special issue: thomas kinsella || thomas kinsella and the pound legacy: his jacket on the cantos
TRANSCRIPT
Thomas Kinsella and the Pound Legacy: His Jacket on the CantosAuthor(s): Alex DavisSource: Irish University Review, Vol. 31, No. 1, Special Issue: Thomas Kinsella (Spring -Summer, 2001), pp. 38-53Published by: Edinburgh University PressStable URL: http://www.jstor.org/stable/25517149 .
Accessed: 16/06/2014 04:28
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
.JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range ofcontent in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new formsof scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].
.
Edinburgh University Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to IrishUniversity Review.
http://www.jstor.org
This content downloaded from 62.122.73.86 on Mon, 16 Jun 2014 04:28:52 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
Alex Davis
Thomas Kinsella and the Pound
Legacy: His Jacket on the Cantos
It is by now a critical commonplace to argue that with Nightwalker and
Other Poems (1968), and to an even greater extent with Notes from the
Land of the Dead (1972), Kinsella's poetry becomes increasingly inflected
by the formal techniques of Anglo-American poetic modernism. What this observation leaves out of consideration is the fact that the title poem to Kinsella's 1962 collection, Downstream, identifies Ezra Pound's
presence in Kinsella's poetry as predating his exodus from W.H. Auden and the English lyric tradition, even though the poem apparently owes
nothing to Pound's imperative: 'To break the pentameter, that was the
first heave'.1
The West a fiery complex, the East a pearl, We gave our frail skiff to the hungry stream,
Ruffling the waters. Caught on a running swirl
Our gunwale dipped and steadied on the seam Of calm and current. I raised my chin to zip My jacket on the Cantos.2
'Downstream' charts a journey towards Durrow that concludes with the
speaker and his companion still 'Searching the darkness for a landing
place' (D, p. 56). The elusive goal to their quest, 'ancient' and 'gentle' Durrow, is imagined in terms which recall Austin Clarke's depiction of
the Celtic-Romanesque era in Pilgrimage, as 'An acre of abstract love and vanished skills, / Where teacher and saint declined in ghostly white' .3
But Clarke's 1929 collection is clearly not the book the speaker zips beneath his jacket: 'it is Pound or Dante ? Kinsella is deliberately vague', comments Brian John, 'although the terza rima maintained throughout further substantiates the analogy with Dante'.4 But the capitalization
?
'the Cantos' ? surely suggests Pound's epic is the volume carefully tucked
1. Ezra Pound, The Cantos of Ezra Pound (London: Faber and Faber, 1964), LXXX1, p. 553. Future references to this text will be incorporated parenthetically using the abbreviation Cantos.
2. Thomas Kinsella, Downstream (Dublin: Dolmen, 1962), p. 50. Future references to
this text will be incorporated parenthetically using the abbreviation D. 3. Austin Clarke, Later Poems (Dublin: Dolmen, 1961), p. 55. Compare the depiction of
Clonmacnoise in Clarke's 'Pilgrimage': 'those cloistered scholars,/ Whose knowl
edge of the gospel/ Is cast as metal in pure voices,/ Were all rejoicing daily' (p. 3). 4. Brian John, Reading the Ground: The Poetry of Thomas Kinsella (Washington, DC:
Catholic University of America Press, 1996), p. 64.
38
This content downloaded from 62.122.73.86 on Mon, 16 Jun 2014 04:28:52 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
THOMAS KINSELLA AND THE POUND LEGACY
away, a point substantiated by Carolyn Rosenberg, to whom Kinsella
said that the allusion is to Pound's 'Chinese Cantos'.5
'Downstream' bears a superficial resemblance to aspects of the Cantos:
the Dantesque journey, as the speaker and his 'co-shadow' (D, p. 54)
'plung[e] deeper into Styx' (D, p. 53), vaguely recalls Pound's use of the
same motif, while the infernal passages 'Among nude herds of the
damned' (D, p. 54) are arguably indebted to the Hell Cantos. But the
admitted allusion to the China Cantos is curious. The China Cantos
comprise the first of two decads of cantos (the second is devoted to John
Adams) published together as Cantos LII-LXXI in 1940. These are among the driest of the Cantos, and mark a drastic change in the direction of
Pound's epic, as polyphony gives way to a monologic digest of imperial Chinese history from its origins to the eighteenth-century, Pound's
dogmatic concern with the nature of the ideal state directed by his
enthusiastic support for Mussolini's Italy. The China Cantos' exhaustive
roll-call of emperors is presumably referred to in those lines in
'Downstream' in which the speaker and his companion find themselves
'talking then/ Of Poetry':
I chose the silken kings,
Luminous with crisis, epochal men
Waging among the primal clarities Productive war. Spurred by the steely pen
To cleansing or didactic rages, these
Fed the stream in turn and deeper still Drove its course; then, fading by degrees,
They shed their natures on the growing chill.
I named them and the transitory eve
Returned their names with force and warmth until
The gathering shades beginning to deceive,
Night stole the princely scene. I closed the page And wiped the dewy cover on my sleeve. (D, p. 61 )6
Kinsella's speaker's animated response to these pages of the Cantos is, on the fact of it, surprising, given the poem's subsequent exploration of the Second World War and the Holocaust. Donald Davie found the China
5. Carolyn Rosenberg, 'Let Our Gaze Blaze: The Recent Poetry of Thomas Kinsella', Dissertation, Kent State University, 1980, p. 125.
6. The reference to 'the Cantos' is pruned from the revised and greatly shortened version of the poem, 'Downstream IF, in Thomas Kinsella, Nightwalker and Other Poems
(Dublin: Dolmen, 1968). In the most recent republication of the text it is reinstated: 'I
read a page/ Out of the Cantos, and the scroll of names/ Ascended in the half light,
silken kings/ Luminous with crisis'. Thomas Kinsella, Collected Poems 1956-1994
(Oxford: Oxford University Press, 1996), p. 48.
