sofea the first once upon a princess 2012 untranslated
TRANSCRIPT
-
7/25/2019 Sofea the First Once Upon a Princess 2012 Untranslated
1/16
Page 1of 16
Sofea The First Once Upon a Princess
(2012)
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from
www.OpenSubtitles.org
200:00:08,388 --> 00:00:09,389
Oh.
3
00:00:10,891 --> 00:00:12,734
Once upon a time...
4
00:00:12,793 --> 00:00:15,330
- Oh, I want to tell it!
- Me, too!
5
00:00:15,395 --> 00:00:17,500
Okay. We'll all tell it.
6
00:00:17,564 --> 00:00:19,441
- Wonderful!
- Mmm-hmm.
7
00:00:19,499 --> 00:00:21,001
You start.
8
00:00:25,072 --> 00:00:29,282
Once upon a time,
in the magical kingdom of Enchancia,
900:00:29,343 --> 00:00:32,847
there lived a young girl named Sofia.
10
00:00:32,913 --> 00:00:35,120
Sofia led a simple life,
11
00:00:35,182 --> 00:00:38,857
working at the village shoe shop
with her mother, Miranda.
12
00:00:38,985 --> 00:00:43,593
One fateful day, they were
summoned by King Roland II,
13
00:00:43,657 --> 00:00:46,536
who needed a new pair
of royal slippers.
14
00:00:46,593 --> 00:00:48,266
Oh, I hope they're blue!
15
00:00:48,328 --> 00:00:49,398
No, red!
16
00:00:49,463 --> 00:00:50,771
We'll see.
1700:00:50,831 --> 00:00:53,505
Sofia and her mother
arrived at the castle.
18
00:00:53,567 --> 00:00:56,480
Sofia was very excited to meet the King.
19
00:00:56,536 --> 00:00:59,483
Miranda placed
a slipper on the King's foot.
20
00:00:59,606 --> 00:01:03,076It was a perfect fit. And so were they!
21
00:01:03,243 --> 00:01:06,247
King Roland and Miranda
were soon married.
22
00:01:06,446 --> 00:01:09,188
And what seemed like
a storybook ending...
23
00:01:09,316 --> 00:01:13,196
...was really a storybook beginning.
24
00:01:13,353 --> 00:01:16,664
Sofia! It's time to go! Come on, honey.
25
00:01:16,723 --> 00:01:18,066
The coach is waiting.
26
00:01:18,125 --> 00:01:19,433
Coming!
27
00:01:24,731 --> 00:01:27,735
- Good luck, Sofia!
- Don't forget about us!
28
00:01:27,801 --> 00:01:29,974
Bye, Jade! Bye, Ruby!
29
00:01:30,036 --> 00:01:31,879
Bye, Sofia!
30
00:01:33,240 --> 00:01:34,844
Bye!
31
00:01:53,560 --> 00:01:57,269
Mom! We're almost there!
I wonder what our room will look like.
3200:01:57,330 --> 00:02:02,177
Sofia, now that we're living in the castle,
you're going to have your own bedroom.
33
00:02:02,302 --> 00:02:03,474
Yes!
34
00:02:10,000 --> 00:02:20,000
Sofia the First: Once Upon a Princess
(2012)
Genre: Animation | Family | Fantasy
3500:02:20,001 --> 00:02:30,001
Sync & Corrections by:
aHruaia
36
00:02:46,012 --> 00:02:47,047
Uh-oh.
37
00:02:47,113 --> 00:02:50,094
Looks like someone's not going to be
the fairest in the land anymore.
38
00:02:50,150 --> 00:02:55,600
Amber, James, I trust you'll do your bestto make your new sister feel welcome.
39
00:02:55,655 --> 00:02:56,690
Of course, Father.
40
00:02:56,756 --> 00:02:59,134
Your Majesty.
41
00:02:59,192 --> 00:03:01,103
King Roland II.
42
00:03:01,161 --> 00:03:02,663
Queen Miranda.
43
00:03:06,700 --> 00:03:08,941
- Hey there!
- Good morrow, Sofia.
44
00:03:09,002 --> 00:03:11,039
Great morrow, Prince James!
-
7/25/2019 Sofea the First Once Upon a Princess 2012 Untranslated
2/16
Page 2of 16
45
00:03:11,104 --> 00:03:14,517
Princess Amber,
I'm so excited we're sisters!
46
00:03:14,574 --> 00:03:15,712
Stepsisters.
47
00:03:15,775 --> 00:03:17,220
Amber, James,
48
00:03:17,277 --> 00:03:21,089
I know there aren't many fairy tales
about kind and loving stepmothers.
49
00:03:21,147 --> 00:03:23,149
But I hope to change that.
5000:03:23,216 --> 00:03:25,890
These are for you. I sewed them myself.
51
00:03:26,586 --> 00:03:27,929
It's our family crest.
52
00:03:27,988 --> 00:03:29,399
That's right, James.
53
00:03:29,456 --> 00:03:32,300
Because that is what
all this is really about,
54
00:03:32,359 --> 00:03:34,236
becoming a new family.
55
00:03:34,294 --> 00:03:36,900
Sofia, welcome to the family.
56
00:03:37,264 --> 00:03:41,041
All hail Queen Miranda
and Princess Sofia!
57
00:03:43,503 --> 00:03:46,143
Grow ye, flora!
58
00:03:52,012 --> 00:03:55,050
Cedric. I said flowers, not showers.
59
00:03:55,415 --> 00:03:59,158
Oh. Excuse me, Your Highness.
I'm still breaking in my new wand.
60
00:03:59,252 --> 00:04:01,698
That's Cedric, our royal sorcerer.
61
00:04:01,755 --> 00:04:04,429
He comes from along line
of royal sorcerers.
62
00:04:04,491 --> 00:04:06,129
So, we're stuck with him.
63
00:04:06,192 --> 00:04:07,193
Mmm. Ooh!
64
00:04:10,030 --> 00:04:11,976
-- Ooh.
65
00:04:12,032 --> 00:04:13,705
Rose petals.
66
00:04:17,837 --> 00:04:19,316
Should I wave?
67
00:04:19,372 --> 00:04:21,648
Yes. You should wave.
68
00:04:21,708 --> 00:04:25,622
Right. Hi! Hello!
69
00:04:35,455 --> 00:04:38,026
We don't have to curtseyunless they're royalty.
70
00:04:38,091 --> 00:04:41,334
I think it's going to take me a while
to get the hang of things around here.
71
00:04:41,394 --> 00:04:43,704
Just follow my lead and you'll be okay.
72
00:04:43,763 --> 00:04:44,935
Great.
73
00:04:44,998 --> 00:04:47,501
That means I lead. You follow.
74
00:04:47,567 --> 00:04:50,047
Oh. Okay. Following.
75
00:04:52,906 --> 00:04:56,752
Oh, be careful, mate.
That's the new princess' throne.
76
00:05:03,550 --> 00:05:06,258
Child! Watch where you're dawdling.
77
00:05:06,319 --> 00:05:08,731
Mr. Ceedric!
78
00:05:08,788 --> 00:05:10,062
It's Cedric.
79
00:05:10,123 --> 00:05:12,535
It's so great to meet a real live sorcerer.
80
00:05:12,592 --> 00:05:14,868
That flower trick was amazing.
81
00:05:14,928 --> 00:05:18,375If by amazing, you mean
a complete waste of my talents,
82
00:05:18,431 --> 00:05:19,535
then, yes, thank you.
83
00:05:19,599 --> 00:05:22,375
I should be out slaying dragons,
battling ogres.
84
00:05:22,469 --> 00:05:23,812
But, no!
85
00:05:23,870 --> 00:05:27,875
King Roland has me doing parlor tricks
when I should be...
86
00:05:29,376 --> 00:05:31,253
- Mr. Ceedric?
