ojos o la ropa. Lávese muy bien con agua y jabón después de manipularlo y antes de comer, beber, masticar chicle o usar tabaco. Los utensilios para alimentos como cucharas o tazas para medir no se deben usar con alimentos después de utilizarlos para medir pesticidas.

Primeros AuxiliosSi entra en contacto con los ojos: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15 a 20 minutos. Si tiene lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento. Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto.También puede llamar al 1-800-917-5438 para obtener información acerca del tratamiento médico de urgencia.Riesgos para el medio ambiente Este producto es extremadamente tóxico para los peces y los invertebrados acuáticos. Para proteger el medio ambiente, no permita que el pesticida entre o se escurra por alcantarillas pluviales, zanjas de drenaje, cunetas ni aguas superficiales. Aplicar este producto cuando haga buen tiempo cuando no se pronostique lluvia en las siguientes 24 horas, asegurará que ni el viento ni la lluvia sople o quite el pesticida de la zona de tratamiento. Barrer el producto que caiga en los caminos de entradas de automóviles, aceras o la calle y regresarlo a la zona de tratamiento del jardín o césped ayudará a evitar que escurra a masas de agua o sistemas de drenaje.NOTA: Hasta el grado que sea compatible con la legislación pertinente, el comprador asume toda la responsabilidad para seguridad y uso que no esté de acuerdo con las instrucciones.

*Hormigas (excepto cosechera y faraona): Argentinas, carpinteras, del sur, de campo, Allegheny mound, de los campos de máiz, de la miel, del pavimento, hormigas bravas importadas, molestas

Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Larvas Larvas del escarabajo del estiércol Gorgojos (Hyperodes spp.)

Trate las hormigas (excepto cosechera y faraona) y otros insectos cuando éstos aparezcan por primera vez o cuando observe daños en el césped.

Gorgojos

*Ants (except harvester and pharaoh): Argentine, carpenter, southern, field, Allegheny mound, cornfield, honey, pavement, red imported fire ant, nuisance

STORAGE AND DISPOSALStorage: Reclose container tightly after each use. Store in a cool, dry area which is inaccessible to children and pets. Disposal: If empty: Nonrefillable container. Do not reuse or refill this container. Offer for recycling, if available.If partly �lled: Call your local solid waste agency for disposal instructions. Never place unused product down any indoor or outdoor drain.

PRECAUTIONARY STATEMENTSHazards to Humans and Domestic AnimalsCAUTION. Causes moderate eye irritation. Avoid contact with eyes or clothing. Wash thoroughly with soap and water after handling and before eating, drinking, chewing gum or using tobacco. Food utensils such as spoons or measuring cups must not be used for food purposes after use in measuring pesticides.

First AidIf in Eyes: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15-20 minutes. Remove contact lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. Call a Poison Control Center or doctor for treatment advice. Have the product container or label with you when calling a Poison Control Center or doctor, or going for treatment. You may also contact 1-800-917-5438 for emergency medical treatment information.Environmental HazardsThis product is highly toxic to fish and aquatic invertebrates. To protect the environment, do not allow pesticide to enter or run off into storm drains, drainage ditches, gutters or surface waters. Applying this product in calm weather when rain is not predicted for the next 24 hours will help to ensure that wind or rain does not blow or wash pesticide off the treatment area. Sweeping any product that lands on a driveway, sidewalk or street, back onto the treated area of the lawn or garden will help to prevent runoff to water bodies or drainage systems.NOTICE: To the extent consistent with applicable law, buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance with directions.

FPO

UPC

0 71

121

5396

0 1

PRO

OF

OF

PU

RCH

ASE

READ ENTIRE LABEL BEFORE USE

DIRECTIONS FOR USEIt is a violation of Federal law to use this product in a manner inconsistent with its labeling.

Keep children and pets off treated area until product has been watered in and lawn is dry.

In New York State, this product may not be applied to lawns within 100 ft of a coastal marsh, or stream that drains directly into a coastal marsh.

Three Easy Steps to Use This ProductStep #1: Determine size of the job; measure the area to be treated.Step #2: Use spreader setting chart to determine appropriate setting for your spreader.Step #3: Treat as directed in rate chart. Thorough coverage is important. Water in granules immediately after application.NOTE: • Do not apply more than six (6) times per year per location at low use rate. • Do not apply more than three (3) times per year per location at high use rate. • Do not allow product to run off from target site or apply within 24 hours of rain. • Do not make applications during rain. Apply this product directly to the lawn or garden area. Water treated area as directed on this label.

Do not water to the point of runoff. • Application is prohibited directly into sewers or drains, or to any area like a gutter where drainage to sewers, storm drains, water bodies

or aquatic habitat can occur. Do not allow the product to enter any drain during or after application.Treat the following pests during the months indicated. Make no more than six applications per year at low use rate or three times for highest use rate.

Note: The spreader settings listed are approximate. Accurately weigh a few pounds into your spreader and apply to a measured area. Then adjust spreader setting if necessary, in order to ensure correct rate of application.

CYCLONERotary 1 2 4K-GRODrop 2 3 5REPUBLICEZ Drop #530 3 5 8EZ Rotary #540 1 1½ 2½SCOTTSAccuGreen 1000 3 3½ 4½AccuGreen 2000 3 3½ 4½AccuGreen 3000 3 3½ 4½SpeedyGreen 1000 2½ 3½ 4½SpeedyGreen 2000 2½ 3½ 4½SpeedyGreen 3000 2½ 3½ 4½EdgeGuard 2½ 3½ 4½EARTHWAYRotary 5 6 7½SEARSDrop 2½ 3½ 5PRECISIONRotary (#S850) 1 2 3½RED DEVILRotary 1 2 3½TRUE TEMPERRotary 1 1½ 3

Spreader Settings for Overall Lawn ApplicationAjustes del difusor para la aplicación general en césped

Spreader Make and Model 0.8 lb/1,000 sq ft 1.2 lb/1,000 sq ft 2 lb/1,000 sq ftMarca y modelo del difusor 0.8 lb/1,000 pies cuadrados 1.2 lb/1,000 pies cuadrados 2 lb/1,000 pies cuadrados

INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN

Tratamiento localizado

Hormigas* Aplique ½ cucharadita por encima y alrededor de cada hormiguero.

Riegue ligeramente inmediatamente después de la aplicación.

Tratamiento en franjasAlrededor de los cimientos de la casa

Hormigas*, pulgas, cucarachas (alemana y americana), cucarachas de caño, chinches de agua, milpiés, ácaros, lepismas, cochinillas de la humedad (cochinillas), grillos, tijeretas

Estos insectos nocivos se encuentran generalmente alrededor o cerca de los cimientos de las casas, así como también en los céspedes. Algunos de estos insectos nocivos pueden entrar en las casas. Aplique una franja de gránulos de 3 a 5 pies al lado de los cimientos de la casa. Distribuya los gránulos uniformemente. Riegue ligeramente inmediatamente después de la aplicación.

Aplique a la dosis de 0.8 libra por cada 1,000 pies cuadrados (un área de 5 pies x 200 pies).

Aplicación general en césped

Hormigas*, gusanos soldados (gusano cogollero y gusano pirero), típulas europeas, grillos, gusanos cortadores, tijeretas, pulgas, orugas del césped, saltamontes, escarabajos japoneses (adultos), cochinillas, cigarrillas, ácaros, escarabajos verdes de junio, saltarillas, milpiés, friesea y garrapatas (incluyendo las que pueden transmitir la enfermedad de Lyme)

Aplique con un difusor de fertilizante. Vea el cuadro de ajuste del difusor que se encuentra abajo. Aplique cuando el pasto esté seco. Riegue el césped ligeramente inmediatamente después de la aplicación.

Para el control estacional prolongado de las hormigas bravas, aplique la dosis de uso más alta.

Aplique a la dosis de 0.8 libra por cada 1,000 pies cuadrados (un área de 20 pies x 50 pies).Para el control estacional prolongado de las hormigas bravas aplique a la dosis de 2 libras por cada 1,000 pies cuadrados (un área de 20 pies x 50 pies).