39
This content downloaded from 62.122.73.86 on Mon, 16 Jun 2014 04:28:52 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
IRISH UNIVERSITY REVIEW
Cantos 'pathological and sterile';7 while Massimo Bacigalupo has called
them (in conjunction with the Adams Cantos) 'a glaring example of
regime art, or of what we could call "fascist realism"'.8 Though there is
little direct reference to Mussolini in Pound's roll-call of 'epochal men', the Duce and Italian fascism are central to the horizon of production of
these cantos ? as Canto LV makes explicit: 'TSONG of TANG put up
granaries/ somewhat like those you want to establish' (Cantos, p. 310); while LIV makes a 'subject rhyme' between the activities of the Emperor Han Sieun (73-48 BC) and a 1938 submarine display in the Bay of Naples
put on by Mussolini for the benefit of Hitler.9 The anti-Semitic cast to
Pound's economic beliefs is glaringly present in Canto LII, in which
'Remarked Ben [Franklin, not Benito Mussolini]: better keep out the jews / or yr/ grand children will curse you/ jews, real jews, chazims [pigs], and neschek [usury]' (Cantos, p. 267). In 'Downstream' the narrator recalls
the horror he felt on learning of the fascist death camps, their 'tall
chimneys flickering in their pall,' 'where rodents ply,/ Man rumped, sow-headed, busy with whip and maul// Among nude herds of the
damned' (D, p. 54). This infernal vista is set beside the poem's recurrent
vision of patterned order, the imagery of the latter reminiscent of the
pageant of 'silken kings':
It seemed that I, Coming to conscience on that lip of dread, Still dreamed, impervious to calamity,
Imagining a formal drift of the dead Stretched calm as effigies on velvet dust, Scattered on starlit slopes with arms
outspread
And eyes of silver ... when that story thrust
Pungent horror and an actual mess
Into my very face, and taste I must! (D, p. 54)
These lines address the importance of those 'accident[s]' of birth that
Kinsella spoke of to Philip Fried ? which include 'the accident of whether
the Second World War finds one at the age of 10 as an Irish person in
Ireland or a Jew in, say, Latvia'.10 What 'Downstream' makes clear is
7. Donald Davie, Studies in Ezra Pound: Chronicle and Polemic (Manchester: Carcanet,
1991), p. 137. 8. Massimo Bacigalupo, The Formed Trace: The Later Poetry of Ezra Pound (New York:
Columbia University Press, 1980), p. 98. 9. 'And the kings of Si-yu, that are from Tchang-ngan to the Caspian/ came into the
Empire/ to the joy of HAN SIEUN TI/ (Pretty manoeuvre but the technicians/ watched with their hair standing on end/ anno sixteen, Bay of Naples)' (Cantos,
p. 291). On this obscure 'rhyme', see Hugh Kenner, The Pound Era (Berkeley:
University of California Press, 1971), p. 435.
10. Thomas Kinsella, 'Omphalos of Scraps', Interview with Philip Fried, Manhattan
Review (Spring 1988), p. 9.
40
This content downloaded from 62.122.73.86 on Mon, 16 Jun 2014 04:28:52 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
THOMAS KINSELLA AND THE POUND LEGACY
that, for the former individual, the latter's plight is an inescapable donne, 'an actual mess' that cannot be evaded by the post-war adult. The
dilemma faced by the poem is to what extent such 'horror' can be
accommodated to an adequate aesthetic: 'How the remote chaotic, far
outflung / In glittering waste, may shiver and become / A mesh or order,
every jewel strung!' (D, p. 53). Shortly before the war, Pound had
confronted a similar problem, to which Pere de Moyriac de Maille's vast
Histoire Generale de la Chine (1777-1783) seemed to provide an answer:
no volumes could have come more patly than did these to Ezra
Pound in Rapallo, 1938, to reactivate the Enlightenment rationalism he had secreted during the first war and was
drawing on once more
as war clouds darkened. To know clear principles in a time of
confusion, this is a great resource; to know that statecraft has
principles not beyond grasping, that action can be taken and men
(Mussolini) found capable of taking it, that history affords paradigm after paradigm.11
Thus observes Hugh Kenner; and Kinsella's speaker, as he closes the
China Cantos, would appear to be vouchsafed his own intimation of
order, as the shifting waters proffer the sense of pattern, of 'paradigm after paradigm':
Drifting to meet us on the darkening stage A pattern shivers; whirling in its place Another holds us in a living cage
And drifts to its reordered phase of grace; Was it not so? (D, p. 51)
The importance of these lines can be gauged from the fact that, slightly reworded, they introduce the revised version of the poem, 'Downstream
IF (included as a tailpiece to Nightwalker and Other Poems).11 Their
interpretative crux lies in how we relate them to the persona's naming aloud of the Chinese 'silken kings'. Do these shivering 'phase[s] of grace'
provide a natural correlative to the 'epochal men' whom, we are told,
'[Feed] the stream in turn and deeper still/ Drive its course' (D, p. 51)? This question leaches into the central problematic of Kinsella's poetry,
early and late: the relationship between poetic 'order' and the vagaries of lived experience. The hesitant question ('Was it not so?') suggests that
the Poundian heroes ? who, after all, are textual figures, 'paper beings'
? might no more 'Drive' the river than the female singer of Wallace
Stevens's 'The Idea of Order at Key West', 'order[s] words of the sea'
beside which she walks: 'It may be that in all her phrases stirred/ the
11. Kenner, The Pound Era, p. 434.
12. Kinsella, Nightwalker, p. 83.
41
This content downloaded from 62.122.73.86 on Mon, 16 Jun 2014 04:28:52 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
IRISH UNIVERSITY REVIEW
grinding water and the gasping wind;/ But it was she and not the sea we heard'.13 Unlike Pound's China Cantos, 'Downstream' subjects to
quizzical scrutiny the sense of 'pattern' after which it nonetheless hankers.