87
00:05:31,311 --> 00:05:33,518
I am Baileywick. The castle steward.
88
00:05:33,580 --> 00:05:35,491
It is my responsibility to make sure
89
00:05:35,548 --> 00:05:37,994
everything in the castle
is where it should be,
90
00:05:38,051 --> 00:05:39,189
when it should be,
-
7/25/2019 Sofea the First Once Upon a Princess 2012 Untranslated
3/16
Page 3of 16
91
00:05:39,252 --> 00:05:42,461
and you, my dear, should be
in the banquet hall, 30 seconds ago.
92
00:05:42,522 --> 00:05:44,661
- Oh, right.
- Off you go.
93
00:05:44,724 --> 00:05:46,169
Going.
94
00:05:50,263 --> 00:05:51,571
Hmm.
95
00:05:52,766 --> 00:05:53,836
Mmm.
96
00:05:53,900 --> 00:05:55,743- Sofia.
97
00:05:56,169 --> 00:05:58,206
Yes, Your Majesty?
98
00:05:58,271 --> 00:06:01,343
Call me Roland.
Or, "You with the crown."
99
00:06:01,408 --> 00:06:02,944
Or Dad.
10000:06:03,009 --> 00:06:05,455
It's a tradition to provide
an official welcome
101
00:06:05,512 --> 00:06:07,549
to every new member
of the royal family.
102
00:06:07,614 --> 00:06:09,890
For your mother, it was the wedding.
103
00:06:09,949 --> 00:06:14,091
But for you, we will be throwing
a royal ball in your honor at week's end.
104
00:06:14,220 --> 00:06:16,427
- Brilliant!
- James, manners.
105
00:06:16,556 --> 00:06:17,626
Sorry.
106
00:06:17,691 --> 00:06:19,728
A ball? Just for me?
107
00:06:19,793 --> 00:06:21,773
Father, why didn't I get a ball?
108
00:06:21,828 --> 00:06:24,707
You did, Amber.
When you and your brother were born.
109
00:06:24,764 --> 00:06:26,107
You don't remember?
110
00:06:26,166 --> 00:06:29,170
Sofia, it will be your royal debut.
111
00:06:29,235 --> 00:06:31,078And you and I
shall dance the first waltz.
112
00:06:31,137 --> 00:06:33,743
Oh, Rollie. You're so sweet.
113
00:06:33,807 --> 00:06:35,184
I have to dance?
114
00:06:35,241 --> 00:06:38,745
Why, what better way to let everyone
in the tri-kingdom area know
115
00:06:38,812 --> 00:06:41,190
that Princess Sofia has arrived!
116
00:06:48,988 --> 00:06:50,695
This is my room?
117
00:06:50,757 --> 00:06:53,897
No, sweetie. This is your room.
118
00:07:02,736 --> 00:07:04,909
It's so huge.
119
00:07:04,971 --> 00:07:07,508
Looks like the standard princess suite
to me.
120
00:07:07,574 --> 00:07:09,315
You've got your canopy bed,
121
00:07:09,375 --> 00:07:13,323
window seat, playing area,
reading nook.
122
00:07:13,413 --> 00:07:17,919
And in here, you'll find all your gowns
and royal accessories.
123
00:07:18,551 --> 00:07:19,586
Wow.
124
00:07:19,652 --> 00:07:22,223
Now, if you need anything at all,
any time of day,
125
00:07:22,288 --> 00:07:24,393
all you have to do is ring this bell.
126
00:07:26,593 --> 00:07:28,163Yes, mum. You rang?
127
00:07:28,228 --> 00:07:29,434
Do you need anything?
128
00:07:29,496 --> 00:07:30,941
I don't know. Do I?
129
00:07:30,997 --> 00:07:35,002
Well, when you know what you need,
you know what to do.
13000:07:36,870 --> 00:07:39,009
Good evening, Princess Sofia.
131
00:07:40,440 --> 00:07:41,646
'Night.
132
00:07:53,987 --> 00:07:56,558
Everything seems crazy big
133
00:07:56,623 --> 00:07:59,604
And I'm feeling unsteady
134
00:07:59,659 --> 00:08:02,401
Mom says I'll be just fine
135
00:08:02,462 --> 00:08:05,102
But I don't think I'm ready
136
00:08:05,165 --> 00:08:08,146
-
7/25/2019 Sofea the First Once Upon a Princess 2012 Untranslated
4/16
Page 4of 16
New school, new friends, new
family
137
00:08:08,201 --> 00:08:11,512
And a ball
where they want me to dance
13800:08:11,571 --> 00:08:15,678
I'm just a little girl
from a small, small town
139
00:08:15,809 --> 00:08:21,191
In this world I don't stand a
chance
140
00:08:22,315 --> 00:08:26,821
I'm not ready to be a princess
141
00:08:26,886 --> 00:08:29,423I don't have what it takes
142
00:08:29,489 --> 00:08:32,868
I'm too short for gowns
I look bad in crowns
143
00:08:32,926 --> 00:08:35,668
And I'm gonna make
a bajillion mistakes
144
00:08:35,728 --> 00:08:38,607
I'm too average to be a princess
145
00:08:38,665 --> 00:08:41,305
I respectfully refuse
146
00:08:41,601 --> 00:08:44,548
I don't know the rules
I don't want the jewels
147
00:08:44,604 --> 00:08:47,983
And these feet were made
for comfortable shoes
148
00:08:49,542 --> 00:08:54,616
Shelves bursting with trinkets
that I'm afraid to touch
149
00:08:54,814 --> 00:09:00,958
Fancy toys and ginormous pillows
It's all much too much
150
00:09:01,020 --> 00:09:03,296
Too much
151
00:09:03,423 --> 00:09:07,200
I'm not ready to be a princess
152
00:09:07,260 --> 00:09:10,139
One look and that seems clear
153
00:09:10,196 --> 00:09:13,040
Cancel my debut
Keep your royal crew
154
00:09:13,099 --> 00:09:15,511
And if I ever find Mom's room
155
00:09:15,568 --> 00:09:17,605
I'm outta here
15600:09:19,172 --> 00:09:24,622
Sofia, not a noble name
157
00:09:25,011 --> 00:09:31,656
Sofia, even my wave is lame
158
00:09:31,718 --> 00:09:35,495
I'm not ready
159
00:09:35,555 --> 00:09:42,268
To be a princess
16000:09:43,563 --> 00:09:45,133
Sofia?
161
00:09:45,198 --> 00:09:46,643
Oh, Mom!
162
00:09:50,270 --> 00:09:51,943
What's the matter, sweetheart?
163
00:09:52,005 --> 00:09:53,643
I don't want a royal ball.
164
00:09:53,706 --> 00:09:57,119
Oh, Sofia. I've never known you
to turn down a party,
165
00:09:57,176 --> 00:09:58,917
especially one thrown just for you.
166
00:09:58,978 --> 00:10:02,084
But I don't know anything
about being a princess.
167
00:10:02,448 --> 00:10:04,359
And I don't know how to dance.
168
00:10:04,417 --> 00:10:07,523I'm going to trip
and everyone's going to laugh at me.
169
00:10:07,587 --> 00:10:09,032
You'll do fine.
170
00:10:09,088 --> 00:10:11,568
And besides,
no one ever laughs at a princess.
171
00:10:11,624 --> 00:10:13,194
Says who?
172
00:10:13,259 --> 00:10:15,000
Come here, Sofia.
173
00:10:15,061 --> 00:10:16,540
Just try the best you can.
174
00:10:16,596 --> 00:10:20,442
And if it's not good enough for all those
stuffy dukes and duchesses,
175
00:10:20,500 --> 00:10:22,673then that's their problem. Mmm-hmm?