Gorgojos, larvas (larvas de escarabajos japoneses, larvas de escarabajos verdes de junio), Ataenius spretulus (escarabajo del estiércol), gorgojos (Hyperodes spp.), grillos cebolleros, chinches

Moje completamente el pasto inmediatamente después de la aplicación. Para el control de gorgojos, aplique cuando comience a observar actividad o cuando el pasto masticado o marrón muestre el daño ocasionado por estos insectos. Para el control de larvas, excepto en el caso del escarabajo del estiércol, trate en cualquier momento durante el periodo que abarca desde fines de julio a principios de octubre. Para el control de larvas de escarabajo del estiércol, aplique en primavera o a principios del verano cuando se empieza a ver el daño. Moje completamente el pasto con ¼ a ½ pulgada de agua inmediatamente después de la aplicación. Si aparece una segunda generación, lleve a cabo un nuevo tratamiento a fines del verano o principios del otoño.

Aplique 1.2 libras por cada 1,000 pies cuadrados de césped.

Zonas de tratamiento

Insectos nocivos Cómo usar Dosis de uso

Distributed by Spectrum GroupDivision of United Industries Corporation PO Box 142642, St. Louis, MO 63114-0642

grubs

�eas

ants*

chinchbugs

ticks

TRIAZICIDE®

INSECT KILLERG R A N U L E S Insecticida granulado

ONCE & DONE!®ONCE & DONE!®

Resealable Bag!

®

Insecticida granuladoInsecticida granuladoG R A N U L E S

ONCE & DONE!®ONCE & DONE!®

Insecticida granuladoInsecticida granuladoG R A N U L E S

ONCE & DONE!®ONCE & DONE!®

LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR

MODO DE EMPLEOSe considera una violación a la ley federal usar este producto de una manera que no sea la indicada en la etiqueta.

Mantenga los niños y las mascotas fuera de la zona tratada hasta que el producto se haya mojado y el césped esté seco.

En el Estado de Nueva York, no se podrá aplicar este producto en céspedes ubicados a una distancia de hasta 100 pies de un pantano costero o de un arroyo que desemboque directamente en un pantano costero.

Tres pasos fáciles para usar este productoPaso Nº 1: Determine la dimensión del trabajo; mida el área que se va a tratar.Paso Nº 2: Use la tabla de ajuste del difusor para determinar el ajuste adecuado para el suyo.Paso Nº 3: Efectúe el tratamiento como se indica en la tabla de dosis. Es importante que la cobertura sea completa. Moje los gránulos inmediatamente después de la

aplicación.NOTA: • No aplique más de seis (6) veces por año por lugar a la dosis de uso más baja. • No aplique más de tres (3) veces por año por lugar a la dosis de uso más alta. • No permita que el producto se escurra del sitio que es el objetivo del tratamiento ni lo aplique hasta que hayan transcurrido 24 horas desde que llovió. • No realice aplicaciones durante lluvias. Aplique este producto directamente al césped o zona del jardín. Riegue la zona tratada como se indica en esta

etiqueta. No riegue hasta el punto de escurrimiento. • Se prohíbe la aplicación directamente en alcantarillas o desagües, o en cualquier zona como una cuneta donde se pueda producir el desagüe hacia

alcantarillas, alcantarillas pluviales, masas de aguas o hábitat acuático. No permita que el producto entre en ningún desagüe durante ni después de la aplicación.

Trate los siguientes insectos nocivos durante los meses indicados. No efectúe más de seis aplicaciones por año a la dosis de uso más baja o tres veces en el caso de dosis de uso más alta.

†GUARANTEED RESULTS OR YOUR MONEY BACK

If you are not satis�ed with this product for any reason, send your written request for a refund to the address at left, together with the original dated store receipt showing the price you paid. Please allow 6-8 weeks for processing.

TRIAZICIDE® INSECT KILLER

TRIAZICIDE® INSECT KILLER

For outdoor use aroundthe home only.

WHAT IT DOES:Helps protect your home from invading ants, except harvester and pharaoh ants. Also kills crickets, �re ants, chinch bugs, armyworms (fall and yellow-striped), billbugs, cutworms, earwigs, �eas, roaches (German and American), grubs, sod webworms, European crane �ies, ticks and other listed insects.

WHERE TO USE:Outdoors, on lawns and as a band treatment around house foundation.QUESTIONS & COMMENTS:Call 1-800-917-5438 or visit our website at www.spectracide.com

PRODUCT FACTS

Net Wt 20 lb (9.0 kg)

See back for additional precautionary statements.CAUTION

KEEP OUT OF REACH OF CHILDRENConsulte la parte posterior para conocer las declaraciones preventivas adicionales. PRECAUCIÓN

MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOSActive Ingredient:Gamma-Cyhalothrin ......... 0.05%Other Ingredients ............99.95%

‡Than standard 10,000 sq ft bags.†For terms of guarantee, see back panel.

®

®

EPA Reg. No. 9688-250-8845EPA Est. Nos. 9198-OH-1 M , 9198-OH-2 B , 9198-AL-1 A , 8378-IN-1 CM , 69208-MO-1 AO , 39578-TX-1 AM , 62793-MO-1 AP , 58996-MO-1 AE , 5905-GA-1 CI , 5905-IA-1 CJ , 5905-AR-1 CK Circled letter is first letter of lot number. 11-11234 © 2010 UIC

25,000TREATSUP TO

SQFT

2.5X MORECOVERAGE‡

For use on lawns or as a home barrier treatment

Once Treated Area has Been Watered and is Dry,Children and Pets Can Return to LawnKills on Contact

Season–Long Ant Control* BROADCASTWITH

SPREADER

*Excluding harvester and pharaoh ants.

Kills 40+Types of Insects

as listed

Kills 40+Types of Insects

as listed

Page 4: Spectracide Triazicide Granules

Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec Billbugs Grubs Dung Beetle Grubs Hyperodes Weevils

Treat ants (except harvester and pharaoh ants) and other insects when they first appear or you notice lawn damage.

DIRECTIONS FOR APPLYING

Spot Treatment

Ants* Apply ½ tsp over and around each anthill.

Water lightly immediately after application.

Band TreatmentAround House Foundation

Ants*, fleas, roaches (German and American), palmetto bugs, water bugs, millipedes, mites, silverfish, sowbugs (pillbugs), crickets, earwigs

These pests are commonly found around or near foundations of houses as well as in lawns. Certain of these pests may enter houses. Apply a 3- to 5-foot band of granules next to the house foundation. Distribute granules uniformly. Water lightly immediately after application.

Apply at the rate of 0.8 lb per 1,000 sq ft (an area 5' x 200').

Overall Lawn Application

Ants*, armyworms (fall and yellow-striped), European crane flies, crickets, cutworms, earwigs, fleas, lawn moths (sod webworms), grasshoppers, Japanese beetle (adults), pillbugs, spittlebugs, mites, green June beetles, leafhoppers, millipedes, springtails and ticks (including ticks that may transmit Lyme Disease)

Apply with a fertilizer spreader. See spreader setting chart below. Apply when grass is dry. Water lawn lightly immediately after application.

For season-long control of �re ants, apply at higher use rate.

Apply at the rate of 0.8 lb per 1,000 sq ft (an area 20' x 50').

For season-long control of �re ants, apply at the rate of 2 lb per 1,000 sq ft (an area 20’ x 50’).

Billbugs, grubs (Japanese beetle grubs, green June beetle grubs), Ataenius spretulus (dung beetles), hyperodes weevils, mole crickets, chinch bugs

Immediately water grass thoroughly after application. For billbug control, apply when activity is first observed or when chewed or brown grass indicates damage from these insects. For grub control, except dung beetle, treat any time between late July and early October. For dung beetle grub control, apply in spring or early summer when damage is first noticed. Water grass thoroughly with ¼ to ½ inch of water immediately after application. Treat again in late summer or early fall if a second generation occurs.

Apply 1.2 lb per 1,000 sq ft of lawn.

Treatment Areas

Pests How To Use Use Rate

Nota: Los ajustes del difusor indicados son aproximados. Pese con exactitud algunas libras en su difusor y aplique a un área medida. Luego, si es necesario, ajuste el difusor, para asegurar la dosis de aplicación correcta.

ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓNAlmacenamiento: Vuelva a cerrar muy bien el recipiente después de cada uso. Guarde en un lugar fresco y seco que no sea accesible a los niños y a las mascotas.Eliminación: Si está vacío: Envase no rellenable. No vuelva a usar ni rellenar este envase. Ofrézcalo para reciclar, si existe esa opción.Si está parcialmente vacío: Llame a su servicio de eliminación de desechos más cercano para obtener instrucciones de eliminación. Nunca tire el producto sin usar por ningún drenaje interno ni externo.

DECLARACIONES PREVENTIVAS Riesgos para los seres humanos y los animales domésticos PRECAUCIÓN. Causa irritación moderada a los ojos. Evite el contacto con los ojos o la ropa. Lávese muy bien con agua y jabón después de manipularlo y antes de comer, beber, masticar chicle o usar tabaco. Los utensilios para alimentos como cucharas o tazas para medir no se deben usar con alimentos después de utilizarlos para medir pesticidas.

Primeros AuxiliosSi entra en contacto con los ojos: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15 a 20 minutos. Si tiene lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento. Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto.También puede llamar al 1-800-917-5438 para obtener información acerca del tratamiento médico de urgencia.Riesgos para el medio ambiente Este producto es extremadamente tóxico para los peces y los invertebrados acuáticos. Para proteger el medio ambiente, no permita que el pesticida entre o se escurra por alcantarillas pluviales, zanjas de drenaje, cunetas ni aguas superficiales. Aplicar este producto cuando haga buen tiempo cuando no se pronostique lluvia en las siguientes 24 horas, asegurará que ni el viento ni la lluvia sople o quite el pesticida de la zona de tratamiento. Barrer el producto que caiga en los caminos de entradas de automóviles, aceras o la calle y regresarlo a la zona de tratamiento del jardín o césped ayudará a evitar que escurra a masas de agua o sistemas de drenaje.NOTA: Hasta el grado que sea compatible con la legislación pertinente, el comprador asume toda la responsabilidad para seguridad y uso que no esté de acuerdo con las instrucciones.

*Hormigas (excepto cosechera y faraona): Argentinas, carpinteras, del sur, de campo, Allegheny mound, de los campos de máiz, de la miel, del pavimento, hormigas bravas importadas, molestas

Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Larvas Larvas del escarabajo del estiércol Gorgojos (Hyperodes spp.)

Trate las hormigas (excepto cosechera y faraona) y otros insectos cuando éstos aparezcan por primera vez o cuando observe daños en el césped.

Gorgojos

*Ants (except harvester and pharaoh): Argentine, carpenter, southern, field, Allegheny mound, cornfield, honey, pavement, red imported fire ant, nuisance

STORAGE AND DISPOSALStorage: Reclose container tightly after each use. Store in a cool, dry area which is inaccessible to children and pets. Disposal: If empty: Nonrefillable container. Do not reuse or refill this container. Offer for recycling, if available.If partly �lled: Call your local solid waste agency for disposal instructions. Never place unused product down any indoor or outdoor drain.

PRECAUTIONARY STATEMENTSHazards to Humans and Domestic AnimalsCAUTION. Causes moderate eye irritation. Avoid contact with eyes or clothing. Wash thoroughly with soap and water after handling and before eating, drinking, chewing gum or using tobacco. Food utensils such as spoons or measuring cups must not be used for food purposes after use in measuring pesticides.

First AidIf in Eyes: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15-20 minutes. Remove contact lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. Call a Poison Control Center or doctor for treatment advice. Have the product container or label with you when calling a Poison Control Center or doctor, or going for treatment. You may also contact 1-800-917-5438 for emergency medical treatment information.Environmental HazardsThis product is highly toxic to fish and aquatic invertebrates. To protect the environment, do not allow pesticide to enter or run off into storm drains, drainage ditches, gutters or surface waters. Applying this product in calm weather when rain is not predicted for the next 24 hours will help to ensure that wind or rain does not blow or wash pesticide off the treatment area. Sweeping any product that lands on a driveway, sidewalk or street, back onto the treated area of the lawn or garden will help to prevent runoff to water bodies or drainage systems.NOTICE: To the extent consistent with applicable law, buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance with directions.

FPO

UPC

0 71

121

5396

0 1

PRO

OF

OF

PU

RCH

ASE

READ ENTIRE LABEL BEFORE USE

DIRECTIONS FOR USEIt is a violation of Federal law to use this product in a manner inconsistent with its labeling.

Keep children and pets off treated area until product has been watered in and lawn is dry.

In New York State, this product may not be applied to lawns within 100 ft of a coastal marsh, or stream that drains directly into a coastal marsh.

Three Easy Steps to Use This ProductStep #1: Determine size of the job; measure the area to be treated.Step #2: Use spreader setting chart to determine appropriate setting for your spreader.Step #3: Treat as directed in rate chart. Thorough coverage is important. Water in granules immediately after application.NOTE: • Do not apply more than six (6) times per year per location at low use rate. • Do not apply more than three (3) times per year per location at high use rate. • Do not allow product to run off from target site or apply within 24 hours of rain. • Do not make applications during rain. Apply this product directly to the lawn or garden area. Water treated area as directed on this label.

Do not water to the point of runoff. • Application is prohibited directly into sewers or drains, or to any area like a gutter where drainage to sewers, storm drains, water bodies

or aquatic habitat can occur. Do not allow the product to enter any drain during or after application.Treat the following pests during the months indicated. Make no more than six applications per year at low use rate or three times for highest use rate.

Note: The spreader settings listed are approximate. Accurately weigh a few pounds into your spreader and apply to a measured area. Then adjust spreader setting if necessary, in order to ensure correct rate of application.

CYCLONERotary 1 2 4K-GRODrop 2 3 5REPUBLICEZ Drop #530 3 5 8EZ Rotary #540 1 1½ 2½SCOTTSAccuGreen 1000 3 3½ 4½AccuGreen 2000 3 3½ 4½AccuGreen 3000 3 3½ 4½SpeedyGreen 1000 2½ 3½ 4½SpeedyGreen 2000 2½ 3½ 4½SpeedyGreen 3000 2½ 3½ 4½EdgeGuard 2½ 3½ 4½EARTHWAYRotary 5 6 7½SEARSDrop 2½ 3½ 5PRECISIONRotary (#S850) 1 2 3½RED DEVILRotary 1 2 3½TRUE TEMPERRotary 1 1½ 3

Spreader Settings for Overall Lawn ApplicationAjustes del difusor para la aplicación general en césped

Spreader Make and Model 0.8 lb/1,000 sq ft 1.2 lb/1,000 sq ft 2 lb/1,000 sq ftMarca y modelo del difusor 0.8 lb/1,000 pies cuadrados 1.2 lb/1,000 pies cuadrados 2 lb/1,000 pies cuadrados

INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN

Tratamiento localizado

Hormigas* Aplique ½ cucharadita por encima y alrededor de cada hormiguero.

Riegue ligeramente inmediatamente después de la aplicación.

Tratamiento en franjasAlrededor de los cimientos de la casa

Hormigas*, pulgas, cucarachas (alemana y americana), cucarachas de caño, chinches de agua, milpiés, ácaros, lepismas, cochinillas de la humedad (cochinillas), grillos, tijeretas

Estos insectos nocivos se encuentran generalmente alrededor o cerca de los cimientos de las casas, así como también en los céspedes. Algunos de estos insectos nocivos pueden entrar en las casas. Aplique una franja de gránulos de 3 a 5 pies al lado de los cimientos de la casa. Distribuya los gránulos uniformemente. Riegue ligeramente inmediatamente después de la aplicación.

Aplique a la dosis de 0.8 libra por cada 1,000 pies cuadrados (un área de 5 pies x 200 pies).