The same intense self-reflexivity characterizes the later A Technical
Supplement (1976), which explores the demystifying ruthlessness of
'Enlightenment rationalism' from within a discourse coloured by that
tradition's spirit of coldly dispassionate enquiry. For Kinsella, as for the
eighteenth-century Diderot ? a quotation from whom comprises the
epigraph to A Technical Supplement ? there is order, but it is wrung from
disarray. As Kinsella said to Philip Fried: 'The poet's or artist's eliciting of order takes place on the basis of an offered disorder. It is something over which one has no control, and would not attempt to exercise
control'.14 Such 'disorder' might condemn twentieth-century poet or
eighteenth-century Encyclopedist to despair. As Diderot wrote to Voltaire:
There comes a time when all ashes are mingled. Then what will it boot me
to have been Voltaire or Diderot, or whether it is your three syllables or my
three syllables [or Kinsella's] that survive? One must work, one must be
useful, one owes an account of one's gifts, etcetera, etcetera. Be useful to
men! Is it quite clear that one does more than amuse them, and that there is much difference between the philosopher and the flute-player? They listen
to one and the other with pleasure or disdain and remain what they were.
The Athenians were never wickeder than in the time of Socrates, and perhaps all they
owe to his existence is a crime the more.15
Diderot's words on Socrates in Athens find a chime in Kinsella's depiction of Pound in Rapallo, in a review of Pound's Cantos that appeared in the same year as A Technical Supplement. Of the middle Cantos, Kinsella wrote:
'They reflect Pound's growing hysteria, and accordingly falter, as he takes on the whole wicked world single-handed during the 1930s and early 1940s; they reflect the disastrous changes in his circumstances which
brought him to a prison-cage in Pisa (where the poetry rises to a new
peak of feeling and eloquence)'.16 The qualifications in this passage are
crucial: Pound's faltering pre-war Cantos are succeeded by the magnifi cent poignancy of the Pisan Cantos, the product of his incarceration by the Allies in the Disciplinary Training Centre at Pisa. These latter poems derive from that 'perpetual alliance of enlightenment and suffering'
which Brian John identifies in A Technical Supplement,17 and which informs
poem I of that sequence:
13. Wallace Stevens, The Collected Poems of Wallace Stevens (New York: Alfred A. Knopf,
1954), p. 129.
14. Kinsella, Interview with Philip Fried, p. 15.
15. Kinsella, A Technical Supplement, Peppercanister 6 (Dublin: Peppercanister, 1976), no pagination.
16. Thomas Kinsella, 'So That:', Review of The Cantos of Ezra Pound, Hibernia, 4 June
1976, p. 23.
17. John, Reading the Ground, p. 179.
42
This content downloaded from 62.122.73.86 on Mon, 16 Jun 2014 04:28:52 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
THOMAS KINSELLA AND THE POUND LEGACY
Blessed William Skullbullet
glaring from the furnace of your hair thou whose definitions
- whose insane nets -
plunge and convulse to hold thy furious catch let our gaze blaze, we pray, let us see how the whole thing
works
With A Technical Supplement we can see the effect upon Kinsella's poetic of formal possibilities offered by Pound's Cantos, though a crucial
difference between the two poets can be sensed in Kinsella's wariness
vis-a-vis the authority of the 'pattern' produced in the poetic act. Though Kinsella on occasion has been driven 'by the steely pen// To cleansing or
didactic rages' (most notably in his diatribe against the Widgery Tribunal
Report on Bloody Sunday in Butcher's Dozen [1972]),18 his poetry lacks
Pound's authoritarian certainty. The order elicited by the poet is always
provisional. In Kinsella's words: 'You are presented with the scraps, the
disordered, and you absorb it, process it, and it is absorbed, with luck, into some relationship with an idea of order.'19 The Stevensian concluding
phrase is telling, and signals a dimension to Kinsella's poetic sensibility that Hugh Kenner believes is responsible for his 'intensely solipsistic verse', and indicative of the plight of the contemporary Irish poet per se.20 For Kenner, Kinsella proceeds merely 'by indirections', that is, by
means of 'scrap[s]' of allusive matter, which supply 'the lack of some
moral emblem backed by a whole literature and culture'.21 Kenner's
disparagement of Kinsella's enterprise has been shrewdly countered by Daniel O'Hara, who contends that the absence of a 'modernist... sublime'
in Kinsella's poetry is a premeditated attempt 'to substitute his personal
phantasmagoria for the larger communal forms of the imagination that
have gone by the board'.22 In this respect, Kinsella's oeuvre recalls that
of Stevens more so than that of Pound or Yeats. Kenner notes ? in the
course of a notorious aside in The Pound Era ? that Stevens, in contrast
to Pound, 'concerned himself not at all with a paideuma'P So too, Kinsella's exacting attentiveness to the makeshift (or 'fictional', in
Stevens's parlance) quality of the structures the imagination constructs
eschews the totalizing aspirations of a poetic Kulturmophologie. The starlit
18. Thomas Kinsella, Butchers Dozen, Peppercanister 1 (Dublin: Peppercanister Press, 1972.
19. Kinsella, Interview with Philip Fried, p. 16.
20. Hugh Kenner, 'Thomas Kinsella: An Anecdote and Some Reflections', Genre, Vol.
12, No. 4 (1979), p. 599.
21. Ibid., p. 598.
22. Daniel O'Hara, 'Appropriate Performance: Thomas Kinsella and the Ordeal of
Understanding', in James D. Brophy and Raymond J. Porter (eds), Contemporary Irish Writing (Boston: Twayne, 1983), pp. 79, 70.
