spanish fans en español & english

22
AbanicosEspañoles SpanishFans

Upload: manuel-arceo

Post on 16-Apr-2017

1.019 views

Category:

Technology


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Spanish Fans En EspañOl & English

AbanicosEspañoles

SpanishFans

Page 2: Spanish Fans En EspañOl & English

“Te quiero”

“No me olvides”

“Deseo hablarte”

Son frases que se pueden decir sin palabras, con el movimiento del abanico

“I love you”

“do not forget me”

“I want to speak to you”

There are phrases that can be said without words, with the movement of the fan

Page 3: Spanish Fans En EspañOl & English
Page 4: Spanish Fans En EspañOl & English

Se trata del lenguaje que los enamorados usaban antaño, para comunicarse y fueron dando pie a decenas de frases que pueden expresarse con un simple movimiento

It is a question of the language that the lovers were using formerly, to communicate andthey were giving cause for tens phrases thatcan express themselves with a simple movement

Page 5: Spanish Fans En EspañOl & English

De esta forma, una dama podía “decirle” a su amado:

La hora en que se encontrarían.

No es posible nuestro encuentro. Alguien nos está mirando.

Soy mujer comprometida. Y no deseo conocerte.

Thus a lady could “to say to him”The hour in which they would be.

Our meeting is not possible.

Someone is looking at us.

I am an awkward woman, and I do not want to meet you.

Page 6: Spanish Fans En EspañOl & English
Page 7: Spanish Fans En EspañOl & English

Por ejemplo, cuando el abanico era colocado sobre el corazón, significabaque el caballero en cuestión, había “Ganado su amor”.

Cerrar el abanico tocándose el ojo derecho, significaba “podré verte” y el número de varillas que se dejaban abiertas indicaba “La hora de la cita”For example, when the fan was placed on the heart, it was meaning that the gentleman in question, there was “Cattle her love”.

To close the fan touching him the right eye, was meaning “I will be able to see you” and the number of rods that were left opened was indicating “The hour of the appointment

Page 8: Spanish Fans En EspañOl & English
Page 9: Spanish Fans En EspañOl & English

El abanico medio abierto y presionando los labios, era una manera de decir “Puedes besarme”.

Cuando una mujer escondía los ojos detrás del abanico abierto, expresaba “Te quiero”.

The open average fan and pressing the lips, was a way of saying “You can kiss me”

When a woman was hiding the eyes behind the open fan, she was expressing “I love You”.

Page 10: Spanish Fans En EspañOl & English
Page 11: Spanish Fans En EspañOl & English

Este lenguaje también incluía expresiones de rechazo.

Dos manos juntas sujetando el abanicoabierto, “olvídame”.

Sobre la mejilla izquierda “No”.

Alrededor de los ojos “Lo siento”.

Abrir y cerrar varias veces “Eres cruel”.

This language also was including rejection expressions.

Two together hands holding the open fan, “forget me”.

On the left cheek "Not".

About the eyes “I feel It”.To open and to close several times “You Are cruel”.

Page 12: Spanish Fans En EspañOl & English

Abanicarse lentamente “Estoy casada”.Moverlo rápidamente “ Estoy comprometida.

Sobre la oreja izquierda “Deseo deshacerme de ti.

Darle vuelta con la mano derecha “ Quiero a otro”. Detrás de la cabeza con el dedo extendido “Adiós”.

To fan itself slowly “ I Am married". To move it quickly “I Am awkward.

On the left ear “I Want to get rid of you.

To turn round with the right hand“ I Love other”.

Behind the head with the widespread finger “Farewell“.

Page 13: Spanish Fans En EspañOl & English
Page 14: Spanish Fans En EspañOl & English

Presentes en la historia de milenarias culturas y de obras literarias de autores clásicos, los abanicos dan cuenta de sus orígenes desde tiempos muy remotos.

De bambú, encaje, marfil, tela o plumas, así de versátiles pueden ser los abanicos.

Presents in the history of millennial cultures and of literary works of classic authors, the fans realize of his origins from very remote times.

Of bamboo, lace, ivory, cloth or pens, this way versatile can be the fans.

Page 15: Spanish Fans En EspañOl & English

En España, se producen los abanicos de la mas alta calidad y belleza.

Son pintados a mano y los diseños de los expertos Españoles del ramo, los convierten en verdaderas obras de arte.

In Spain, there take place the fans of the highest quality and beauty.

They are painted to hand and the designs of the Spanish experts of the branch, they turn them into real works of art.

Page 16: Spanish Fans En EspañOl & English

El uso que le han dado personajes de la realeza y del espectáculo, hacen que el abanico sea algo necesario en el atuendo femenino.

The use that they have given him personages of the royalty and of the spectacle, do that the fanis something necessary in the feminine outfit.

Page 17: Spanish Fans En EspañOl & English

Existen empresas Españolas, que ponen a disposición del público en general, colecciones de edición muy limitada, de sorprendente belleza y elegancia, que por la calidad de sus materiales y lo exclusivo de los diseños, alcanzan precios no accesibles para todos.

There exist Spanish companies, which there put at the disposal of the public in general, collections of very limited edition, of surprising beauty and elegance, which for the quality of hismaterials and the exclusive of the designs, reach not accessible prices for all.

Page 18: Spanish Fans En EspañOl & English
Page 19: Spanish Fans En EspañOl & English

El abanico ha estado presente a lo largo de la historia, como símbolo de distinción y elegancia.

También es utilizado como un artículo ornamental, por su gran poder decorativo, cuando son enmarcados, para adornar las paredes del hogar.

The fan has been present along the history, like symbol of distinction and elegance.

Also it is used like an ornamental article, for his big decorative power, when they are framed,to adorn the walls of the houses.

Page 20: Spanish Fans En EspañOl & English
Page 21: Spanish Fans En EspañOl & English

Es así que el abanico, fue instrumento de un lenguaje del que los enamorados hacían uso para que nadie mas conociera sus secretos.

Por su belleza, sencillez y elegancia. en el mundo contemporáneo sigue vigente como un accesorio para complementar el atuendo femenino y apaciguar el calor.

It is so the fan, it was an instrument of a language of which the lovers were making use so that nobody more knew his secrets. For his beauty, simplicity and elegance. in the contemporary world it is still current like an accessory to complement the feminine outfit and to pacify the heat.

Page 22: Spanish Fans En EspañOl & English

Música: Que Viva España : James Last Saludos Manuel Mérida, Yucatán, México

Please forgive my errors, because I not to writecorrectly the English language