Aplicación general en césped

Hormigas*, gusanos soldados (gusano cogollero y gusano pirero), típulas europeas, grillos, gusanos cortadores, tijeretas, pulgas, orugas del césped, saltamontes, escarabajos japoneses (adultos), cochinillas, cigarrillas, ácaros, escarabajos verdes de junio, saltarillas, milpiés, friesea y garrapatas (incluyendo las que pueden transmitir la enfermedad de Lyme)

Aplique con un difusor de fertilizante. Vea el cuadro de ajuste del difusor que se encuentra abajo. Aplique cuando el pasto esté seco. Riegue el césped ligeramente inmediatamente después de la aplicación.

Para el control estacional prolongado de las hormigas bravas, aplique la dosis de uso más alta.

Aplique a la dosis de 0.8 libra por cada 1,000 pies cuadrados (un área de 20 pies x 50 pies).Para el control estacional prolongado de las hormigas bravas aplique a la dosis de 2 libras por cada 1,000 pies cuadrados (un área de 20 pies x 50 pies).

Gorgojos, larvas (larvas de escarabajos japoneses, larvas de escarabajos verdes de junio), Ataenius spretulus (escarabajo del estiércol), gorgojos (Hyperodes spp.), grillos cebolleros, chinches

Moje completamente el pasto inmediatamente después de la aplicación. Para el control de gorgojos, aplique cuando comience a observar actividad o cuando el pasto masticado o marrón muestre el daño ocasionado por estos insectos. Para el control de larvas, excepto en el caso del escarabajo del estiércol, trate en cualquier momento durante el periodo que abarca desde fines de julio a principios de octubre. Para el control de larvas de escarabajo del estiércol, aplique en primavera o a principios del verano cuando se empieza a ver el daño. Moje completamente el pasto con ¼ a ½ pulgada de agua inmediatamente después de la aplicación. Si aparece una segunda generación, lleve a cabo un nuevo tratamiento a fines del verano o principios del otoño.

Aplique 1.2 libras por cada 1,000 pies cuadrados de césped.

Zonas de tratamiento

Insectos nocivos Cómo usar Dosis de uso

Distributed by Spectrum GroupDivision of United Industries Corporation PO Box 142642, St. Louis, MO 63114-0642

grubs

�eas

ants*

chinchbugs

ticks

TRIAZICIDE®

INSECT KILLERG R A N U L E S Insecticida granulado

ONCE & DONE!®ONCE & DONE!®

Resealable Bag!

®

Insecticida granuladoInsecticida granuladoG R A N U L E S

ONCE & DONE!®ONCE & DONE!®

Insecticida granuladoInsecticida granuladoG R A N U L E S

ONCE & DONE!®ONCE & DONE!®

LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR

MODO DE EMPLEOSe considera una violación a la ley federal usar este producto de una manera que no sea la indicada en la etiqueta.

Mantenga los niños y las mascotas fuera de la zona tratada hasta que el producto se haya mojado y el césped esté seco.

En el Estado de Nueva York, no se podrá aplicar este producto en céspedes ubicados a una distancia de hasta 100 pies de un pantano costero o de un arroyo que desemboque directamente en un pantano costero.

Tres pasos fáciles para usar este productoPaso Nº 1: Determine la dimensión del trabajo; mida el área que se va a tratar.Paso Nº 2: Use la tabla de ajuste del difusor para determinar el ajuste adecuado para el suyo.Paso Nº 3: Efectúe el tratamiento como se indica en la tabla de dosis. Es importante que la cobertura sea completa. Moje los gránulos inmediatamente después de la

aplicación.NOTA: • No aplique más de seis (6) veces por año por lugar a la dosis de uso más baja. • No aplique más de tres (3) veces por año por lugar a la dosis de uso más alta. • No permita que el producto se escurra del sitio que es el objetivo del tratamiento ni lo aplique hasta que hayan transcurrido 24 horas desde que llovió. • No realice aplicaciones durante lluvias. Aplique este producto directamente al césped o zona del jardín. Riegue la zona tratada como se indica en esta

etiqueta. No riegue hasta el punto de escurrimiento. • Se prohíbe la aplicación directamente en alcantarillas o desagües, o en cualquier zona como una cuneta donde se pueda producir el desagüe hacia

alcantarillas, alcantarillas pluviales, masas de aguas o hábitat acuático. No permita que el producto entre en ningún desagüe durante ni después de la aplicación.

Trate los siguientes insectos nocivos durante los meses indicados. No efectúe más de seis aplicaciones por año a la dosis de uso más baja o tres veces en el caso de dosis de uso más alta.

†GUARANTEED RESULTS OR YOUR MONEY BACK

If you are not satis�ed with this product for any reason, send your written request for a refund to the address at left, together with the original dated store receipt showing the price you paid. Please allow 6-8 weeks for processing.

TRIAZICIDE® INSECT KILLER

TRIAZICIDE® INSECT KILLER

For outdoor use aroundthe home only.

WHAT IT DOES:Helps protect your home from invading ants, except harvester and pharaoh ants. Also kills crickets, �re ants, chinch bugs, armyworms (fall and yellow-striped), billbugs, cutworms, earwigs, �eas, roaches (German and American), grubs, sod webworms, European crane �ies, ticks and other listed insects.

WHERE TO USE:Outdoors, on lawns and as a band treatment around house foundation.QUESTIONS & COMMENTS:Call 1-800-917-5438 or visit our website at www.spectracide.com

PRODUCT FACTS

Net Wt 20 lb (9.0 kg)

See back for additional precautionary statements.CAUTION

KEEP OUT OF REACH OF CHILDRENConsulte la parte posterior para conocer las declaraciones preventivas adicionales. PRECAUCIÓN

MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOSActive Ingredient:Gamma-Cyhalothrin ......... 0.05%Other Ingredients ............99.95%

‡Than standard 10,000 sq ft bags.†For terms of guarantee, see back panel.

®

®

EPA Reg. No. 9688-250-8845EPA Est. Nos. 9198-OH-1 M , 9198-OH-2 B , 9198-AL-1 A , 8378-IN-1 CM , 69208-MO-1 AO , 39578-TX-1 AM , 62793-MO-1 AP , 58996-MO-1 AE , 5905-GA-1 CI , 5905-IA-1 CJ , 5905-AR-1 CK Circled letter is first letter of lot number. 11-11234 © 2010 UIC

25,000TREATSUP TO

SQFT

2.5X MORECOVERAGE‡

For use on lawns or as a home barrier treatment

Once Treated Area has Been Watered and is Dry,Children and Pets Can Return to LawnKills on Contact

Season–Long Ant Control* BROADCASTWITH

SPREADER

*Excluding harvester and pharaoh ants.

Kills 40+Types of Insects

as listed

Kills 40+Types of Insects

as listed

Page 5: Spectracide Triazicide Granules

Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec Billbugs Grubs Dung Beetle Grubs Hyperodes Weevils

Treat ants (except harvester and pharaoh ants) and other insects when they first appear or you notice lawn damage.

DIRECTIONS FOR APPLYING

Spot Treatment

Ants* Apply ½ tsp over and around each anthill.

Water lightly immediately after application.

Band TreatmentAround House Foundation

Ants*, fleas, roaches (German and American), palmetto bugs, water bugs, millipedes, mites, silverfish, sowbugs (pillbugs), crickets, earwigs

These pests are commonly found around or near foundations of houses as well as in lawns. Certain of these pests may enter houses. Apply a 3- to 5-foot band of granules next to the house foundation. Distribute granules uniformly. Water lightly immediately after application.

Apply at the rate of 0.8 lb per 1,000 sq ft (an area 5' x 200').

Overall Lawn Application

Ants*, armyworms (fall and yellow-striped), European crane flies, crickets, cutworms, earwigs, fleas, lawn moths (sod webworms), grasshoppers, Japanese beetle (adults), pillbugs, spittlebugs, mites, green June beetles, leafhoppers, millipedes, springtails and ticks (including ticks that may transmit Lyme Disease)

Apply with a fertilizer spreader. See spreader setting chart below. Apply when grass is dry. Water lawn lightly immediately after application.

For season-long control of �re ants, apply at higher use rate.

Apply at the rate of 0.8 lb per 1,000 sq ft (an area 20' x 50').

For season-long control of �re ants, apply at the rate of 2 lb per 1,000 sq ft (an area 20’ x 50’).