23. Kenner, The Pound Era, p. 517.
43
This content downloaded from 62.122.73.86 on Mon, 16 Jun 2014 04:28:52 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
IRISH UNIVERSITY REVIEW
sky of 'Downstream' is such a structure, and one that Kinsella may have had in mind when, in the course of an exchange with a number of other
poets, he commented: 'in modern writing the stress is on personal versions of the world, in which basic things are worked out repeatedly as if for the first time, and there are no fixed stars'.24
The impact of Pound, alongside that of William Carlos Williams, on Kinsella's poetic is principally apparent in the disjunctive form of Notes and many of the subsequent Peppercanister sequences, such as The Good
Fight (1973) and One (1974); with Nightwalker and Other Poems appear ing, in retrospect, as a collection transitional between the 'closed' forms of Kinsella's early poetry and the more 'open' modes of writing he
developed during the second half of the nineteen sixties on.25 Though James Joyce is invoked in the course of the poem
? 'Watcher in the
tower, be with me now'26 ? and Finnegans Wake is alluded to,27 Kinsella's
intensely self-conscious nightwalker looks back to J. Alfred Prufrock as
well as Stephen Dedalus; and there are obvious resemblances between
the ruptured textual patina of the poem and that of The Waste Land.
But with Notes from the Land of the Dead, the disjunctions go further
than what Edna Longley dismissed as the 'Eliotish discontinuities of
"Nightwalker"'.28 In an interview with John Haffenden, Kinsella
explained that Pound and Williams 'opened up particular lines of style ? not by any means for imitation, but revelations of scope and attitude ? and (particularly in Williams's case) of a kind of creative relaxation in
the face of complex reality; to remain open, "prehensile", not rigidly committed'.29 In line with comments made elsewhere, Kinsella here
accords Williams the greater influence on the 'prehensile' poetic practice
inaugurated by ? in W.J. McCormack memorable formulation ? 'that
24. Thomas Kinsella, 'Poetry since Yeats: An Exchange of Views', Tri-Quarterly, No. 4
(1965), p. 108.
25. My distinction between 'open' and 'closed' verse is related to Charles Olson's
differentiation, in his essay, 'Projective Verse', of the 'projectile' and 'prospective' verse-forms of Pound and Williams from more conventional, lyric modes of poetry. See Charles Olson, Collected Prose, eds. Donald Allen and Benjamin Friedlander
(Berkeley: University of California Press, 1997), p. 239.
26. Kinsella, Nightwalker, p. 63. 27. The poem alludes to HCE in the initial letters of the line 'Hesitant, cogitating, exit'
(Nightwalker, p. 67), and quotes the Wake's account of Wellington's 'white harse, the
Cokenhape' (James Joyce, Finnegans Wake [London: Faber and Faber, 1939], p. 8) in
its derogatory description of Charles Haughey 'mounting to glory / On his big white
harse' (Nightwalker, p. 64). There are further references to the Wake in the phrases 'Father of Authors!' and 'sonhusband' (Nightwalker, p. 64); compare Joyce, p. 214
and p. 627.
28. Edna Longley, 'Searching the Darkness: Richard Murphy, Thomas Kinsella, John
Montague and James Simmons', in Douglas Dunn (ed.), Two Decades of Irish Writing: A Critical Survey (Carcanet: Cheadle Hulme, 1975), p. 134.
29. Thomas Kinsella, Interview with John Haffenden, in Viewpoints: Poets in Conversation
with John Haffenden (London: Faber and Faber, 1981), p. 106.
44
This content downloaded from 62.122.73.86 on Mon, 16 Jun 2014 04:28:52 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
THOMAS KINSELLA AND THE POUND LEGACY
Red-Sea-dividing collection', Nightwalker and Other Poems.301 will return to Kinsella's qualifications of Pound's enterprise, and the importance of
Williams to Kinsella; for the present, one might note the fact that Williams's Paterson was itself made possible by the example of the Cantos'
'revelations of scope and attitude'.31 Kinsella's 1976 review of Pound's
poem suggests some of the possibilities it 'opened up' for his own work; his description of the anecdotal, elliptical and allusive bricolage of the Cantos seems, in no small part, pertinent to Notes and the ensuing Peppercanister publications:
Poetic progress is by juxtaposition: details, episodes and characters fuse or contrast; the conjunctions "And" and "So that" function like
strong verbs. Larger effects are organised by the "musical"
deployment and repetition of key phrases or scraps of action and
by control of the headlong energy from Canto to Canto, so that blocks of Cantos assemble and balance each other. Ezra Pound is himself
established as a character in the work ? most frequently as the artist
at his desk in the very act of discovery, then modulating into an observer seated on certain steps, overlooking
an arena in which
historic action is taking place; and so on. The "meaning" is a matter
of vortices eddying about us as we possess ourselves of the contents
of the poet's mind. Everything is dramatic and immediate, concerned
with ideas only in so far as they manifest themselves in action.32
Kinsella's strategies of juxtaposition, fusion and repetition, like Wil
liams's, ultimately derive from, though in neither case do they merely 'imitate', Pound's. The following extract from The Good Fight, Kinsella's
elegy for John F. Kennedy, shows the enabling impact of such procedures on Kinsella's poetic:
? Democracy cries out for
Tyranny; and the Tyrant becomes a
wolf instead of a man ...
The rest! The whole? The rest damned to a constant
world but one! An flux of pain and pleasure. They impossible logic-being. s truggle greedily for their
pleasures, and butt and kick with horns and hoofs of iron.
30. W.J. McCormack, 'Politics or Community: The Crux of Thomas Kinsella's Aesthetic
Development', Tracks, No. 7 (1987), p. 63.
31. Of the complex and agonistic relation of Williams's to Pound's verse epic, Michael
Bernstein judiciously remarks that 'Pound had decisively widened the domain of
poetry's rightful subject matter, and Williams was free to apply Pound's lessons to
areas of experience ignored in The Cantos themselves'. Williams's poem, while
undeniably an 'anti-Cantos' in its localist specificity, 'owes much' to Pound's
'astonishing expansion of the technical recourses of modern verse'. Michael Bernstein,
The Tale of the Tribe: Ezra Pound and the Modern Verse Epic (Princeton: Princeton
University Press, 1980), pp. 197, 200.