176
00:10:22,869 --> 00:10:24,974
Sofia, I have something for you.
177
00:10:25,038 --> 00:10:27,177
Consider it a welcome gift.
178
00:10:32,078 --> 00:10:34,080
It's beautiful.
179
00:10:34,147 --> 00:10:38,618
It's a very special amulet,
so you must promise to never take it off.
180
00:10:41,387 --> 00:10:43,264
That way you'll never lose it.
181
00:10:44,223 --> 00:10:45,702
I promise.
-
7/25/2019 Sofea the First Once Upon a Princess 2012 Untranslated
5/16
Page 5of 16
182
00:10:47,660 --> 00:10:49,537
Now, you best run off to bed.
183
00:10:49,595 --> 00:10:51,370
You have princess school
in the morning.
184
00:10:51,431 --> 00:10:53,069
- Princess school?
- Royal Prep.
185
00:10:53,132 --> 00:10:55,703
Where all the princes and princesses
from every kingdom
186
00:10:55,768 --> 00:10:57,611
go to learn our royal ways,
187
00:10:57,670 --> 00:11:01,345
including everything you'd need
to know for the royal ball,
188
00:11:01,407 --> 00:11:03,751
which I'm very much looking forward to.
189
00:11:03,943 --> 00:11:06,014
Me, too. Thank you.
190
00:11:06,579 --> 00:11:07,819
Good night, Sofia.
191
00:11:07,880 --> 00:11:09,188
'Night.
192
00:11:09,415 --> 00:11:12,396
Everything's going to be just fine.
193
00:11:19,659 --> 00:11:20,660
-- Ooh.
194
00:11:20,760 --> 00:11:22,068
Sorry, Mr. Ceedric.
195
00:11:22,128 --> 00:11:26,235
Cedric. Why can't you... Your amulet.
196
00:11:26,299 --> 00:11:29,303
Isn't it lovely? The King gave it to me.
197
00:11:29,369 --> 00:11:30,905
Well, good night!
198
00:11:33,573 --> 00:11:36,986
She has the Amulet of Avalor!
199
00:11:37,043 --> 00:11:40,115But not for long.
200
00:11:43,750 --> 00:11:45,320
Oh, how could I have missed it?
201
00:11:45,385 --> 00:11:46,955
After all these years,
202
00:11:47,020 --> 00:11:51,469
I can't believe the Amulet of Avalor
was right under my nose.
203
00:11:52,158 --> 00:11:57,039
Yes. Now, all I have to do
is pry it from the princess
204
00:11:57,130 --> 00:12:01,704
and I'll finally have the power
to take over the kingdom!
205
00:12:13,880 --> 00:12:16,121
Maybe I am ready to be a princess.
206
00:12:30,000 --> 00:12:40,000For lowest Air Fares and home-delivered
tickets,
contact D&L TRAVELS @ 9612136045
207
00:13:19,712 --> 00:13:21,350
What is going on in here?
208
00:13:21,414 --> 00:13:23,257
This is a castle, not a farm.
209
00:13:23,316 --> 00:13:25,523
Out! Out, out! Shoo! Shoo! Shoo!
210
00:13:25,651 --> 00:13:28,825
-- Out! Out, out! Go on!
211
00:13:29,589 --> 00:13:33,298
Breakfast will be ready in five minutes.
And then it's off to school.
212
00:13:35,761 --> 00:13:37,365
Whoa! Steady now.
213
00:13:37,430 --> 00:13:38,841
-- Wow.
214
00:13:41,200 --> 00:13:42,440Hey, Sofia.
215
00:13:42,502 --> 00:13:44,539
Hi! Wait for me.
216
00:13:47,840 --> 00:13:49,513
Why do the horses have...
217
00:13:51,777 --> 00:13:52,812
Whoo-hoo!
21800:13:52,879 --> 00:13:53,949
Yeah!
219
00:14:01,954 --> 00:14:03,661
Amazing.
220
00:14:24,010 --> 00:14:26,047
Princess Sofia.
221
00:14:26,112 --> 00:14:27,318
Up here, dear.
22200:14:27,380 --> 00:14:30,759
Welcome to
the Royal Preparatory Academy.
223
00:14:30,816 --> 00:14:34,059
I'm Flora.
And this is Fauna and this is...
224
00:14:34,120 --> 00:14:36,464
Merryweather.
We' re the head mistresses
225
00:14:36,522 --> 00:14:37,694
...of Royal Prep.
226
00:14:37,757 --> 00:14:39,498
We're so excited you're here.
227
00:14:39,592 --> 00:14:43,768
We're always looking
for a few good princesses.
-
7/25/2019 Sofea the First Once Upon a Princess 2012 Untranslated
6/16
Page 6of 16
228
00:14:43,996 --> 00:14:47,273
That's great because I need to learn
to act like one by Friday.
229
00:14:47,333 --> 00:14:49,006
- Oh! Oh my!
230
00:14:52,171 --> 00:14:55,516
I'm afraid it will take a little longer
than a few days
231
00:14:55,575 --> 00:14:57,646
to learn how to be a princess.
232
00:14:57,710 --> 00:14:59,383
You see...
23300:14:59,445 --> 00:15:03,757
When someone new enrolls here
at good ol' Royal Prep
234
00:15:03,816 --> 00:15:05,853
They're at that great beginning
235
00:15:05,918 --> 00:15:08,489
They're taking that first step
236
00:15:08,955 --> 00:15:13,904
Your lessons will commence here
once you pass through this door
237
00:15:14,026 --> 00:15:15,664
So why not come and join us
238
00:15:15,761 --> 00:15:17,798
And see what lies in store?
239
00:15:17,863 --> 00:15:19,240
You'll learn the art of manners
240
00:15:19,332 --> 00:15:21,505
- Of royal protocol
- That's right
241
00:15:21,567 --> 00:15:24,776
And when to bow and curtsey
for functions big and small
242
00:15:24,837 --> 00:15:26,874
You'll read books of fact and
fiction
243
00:15:26,939 --> 00:15:28,680
Of poetry and prose
244
00:15:28,741 --> 00:15:32,052You'll learn to give a royal speech
while perfectly composed
245
00:15:32,111 --> 00:15:35,615
At Royal Prep, step-by-step
You'll gain wisdom and pep
246
00:15:35,681 --> 00:15:39,151
So heed the call
Come be all you can be
247
00:15:39,218 --> 00:15:43,030- Every task, every test
- Just give it your best
248
00:15:43,089 --> 00:15:46,593
- And we'll do the rest
- You'll see
249
00:15:46,659 --> 00:15:50,106
- And don't forget our motto
- To which you'll be true
250
00:15:50,162 --> 00:15:54,042
"Rule over others as you'd have themrule over you"
251
00:15:54,133 --> 00:15:58,377
You're taking your first step
at Royal Prep
252
00:16:01,107 --> 00:16:05,078
We'll explore enchanted objects
Each creature, every charm
253
00:16:05,144 --> 00:16:08,489
So spells of evil magic
will never do you harm
254
00:16:08,614 --> 00:16:12,084
In arts and crafts, you'll draw and
paint
Or maybe work with wood
255
00:16:12,218 --> 00:16:15,893
You'll learn to fence as well as dance
For footwork both are good
256
00:16:15,955 --> 00:16:18,993
At Royal Prep, step-by-step
You'll gain wisdom and pep
257
00:16:19,125 --> 00:16:22,595So heed the call
Come be all you can be
258
00:16:22,895 --> 00:16:26,900
- Every task, every test
- Just give it your best
259
00:16:26,966 --> 00:16:30,209
- And we'll do the rest
- You'll see
260
00:16:30,269 --> 00:16:34,046And don't forget our motto
To which you'll be true
261
00:16:34,106 --> 00:16:37,849
"Rule over others as you'd have them
rule over you"
262
00:16:37,910 --> 00:16:41,483
- We're royal all the way
- All the way
263
00:16:41,547 --> 00:16:45,222
- At good 'ol RPA- RPA
264
00:16:45,284 --> 00:16:51,200
- It's step by step
- With wisdom, grace and pep
265
00:16:51,257 --> 00:16:57,503
At Royal Prep
266
00:17:05,938 --> 00:17:08,145
Time for your first class, dear.
267
00:17:08,207 --> 00:17:09,618
Good luck.
268
00:17:11,544 --> 00:17:14,024
Class, we have a new student.
269
00:17:14,080 --> 00:17:15,821
How should we greet her?
-
7/25/2019 Sofea the First Once Upon a Princess 2012 Untranslated
7/16
Page 7of 16
270
00:17:16,615 --> 00:17:18,492
- Good morning.
- Good morning.
271
00:17:18,551 --> 00:17:20,155
- Good morning.- Good morning.
272
00:17:20,920 --> 00:17:23,161
- Good morning. Ooh!
- Oh, dear.
273
00:17:26,726 --> 00:17:28,797
- Let me help you with that.
- Here's your book.
274
00:17:35,668 --> 00:17:38,478
And then she dropped her forksall over the floor.
275
00:17:38,537 --> 00:17:41,381
Hi! I'm Sofia. Amber's sister.
276
00:17:41,440 --> 00:17:42,646
Stepsister.
277
00:17:43,242 --> 00:17:45,085
- Wow. Nice amulet.
- Thank you.
27800:17:45,144 --> 00:17:47,522
- Are you going to wear it to your ball?
- We're all going.
279
00:17:47,580 --> 00:17:48,854
We can't wait.
280
00:17:52,718 --> 00:17:54,129
- Whoo!
- Oh!
281
00:17:55,921 --> 00:17:57,594
Hey, Amber. What's going on?
282
00:17:57,656 --> 00:18:00,899
I think it's time Sofia took a ride
on the magic swing.
283
00:18:03,396 --> 00:18:04,739
I don't know, Amber.
284
00:18:04,797 --> 00:18:06,299
Father asked us
to make her feel welcome.
285
00:18:06,365 --> 00:18:08,868
Isn't that how you welcome
all the new students?
286
00:18:09,335 --> 00:18:12,475
Well, all right.
287
00:18:13,906 --> 00:18:15,146
Hey, Sofia.
288
00:18:15,207 --> 00:18:17,244
Oh, hi, James. What's going on?
289
00:18:17,309 --> 00:18:19,084Have you tried
the enchanted swing set?
290
00:18:19,145 --> 00:18:21,125
You don't have to kick. It swings itself.
291
00:18:21,180 --> 00:18:22,853
Go on. Try it.
292
00:18:24,417 --> 00:18:27,660
Swings itself.
Never heard of that before.
293
00:18:29,822 --> 00:18:30,926
Hmm.
294
00:18:41,834 --> 00:18:42,835
Oh.
295
00:18:43,436 --> 00:18:44,437
Uh...
296
00:18:44,537 --> 00:18:45,743
Oh, no.
297
00:18:46,372 --> 00:18:47,715
Here we go.
298
00:18:48,941 --> 00:18:50,113
Whoa.
299
00:18:50,676 --> 00:18:51,814
Whoa!
300
00:18:52,611 --> 00:18:53,817
Whoa!
301
00:18:59,819 --> 00:19:02,129
Good one, James. You got me.
302
00:19:02,188 --> 00:19:03,189
Oh.
303
00:19:03,255 --> 00:19:05,531
Don't worry.
The first day is always the hardest.
304
00:19:05,591 --> 00:19:07,127
He played the same prank on me.
30500:19:07,193 --> 00:19:10,333
I better go dry off before the next class.
306
00:19:10,729 --> 00:19:12,470
Sofia, wait!
307
00:19:12,765 --> 00:19:14,836
I thought you said she was your sister.
308
00:19:14,900 --> 00:19:16,470
She is.
30900:19:26,045 --> 00:19:27,456
What's that sound?
310
00:19:43,863 --> 00:19:46,309
Oh, look. A baby bird.
311
00:19:51,670 --> 00:19:53,411
It's all right. I can help.
312
00:19:57,443 --> 00:19:59,047
There you go.
313
00:19:59,111 --> 00:20:00,613
Just the two of you.
314
00:20:01,981 --> 00:20:03,790
The way it should be.
315
00:20:05,651 --> 00:20:06,652
Huh?
-
7/25/2019 Sofea the First Once Upon a Princess 2012 Untranslated
8/16
Page 8of 16
316
00:20:12,825 --> 00:20:15,237
I guess I gotta go back.
317
00:20:16,161 --> 00:20:17,663
Bye.
318
00:20:17,897 --> 00:20:19,205
Thank you!
319
00:20:20,699 --> 00:20:22,042
Thank you.
320
00:20:22,134 --> 00:20:23,204
Huh?
321
00:20:39,818 --> 00:20:43,288
We shouldn't have played that prank.Sofia, wait!
322
00:20:49,728 --> 00:20:50,968
Princess Sofia!
323
00:20:51,030 --> 00:20:54,409
Oh, how was your first day of school,
my dear?
324
00:20:54,466 --> 00:20:56,241
Tougher than I thought it would be.
32500:20:56,302 --> 00:20:58,680
Oh, poor thing.
326
00:20:59,204 --> 00:21:04,654
Well, then, how would you like
a private tour of my lair?
327
00:21:04,944 --> 00:21:06,787
I... I mean, workshop.
328
00:21:06,845 --> 00:21:11,487
You know, not even the King himself
has seen it.
329
00:21:11,550 --> 00:21:12,551
Hmm?
330
00:21:14,453 --> 00:21:16,694
Just up the stairs. Come along.
331
00:21:29,435 --> 00:21:34,316
And this, my dear,
is where the magic happens.
332
00:21:39,078 --> 00:21:41,752
Oh, that's just Wormwood, my raven.
33300:21:41,814 --> 00:21:44,795
Now, you stop it, Wormie!
You're scaring the princess.
334
00:21:45,217 --> 00:21:49,359
Now, I make all the royal potions
right here.
335
00:21:49,455 --> 00:21:52,561
Wow! This is really neat, Mr. Ceedric.
336
00:21:53,025 --> 00:21:55,767Hey, that looks just like my amulet.
337
00:21:55,861 --> 00:22:00,367
Well, I'll be a dragon's uncle,
you're right.
338
00:22:00,432 --> 00:22:02,912
Oh, but if you had the Amulet of Avalor,
339
00:22:02,968 --> 00:22:06,347
you'd know,
for it contains powerful magic.
340
00:22:06,405 --> 00:22:09,352
With each deed performed,
for better or worse,
341
00:22:09,441 --> 00:22:12,888
a power is granted, a blessing or curse.
342
00:22:13,112 --> 00:22:15,023
- Really?
- Well, yeah, you know,
343
00:22:15,080 --> 00:22:16,525
if it's the real amulet.
344
00:22:16,582 --> 00:22:20,530
But only a certified sorcerer,
such as myself, could tell for sure.
345
00:22:20,586 --> 00:22:24,625
If you like, I can take a quick look at it.
346
00:22:24,690 --> 00:22:25,794
I don't know.
347
00:22:25,858 --> 00:22:29,203
Oh, I'll give it right back. I promise.
348
00:22:29,294 --> 00:22:31,399
But I promised never to take it off.
349
00:22:31,463 --> 00:22:35,878
And my mother says, "A broken promise
can never be glued back together."
350
00:22:36,168 --> 00:22:39,047
How irritatingly charming.
351
00:22:39,104 --> 00:22:42,017Oh, well, look at the time.
Hope you enjoyed the tour.
352
00:22:42,074 --> 00:22:45,214
I know how hard it can be
adjusting to royal life.
353
00:22:45,277 --> 00:22:50,192
So, if you ever need any help,
my door is always open.
354
00:22:50,683 --> 00:22:53,926
Ooh! I'll get that amulet.
355
00:23:08,500 --> 00:23:10,138
Well, should we wake her up?
356
00:23:10,202 --> 00:23:13,843
Are you kidding? The girl screamed
like a banshee yesterday.
357
00:23:13,906 --> 00:23:15,180
And I got sensitive ears.
358
00:23:16,475 --> 00:23:18,751
- I'm not going to scream.
- That's a relief.
359
00:23:20,079 --> 00:23:22,252
- You can hear us?
- You can talk?
360
00:23:22,715 --> 00:23:24,786
-
7/25/2019 Sofea the First Once Upon a Princess 2012 Untranslated
9/16
Page 9of 16
"Can he stop talking?"
is a better question.
361
00:23:24,917 --> 00:23:26,954
Hey!
So, what are we dealing with here?
36200:23:27,019 --> 00:23:29,932
Some kind of a magic spell
or something?
363
00:23:30,255 --> 00:23:31,290
Hmm.
364
00:23:31,356 --> 00:23:35,202
"With each deed performed,
for better or worse,
365
00:23:35,260 --> 00:23:38,901"a power is granted,
a blessing or curse."
366
00:23:39,164 --> 00:23:41,735
I helped a baby bird yesterday
367
00:23:41,800 --> 00:23:45,441
and I think the amulet gave
me the power to talk to animals!
368
00:23:45,637 --> 00:23:47,241
Oh.
369
00:23:47,306 --> 00:23:50,617
That is great, kid,
'cause there's a few things that
370
00:23:50,676 --> 00:23:52,917
I've been meaning to talk
to you princesses about.
371
00:23:52,978 --> 00:23:55,857
Clover, not now.
She needs to get dressed for school.
372
00:23:55,914 --> 00:23:58,258
It's okay, Clover. Tell me.
373
00:23:58,317 --> 00:24:00,923
Whoa, whoa, whoa. You ever heard of
personal space, momma? Put me down.
374
00:24:00,986 --> 00:24:04,433
Oh, sorry. You're just so cute
and cuddly I couldn't help it.
375
00:24:04,490 --> 00:24:06,993
- Yeah, well, please, help it.
376
00:24:07,059 --> 00:24:09,869Okay. Now, why do you think
us woodland creatures
377
00:24:09,928 --> 00:24:13,273
have been helping you princesses
for all these years?
378
00:24:13,332 --> 00:24:14,470
I don't know.
379
00:24:14,767 --> 00:24:15,802
Tell me.
380
00:24:15,868 --> 00:24:17,779
'Cause we gotta eat.
381
00:24:18,036 --> 00:24:19,379
And you got the food.
382
00:24:20,105 --> 00:24:23,609
We've helped princesses
for many eons
383
00:24:23,675 --> 00:24:27,452But you treat us all like furry
peons
384
00:24:27,513 --> 00:24:31,359
We make your bed
Clean up your messes
385
00:24:31,416 --> 00:24:35,455
Wake you up
And put on all your dresses
386
00:24:35,554 --> 00:24:39,730
And what's our reward?
What thanks do we get?
387
00:24:40,225 --> 00:24:47,006
Not a crumb, not a morsel
No brie, no baguette
388
00:24:47,833 --> 00:24:52,509
Did you really think
after all these years
389
00:24:52,571 --> 00:24:57,611
When we did your chores
we were volunteers?
390
00:24:57,676 --> 00:25:02,250A little bit of food is all that we
seek
391
00:25:02,314 --> 00:25:04,157
A little bit to eat
392
00:25:04,216 --> 00:25:06,856
- Fill our tummy
Wet our beak
393
00:25:06,919 --> 00:25:09,160
A little bit to munch
394
00:25:09,221 --> 00:25:10,859
- Like breakfast
- Dinner
395
00:25:10,923 --> 00:25:11,924
Lunch
396
00:25:11,990 --> 00:25:15,904
A nut, a seed, a bean
or just some rice
39700:25:15,961 --> 00:25:19,932
'Cause a little bit of food
would sure be nice
398
00:25:20,799 --> 00:25:25,077
It really isn't much
Not too much for us to ask
399
00:25:25,137 --> 00:25:29,608
After helping you daily
with each little task
400
00:25:29,708 --> 00:25:34,020
Just a bite or two
Such a modest fee
401
00:25:34,079 --> 00:25:39,995
Even little songbirds
Shouldn't sing for free
402
00:25:41,553 --> 00:25:43,089
-
7/25/2019 Sofea the First Once Upon a Princess 2012 Untranslated
10/16
Page 10of 16
Well, if food is what you want...
403
00:25:43,155 --> 00:25:44,463
Just a little bit
404
00:25:44,523 --> 00:25:47,970
...- you've come to the right castle.- Follow me.
405
00:25:48,660 --> 00:25:53,006
A little bit to munch
And there's nothing quite like
brunch
406
00:25:53,065 --> 00:25:57,309
So, deliver just a sliver or a slice
407
00:25:57,536 --> 00:26:02,349
Of whatever tasty treatall the royal people eat
408
00:26:02,407 --> 00:26:06,913
We'd be glad to make some room
for a lentil or legume
409
00:26:06,979 --> 00:26:11,189
If you want some first-class service
there 's a price
410
00:26:11,283 --> 00:26:15,891
And a little bit of food
411
00:26:16,021 --> 00:26:17,364
Would sure be nice
412
00:26:17,422 --> 00:26:20,232
- Oh, a little bit of food
A little bit of food
413
00:26:20,292 --> 00:26:23,466
- Just a little bit of food
Just a little bit of food
414
00:26:27,366 --> 00:26:28,640
Nice.
415
00:26:32,738 --> 00:26:34,445
Time for school.
416
00:26:34,640 --> 00:26:35,675
Mmm-hmm.
417
00:26:35,908 --> 00:26:38,479
Don't worry about the other kids, Sofia.
418
00:26:38,543 --> 00:26:40,750
You gotta keep your eye on the ball.
41900:26:40,812 --> 00:26:43,224
And I'm talking about
your royal ball, honey.
420
00:26:43,282 --> 00:26:44,659
You're right, Clover.
421
00:26:44,716 --> 00:26:47,993
I'm going to learn
how to be the best princess ever.
422
00:26:48,053 --> 00:26:49,327That'll show 'em.
423
00:26:49,388 --> 00:26:51,732
Yo! You go, princess.
424
00:27:00,000 --> 00:27:07,000
Hmun dang zawng aia tlawma
Air Tickets la duh tan
425
00:27:07,001 --> 00:27:17,001
D&L TRAVELS #9612136045 ah
biak mai tur a ni e
426
00:27:17,002 --> 00:27:24,002
In/Office lamah pawh a thlawnin
tickets kan dahsak thei
427
00:27:33,598 --> 00:27:36,135
Take the horses in back.
Give them something to eat.
428
00:27:38,170 --> 00:27:40,582
I want the gold-ware, not the silverware.
429
00:27:40,639 --> 00:27:41,879
Coming through to the kitchen.
430
00:27:41,940 --> 00:27:43,613
This is a royal occasion, not a picnic.
431
00:27:43,675 --> 00:27:44,676
Sorry, sir.
432
00:27:44,743 --> 00:27:46,051
Make it work, everyone.
433
00:27:46,111 --> 00:27:48,955
Sofia, how was school?
43400:27:50,248 --> 00:27:52,353
I thought being a princess
would be easy.
435
00:27:52,417 --> 00:27:55,057
- But it's really hard.
- Hmm.
436
00:27:55,120 --> 00:27:56,599
I know just what you need.
437
00:27:58,623 --> 00:28:00,330Jade! Ruby!
438
00:28:00,392 --> 00:28:02,633
I thought you could use
some familiar faces.
439
00:28:02,694 --> 00:28:03,729
Thanks, Mom!
440
00:28:03,795 --> 00:28:07,004
Jade! Ruby! I'm so glad to see you.
44100:28:07,065 --> 00:28:08,772
Hi, Sofia!
442
00:28:09,001 --> 00:28:11,504
- How many gowns do you have?
- Uh... Lots.
443
00:28:11,570 --> 00:28:14,278
- We've really missed you, Sofia.
- I've missed you, too.
444
00:28:14,339 --> 00:28:15,613
Oh, how many tiaras?
445
00:28:15,674 --> 00:28:17,676
Five. No, six.
446
00:28:18,710 --> 00:28:19,882
Oh.
447
-
7/25/2019 Sofea the First Once Upon a Princess 2012 Untranslated
11/16
Page 11of 16
00:28:19,945 --> 00:28:21,754
Here. Let me help you with that.
448
00:28:21,813 --> 00:28:24,089
Prince James.
449
00:28:24,182 --> 00:28:25,684What are you doing here?
450
00:28:25,784 --> 00:28:28,287
I'm sorry. I've been a royal dunce.
451
00:28:28,353 --> 00:28:30,333
- But I want to make it up to you.
- How?
452
00:28:30,389 --> 00:28:34,895
Well, by teaching you all the royal stuff
you need to know for the ball.
453
00:28:34,960 --> 00:28:37,964
We can start with how to pour
the perfect cup of tea.
454
00:28:44,469 --> 00:28:47,177
Prince James poured me tea!
455
00:28:50,175 --> 00:28:52,086
Best curtsey I've seen all year.
456
00:28:52,210 --> 00:28:53,689You're all set for the ball now.
457
00:28:53,745 --> 00:28:55,554
My work here is done.
458
00:28:55,614 --> 00:28:58,390
- There is one more thing.
- What?
459
00:28:58,617 --> 00:29:00,028
I can't dance.
460
00:29:00,085 --> 00:29:01,894
Is that all? No problem.
461
00:29:01,953 --> 00:29:04,229
We have dance class
with Professor Popov tomorrow.
462
00:29:04,322 --> 00:29:06,063
But the ball is tomorrow night.
463
00:29:06,124 --> 00:29:09,697
One class with Popov and you'll be
dancing circles around all of us.
464
00:29:09,761 --> 00:29:12,071Trust me. Okay?
465
00:29:12,130 --> 00:29:13,609
Okay.
466
00:29:27,112 --> 00:29:30,650
Sofia, don't even think about touching
those stinky shoes.
467
00:29:30,715 --> 00:29:33,059
I brought an extra pair just for you.
468
00:29:33,118 --> 00:29:35,029
Thanks, Amber.
469
00:29:35,087 --> 00:29:38,899
You're very welcome.
Now, hurry up and get ready.
470
00:29:44,963 --> 00:29:47,170
Children, gather round.
471
00:29:48,133 --> 00:29:52,343
So you think you can waltz, eh?
472
00:29:55,807 --> 00:29:59,016
We shall see about that.
473
00:29:59,077 --> 00:30:01,057
I need volunteer!
474
00:30:01,880 --> 00:30:02,881
Mmm.
475
00:30:03,048 --> 00:30:05,119
New girl. Excellent. Pop-pop-pop.
476
00:30:05,183 --> 00:30:08,187
Follow my lead. If you dare.
477
00:30:23,101 --> 00:30:24,102
Mmm.
478
00:30:26,304 --> 00:30:27,977
Oh!
479
00:30:33,512 --> 00:30:37,358
What's going on?
480
00:30:38,083 --> 00:30:39,221Whoa!
481
00:31:11,416 --> 00:31:13,362
Oh.
482
00:31:15,487 --> 00:31:16,488
Uh.
483
00:31:28,500 --> 00:31:33,279
Oh, Sofia. I must have grabbed a pair of
Cedric's trick shoes by mistake.
484
00:31:33,338 --> 00:31:36,251
He's always leaving his stuff
lying around the castle.
485
00:31:36,308 --> 00:31:38,049
Sorry about that.
486
00:31:38,109 --> 00:31:39,747
Coachman, can we get going?
487
00:31:39,811 --> 00:31:41,256
The ball starts in four hours.
488
00:31:41,313 --> 00:31:43,554
I'll barely have enough time
to get dressed.
489
00:31:54,826 --> 00:31:56,464
Ah. Princess Sofia.
490
00:31:56,528 --> 00:31:58,974
The ballroom is almost ready.
491
00:32:10,809 --> 00:32:12,720
It's beautiful.
492
00:32:12,777 --> 00:32:15,348
There's only one thing missing.
493
00:32:15,413 --> 00:32:16,915
A princess.
-
7/25/2019 Sofea the First Once Upon a Princess 2012 Untranslated
12/16
Page 12of 16
494
00:32:16,982 --> 00:32:19,258
It's your time to shine, Sofia.
495
00:32:19,317 --> 00:32:22,560
And I can't wait to see your first waltz.
49600:32:24,422 --> 00:32:27,869
I know. Mr. Ceedric.
497
00:32:36,134 --> 00:32:38,114
- Hmm?
- Oh, Mr. Ceedric?
498
00:32:38,169 --> 00:32:40,775
- Hi!
- It's Cedric.
499
00:32:40,839 --> 00:32:43,410- May I come in?
- Must you?
500
00:32:44,943 --> 00:32:46,513
What is it?
501
00:32:46,578 --> 00:32:50,151
Remember how you said
if I ever needed any help?
502
00:32:50,215 --> 00:32:52,195
Of course I remember.
I was the one who said it.
503
00:32:52,250 --> 00:32:54,526
Well, I was wondering,
504
00:32:54,586 --> 00:32:57,089
do you have a spell that
can make me a good dancer?
505
00:32:57,155 --> 00:32:58,793
It's for the ball tonight.
506
00:32:58,857 --> 00:33:01,565
I don't want to look silly
in front of everyone.
507
00:33:01,860 --> 00:33:02,895
Mmm?
508
00:33:03,628 --> 00:33:04,663
Mmm.
509
00:33:04,729 --> 00:33:08,472
Yes. Everyone will be there.
510
00:33:08,767 --> 00:33:11,543
I have just the spell for you.
511
00:33:18,243 --> 00:33:19,654
Yes, I do.
512
00:33:19,711 --> 00:33:21,952
And here we are.
513
00:33:23,181 --> 00:33:25,320
No, no, no. Not now!
514
00:33:25,383 --> 00:33:27,590
You must wait until the waltz begins.
515
00:33:27,652 --> 00:33:30,326
Then just say those three magic words
516
00:33:30,388 --> 00:33:33,801
and you'll become the best dancer
in the kingdom.
517
00:33:33,858 --> 00:33:35,428
Thanks, Mr. Ceedric.
518
00:33:35,493 --> 00:33:37,336I don't know what I'd do without you.
519
00:33:38,697 --> 00:33:40,267
That makes two of us.
520
00:33:42,133 --> 00:33:43,271
Oh, come on.
521
00:33:43,335 --> 00:33:46,782
You didn't really think
I gave her a dancing spell, did you?
522
00:33:47,639 --> 00:33:50,415
When she utters the magic words
I gave her,
523
00:33:50,475 --> 00:33:53,456
everyone in the ballroom
will fall into a deep sleep,
524
00:33:53,511 --> 00:33:55,991
even her dear old mom and dad.
525
00:33:56,047 --> 00:34:00,052
And I'll only wake them up
if she hands over the amulet.
52600:34:00,118 --> 00:34:05,158
And then the kingdom will be mine!
527
00:34:15,200 --> 00:34:16,543
You look lovely, Miss Amber.
528
00:34:16,634 --> 00:34:18,341
Perfect as usual.
529
00:34:18,903 --> 00:34:21,144
I need to talk to my sister. Alone.
530
00:34:21,406 --> 00:34:22,544
Mmm-hmm.
531
00:34:24,609 --> 00:34:25,644
How do I look?
532
00:34:25,710 --> 00:34:27,917
You gave Sofia the trick shoes
on purpose.
533
00:34:27,979 --> 00:34:30,926
If I recall,you played a prank on her, too.
534
00:34:30,982 --> 00:34:34,054
What you did wasn't a prank.
She needed those dance lessons.
535
00:34:34,119 --> 00:34:36,690
You're trying to ruin her ball.
And I know why.
536
00:34:36,755 --> 00:34:38,359
Because she doesn't belong here?
537
00:34:38,423 --> 00:34:40,926
No. Because everyone likes her
more than you.
538
00:34:40,992 --> 00:34:43,165
And after what you did today, so do I.
539
-
7/25/2019 Sofea the First Once Upon a Princess 2012 Untranslated
13/16
Page 13of 16
00:34:43,228 --> 00:34:46,368
- You don't mean that.
- Yes, I do.
540
00:34:49,734 --> 00:34:52,510
Wait. James! Come back!
54100:34:54,105 --> 00:34:55,106
Oh.
542
00:34:56,274 --> 00:34:58,049
MY gown!
543
00:34:58,109 --> 00:35:00,589
Suzette! Marcie!
544
00:35:03,481 --> 00:35:06,189
Look at you, Princess Sofia.
545
00:35:06,251 --> 00:35:07,662
Pretty, pretty, pretty.
546
00:35:07,719 --> 00:35:10,723
- Sofia! You look beautiful!
- You look gorgeous.
547
00:35:10,789 --> 00:35:13,065
Prettiest princess in the palace.
548
00:35:25,170 --> 00:35:27,912
All hail Princess Sofia.
549
00:35:54,499 --> 00:35:56,570
- Sofia.
- Your Majesty.
550
00:36:03,341 --> 00:36:06,550
It's almost sleepy time!
551
00:36:16,321 --> 00:36:17,493
Shall we dance?
552
00:36:18,656 --> 00:36:21,136
Somnibus Populi Cella.
553
00:36:31,469 --> 00:36:32,539
What?
554
00:36:41,112 --> 00:36:42,420
It's working.
555
00:36:42,480 --> 00:36:46,485
Soon everyone in the ballroom
will be asleep.
556
00:36:46,551 --> 00:36:48,224
Oh, no!
557
00:36:54,392 --> 00:36:58,135
Mom? Mom? I must have said it wrong.
558
00:36:58,196 --> 00:36:59,698
Please wake up.
559
00:37:00,198 --> 00:37:05,113
Help! Help! Help! Someone. Anyone.
560
00:37:05,169 --> 00:37:06,944
Mr. Ceedric?
561
00:37:08,439 --> 00:37:12,888
Guards? Suzette? Marcie? Help!
562
00:37:13,878 --> 00:37:15,687
What have I done?
563
00:37:25,223 --> 00:37:28,227
Cinderella? What are you doing here?
564
00:37:28,293 --> 00:37:30,170
Your amulet brought me here.
565
00:37:30,228 --> 00:37:33,209
It links all the princesses that ever were.
566
00:37:33,264 --> 00:37:36,643
And when one of us is in trouble,
another will come to help.
567
00:37:36,701 --> 00:37:38,977
Why are you so sad, Sofia?
568
00:37:39,037 --> 00:37:43,315
I tried to use a magic spell
to make myself a good dancer,
569
00:37:43,374 --> 00:37:45,911
but it put everyone to sleep.
570
00:37:46,044 --> 00:37:48,456
I should have just let them laugh at me.
571
00:37:49,013 --> 00:37:50,390
Can you undo the spell?
572
00:37:51,082 --> 00:37:53,119
Only you can do that.
573
00:37:53,184 --> 00:37:56,597
But I think I can help you find your way.
574
00:37:59,390 --> 00:38:05,136
Everyone's heard about the day
that true love came for me
575
00:38:05,363 --> 00:38:11,109
He carried me off and far away
from my stepfamily
57600:38:11,269 --> 00:38:17,151
But ever since I wed the prince
and left my hurt behind
577
00:38:17,208 --> 00:38:24,183
There's one regret! won't forget
that weighs upon my mind
578
00:38:26,317 --> 00:38:32,131
My stepsisters let their jealousy
harden their heart
579
00:38:32,390 --> 00:38:38,033But when they ruined my ball gown
that's not all they tore apart
580
00:38:38,096 --> 00:38:44,240
If only we had tried to see
a way to start anew
581
00:38:44,302 --> 00:38:47,374
We may have found
that this time 'round
582
00:38:47,438 --> 00:38:52,387
Our friendship only grew
583
00:38:52,543 --> 00:38:56,150
We could have been true sisters
584
00:38:56,214 --> 00:38:59,525
If we only made amends
585
-
7/25/2019 Sofea the First Once Upon a Princess 2012 Untranslated
14/16
Page 14of 16
00:38:59,584 --> 00:39:02,690
True, true sisters
586
00:39:03,788 --> 00:39:10,763
And ever after friends
587
00:39:12,830 --> 00:39:18,371You suddenly feel that all is lost
Frightened and alone
588
00:39:18,670 --> 00:39:24,780
But maybe yours isn't the only heart
That's sinking like a stone
589
00:39:24,876 --> 00:39:30,758
Though many of the ones you love
are
frozen in a trance
59000:39:30,815 --> 00:39:37,323
Someone who's a lot like you
never made it to the dance
591
00:39:39,524 --> 00:39:41,526
But Amber's been so mean to me.
592
00:39:41,592 --> 00:39:45,233
Perhaps all she needs
is a second chance.
593
00:39:45,296 --> 00:39:49,142
- You could be true sisters- Sisters
594
00:39:49,200 --> 00:39:52,079
If you only make amends
595
00:39:52,136 --> 00:39:56,551
True, true sisters
596
00:39:56,607 --> 00:39:59,281
Sisters
597
00:39:59,343 --> 00:40:06,261
And ever after
598
00:40:06,317 --> 00:40:13,292
Friends
599
00:40:34,679 --> 00:40:36,056
What do you want?
600
00:40:36,114 --> 00:40:38,287
I've done something terrible.
601
00:40:38,349 --> 00:40:40,761
Come on, I'll show you.
60200:40:45,323 --> 00:40:48,099
A dancing spell put everyone to sleep?
603
00:40:48,159 --> 00:40:51,572
I must have said it wrong.
It's all my fault.
604
00:40:53,264 --> 00:40:54,368
No, Sofia.
605
00:40:54,432 --> 00:40:57,777
You wouldn't have needed the spellif I didn't give you those trick shoes.
606
00:40:57,835 --> 00:41:01,942
I was just jealous because
everyone likes you more than me.
607
00:41:02,240 --> 00:41:03,583
Even my own brother.
608
00:41:03,641 --> 00:41:07,714
That's not true. You're the most
popular princess at Royal Prep.
609
00:41:07,779 --> 00:41:09,816
You have no idea how happy I was
610
00:41:09,881 --> 00:41:12,691
when I found out
we were going to be stepsisters.
611
00:41:14,152 --> 00:41:17,258
Sofia, we're sisters.
612
00:41:23,528 --> 00:41:25,337
How are we gonna wake them up?
613
00:41:25,396 --> 00:41:26,397
Hmm.
614
00:41:26,464 --> 00:41:29,536
Oh, I bet Cedric has a counter-spell
in one of his books.
615
00:41:29,901 --> 00:41:32,177
Oh. But his workshop is always locked.
616
00:41:32,236 --> 00:41:34,216
Not if you have the key.
61700:41:38,576 --> 00:41:40,021
Give me a boost.
618
00:41:44,415 --> 00:41:45,951
Got it.
619
00:41:52,523 --> 00:41:53,558
Whoa!
620
00:41:53,624 --> 00:41:55,228
I forgot about Wormwood.
621
00:41:55,293 --> 00:41:57,466
He won't let us get near the spell book.
622
00:41:57,528 --> 00:41:58,768
We'll need more help.
623
00:41:58,830 --> 00:42:00,741
From who? Everyone's asleep.
624
00:42:00,798 --> 00:42:02,709
Not everyone.
625
00:42:03,134 --> 00:42:05,580
- Just follow the plan.
- We have a plan?
626
00:42:07,238 --> 00:42:10,048
Hey. Those are the animals
that used to help me clean my room.
627
00:42:10,107 --> 00:42:11,950
I wondered what happened to them.
628
00:42:20,585 --> 00:42:21,859
Get his beak!
629
00:42:22,486 --> 00:42:23,794
Got it.
630
00:42:28,392 --> 00:42:30,394
Oh, you little...
-
7/25/2019 Sofea the First Once Upon a Princess 2012 Untranslated
15/16
Page 15of 16
631
00:42:30,695 --> 00:42:31,833
Ow! Ow! Ow!
632
00:42:31,896 --> 00:42:33,432
Take that, birdbrain!
63300:42:33,497 --> 00:42:34,498
Stop it.
634
00:42:34,565 --> 00:42:36,567
- Get the spell book!
- Got it.
635
00:42:36,834 --> 00:42:37,904
Oh.
636
00:42:41,005 --> 00:42:43,144
Claws off my sister!
637
00:42:43,207 --> 00:42:46,711
Eye peck away. Get it.
638
00:42:47,979 --> 00:42:50,391
- Stop that!
- Amber, over here!
639
00:42:52,583 --> 00:42:54,062
Got him!
640
00:42:54,485 --> 00:42:56,021All right, sports fans,
641
00:42:56,087 --> 00:42:58,567
that may be the first time
Amber's picked up a broom,
642
00:42:58,623 --> 00:43:01,297
but she sure knows how to use it.
643
00:43:01,792 --> 00:43:03,567
Let's find that counter-spell.
644
00:43:04,662 --> 00:43:06,505
Oh! Where is it?
645
00:43:06,564 --> 00:43:07,838
I don't know.
646
00:43:07,965 --> 00:43:09,774
Yo, Wormwood! Why so quiet?
647
00:43:09,834 --> 00:43:12,178
Worried we'll tell the other ravens
you got outsmarted by a rabbit?
648
00:43:12,236 --> 00:43:14,944
Hardly!We'll see who has the last laugh.
649
00:43:15,006 --> 00:43:17,782
They'll never find the counter-spell.
650
00:43:17,842 --> 00:43:20,516
Oh, they've got your master's
spell book, birdbrain.
651
00:43:20,578 --> 00:43:24,890
But the counter-spell book is hidden
behind the painting.
652
00:43:24,949 --> 00:43:27,190
So the joke's on them.
653
00:43:27,985 --> 00:43:29,259
Thanks, Wormwood!
654
00:43:29,854 --> 00:43:32,130
She heard what I said? No!
655
00:43:32,189 --> 00:43:34,032
Found it. Let's go.
656
00:43:42,133 --> 00:43:44,977
- What's wrong?
- I can't go in there looking like this.
657
00:43:45,036 --> 00:43:47,607
- You go on.
- Not without you.
658
00:43:47,672 --> 00:43:48,878
Come on.
659
00:43:50,408 --> 00:43:52,979
I've been fixing my dolls' dresses
for years.
660
00:43:54,045 --> 00:43:56,321
There you go. Good as new.
661
00:43:59,216 --> 00:44:00,991
Thank you, Sofia.
662
00:44:01,519 --> 00:44:03,863
Guess I gotta go try to waltz now.
663
00:44:04,422 --> 00:44:07,460
Wait. There's something I can fix, too.
664
00:44:07,525 --> 00:44:09,300
I owe you a dance lesson.
665
00:44:09,794 --> 00:44:10,864
Oh.
666
00:44:13,164 --> 00:44:15,701
One, two, three. One, two, three.
667
00:44:15,766 --> 00:44:19,509One, two, three. One, two, three.
One, two, three. One...
668
00:44:34,185 --> 00:44:36,859
Populi Cella Excitate.
669
00:44:41,258 --> 00:44:42,737
Amber, it's working.
670
00:44:47,965 --> 00:44:50,172
Sofia, are you ready?
67100:44:50,468 --> 00:44:51,845
I am.
672
00:45:04,749 --> 00:45:06,990
Merlin's mushrooms!
673
00:45:11,055 --> 00:45:12,090
Ow!
674
00:45:12,156 --> 00:45:15,501
Sorry.
I'm afraid I'm not a very good dancer.
675
00:45:15,559 --> 00:45:18,301
I never paid much attention
in Popov's class.
676
00:45:18,362 --> 00:45:21,366
But you certainly did.
You dance wonderfully.
-
7/25/2019 Sofea the First Once Upon a Princess 2012 Untranslated
16/16
Page 16of 16
677
00:45:21,432 --> 00:45:22,934
Thank you, Your Majesty.
678
00:45:23,000 --> 00:45:25,002
I mean, Dad.
67900:45:26,103 --> 00:45:28,083
I had a little extra help from Amber.
680
00:45:28,139 --> 00:45:31,018
- I taught her everything she knows.
- Huh?
681
00:45:34,578 --> 00:45:36,353
Mom, would you like to dance?
682
00:45:36,414 --> 00:45:37,984
Of course, James.
683
00:45:38,049 --> 00:45:39,050
Ooh.
684
00:45:40,451 --> 00:45:43,591
I've been wondering, why do they
call you "Roland the Second"?
685
00:45:43,654 --> 00:45:47,192
Because my father, the former king,
was also named Roland.
68600:45:47,958 --> 00:45:51,462
So I guess that makes me
Sofia the First.
687
00:45:51,695 --> 00:45:53,868
I guess it does.
688
00:46:05,209 --> 00:46:06,415
Oh.
689
00:46:07,000 --> 00:46:27,000
2012 D&L Infotainment
690
00:46:35,673 --> 00:46:37,983
I used to go to sleep at night
691
00:46:38,042 --> 00:46:40,545
So thankful for my simple life
692
00:46:40,611 --> 00:46:44,286
Up at all the stars
I would be gazing
693
00:46:45,182 --> 00:46:47,526
An ordinary girl it seems
694
00:46:47,585 --> 00:46:49,929But never in my wildest dreams
695
00:46:49,987 --> 00:46:53,833
Could I imagine something so
amazing
696
00:46:54,492 --> 00:46:56,995
'Cause then in just an instant
697
00:46:57,061 --> 00:46:59,200
All of that changed
698
00:46:59,263 --> 00:47:02,767
And my whole life was re-
arranged
699
00:47:05,569 --> 00:47:07,879
It's time to rise and shine
700
00:47:07,938 --> 00:47:10,350
Wake up and make the day mine
701
00:47:10,841 --> 00:47:13,287
In this brand new world
702
00:47:13,344 --> 00:47:15,483
I'm at the starting line
703
00:47:15,646 --> 00:47:17,387
But I know deep down
704
00:47:17,448 --> 00:47:20,327
That it will all be fine
705
00:47:20,384 --> 00:47:26,096
'Cause I'm gonna rise and shine
706
00:47:27,000 --> 00:47:30,143
Best watched using Open Subtitles MKV
Player