Billbugs, grubs (Japanese beetle grubs, green June beetle grubs), Ataenius spretulus (dung beetles), hyperodes weevils, mole crickets, chinch bugs

Immediately water grass thoroughly after application. For billbug control, apply when activity is first observed or when chewed or brown grass indicates damage from these insects. For grub control, except dung beetle, treat any time between late July and early October. For dung beetle grub control, apply in spring or early summer when damage is first noticed. Water grass thoroughly with ¼ to ½ inch of water immediately after application. Treat again in late summer or early fall if a second generation occurs.

Apply 1.2 lb per 1,000 sq ft of lawn.

Treatment Areas

Pests How To Use Use Rate

Nota: Los ajustes del difusor indicados son aproximados. Pese con exactitud algunas libras en su difusor y aplique a un área medida. Luego, si es necesario, ajuste el difusor, para asegurar la dosis de aplicación correcta.

ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓNAlmacenamiento: Vuelva a cerrar muy bien el recipiente después de cada uso. Guarde en un lugar fresco y seco que no sea accesible a los niños y a las mascotas.Eliminación: Si está vacío: Envase no rellenable. No vuelva a usar ni rellenar este envase. Ofrézcalo para reciclar, si existe esa opción.Si está parcialmente vacío: Llame a su servicio de eliminación de desechos más cercano para obtener instrucciones de eliminación. Nunca tire el producto sin usar por ningún drenaje interno ni externo.

DECLARACIONES PREVENTIVAS Riesgos para los seres humanos y los animales domésticos PRECAUCIÓN. Causa irritación moderada a los ojos. Evite el contacto con los ojos o la ropa. Lávese muy bien con agua y jabón después de manipularlo y antes de comer, beber, masticar chicle o usar tabaco. Los utensilios para alimentos como cucharas o tazas para medir no se deben usar con alimentos después de utilizarlos para medir pesticidas.

Primeros AuxiliosSi entra en contacto con los ojos: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15 a 20 minutos. Si tiene lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento. Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto.También puede llamar al 1-800-917-5438 para obtener información acerca del tratamiento médico de urgencia.Riesgos para el medio ambiente Este producto es extremadamente tóxico para los peces y los invertebrados acuáticos. Para proteger el medio ambiente, no permita que el pesticida entre o se escurra por alcantarillas pluviales, zanjas de drenaje, cunetas ni aguas superficiales. Aplicar este producto cuando haga buen tiempo cuando no se pronostique lluvia en las siguientes 24 horas, asegurará que ni el viento ni la lluvia sople o quite el pesticida de la zona de tratamiento. Barrer el producto que caiga en los caminos de entradas de automóviles, aceras o la calle y regresarlo a la zona de tratamiento del jardín o césped ayudará a evitar que escurra a masas de agua o sistemas de drenaje.NOTA: Hasta el grado que sea compatible con la legislación pertinente, el comprador asume toda la responsabilidad para seguridad y uso que no esté de acuerdo con las instrucciones.

*Hormigas (excepto cosechera y faraona): Argentinas, carpinteras, del sur, de campo, Allegheny mound, de los campos de máiz, de la miel, del pavimento, hormigas bravas importadas, molestas

Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Larvas Larvas del escarabajo del estiércol Gorgojos (Hyperodes spp.)

Trate las hormigas (excepto cosechera y faraona) y otros insectos cuando éstos aparezcan por primera vez o cuando observe daños en el césped.

Gorgojos

*Ants (except harvester and pharaoh): Argentine, carpenter, southern, field, Allegheny mound, cornfield, honey, pavement, red imported fire ant, nuisance

STORAGE AND DISPOSALStorage: Reclose container tightly after each use. Store in a cool, dry area which is inaccessible to children and pets. Disposal: If empty: Nonrefillable container. Do not reuse or refill this container. Offer for recycling, if available.If partly �lled: Call your local solid waste agency for disposal instructions. Never place unused product down any indoor or outdoor drain.

PRECAUTIONARY STATEMENTSHazards to Humans and Domestic AnimalsCAUTION. Causes moderate eye irritation. Avoid contact with eyes or clothing. Wash thoroughly with soap and water after handling and before eating, drinking, chewing gum or using tobacco. Food utensils such as spoons or measuring cups must not be used for food purposes after use in measuring pesticides.

First AidIf in Eyes: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15-20 minutes. Remove contact lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. Call a Poison Control Center or doctor for treatment advice. Have the product container or label with you when calling a Poison Control Center or doctor, or going for treatment. You may also contact 1-800-917-5438 for emergency medical treatment information.Environmental HazardsThis product is highly toxic to fish and aquatic invertebrates. To protect the environment, do not allow pesticide to enter or run off into storm drains, drainage ditches, gutters or surface waters. Applying this product in calm weather when rain is not predicted for the next 24 hours will help to ensure that wind or rain does not blow or wash pesticide off the treatment area. Sweeping any product that lands on a driveway, sidewalk or street, back onto the treated area of the lawn or garden will help to prevent runoff to water bodies or drainage systems.NOTICE: To the extent consistent with applicable law, buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance with directions.

FPO

UPC

0 71

121

5396

0 1

PRO

OF

OF

PU

RCH

ASE

READ ENTIRE LABEL BEFORE USE

DIRECTIONS FOR USEIt is a violation of Federal law to use this product in a manner inconsistent with its labeling.

Keep children and pets off treated area until product has been watered in and lawn is dry.

In New York State, this product may not be applied to lawns within 100 ft of a coastal marsh, or stream that drains directly into a coastal marsh.

Three Easy Steps to Use This ProductStep #1: Determine size of the job; measure the area to be treated.Step #2: Use spreader setting chart to determine appropriate setting for your spreader.Step #3: Treat as directed in rate chart. Thorough coverage is important. Water in granules immediately after application.NOTE: • Do not apply more than six (6) times per year per location at low use rate. • Do not apply more than three (3) times per year per location at high use rate. • Do not allow product to run off from target site or apply within 24 hours of rain. • Do not make applications during rain. Apply this product directly to the lawn or garden area. Water treated area as directed on this label.

Do not water to the point of runoff. • Application is prohibited directly into sewers or drains, or to any area like a gutter where drainage to sewers, storm drains, water bodies

or aquatic habitat can occur. Do not allow the product to enter any drain during or after application.Treat the following pests during the months indicated. Make no more than six applications per year at low use rate or three times for highest use rate.

Note: The spreader settings listed are approximate. Accurately weigh a few pounds into your spreader and apply to a measured area. Then adjust spreader setting if necessary, in order to ensure correct rate of application.

CYCLONERotary 1 2 4K-GRODrop 2 3 5REPUBLICEZ Drop #530 3 5 8EZ Rotary #540 1 1½ 2½SCOTTSAccuGreen 1000 3 3½ 4½AccuGreen 2000 3 3½ 4½AccuGreen 3000 3 3½ 4½SpeedyGreen 1000 2½ 3½ 4½SpeedyGreen 2000 2½ 3½ 4½SpeedyGreen 3000 2½ 3½ 4½EdgeGuard 2½ 3½ 4½EARTHWAYRotary 5 6 7½SEARSDrop 2½ 3½ 5PRECISIONRotary (#S850) 1 2 3½RED DEVILRotary 1 2 3½TRUE TEMPERRotary 1 1½ 3

Spreader Settings for Overall Lawn ApplicationAjustes del difusor para la aplicación general en césped

Spreader Make and Model 0.8 lb/1,000 sq ft 1.2 lb/1,000 sq ft 2 lb/1,000 sq ftMarca y modelo del difusor 0.8 lb/1,000 pies cuadrados 1.2 lb/1,000 pies cuadrados 2 lb/1,000 pies cuadrados

INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN

Tratamiento localizado

Hormigas* Aplique ½ cucharadita por encima y alrededor de cada hormiguero.

Riegue ligeramente inmediatamente después de la aplicación.