32. Kinsella, 'So That:', p. 23.
45
This content downloaded from 62.122.73.86 on Mon, 16 Jun 2014 04:28:52 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
IRISH UNIVERSITY REVIEW
man beast
(d)amn
best
mean
r i
team b a ns
XX
meat33
Kinsella here juxtaposes the words of Plato and Lee Harvey Oswald, whose jottings conclude the quotation, and provides his own baffled
and derisive commentary to the left of the found material. Though
compromised, the Kennedy of The Good Fight is a Kinsellan quester,
hoping to sound, in his words, 'the just note./ inside and out'.34 Yet, in
the lines quoted, the conjunction of the scribbling Oswald and the
annotating poet strikes an ominous chord. Such fusion of poet and
assassin is reinforced by the parallel between Oswald, in his 'lonely room', arranging his 'things' 'so that he can read and eat at the same
time'35 and the magus of Notes, his 'book propped before [him], eat[ing] forkfulls/ of scrambled egg'.36 Both figures are equally nightwalkers:
Oswald's literal 'night prowl'37 recalls the metaphorical'nightnothing' of
Notes, that psychic topography in which 'It was not Death, but Night (NP, p. 44). And both men thus take the reader back to the 'Nightwalker'
himself 'patrolling the hive of his brain'.38 There is a vertiginous effect
to reading these lines, as the 'meaning' elicited is produced by 'details,
episodes and characters' fusing or contrasting with one another. On a
larger scale, Kinsella's poetry since Nightwalker is conceived as a series
of 'blocks' or interconnected units: Notes opens with the concluding four
lines of'Phoenix Park', the final poem oi Nightwalker (NP, p. [8]);39 Out of Ireland (1987) takes as 'Precedents' quotations from A Selected Life (1972), 'Phoenix Park' and 'Nightwalker'; and, most recently, The Familiar (1999) reworks passages from the 'Invocation' to the Cuala Press edition of
Notes (1972). Such 'musical' deployment and repetition of key phrases
33. Thomas Kinsella, The Good Fight: A Poem for the Tenth Anniversary of the Death of John F. Kennedy, Peppercanister 4 (Dublin: Peppercanister, 1973), p. 15.
34. Ibid., p. 8.
35. Ibid., p. 11.
36. Thomas Kinsella, New Poems, 1973 (Dublin: Dolmen, 1973), p. 9. Future references
to this text will be incorporated parenthetically using the abbreviation NP.
37. Kinsella, The Good Fight, p. 12.
38. Kinsella, Nightwalker, p. 58. 39. Ibid., p. 82.
46
This content downloaded from 62.122.73.86 on Mon, 16 Jun 2014 04:28:52 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
THOMAS KINSELLA AND THE POUND LEGACY
or scraps of action point to the shared importance of musical form to
Pound and Kinsella. Pound on a number of occasions loosely likened
the structure of the Cantos to that of a fugue,40 and a contrapuntal poetic is equally apparent in Kinsella's work from Nightwalker through the
Peppercanisters. In Out of Ireland, polyphony is not only heard in the
sequence's verbal approximation to counterpoint ?
through the citing of those 'Precedents' alongside new matter?but becomes an image for
cosmic order: 'the world's parts, / ... ill-fitted in their stresses and their
pains,/ ...
combining] at last in polyphonic sweet-breathing union'.41
As in the Cantos, the poet in Kinsella's series 'is himself established as a
character in the work': thus, the magus of Notes reappears in One, in
parodic guise, as 'a man, sporting a striped jacket,/ posed in confident
quackery, bearded' (like Kinsella).42 Kinsella's depiction of Pound
portraying himself 'as the artist at his desk in the very act of discovery' could equally describe the figures in 'Worker in Mirror, at his Bench' in
New Poems (NP, pp. 59-63) and 'Minstrel' in One. In short, Oswald's
anagrammatical wordplay in The Good Fight functions, in miniature, as
an expression of a poetic procedure which, though clearly not Imagist or even Vorticist in character, possesses an 'organization of forms' that
arguably has its distant origin in the 'intensive art' of Anglo-American
avant-gardism.43 The differential enters in the sense of culpability that
the poet's identification with Oswald necessarily entails. It is a tacit
admission of the egocentricity of the poet's rage for order, a theme which
finds its response in the poem's closing portrayal of Robert Frost 'in
disarray': 'Maybe if 1/ were to fumble through my papers again ..Z44
Kinsella signalled a debt to Pound in the penultimate poem in New
Poems 1973, in which Notes was collected: 'Wyncote, Pennsylvania: A
Gloss' depicts Kinsella at his desk in Pound's birthplace, poring over
'papers [that] seem luminous' (NP, p. 75). I am far from suggesting that
Kinsella's relationship with Pound is similar to that of the scribe glossing the master's work; rather, that Kinsella is the Irish poet of his generation
who most fully inherited what Marjorie Perloff calls
40. Take a fugue: theme, response, contrasujet. Not that I mean an exact analogy of
structure'. Ezra Pound, Selected Letters, 1907-1941, ed. D.D. Paige (New York: New
Directions, 1971), p. 294.
41. Thomas Kinsella, Out of Ireland: A Metaphysical Love Sequence, Peppercanister 11
(Dublin: Peppercanister, 1987), p. 12.
42. Thomas Kinsella, One, Peppercanister 5 (Dublin: Peppercanister, 1974), no pagination. 43. In Gaudier-Brzeska: A Memoir, Pound defines vorticism as follows: 'The image is not
an idea. It is a radiant node or cluster; it is what I can, and must perforce, call a
VORTEX, from which, and through which, and into which, ideas are constantly
rushing.... The organization of forms is a much more energetic and creative action
than the copying or imitating of light on a haystack' (New York: New Directions,
1970), p. 92.
