software localization testing services€¦ · title: software localization_testing services...

1
SOFTWARE LOCALIZATION 1 2 3 4 Pseudotranslation Before embarking on a software localization project, run a pseudotranslation test to make sure your content is fully internationalized Linguistic testing Post-translation it is important to have a native speaker review the localised content in-context to ensure it's fit for purpose Cosmetic testing The look and feel of the application will very much affect its international success. Check for colours, icons and images that may be culturally sensitive Functional testing Testing that the application works is one area that most developers never overlook. That being said, you still need to test the functionality post-localisation Testing services that will make your international UX a success #ULTIMATEINSIGHTS

Upload: others

Post on 19-Aug-2020

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SOFTWARE LOCALIZATION Testing services€¦ · Title: SOFTWARE LOCALIZATION_Testing services Author: Emily Nash Keywords: DAD0FHkAw98,BADnm3NQCCg Created Date: 2/17/2020 12:38:21

SOFTWARELOCALIZATION

1

2

3

4

PseudotranslationBefore embarking on a software localization project,

run a pseudotranslation test to make sure your

content is fully internationalized

Linguistic testingPost-translation it is important to have a native

speaker review the localised content in-context to

ensure it's fit for purpose

Cosmetic testingThe look and feel of the application will very much

affect its international success. Check for colours,

icons and images that may be culturally sensitive

Functional testingTesting that the application works is one area that

most developers never overlook. That being said, you

still need to test the functionality post-localisation

Testing services that will make yourinternational UX a success

#ULTIMATEINSIGHTS