Tratamiento en franjasAlrededor de los cimientos de la casa

Hormigas*, pulgas, cucarachas (alemana y americana), cucarachas de caño, chinches de agua, milpiés, ácaros, lepismas, cochinillas de la humedad (cochinillas), grillos, tijeretas

Estos insectos nocivos se encuentran generalmente alrededor o cerca de los cimientos de las casas, así como también en los céspedes. Algunos de estos insectos nocivos pueden entrar en las casas. Aplique una franja de gránulos de 3 a 5 pies al lado de los cimientos de la casa. Distribuya los gránulos uniformemente. Riegue ligeramente inmediatamente después de la aplicación.

Aplique a la dosis de 0.8 libra por cada 1,000 pies cuadrados (un área de 5 pies x 200 pies).

Aplicación general en césped

Hormigas*, gusanos soldados (gusano cogollero y gusano pirero), típulas europeas, grillos, gusanos cortadores, tijeretas, pulgas, orugas del césped, saltamontes, escarabajos japoneses (adultos), cochinillas, cigarrillas, ácaros, escarabajos verdes de junio, saltarillas, milpiés, friesea y garrapatas (incluyendo las que pueden transmitir la enfermedad de Lyme)

Aplique con un difusor de fertilizante. Vea el cuadro de ajuste del difusor que se encuentra abajo. Aplique cuando el pasto esté seco. Riegue el césped ligeramente inmediatamente después de la aplicación.

Para el control estacional prolongado de las hormigas bravas, aplique la dosis de uso más alta.

Aplique a la dosis de 0.8 libra por cada 1,000 pies cuadrados (un área de 20 pies x 50 pies).Para el control estacional prolongado de las hormigas bravas aplique a la dosis de 2 libras por cada 1,000 pies cuadrados (un área de 20 pies x 50 pies).

Gorgojos, larvas (larvas de escarabajos japoneses, larvas de escarabajos verdes de junio), Ataenius spretulus (escarabajo del estiércol), gorgojos (Hyperodes spp.), grillos cebolleros, chinches

Moje completamente el pasto inmediatamente después de la aplicación. Para el control de gorgojos, aplique cuando comience a observar actividad o cuando el pasto masticado o marrón muestre el daño ocasionado por estos insectos. Para el control de larvas, excepto en el caso del escarabajo del estiércol, trate en cualquier momento durante el periodo que abarca desde fines de julio a principios de octubre. Para el control de larvas de escarabajo del estiércol, aplique en primavera o a principios del verano cuando se empieza a ver el daño. Moje completamente el pasto con ¼ a ½ pulgada de agua inmediatamente después de la aplicación. Si aparece una segunda generación, lleve a cabo un nuevo tratamiento a fines del verano o principios del otoño.

Aplique 1.2 libras por cada 1,000 pies cuadrados de césped.

Zonas de tratamiento

Insectos nocivos Cómo usar Dosis de uso

Distributed by Spectrum GroupDivision of United Industries Corporation PO Box 142642, St. Louis, MO 63114-0642

grubs

�eas

ants*

chinchbugs

ticks

TRIAZICIDE®

INSECT KILLERG R A N U L E S Insecticida granulado

ONCE & DONE!®ONCE & DONE!®

Resealable Bag!

®

Insecticida granuladoInsecticida granuladoG R A N U L E S

ONCE & DONE!®ONCE & DONE!®

Insecticida granuladoInsecticida granuladoG R A N U L E S

ONCE & DONE!®ONCE & DONE!®

LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR

MODO DE EMPLEOSe considera una violación a la ley federal usar este producto de una manera que no sea la indicada en la etiqueta.

Mantenga los niños y las mascotas fuera de la zona tratada hasta que el producto se haya mojado y el césped esté seco.

En el Estado de Nueva York, no se podrá aplicar este producto en céspedes ubicados a una distancia de hasta 100 pies de un pantano costero o de un arroyo que desemboque directamente en un pantano costero.

Tres pasos fáciles para usar este productoPaso Nº 1: Determine la dimensión del trabajo; mida el área que se va a tratar.Paso Nº 2: Use la tabla de ajuste del difusor para determinar el ajuste adecuado para el suyo.Paso Nº 3: Efectúe el tratamiento como se indica en la tabla de dosis. Es importante que la cobertura sea completa. Moje los gránulos inmediatamente después de la

aplicación.NOTA: • No aplique más de seis (6) veces por año por lugar a la dosis de uso más baja. • No aplique más de tres (3) veces por año por lugar a la dosis de uso más alta. • No permita que el producto se escurra del sitio que es el objetivo del tratamiento ni lo aplique hasta que hayan transcurrido 24 horas desde que llovió. • No realice aplicaciones durante lluvias. Aplique este producto directamente al césped o zona del jardín. Riegue la zona tratada como se indica en esta

etiqueta. No riegue hasta el punto de escurrimiento. • Se prohíbe la aplicación directamente en alcantarillas o desagües, o en cualquier zona como una cuneta donde se pueda producir el desagüe hacia

alcantarillas, alcantarillas pluviales, masas de aguas o hábitat acuático. No permita que el producto entre en ningún desagüe durante ni después de la aplicación.

Trate los siguientes insectos nocivos durante los meses indicados. No efectúe más de seis aplicaciones por año a la dosis de uso más baja o tres veces en el caso de dosis de uso más alta.

†GUARANTEED RESULTS OR YOUR MONEY BACK

If you are not satis�ed with this product for any reason, send your written request for a refund to the address at left, together with the original dated store receipt showing the price you paid. Please allow 6-8 weeks for processing.

TRIAZICIDE® INSECT KILLER

TRIAZICIDE® INSECT KILLER

For outdoor use aroundthe home only.

WHAT IT DOES:Helps protect your home from invading ants, except harvester and pharaoh ants. Also kills crickets, �re ants, chinch bugs, armyworms (fall and yellow-striped), billbugs, cutworms, earwigs, �eas, roaches (German and American), grubs, sod webworms, European crane �ies, ticks and other listed insects.

WHERE TO USE:Outdoors, on lawns and as a band treatment around house foundation.QUESTIONS & COMMENTS:Call 1-800-917-5438 or visit our website at www.spectracide.com

PRODUCT FACTS

Net Wt 20 lb (9.0 kg)

See back for additional precautionary statements.CAUTION

KEEP OUT OF REACH OF CHILDRENConsulte la parte posterior para conocer las declaraciones preventivas adicionales. PRECAUCIÓN

MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOSActive Ingredient:Gamma-Cyhalothrin ......... 0.05%Other Ingredients ............99.95%

‡Than standard 10,000 sq ft bags.†For terms of guarantee, see back panel.

®

®

EPA Reg. No. 9688-250-8845EPA Est. Nos. 9198-OH-1 M , 9198-OH-2 B , 9198-AL-1 A , 8378-IN-1 CM , 69208-MO-1 AO , 39578-TX-1 AM , 62793-MO-1 AP , 58996-MO-1 AE , 5905-GA-1 CI , 5905-IA-1 CJ , 5905-AR-1 CK Circled letter is first letter of lot number. 11-11234 © 2010 UIC

25,000TREATSUP TO

SQFT

2.5X MORECOVERAGE‡

For use on lawns or as a home barrier treatment

Once Treated Area has Been Watered and is Dry,Children and Pets Can Return to LawnKills on Contact

Season–Long Ant Control* BROADCASTWITH

SPREADER

*Excluding harvester and pharaoh ants.

Kills 40+Types of Insects

as listed

Kills 40+Types of Insects

as listed

Page 6: Spectracide Triazicide Granules

Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec Billbugs Grubs Dung Beetle Grubs Hyperodes Weevils

Treat ants (except harvester and pharaoh ants) and other insects when they first appear or you notice lawn damage.

DIRECTIONS FOR APPLYING

Spot Treatment

Ants* Apply ½ tsp over and around each anthill.

Water lightly immediately after application.

Band TreatmentAround House Foundation

Ants*, fleas, roaches (German and American), palmetto bugs, water bugs, millipedes, mites, silverfish, sowbugs (pillbugs), crickets, earwigs

These pests are commonly found around or near foundations of houses as well as in lawns. Certain of these pests may enter houses. Apply a 3- to 5-foot band of granules next to the house foundation. Distribute granules uniformly. Water lightly immediately after application.