44. Kinsella, The Good Fight, p. 19.
47
This content downloaded from 62.122.73.86 on Mon, 16 Jun 2014 04:28:52 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
IRISH UNIVERSITY REVIEW
the most interesting side of the Pound legacy: namely, the poet's canto structure.... Perhaps Pound's chief gift
to the contemporary
poet, we are now beginning to see, is his recovery for poetry of [in
Guy Davenport's words] "the comic, the satiric, the grotesque, the
narrative", his move beyond the isolated lyric poem (poema) valorized by [the] New Critics ... towards a larger, more capacious
poetic form (poesis) that could once again accommodate various
levels of discourse.45
Kinsella's poetic trajectory from the mid nineteen fifties to the early seventies constitutes a shift from poema to poesis. The beautiful
mannerisms of his early lyric poems find themselves self-reflexively condemned in 'Baggot Street Deserta' for their ineffectual 'isolation':
Versing, like an exile, makes
A virtuoso of the heart,
Interpreting the old mistakes And discords in a work of Art For the One, a
private masterpiece Of doctored recollections.46
Kinsella's dismissive attitude towards 'a work of Art / For the One' recalls
Charles Olson's derisory response to the lyric utterance as 'what you might call the private-soul-at-any public-wall'.47 But neither of Kinsella's early collections, Another September (1958) and Downstream, dispenses with the
lyric or subject-centred narrative poem in favour of anything approaching Black Mountain 'projective verse'. Perhaps too much can be made of the
similarities between many of the poems in these two volumes and the
contemporaneous work of the British Movement poets. That said, Kinsella's early poetry is formally closer to that of, say, Robert Conquest and Donald Davie, than that of the New American Poetry of the nineteen
fifties and sixties, as defined by Donald Allen. However, like Davie, and in contrast to other poets represented in the 1962 New Lines - II anthology,
Kinsella in the mid nineteen fifties was already turning an intrigued albeit ambivalent eye on Olson's precursor, 'GrandPa' Pound.48 Inci
dentally, Davie at this date was also in Dublin, where he taught at Trinity
College from 1950-57, at work on the poems collected in A Winter Talent and Other Poems (1957)
? a number of which deal with Irish subjects ?
and Articulate Energy: An Inquiry into the Syntax of English Poetry (1955). At one point in the course of his critical book, Davie discusses Pound's
45. Marjorie Perloff, Poetic License: Essays on the Modern and Postmodern Lyric (Evanston: Northwestern University Press, 1990), pp. 133-34.
46. Thomas Kinsella, Another September (Dublin: Dolmen, 1958), p. 30. 47. Olson, Collected Prose, p. 239. 48. On Olson's own
ambiguous response to Pound, see his memoir, 'GrandPa, GoodBye', and his remarkable act of ventriloquism, 'This is Yeats Speaking'. Collected Prose,
pp. 145-51,141-44.
48
This content downloaded from 62.122.73.86 on Mon, 16 Jun 2014 04:28:52 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
THOMAS KINSELLA AND THE POUND LEGACY
'dislocated syntax' in terms that bear comparison with Kinsella's. The
syntax of the Cantos, writes Davie, 'is musical, not linguistic'; its 'rhythm' is 'not only the rhythm that rides through tempo and metre in the verse
paragraph, but also the rhythmical recurrence of ideas hinted at in one
canto, picked up in another much later, suspended for many more, and
so on'.49 On the cusp of his lengthy 'infatuation' with Pound,50 Davie is
as yet sceptical about the Cantos' rhythms: vers libre, he goes on to claim, breaks the 'contract' between poet and reader, as 'rhythm steps out alone
and we must follow it in blind faith, with no metrical landmarks to guide us'.51 Two years after the appearance of Articulate Energy, Kinsella
reviewed Section: Rock-Drill 85-95 de los cantares, contesting the view that
the Cantos is 'a series of lovely short poems embedded in a waste of syn tactical error'. Yet Kinsella follows Davie in wondering what covenant, if any, exists between Pound's 'eccentric' epic endeavour and 'the
common reader', and concludes by entertaining the possibility that 'The
common audience for poetry if there is one may ... find itself excluded
in the end'.52
In 1957, Kinsella was writing poems that preserved Davie's sense of a
contractual obligation between himself and his audience, evidence of
which, it is tempting to surmise, might be found in the fact that two of
his early collections were choices of the British Poetry Book Society. Davie
sees the title poem of Another September as 'a better-than-average
specimen of the well-made poem of the 1950s, as produced in Britain
and America rather more than in Ireland'; and judges his early poems to
be 'elegantly constructed echo-chambers, in which the most audible
voices [are] Auden and Yeats'.53 With Nightwalker and Other Poems and
New Poems, Kinsella, to my mind, makes an analogous gesture to Ted
Hughes a decade earlier, 'who in the 1950s', writes Davie in Articulate
Energy, 'plainly rejected the terms of the contract accepted by the
Movement poets of that era'.54 That Hughes's The Hawk in the Rain was
a Poetry Book Society Choice does not invalidate Davie's remark; nor
does his surprising comparison of the late Poet Laureate to Mick Jagger. Kinsella has expressed interest in Hughes's poetry,55 and there are
important resemblances between the Jungian thematics of Kinsella's
49. Donald Davie, Articulate Energy: An Inquiry into the Syntax of English Poetry
(Harmondsworth: Penguin, 1955), p. 207.
50. The expression, which 'comprehends exasperation along with exaltation', is Davie's
own; see his revealing foreword to Studies in Ezra Pound, pp. 7-8.
51. Davie, Articulate Energy, p. 317.
52. Thomas Kinsella, The Hundred Cantos of Ezra Pound', Review of Section: Rock
Drill, by Ezra Pound, Irish Press, 26 October 1957, p. 4.
53. Donald Davie, Under Briggflats: A History of Poetry in Great Britain 1960-1988
(Manchester: Carcanet, 1989), pp. 68, 69.
54. Davie, Articulate Energy, p. 186.
55. Letter to the author, 21st November 1999.
49
This content downloaded from 62.122.73.86 on Mon, 16 Jun 2014 04:28:52 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
IRISH UNIVERSITY REVIEW
poetry and Hughes's major 'alchemical dramas' of the nineteen seventies,
Crow, Gaudete and Cave Birds. Yet Hughes's poetic is profoundly non
Poundian; literary modernism influences Hughes's work largely through his characteristically idiosyncratic interpretation of T.S. Eliot as a
shamanic poet, in the line of such Romantic precursors as Keats and
Coleridge.56 Kinsella's use of Jung, by way of contrast, intersects with
his interest in Pound's 'canto structure'.
The Jungian dimension to Notes has received a good deal of com
mentary, and, certainly, some knowledge of the parallels between the
poem's motifs and certain key concepts from analytical psychology is
useful to the reader.57 That said, the form of Notes owes less to Jung than to the modernist long poem combined with the anecdotalism of Robert
Lowell's own provisionally titled or sketch book: Life Studies. Kinsella's
approach ? as he said to Daniel O'Hara ? recalls Lowell's attempt in
Life Studies to work with 'the few things we actually share: the fact that we are human beings, have mothers, fathers, uncles ? families in
general.' Lowell 'moves outward from that point, taking a single con
sciousness and moving with it step by step out among the grades of
shared being. He makes an object in that way'.58 The 'single conscious
ness' of Notes moves in a not unrelated fashion to that of Life Studies,
though it wanders into mythic regions alien to Lowell. T feed upon it
still', comments the speaker of Kinsella's 'Hen Woman', in the course of
recollecting a mundane sight from his youth ? an old woman clutching
a hen, her fumbling hands failing to prevent the hen's egg from falling to the ground where 'It smashed against the grating/ and slipped down
quickly out of sight' (NP, p. 16). The hen woman is representative of the
way in which throughout the section of Notes entitled 'an egg of being' Kinsella metamorphoses literal women (in particular, his grandmothers) into a threatening anima figure, 'her face dark with anger' (NP, p. 14).
The egg's fall is a central metaphor in the sequence: the shattering of the
egg, and its descent through the grating, an image of the quest for
individuation undertaken in the course of the poem as a whole. The act
of feeding upon memories is central to this journey, as reminiscences of
56. See Ted Hughes, A Dancer to God: Tributes to T.S. Eliot (London: Faber and Faber,
1992), pp. 19-47. Reviewing Hughes's Wodwo, Davie claimed that Hughes's poetry (as of 1967) was untouched by modernism (Donald Davie, 'As Deep
as England', Review of Wodwo, by Ted Hughes, The Guardian, 25 May 1967, p. 14). For a sustained
attempt to read Hughes through the prism of New Critical modernism, see Leonard
M. Seigaj, The Poetry of Ted Hughes: Form and Imagination (Iowa: University of Iowa
Press, 1986). 57. On this topic, see Rosenberg, pp. 36-47 and Thomas H. Jackson, The Whole Matter:
The Poetic Evolution of Thomas Kinsella (Dublin: Lilliput, 1995). It is worth noting that, according to Rosenberg, Kinsella began Notes before reading Jung.
58. Thomas Kinsella, Interview with Daniel O'Hara, Contemporary Poetry, Vol. 4, No. 1
(1981), p. 7.
50
This content downloaded from 62.122.73.86 on Mon, 16 Jun 2014 04:28:52 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
THOMAS KINSELLA AND THE POUND LEGACY
family members and acquaintances leach into putatively archetypal realms.
Jung's discussion of the process of individuation draws its inspiration from the procedures of medieval and renaissance alchemy, and, struc
turally speaking, constitutes a variety of quest-romance: the alchemist's
descensus ad inferos and culminating hierosgamos or 'chymical wedding' afford a formal analogy for the psychic journey for a wholeness of being attainable through the integration of consciousness and unconscious
ness.59 In the prologue to Notes, 'hesitate, cease to exist, glitter again', the
Faustian magus's alchemical alembic is a 'cauldron' over the lip of which
'a vapour of forms/ curdled, glittered and vanished'. Such elusiveness
characterizes the poems to follow, of which the cauldron is clearly a
metaphor. As the magus declares: 'How it was done ? that that pot should now/ be boiling before you ... I remember only snatches' (NP,
p. 11). Those 'snatches' can be read as Kinsella's variation on the Homeric
nekuia with which Pound chose to open the Cantos, the living making contact with the dead in an urge for understanding. Like the alchemical
opus, Pound's epic is a journey conceived with a paradisal telos, and
such a goal is preceded by a descent to the land of the dead. Anthony Woodward, drawing on the ideas of Mircea Eliade, sees in Pound's
'Odyssean descent to the realm of the dead' 'a "descensus ad inferos"
undertaken by a living man to learn what he wants to know'.60 Yet the
Cantos' quest for knowledge lacks the firm narrative structure of the
classical epic, though it is replete with snippets of stories. While the
peregrinations in the Cantos are modelled in part upon the journeys made by Odysseus (and Dante), Pound's account of his voyage takes
inspiration from the periplous ? a provisional record of a voyage
? of
the fifth-century Carthaginian, Hanno: 'periplum, not as land looks on a
map/ but as sea bord seen by men sailing' (LIX) (Cantos, p. 339). The
improvised quality to the Cantos finds an echo in the title Notes from the
Land of the Dead, which constitutes Kinsella's periplous of ? to quote the
title of a later collection ? blood and family. However, the title of Kinsella's sequence is reminiscent of Stevens,
specifically his long poem, Notes Toward a Supreme Fiction, Kinsella's
admiration for which is attested to by his favourable review of Stevens's
Collected Poems for the Irish Press in 1956.61 The tentativeness of Notes
from, like that of Notes Toward, once again brings into focus the interim
nature of Kinsella's sequences, many of which exist in several forms,
59. See C.G. Jung, Psychology and Alchemy, trans. R.F.C Hull (London: Routledge, second
edition, 1968), pp. 36-7.
60. Anthony Woodward, Ezra Pound and the Pisan Cantos (London: Routledge and Kegan Paul, 1980), p. 54.
61. Thomas Kinsella, 'Major American Poet', Review of The Collected Poems of Wallace
Stevens, Irish Press, 18 February 1956, p. 4.