Apply at the rate of 0.8 lb per 1,000 sq ft (an area 5' x 200').

Overall Lawn Application

Ants*, armyworms (fall and yellow-striped), European crane flies, crickets, cutworms, earwigs, fleas, lawn moths (sod webworms), grasshoppers, Japanese beetle (adults), pillbugs, spittlebugs, mites, green June beetles, leafhoppers, millipedes, springtails and ticks (including ticks that may transmit Lyme Disease)

Apply with a fertilizer spreader. See spreader setting chart below. Apply when grass is dry. Water lawn lightly immediately after application.

For season-long control of �re ants, apply at higher use rate.

Apply at the rate of 0.8 lb per 1,000 sq ft (an area 20' x 50').

For season-long control of �re ants, apply at the rate of 2 lb per 1,000 sq ft (an area 20’ x 50’).

Billbugs, grubs (Japanese beetle grubs, green June beetle grubs), Ataenius spretulus (dung beetles), hyperodes weevils, mole crickets, chinch bugs

Immediately water grass thoroughly after application. For billbug control, apply when activity is first observed or when chewed or brown grass indicates damage from these insects. For grub control, except dung beetle, treat any time between late July and early October. For dung beetle grub control, apply in spring or early summer when damage is first noticed. Water grass thoroughly with ¼ to ½ inch of water immediately after application. Treat again in late summer or early fall if a second generation occurs.

Apply 1.2 lb per 1,000 sq ft of lawn.

Treatment Areas

Pests How To Use Use Rate

Nota: Los ajustes del difusor indicados son aproximados. Pese con exactitud algunas libras en su difusor y aplique a un área medida. Luego, si es necesario, ajuste el difusor, para asegurar la dosis de aplicación correcta.

ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓNAlmacenamiento: Vuelva a cerrar muy bien el recipiente después de cada uso. Guarde en un lugar fresco y seco que no sea accesible a los niños y a las mascotas.Eliminación: Si está vacío: Envase no rellenable. No vuelva a usar ni rellenar este envase. Ofrézcalo para reciclar, si existe esa opción.Si está parcialmente vacío: Llame a su servicio de eliminación de desechos más cercano para obtener instrucciones de eliminación. Nunca tire el producto sin usar por ningún drenaje interno ni externo.

DECLARACIONES PREVENTIVAS Riesgos para los seres humanos y los animales domésticos PRECAUCIÓN. Causa irritación moderada a los ojos. Evite el contacto con los ojos o la ropa. Lávese muy bien con agua y jabón después de manipularlo y antes de comer, beber, masticar chicle o usar tabaco. Los utensilios para alimentos como cucharas o tazas para medir no se deben usar con alimentos después de utilizarlos para medir pesticidas.

Primeros AuxiliosSi entra en contacto con los ojos: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15 a 20 minutos. Si tiene lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento. Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto.También puede llamar al 1-800-917-5438 para obtener información acerca del tratamiento médico de urgencia.Riesgos para el medio ambiente Este producto es extremadamente tóxico para los peces y los invertebrados acuáticos. Para proteger el medio ambiente, no permita que el pesticida entre o se escurra por alcantarillas pluviales, zanjas de drenaje, cunetas ni aguas superficiales. Aplicar este producto cuando haga buen tiempo cuando no se pronostique lluvia en las siguientes 24 horas, asegurará que ni el viento ni la lluvia sople o quite el pesticida de la zona de tratamiento. Barrer el producto que caiga en los caminos de entradas de automóviles, aceras o la calle y regresarlo a la zona de tratamiento del jardín o césped ayudará a evitar que escurra a masas de agua o sistemas de drenaje.NOTA: Hasta el grado que sea compatible con la legislación pertinente, el comprador asume toda la responsabilidad para seguridad y uso que no esté de acuerdo con las instrucciones.

*Hormigas (excepto cosechera y faraona): Argentinas, carpinteras, del sur, de campo, Allegheny mound, de los campos de máiz, de la miel, del pavimento, hormigas bravas importadas, molestas

Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Larvas Larvas del escarabajo del estiércol Gorgojos (Hyperodes spp.)

Trate las hormigas (excepto cosechera y faraona) y otros insectos cuando éstos aparezcan por primera vez o cuando observe daños en el césped.

Gorgojos

*Ants (except harvester and pharaoh): Argentine, carpenter, southern, field, Allegheny mound, cornfield, honey, pavement, red imported fire ant, nuisance

STORAGE AND DISPOSALStorage: Reclose container tightly after each use. Store in a cool, dry area which is inaccessible to children and pets. Disposal: If empty: Nonrefillable container. Do not reuse or refill this container. Offer for recycling, if available.If partly �lled: Call your local solid waste agency for disposal instructions. Never place unused product down any indoor or outdoor drain.

PRECAUTIONARY STATEMENTSHazards to Humans and Domestic AnimalsCAUTION. Causes moderate eye irritation. Avoid contact with eyes or clothing. Wash thoroughly with soap and water after handling and before eating, drinking, chewing gum or using tobacco. Food utensils such as spoons or measuring cups must not be used for food purposes after use in measuring pesticides.

First AidIf in Eyes: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15-20 minutes. Remove contact lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. Call a Poison Control Center or doctor for treatment advice. Have the product container or label with you when calling a Poison Control Center or doctor, or going for treatment. You may also contact 1-800-917-5438 for emergency medical treatment information.Environmental HazardsThis product is highly toxic to fish and aquatic invertebrates. To protect the environment, do not allow pesticide to enter or run off into storm drains, drainage ditches, gutters or surface waters. Applying this product in calm weather when rain is not predicted for the next 24 hours will help to ensure that wind or rain does not blow or wash pesticide off the treatment area. Sweeping any product that lands on a driveway, sidewalk or street, back onto the treated area of the lawn or garden will help to prevent runoff to water bodies or drainage systems.NOTICE: To the extent consistent with applicable law, buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance with directions.

FPO

UPC

0 71

121

5396

0 1

PRO

OF

OF

PU

RCH

ASE

READ ENTIRE LABEL BEFORE USE

DIRECTIONS FOR USEIt is a violation of Federal law to use this product in a manner inconsistent with its labeling.

Keep children and pets off treated area until product has been watered in and lawn is dry.

In New York State, this product may not be applied to lawns within 100 ft of a coastal marsh, or stream that drains directly into a coastal marsh.

Three Easy Steps to Use This ProductStep #1: Determine size of the job; measure the area to be treated.Step #2: Use spreader setting chart to determine appropriate setting for your spreader.Step #3: Treat as directed in rate chart. Thorough coverage is important. Water in granules immediately after application.NOTE: • Do not apply more than six (6) times per year per location at low use rate. • Do not apply more than three (3) times per year per location at high use rate. • Do not allow product to run off from target site or apply within 24 hours of rain. • Do not make applications during rain. Apply this product directly to the lawn or garden area. Water treated area as directed on this label.

Do not water to the point of runoff. • Application is prohibited directly into sewers or drains, or to any area like a gutter where drainage to sewers, storm drains, water bodies

or aquatic habitat can occur. Do not allow the product to enter any drain during or after application.Treat the following pests during the months indicated. Make no more than six applications per year at low use rate or three times for highest use rate.

Note: The spreader settings listed are approximate. Accurately weigh a few pounds into your spreader and apply to a measured area. Then adjust spreader setting if necessary, in order to ensure correct rate of application.

CYCLONERotary 1 2 4K-GRODrop 2 3 5REPUBLICEZ Drop #530 3 5 8EZ Rotary #540 1 1½ 2½SCOTTSAccuGreen 1000 3 3½ 4½AccuGreen 2000 3 3½ 4½AccuGreen 3000 3 3½ 4½SpeedyGreen 1000 2½ 3½ 4½SpeedyGreen 2000 2½ 3½ 4½SpeedyGreen 3000 2½ 3½ 4½EdgeGuard 2½ 3½ 4½EARTHWAYRotary 5 6 7½SEARSDrop 2½ 3½ 5PRECISIONRotary (#S850) 1 2 3½RED DEVILRotary 1 2 3½TRUE TEMPERRotary 1 1½ 3

Spreader Settings for Overall Lawn ApplicationAjustes del difusor para la aplicación general en césped

Spreader Make and Model 0.8 lb/1,000 sq ft 1.2 lb/1,000 sq ft 2 lb/1,000 sq ftMarca y modelo del difusor 0.8 lb/1,000 pies cuadrados 1.2 lb/1,000 pies cuadrados 2 lb/1,000 pies cuadrados

INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN

Tratamiento localizado

Hormigas* Aplique ½ cucharadita por encima y alrededor de cada hormiguero.

Riegue ligeramente inmediatamente después de la aplicación.

Tratamiento en franjasAlrededor de los cimientos de la casa

Hormigas*, pulgas, cucarachas (alemana y americana), cucarachas de caño, chinches de agua, milpiés, ácaros, lepismas, cochinillas de la humedad (cochinillas), grillos, tijeretas

Estos insectos nocivos se encuentran generalmente alrededor o cerca de los cimientos de las casas, así como también en los céspedes. Algunos de estos insectos nocivos pueden entrar en las casas. Aplique una franja de gránulos de 3 a 5 pies al lado de los cimientos de la casa. Distribuya los gránulos uniformemente. Riegue ligeramente inmediatamente después de la aplicación.

Aplique a la dosis de 0.8 libra por cada 1,000 pies cuadrados (un área de 5 pies x 200 pies).

Aplicación general en césped

Hormigas*, gusanos soldados (gusano cogollero y gusano pirero), típulas europeas, grillos, gusanos cortadores, tijeretas, pulgas, orugas del césped, saltamontes, escarabajos japoneses (adultos), cochinillas, cigarrillas, ácaros, escarabajos verdes de junio, saltarillas, milpiés, friesea y garrapatas (incluyendo las que pueden transmitir la enfermedad de Lyme)

Aplique con un difusor de fertilizante. Vea el cuadro de ajuste del difusor que se encuentra abajo. Aplique cuando el pasto esté seco. Riegue el césped ligeramente inmediatamente después de la aplicación.

Para el control estacional prolongado de las hormigas bravas, aplique la dosis de uso más alta.

Aplique a la dosis de 0.8 libra por cada 1,000 pies cuadrados (un área de 20 pies x 50 pies).Para el control estacional prolongado de las hormigas bravas aplique a la dosis de 2 libras por cada 1,000 pies cuadrados (un área de 20 pies x 50 pies).

Gorgojos, larvas (larvas de escarabajos japoneses, larvas de escarabajos verdes de junio), Ataenius spretulus (escarabajo del estiércol), gorgojos (Hyperodes spp.), grillos cebolleros, chinches

Moje completamente el pasto inmediatamente después de la aplicación. Para el control de gorgojos, aplique cuando comience a observar actividad o cuando el pasto masticado o marrón muestre el daño ocasionado por estos insectos. Para el control de larvas, excepto en el caso del escarabajo del estiércol, trate en cualquier momento durante el periodo que abarca desde fines de julio a principios de octubre. Para el control de larvas de escarabajo del estiércol, aplique en primavera o a principios del verano cuando se empieza a ver el daño. Moje completamente el pasto con ¼ a ½ pulgada de agua inmediatamente después de la aplicación. Si aparece una segunda generación, lleve a cabo un nuevo tratamiento a fines del verano o principios del otoño.

Aplique 1.2 libras por cada 1,000 pies cuadrados de césped.

Zonas de tratamiento

Insectos nocivos Cómo usar Dosis de uso

Distributed by Spectrum GroupDivision of United Industries Corporation PO Box 142642, St. Louis, MO 63114-0642

grubs

�eas

ants*

chinchbugs

ticks

TRIAZICIDE®

INSECT KILLERG R A N U L E S Insecticida granulado

ONCE & DONE!®ONCE & DONE!®

Resealable Bag!

®

Insecticida granuladoInsecticida granuladoG R A N U L E S

ONCE & DONE!®ONCE & DONE!®

Insecticida granuladoInsecticida granuladoG R A N U L E S

ONCE & DONE!®ONCE & DONE!®

LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR

MODO DE EMPLEOSe considera una violación a la ley federal usar este producto de una manera que no sea la indicada en la etiqueta.

Mantenga los niños y las mascotas fuera de la zona tratada hasta que el producto se haya mojado y el césped esté seco.

En el Estado de Nueva York, no se podrá aplicar este producto en céspedes ubicados a una distancia de hasta 100 pies de un pantano costero o de un arroyo que desemboque directamente en un pantano costero.

Tres pasos fáciles para usar este productoPaso Nº 1: Determine la dimensión del trabajo; mida el área que se va a tratar.Paso Nº 2: Use la tabla de ajuste del difusor para determinar el ajuste adecuado para el suyo.Paso Nº 3: Efectúe el tratamiento como se indica en la tabla de dosis. Es importante que la cobertura sea completa. Moje los gránulos inmediatamente después de la

aplicación.NOTA: • No aplique más de seis (6) veces por año por lugar a la dosis de uso más baja. • No aplique más de tres (3) veces por año por lugar a la dosis de uso más alta. • No permita que el producto se escurra del sitio que es el objetivo del tratamiento ni lo aplique hasta que hayan transcurrido 24 horas desde que llovió. • No realice aplicaciones durante lluvias. Aplique este producto directamente al césped o zona del jardín. Riegue la zona tratada como se indica en esta

etiqueta. No riegue hasta el punto de escurrimiento. • Se prohíbe la aplicación directamente en alcantarillas o desagües, o en cualquier zona como una cuneta donde se pueda producir el desagüe hacia

alcantarillas, alcantarillas pluviales, masas de aguas o hábitat acuático. No permita que el producto entre en ningún desagüe durante ni después de la aplicación.

Trate los siguientes insectos nocivos durante los meses indicados. No efectúe más de seis aplicaciones por año a la dosis de uso más baja o tres veces en el caso de dosis de uso más alta.

†GUARANTEED RESULTS OR YOUR MONEY BACK

If you are not satis�ed with this product for any reason, send your written request for a refund to the address at left, together with the original dated store receipt showing the price you paid. Please allow 6-8 weeks for processing.

TRIAZICIDE® INSECT KILLER

TRIAZICIDE® INSECT KILLER

For outdoor use aroundthe home only.

WHAT IT DOES:Helps protect your home from invading ants, except harvester and pharaoh ants. Also kills crickets, �re ants, chinch bugs, armyworms (fall and yellow-striped), billbugs, cutworms, earwigs, �eas, roaches (German and American), grubs, sod webworms, European crane �ies, ticks and other listed insects.

WHERE TO USE:Outdoors, on lawns and as a band treatment around house foundation.QUESTIONS & COMMENTS:Call 1-800-917-5438 or visit our website at www.spectracide.com

PRODUCT FACTS

Net Wt 20 lb (9.0 kg)

See back for additional precautionary statements.CAUTION

KEEP OUT OF REACH OF CHILDRENConsulte la parte posterior para conocer las declaraciones preventivas adicionales. PRECAUCIÓN

MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOSActive Ingredient:Gamma-Cyhalothrin ......... 0.05%Other Ingredients ............99.95%

‡Than standard 10,000 sq ft bags.†For terms of guarantee, see back panel.

®

®

EPA Reg. No. 9688-250-8845EPA Est. Nos. 9198-OH-1 M , 9198-OH-2 B , 9198-AL-1 A , 8378-IN-1 CM , 69208-MO-1 AO , 39578-TX-1 AM , 62793-MO-1 AP , 58996-MO-1 AE , 5905-GA-1 CI , 5905-IA-1 CJ , 5905-AR-1 CK Circled letter is first letter of lot number. 11-11234 © 2010 UIC

25,000TREATSUP TO

SQFT

2.5X MORECOVERAGE‡

For use on lawns or as a home barrier treatment

Once Treated Area has Been Watered and is Dry,Children and Pets Can Return to LawnKills on Contact

Season–Long Ant Control* BROADCASTWITH

SPREADER

*Excluding harvester and pharaoh ants.

Kills 40+Types of Insects

as listed

Kills 40+Types of Insects

as listed