51
This content downloaded from 62.122.73.86 on Mon, 16 Jun 2014 04:28:52 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
IRISH UNIVERSITY REVIEW
giving the impression that they can only approach a definitive version
asymptotically. (Indeed, it would be valuable to have the three versions
of Notes in a hypertextual form.) Of course, Pound titled his early collections of cantos A Draft of..., and the Cantos as a whole ends with a
sheaf of Drafts & Fragments; but the desire for totalization is evident even
in those despairing final pieces, in which the cry T cannot make it cohere'
is nevertheless succeeded by the claim that 'it coheres all right/ even if
my notes do not cohere' (CXVI).62 Kinsella's abjuration of Pound's frantic will to cohere, but in a poetic
mode recognizably indebted to the Cantos more than Stevens, reintroduces the importance of Williams's late verse-signature to his
mature style. Kinsella claimed that, in Williams, he found 'a sort of
leverage out of a rather clamped tradition ? with few exits for poetry ? into a state of thinking, an attitude where anything is possible'.63 What
is intriguing about this reflection is that Kinsella has remained greatly
preoccupied with the 'clamped tradition' of Irish history, his blood and
family, paradoxically exploring it through poetic forms generated, in
Williams's case, to cope with the contemporaneous. Recent critics have
accounted for this seeming conundrum by contextualizing the
transformation in Kinsella's poetry within cultural and social changes brought about by Sean Lemass's economic reforms, the modernizing aims of which were published in the 1958 White Paper, Programme for Economic Expansion. John Goodby, for instance, writes that, 'The causes
for change [in Kinsella's poetic], then, lie in modernisation's intensi
fication of the contradictions within Irish culture; asserting an Irish
identity involves, ironically, the importing of technique and [US] models in a manner analogous to the import of multinational capital attacked in
"Nightwalkery".64 At bottom, Goodby finds a (fruitful) mismatch between
Kinsella's identitarian politics and his poetry's late modernist forms, its
allegorical structures at odds with the symbolism that Goodby sees as
characterizing nationalist discourse.
For all the illumination this casts on his poetry, such a materialist
reading of Kinsella courts the danger of appearing overly-reductive. It
fails to discriminate between the American modernists whose poetic
techniques Kinsella 'imported' into his work. One attraction of Williams to Kinsella, I would suggest, lies in his closeness on one level to James
62. Ezra Pound, The Cantos of Ezra Pound (New York: New Directions, 13th impression, 1995), pp. 816, 817.
63. Kinsella, Interview with Daniel O'Hara, p. 6.
64. John Goodby, Irish Poetry since 1950: From Stillness into History (Manchester: Manchester University Press, 2000), p. 121. See also Alex Davis, A Broken Line: Denis Devlin and Irish Poetic Modernism (Dublin: University College Dublin Press, 2000),
pp. 127-29, and Stephen Matthews, Irish Poetry: Politics, History, Negotiation; the
Evolving Debate 1969 to the Present (London: Macmillan, 1997), pp. 77-82.
52
This content downloaded from 62.122.73.86 on Mon, 16 Jun 2014 04:28:52 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
THOMAS KINSELLA AND THE POUND LEGACY
Joyce, who functions as an enabling precursor in Kinsella's criticism early and late. David Bennett has argued that Williams's localist modernism
resembles that of the Irish novelist: like Joyce, Williams 'saw himself as
beginning again with a "borrowed" language in a locale whose identity had already been defined by an alien culture'.65 In his paper 'The Irish
Writer', Kinsella speaks of Joyce as 'able to reject (that is accept) the
whole tradition as he found it ? as it lay in stunned silence, still
recovering from the death of its old language'. Joyce's relationship with
the past, Kinsella continues, is an 'act of continuity with a difference: he
simultaneously revives the Irish tradition and admits the modern
world'.66 This admission of Irish modernity includes an awareness of
'what he sees as shaping the new Ireland: the shamrock lumpen
proletariat, the eloquent and conniving and mean-spirited tribe of Dan'.67
A confrontation with 'THE NEW IRELAND' of the nineteen sixties shapes
'Nightwalker', the nation's spirit (or lack of it) epitomized in the figure of 'Our new young minister', Foxhunter Haughey, 'the sonhusband/
Coming in his power'.68 For all its dependence on the formal possibilities
proffered by The Waste Land, 'Nightwalker' is not an Eliotic lament for
the 'disintegration of the intellect' of the mind of Europe.69 Rather, like
Ulysses, it is wilfully Dublincentric. In Kinsella's poetry after 'Night walker', localism conjoins augmented experimentalism in a fashion that
eschews the mandarin aspiration of Pound, and which instead has
affinities with Williams's own qualified use of the Pound legacy. The
thinly-veiled allusion to Pound in 'Downstream' is, after all, distinctly ambivalent: the crepuscular setting
? a harbinger of subsequent Kin
sellian nightscapes ? in which the persona grandiosely chants the
Chinese emperors' names, gradually obscures their luminosity: 'The
gathering shades beginning to deceive,/ Night stole the princely scene.
I closed the page....' (D, p. 51).
65. David Bennett, 'Defining the "American" Difference: Cultural Nationalism and the
Modernist Poetics of William Carlos Williams', Southern Review, Vol. 20, No. 3 (1987),
p. 271.
66. Thomas Kinsella, 'The Irish Writer', in Roger McHugh (ed.), Davis, Mangan, Ferguson ?
Tradition and the Irish Writer (Dublin: Dolmen, 1970), pp. 64, 65.
67. Ibid., pp. 62, 64.
68. Kinsella, Nightwalker, pp. 62, 64.
69. T.S. Eliot, The Varieties of Metaphysical Poetry, ed. Ronald Schuchard (London: Faber
and Faber, 1993), p. 227.
53
This content downloaded from 62.122.73.86 on Mon, 16 Jun 2014 04:28:52 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions