sistem manajemen keselamatan dan manual pelatihan safety management
TRANSCRIPT
Safety Management System and Training Manual
SISTEM MANAJEMEN KESELAMATAN DAN MANUAL PELATIHAN SAFETY MANAGEMENT SYSTEM AND TRAINING MANUAL
untuk Stasiun Pengisian CNG di… (isi dengan alamat stasiun) for CNG Refuelling Station
at … (fill in with station address)
CONTENTS Page
1 POLICY, SCOPE AND DEFINITIONS ....................................................................................................... 1 1.1 SITE SAFETY MANAGEMENT POLICY ............................................................................................................ 1 1.2 SCOPE.................................................................................................................................................... 1 1.3 DEFINITIONS ........................................................................................................................................... 2
2 STATION SAFETY MANAGEMENT SYSTEM .......................................................................................... 3 2.1 MANAGEMENT CONTROL AND RESPONSIBILITIES .......................................................................................... 3 2.2 TRAINING ............................................................................................................................................... 6 2.3 ONGOING UPDATING OF DOCUMENTS ......................................................................................................... 6
3 INFORMATION FOR TRAINER ............................................................................................................. 7 3.1 OVERVIEW ............................................................................................................................................. 7 3.2 CNG COMPRESSORS ................................................................................................................................ 8 3.3 CNG STORAGE UNITS .............................................................................................................................. 8 3.4 GAS PIPING ............................................................................................................................................ 8 3.5 CNG FUEL DISPENSERS ............................................................................................................................ 9 3.6 CNG VEHICLE REFUELLING ...................................................................................................................... 10 3.7 REFUELLING HOSE SAFETY BREAKAWAY COUPLING ..................................................................................... 11 3.8 NO SMOKING ........................................................................................................................................ 12 3.9 STOP ENGINE ........................................................................................................................................ 12 3.10 MOBILE PHONES ................................................................................................................................. 12 3.11 NATURAL GAS ..................................................................................................................................... 13 3.12 SAFETY ISOLATION EQUIPMENT ON SITE .................................................................................................. 14 3.13 FIRE PROTECTION ................................................................................................................................ 15 3.14 PROCEDURES IN AN EMERGENCY ............................................................................................................ 15 3.15 STAFF AND CUSTOMERS ........................................................................................................................ 16 3.16 EMERGENCY CALL PROCEDURES ............................................................................................................. 16
LAMPIRAN ............................................................................................................................................. 17
APPENDICES .......................................................................................................................................... 17 APPENDIX 1 ‐ EMERGENCY TELEPHONE NUMBERS ............................................................................................... 14 APPENDIX 2 ‐ SITE PLAN AND I & P DIAGRAMS ................................................................................................... 15 APPENDIX 3 ‐ COMMISSIONING CERTIFICATE....................................................................................................... 19 APPENDIX 4 ‐ MAINTENANCE LOG ..................................................................................................................... 20 APPENDIX 5 – COMPRESSED NATURAL GAS MATERIAL SAFETY DATA SHEET ..................................................... 23 APPENDIX 6 ‐ TRAINING CERTIFICATE & RECORDS ................................................................................................ 13 APPENDIX 7 ‐ INCIDENT / ACCIDENT REPORT ....................................................................................................... 21 APPENDIX 8 ‐ DOCUMENT CONTROL SYSTEM ...................................................................................................... 22
1
1 KEBIJAKAN, LINGKUP DAN DEFINISI
1.1 KEBIJAKAN MANAJEMEN KESELA‐
MATAN LOKASI
Pertamina berkomitmen melakukan operasi
pasokan, penyimpanan dan pengisian gas
alam yang dikompresi (CNG) ke kendaraan
secara aman.
Komitmen Pertamina adalah menyediakan
dan/atau menjaga:
lingkungan kerja aman, termasuk sistem
kerja yang aman,
kualitas informasi keselamatan dan
pelatihan staf di stasiun pengisian,
lingkungan yang aman bagi pelanggan
mengisi bahan bakar kendaraan mereka,
keselamatan peralatan dan stasiun,
pelatihan perihal tindakan‐tindakan
yang diambil dalam keadaan darurat,
investigasi yang cukup terhadap segala
peristiwa berbahaya atau kejadian yang
dapat terjadi di lokasi, melibatkan gas‐
alam, dan
tindakan perbaikan untuk mencegah
terulangnya kejadian.
1.2 LINGKUP
Dokumen ini telah disiapkan sebagai
pedoman dan bahan pelatihan bagi stasiun
pengisian CNG untuk menyiapkan instruksi
dasar untuk:
manajemen keselamatan dan prosedur
pengisian CNG,
potensi bahaya terjait dalam
penyimpanan dan pengisian CNG
penilaian terhadap keselamatan,
prosedur keadaan darurat, dan proteksi
terhadap api.
Catatan: Dokumen ini tidak meliputi
aktivitas lain yang mungkin dilakukan di
lokasi.
1 POLICY, SCOPE AND DEFINITIONS
1.1 SITE SAFETY MANAGEMENT POLICY
Pertamina is committed to the safe supply,
storage and dispensing of natural gas to
compressed natural gas (CNG) vehicles.
Pertamina’s commitments are to provide
and/or maintain:
a safe working environment, including a
safe system of work,
quality safety information and training to
staff working at the refuelling station,
a safe environment for customers to
refuel their vehicles,
safe equipment and plant,
training in the actions to be taken in an
emergency,
adequate investigation of any dangerous
occurrence or incident that may occur on
the site, involving natural gas, and
remedial action in preventing a repeat of
the incident.
1.2 SCOPE
This document has been prepared as a
reference manual and training aid for the
CNG refuelling station to provide basic
instruction for:
safety management and procedures for
CNG refuelling,
the potential hazard involved in the
storage and in dispensing of compressed
natural gas,
safety measures, emergency procedures,
and fire protection.
Note: This document does not cover any
other activity that may be conducted on the
site.
2
1.3 DEFINISI
1.3.1 Kejadian Berbahaya
Kejadian berbahaya berarti:
ledakan atau kebakaran;
kejadian apapun yang mengakibatkan
kematian atau luka serius kepada
siapapun atau kerusakan substansial
properti, atau
kejadian lain yang terkait peningkatan
risiko dari kejadian ledakan atau
kebakaran atau kematian, luka‐luka atau
kerusakan aset.
1.3.2 Peralatan digunakan di stasiun
pengisian
Kompresor‐kompresor CNG,
Silinder‐silinder penyimpanan gas CNG,
kompresor udara,
dispenser CNG,
panel tombol listrik,
perpipaan, sambungan dan katup‐
katup gas‐alam,
pemadam api jinjing dan gulungan
selang kebakaran,
peralatan kendali listrik terkait dengan
kompresi, penyimpanan dan pengisian
gas‐alam
1.3.3 Lokasi
….(isi nama dan alamat stasiun pengisian).
1.3.4 Pemilik lokasi
…(isi dengan nama pemilik lokasi)
1.3.5 Manajer stasiun
Manajer stasiun adalah orang yang
bertanggung jawab penuh terhadap
manajemen stasiun.
1.3 DEFINITIONS
1.3.1 Dangerous Occurrence
Dangerous occurrence means:
an explosion or fire;
any occurrence resulting in the death of
or serious injury to any person or in
substantial damage to property, or
any other occurrence involving imminent
risk of any explosion or fire or of any
death, injury or property damages.
1.3.2 Equipment used at the refuelling
station
CNG compressor(s),
CNG gas storage cylinders,
air compressor,
CNG fuel dispensers,
electrical switch board,
natural gas piping, fittings and valves,
portable fire extinguishers and fire hose
reels,
electrical control equipment associated
with the compression, storage and
dispensing of the natural gas.
1.3.3 Site
…(fill in with the name and address of the
refuelling station).
1.3.4 Site owner
…(fill in with the name of the site owner).
1.3.5 Station Manager
The Station Manager is the person with
overall responsibility for the management of
the station.
3
2 SISTEM MANAJEMEN KESELAMATAN
STASIUN
2.1 KENDALI DAN TANGGUNG JAWAB
MANAJEMEN
Tanggung jawab berikut ini untuk dibaca
bersama dengan standard dan peraturan
lain yang relevan, dengan penyesuaian yang
diperlukan untuk menjaga dan operasi yang
aman di lokasi oleh Sistem Manajemen
Keselamatan Lokasi.
2.1.1 Manajer Stasiun
Operator lokasi bertanggung jawab:
Operasi sehari‐hari dari usaha yang
dilakukan di lokasi.
Inspeksi rutin harian terhadap peralatan
pengisian gas‐alam.
Pemeliharaan lokasi, khususnya:
‐ memastikan bahwa area di sekitar
penutup penyimpanan gas CNG dijaga
tetap bersih dari barang‐barang yang
tidak digunakan,
‐ memastikan bahwa tidak ada material
mudah terbakar minmum dalam
radius 3 meter dari penutup
penyimpanan gas,
‐ memelihara fungsi‐ fungsi
penghentian darurat dalam kondisi
beroperasi baik.
Pengisian bahan bakar CNG dilakukan
secara aman, dan mengikuti persyaratan
standard‐standard dan peraturan yang
berlaku. Khususnya:
‐ harus tidak ada seseorangpun
merokok di dalam area pengisian atau
di dalam kendaraan yang sedang diisi,
‐ mesin kendaraan yang sedang diisi
harus dalam keadaan berhenti dan
mesin dimatikan,
‐ semua personil di lokasi telah dilatih
tentang cara pengisian CNG yang
aman,
2 STATION SAFETY MANAGEMENT
SYSTEM
2.1 MANAGEMENT CONTROL AND
RESPONSIBILITIES
The following responsibilities are to be read
in conjunction with any measures required
for the safe upkeep and operation of the site
by this Site Safety Management System, any
relevant standards and regulations.
2.1.1 Station Manager
The site operator is responsible for:
The day‐to‐day operation of the business
carried on at the site.
The daily routine inspection of the natural
gas dispensing equipment.
The site upkeep, in particular:
‐ ensuring that the area around the CNG
gas storage enclosure is kept clear of
all extraneous material,
‐ ensuring that there is no combustible
material within a radius of at least 3
metres from the CNG gas storage
enclosure,
‐ maintaining the emergency stop
functions in an operative condition.
The dispensing of CNG fuel is carried out
in a safe manner, and in compliance with
the requirements of relevant standards
and regulations. In particular:
‐ there shall be no smoking by any
person within the dispensing zone or
within the vehicle being refuelled,
‐ the motor of any vehicle in the
refuelling area shall be stopped and
the ignition switched off,
‐ all site personnel are trained in the
safe dispensing of CNG,
4
‐ semua personil di lokasi telah dilatih
prosedur yang memadai jika terjadi
keadaan darurat, dan dalam
penggunaan peralatan proteksi
terhadap api.
menginformasikan ke Pertamina atas
segala kegagalan penyimpanan gas‐
alam dan peralatan pengisian.
Pelaksanaan dan pemutakhiran catatan
inspeksi dan pemeliharaan.
Pelaporan segala kejadian berbahaya
kepada Pertamina dan semua otoritas
terkait.
Investigasi semua kejadian berbahaya.
Bersama Pertamina, melakukan
tindakan perbaikan sebagai hasil dari
investigasi (di atas), dan
Pemeliharaan rekam pelatihan yang
diterima oleh staf di stasiun.
2.1.2 Pemilik Lokasi
Pemilik lokasi… . . . . (isi dengan nama dan
alamat stasiun) bertanggung jawab
menyediakan bantuan dan semua dukungan
yang perlu bagi Manajer Stasiun untuk
memenuhi tanggung jawab dalam Pasal 2.1.
2.1.3 Pertamina
Pertamina (isi dengan Departemen
Pertamina yang bertanggung jawab untuk
tugas ini) bertanggung jawab atas:
Instalasi dan pemeliharaan semua
peralatan terkait penyimpanan dan
pengisian gas‐alam sesuai dengan
Standard Pertamina (isi dengan nama
dan nomor dokumen Standard
Pertamina untuk stasiun pengisian CNG)
dan semua Peraturan Indonesia yang
berlaku.
Inspeksi terhadap instalasi yang telah
selesai, meliputi keselamatan terhadap
pemeliharaan kritis, harus dilaksanakan
bulanan oleh personil yang memenuhi
‐ all site personnel are trained in the
appropriate procedures in the event of
an emergency, and in the use of fire
protection equipment.
Informing Pertamina of any failure of the
natural gas storage and dispensing
equipment.
Custody and upkeep of the inspection
maintenance register.
The reporting of any dangerous
occurrence to Pertamina and all relevant
authorities.
The investigation of any dangerous
occurrence.
Together with Pertamina, carrying out any
remedial action resulting from any such
investigation, and
Maintaining a record of the training
received by station staff.
2.1.2 Site Owner
The site owner of … (fill in with station name
and address) is responsible for providing
assistance and all necessary support for the
site Manager to comply with the
responsibilities in 2.1.
2.1.3 Pertamina
Pertamina (fill in with Pertamina department
responsible for these tasks) is responsible for:
The installation and maintenance of all
equipment involved in storage and
dispensing of natural gas in compliance
with Pertamina standard (fill in with the
name and document number of the
Pertamina standard for CNG refuelling
stations) and all relevant Indonesian
regulations.
Inspection of the completed installation,
which includes safety critical
maintenance, shall be carried out monthly
by qualified persons. Maintenance of the
5
kualifikasi. Pemeliharaan kompresor
dijadwalkan sesuai ditetapkan oleh
pemasok/ pabrikan peralatan; Lihat
Lampiran 4.
Surat ijin pekerjaan harus diperoleh
sebelum melaksanakan pekerjaan
apapun atau modifikasi pada stasiun
CNG. Formulir berisi detil ini harus
diselesaikan oleh personil pelaksana
pekerjaan dan harus dicek dan
ditandatangani oleh personil yang
mengeluarkan surat ijin kerja atau
personil yang diberi otoritas
Formulir sistem ijin pekerjaan diberikan
dalam Lampiran 4.
Semua rekam pengujian dan
pemeliharaan disediakan pada setiap
lokasi guna pemeriksaan oleh otoritas
pengatur berwenang.
Rekam pencatatan semua kegiatan
inspeksi dan/atau pemeliharaan yang
dilaksanakan di stasiun (kecuali inspeksi
rutin harian). Rekam tersebut harus
disimpan oleh Manajer stasiun, harus
berisi nama dan tanda tangan personil
pelaksana inspeksi dan/atau
pemeliharaan, tanggal, deskripsi
pekerjaan yang dilakukan dan
komentar/pendapat terhadap kondisi
peralatan.
Penetapan jadwal pelatihan staf
manajemen lokasi perihal inspeksi
harian peralatan gas‐alam, pengisian
gas‐alam secara aman, dan prosedur
tindakan yang diambil jika terjadi
keadaan darurat.
Pelatihan staf operasi CNG tentang
pengisian gas‐alam secara aman dan
tindakan yang diambil dalam keadaan
darurat.
compressor is scheduled as specified by
equipment supplier/ manufacturer; See
Appendix 4.
A work permit must be obtained prior to
carry out any jobs or modifications on the
CNG station. A form containing these
details must be completed by the person
who will carry out the job and must be
checked and signed by the person issuing
the work permit or person authorised on
his behalf.
A work permit system form is attached in
Appendix 4.
All tests and maintenance records will be
available on site for inspection by the
relevant regulatory authorities.
The recording in a register of all
inspections and/or maintenance (except
daily routine inspections) carried out at
the station. The register, which must be
kept by the station Manager, must
contain the names and signatures of the
persons carrying out the inspection
and/or maintenance, the date, description
of all work carried out and comments on
the condition of the equipment.
The provision of a schedule for the
training of site management staff for the
required daily inspections of the natural
gas equipment, in the safe dispensing of
natural gas, and in the procedures to be
taken in the case of an emergency.
The training of CNG operating staff in the
safe dispensing of natural gas and the
appropriate measures to be taken in an
emergency.
6
2.2 PELATIHAN
Pelatihan adalah penting terutama untuk
semua staf stasiun yang secara sendirian
setiap saat bertanggung jawab di stasiun.
Personil harus berpengalaman praktek
dalam operasi:
peralatan keadaan darurat,
tombol penghentian,
katup isolasi,
semua peralatan proteksi terhadap api.
2.3 PEMBAHARUAN DOKUMEN YANG
BERKELANJUTAN
Semua perubahan yang mempunyai potensi
berdampak pada keselamatan stasiun
pengisian atau kinerja lingkungan harus
dicatat dalam sistem manajemen
keselamatan.
Perubahan‐perubahan, mencakup prosedur
stasiun dan peralatan dan aspek personil,
harus direkam dengan revisi/pemutahiran
rutin.
Format untuk revisi/pemutahiran dokumen
diberikan dalam Lampiran 8.
2.2 TRAINING
Training is important particularly for all
station staff whom may at any time be left in
sole charge of the station. Staff must have
practical experience in the operation of:
emergency equipment,
stop buttons,
isolation valves,
all fire protection equipment.
2.3 ONGOING UPDATING OF DOCUMENTS
Any changes that have the potential to
impact the safety of the refuelling station or
environmental performance shall be
recorded by the safety management system.
The changes, covering the plant and
equipment procedures and personnel
aspects, must be recorded by regular
revisions/updates.
The form for document revisions/updates is
given in Appendix 8.
7
3 INFORMASI UNTUK PELATIH
3.1 IKHTISAR
Stasiun pengisian CNG terdiri atas
1 regulator pasokan gas‐alam dan sistem
pengukuran.
…(isi dengan jumlah/kuantitas, merek
dagang dan nomor model kompresor)
…(isi dengan jumlah dan ukuran silinder
penyimpanan gas CNG)
1 kompresor udara (isi dengan merek
dagang dan nomor model) dengan tangki
… liter (isi dengan volume tangki udara).
…(isi dengan jumlah dan merek
dagang/nomor model dari dispenser
bahan bakar)
1 panel tombol listrik
…(isi dengan jumlah gulungan selang
kebakaran) selang kebakaran dan
gulungannya dengan selang 36m x 1
dengan nosel pengkabut.
…(isi dengan jumlah pemadam api)
pemadam api kimia kering 9 kg 6A:80B:E
dengan kapasitas 9 kg.
pipa dan tabung/silinder CNG
Instalasi penyaluran gas‐alam dari jaringan
pipa utama gas‐alam di … (isi dengan alamat
stasiun pengisian) dan dikompresi sampai
tekanan sangat tinggi, yang kemudian
disimpan dalam modul penyimpanan CNG.
Bahan bakar CNG diisikan ke kendaraan
melalui dispenser bahan bakar di area depan
stasiun.
… (isi dengan Departemen Pertamina yang
relevan) menyediakan pelatihan tentang
pengisian CNG secara aman dan tindakan
keselamatan yang diambil saat terjadi
keadaan darurat ketika proses pengisian
CNG.
3 INFORMATION FOR TRAINER
3.1 OVERVIEW
The CNG refuelling station comprises of
1 natural gas supply regulator and
metering system.
… …(fill in with the number/quantity,
brand name and model number of
compressors)
… …(fill in with the number and size of
CNG gas storage cylinders)
1 air compressor (fill in with brand
name and model number) with …
litre tank (fill in with air tank volume).
… … (fill in with number and brand
name/model number of the fuel
dispensers)
1 Electrical switch board
… (fill in with number of fire hose reels)
fire hose and reels with 36m x 1 inch
hose with fog spray nozzles.
… (fill inwith the number of fire
extinguishers) 9 kg 6A:80B:E dry chemical
fire extinguishers with 9 kg capacity
CNG pipes and tubes
The installation draws natural gas from the
reticulated natural gas main pipes at … (fill in
with the address of the refuelling station) and
compresses it to very high pressure, which is
then stored into the CNG storage module.
The CNG fuel is dispensed to the vehicles by
fuel dispensers in the station forecourt.
… (fill in with the relevant Pertamina
department) provides training in safe
dispensing of CNG and in appropriate safety
measures to be taken in an emergency while
dispensing of CNG.
8
3.2 KOMPRESOR‐KOMPRESOR CNG
Kompresor‐kompresor diletakkan di dalam
ruang penutup yang berlokasi di… (isi dengan
detil penempatan di lokasi stasiun).
Kompresor mengambil gas‐alam dari pipa
pasok gas, memampatkannya sampai
tekanan yang sangat tinggi dan kemudian
menyalurnya ke dalam unit penyimpanan
CNG.
Total kapasitas kompresor …. m3 per jam.
3.3 UNIT PENYIMPANAN CNG
Modul penyimpanan CNG terletak di dalam
dinding tahan api yang berlokasi di…. Modul
menyimpan gas dimampatkan di dalam
tumpukan/rangkaian silinder CNG yang saling
behubungan, diletakkan dalam struktur/
cabinet yang disebut modul penyimpanan
CNG. Jumah per kabinet … silinder setiap
bank penyimpanan dan menyimpan CNG
kira‐kira … m3 (kondisi standar).
Stasiun mempunyai … bank penyimpanan
CNG, menyediakan kapasitas total
penyimpanan gas … m3. Tekanan maksimum
penyimpanan CNG di dalam bank tersebut
adalah … Bar atau . . . MPa.
3.4 PERPIPAAN GAS
Pipa baja stainless steel 316 tanpa kampuh
yang di‐annealed, digunakan untuk semua
saluran gas bertekanan tinggi. Pipa … inci dan
… inci tubing digunakan untuk saluran
pengiriman gas.
Saluran pengiriman tunggal … inci digunakan
mengirim gas dimampatkan tekanan tinggi
dari kompresor panel prioritas, yang
mengarahkan aliran kepada bank
penyimpanan tekanan rendah, tekanan
menengah dan tekanan tinggi.
Tiga saluran … inci yang terpisah
mengirimkan gas dari modul penyimpanan
3.2 CNG COMPRESSORS
The compressors are housed in enclosures
located at … (fill in with the location details
on the station site). The compressors draw
natural gas from the gas supply pipeline,
compress it to a very high pressure and then
pump it into the CNG storage units.
The compressors have a total capacity of …
m3 per hour.
3.3 CNG STORAGE UNITS
The CNG storage modules are located within
the firewall enclosure located at …. It stores
compressed gas in CNG cylinder cascades
housed in cabinets called CNG storage
modules. There are … cylinders in each
storage pressure bank and holds
approximately … m3 (at standard condition)
of compressed gas.
The station has … CNG storage banks,
providing a total gas storage capacity of …
m3. The maximum storage pressure of CNG in
these banks is … Bar or . . . MPa.
3.4 GAS PIPING
316 stainless steel seamless annealed tubing
is used for all high‐pressure gas lines. … inch
and … inch tubing are used for the gas
delivery lines.
A single …‐inch delivery line is used to deliver
high‐pressure compressed gas from the
compressors to the priority panel, which
directs the flow to the low pressure, medium
pressure and high pressure storage banks.
Three separate … inch lines deliver gas from
the low pressure, medium pressure and high‐
9
bertekanan rendah, tekanan menengah dan
tekanan tinggi ke dispenser berlokasi di area
depan stasiun melalui panel pengisian
sekuensial yang ditempatkan di dinding
samping di sebelah modul penyimpanan.
Tiga tube terpisah … inci (dalam parit beton)
menghubungkan panel pengisian sekuensial
tersebut ke dispenser di area depan
pengisian.
Saluran ventilasi ¼ inci (dalam parit beton
yang sama dengan tiga tube … inci ke
dispenser) dipasang dari dispenser ke bejana
suction kompresor bertekanan rendah.
3.5 DISPENSER BAHAN BAKAR CNG
Dispenser CNG terletak di area depan
berdekatan dengan dispenser bahan bakar
cair. Dispenser tersebut mempunyai dua
selang pengisian, masing‐masing dengan
saluran recovery untuk mengembalikan gas
yang terlepas setelah pengisian.
Dispenser CNG adalah alat untuk pengisian
CNG ke kendaraan. Pengisian gas dari
dispenser harus diaktifkan oleh staf stasiun
pengisian.
'Gas terlepas' adalah gas tekanan tinggi yang
terlepas dari rangkaian nosel selang
pengisian ketika proses pengurangan
tekanan setelah pengisian selesai sehingga
memudahkan nosel dilepas dari kopling /
receptacle kendaraan.
3.5.1 Pengisian CNG
Dalam proses pengisian CNG ke kendaraan,
gas mengalir dari penyimpanan CNG
bertekanan tinggi ke silinder kendaraan.
Dispenser mengendalikan tekanan gas final
dari kendaraan dan mengukur jumlah gas
yang dikirim ke kendaraan.
Dispenser menghentikan aliran ketika
tekanan silinder kendaraan mencapai batas
yang ditentukan.
pressure storage modules to the dispensers
located in the forecourt via the sequential
refuelling panel located at the sidewall next
to the storage modules.
Three separate …‐inch tubes (in the concrete
trench) connect the sequential refuelling
panel to the dispensers in the forecourt.
A ¼ ‐inch vent line (in the same concrete
trench as the three …‐inch tubes to the
dispensers) runs from the dispensers to the
low‐pressure compressor (suction) intake
vessel.
3.5 CNG FUEL DISPENSERS
The CNG dispensers are located at the
forecourt of the service station, in the vicinity
of the liquid fuel dispensers. It has two
refuelling hoses, each with a vented gas
recovery line to recover vented gas after
refuelling.
The CNG dispensers are devices for refuelling
CNG vehicles. The dispensing of gas from the
dispensers has to be activated by refuelling
station staff.
‘Vented gas’ is the released high‐pressure gas
from the refuelling hose nozzle assembly
when it is depressurised after refuelling so
that it can be disconnected from the vehicle
coupling.
3.5.1 Dispensing of CNG
In dispensing CNG to a vehicle, gas flows
from the high‐pressure storage to the vehicle
cylinder(s). The dispenser controls the final
vehicle gas pressure and measures the
amount of gas delivered to the vehicle.
The dispenser shuts off the flow when the
vehicle cylinder(s) pressure reaches the set
limit.
10
3.6 PENGISIAN KENDARAAN CNG
Staf stasiun pengisian harus dilatih tentang
pengisian CNG ke dalam kendaraan yang
aman.
3.6.1 Definisi
Receptacle ‐ adalah komponen koneksi
pengisian yang dipasang di kendaraan.
Nosel ‐ adalah komponen koneksi
pengisan pada ujung selang pengisian
yang dipasang di dispenser.
Pengisian – mengacu kepada
perpindahan CNG dari dispenser ke
dalam kendaraan CNG.
3.6.2 Prosedur pengisian kendaraan
1. Parkir kendaraan dengan aman dan
aktifkan rem parkir.
2. Semua penumpang harus turun
meninggalkan kendaraan sebelum
pengisian dimulai.
3. Periksa label inspeksi silinder CNG untuk
mengkonfirmasikan bahwa tanggal jatuh
tempo resertifikasi berkala silinder
belum dilewati.
4. Pindahkan penutup debu dari receptacle
pengisian kendaraan.
5. Periksa receptacle pengisian dari tanda‐
tanda perubahan bentuk atau kerusakan.
Pengisian dapat dilanjutkan hanya jika
receptacle tanpa kerusakan.
6. Pindahkan selang pengisian dari
tempatnya di dispenser dan hubungkan
nosel pengisian ke receptacle.
7. Semua orang harus menjaga jarak
menjauhi dispenser minimal sepanjang
selang pengisian tersebut.
8. Buka katup pengisian di nosel selang,
dengan memutar ke posisi "fill".
Catatan: Konektor pengisian tidak akan
berputar untuk menghubungkan
konektor kecuali jika nosel selang
pengisian dimasukkan secara penuh ke
receptacle kendaraan.
3.6 CNG VEHICLE REFUELLING
Refuelling station staff shall be trained in the
safe dispensing of the CNG into vehicles.
3.6.1 Definitions
Receptacle ‐ is the refuelling connection
component fitted to the vehicle.
Nozzle ‐ is the refuelling connection
component at the end of refuelling hose
attached to dispenser.
Refuelling ‐ is referred to as the transfer
of CNG natural gas from the fuel
dispenser into CNG vehicles.
3.6.2 Vehicle refuelling procedure
1. Park vehicle securely and put on park
brake.
2. All vehicle occupants shall leave the
vehicle before refuelling starts.
3. Inspect vehicle CNG cylinder inspection
label to confirm that the next due date
of cylinder periodic recertification has
not been passed.
4. Remove the dust cap from the refuelling
receptacle of the vehicle.
5. Inspect the refuelling receptacle for
signs of deformation or damage. Only
proceed with the refuelling if the
receptacle is without damage.
6. Remove the refuelling hose from the
holster on the dispenser and connect
the refuelling nozzle into the receptacle.
7. All persons to keep at a minimum of the
refuelling hose length away from the
dispenser.
8. Open the refuelling valve on the hose
nozzle, by turning it to the "fill" position.
Note: The refuelling connector will not
turn to engage the connector unless the
refuelling hose nozzle is fully pushed
over the vehicle receptacle.
11
9. Buka katup isolasi pengisian pada sisi
dispenser, dengan memutarnya
perlahan‐lahan sampai 90°.
CNG mengalir dapat dideteksi dengan
terdengarnya suara yang berdesis. Aliran
secara otomatis berhenti ketika silinder
kendaraan penuh.
Catatan: Gas tidak akan mengalir melalui
kopling kecuali jika koneksi (antara nosel
– receptacle) benar‐benar terhubung.
Putar katup pengisian ke posisi ‘vent’ dan
dorong nosel pengisian ke receptacle
kendaraan agar tetap terkoneksi penuh.
10. Tutup katup isolasi pengisian pada sisi
dispenser.
11. Putar katup nosel selang pengisian ke
posisi ‘vent’.
Gas bertekanan yang terjebak antara
katup pengisian dan koneksi kopling
dilepas melalui saluran ventilasi,
melepaskan koneksi kopling sehingga
koneksi dapat diputuskan.
12. Putuskan hubungan nosel pengisian
dengan receptacle.
13. Kemudian putar nosel pengisian ke posisi
“off” dan gantung selang pengisian dan
noselnya di tempatnya di dispenser.
14. Pasang kembali tutup debu pada
receptacle.
3.7 KOPLING‐SAFETY‐PEMUTUS SELANG
PENGISIAN
Kopling‐safety‐pemutus selang adalah fitur
keselamatan agar selang pengisian dan
saluran ventilasi dapat terputus dari
dispenser jika kendaraan berjalan menjauhi
dispencer ketika selang dan nosel pengisian
masih terpasang di kendaraan.
Fitur safety ini memungkinkan selang
pengisian terpisah dari dispenser dengan
gaya tangensial minimal pada selang
pengisian. Pemisahan kopling‐safety‐
9. Open the fill isolating valve on the side
of the dispenser, by slowly turning it
through 90°.
Compressed gas flows through with an
audible 'hissing' noise. The flow
automatically stops when the vehicle's
cylinder is full.
Note: The gas will not flow through the
couplings unless the connection is fully
engaged.
Turn the refuelling valve to ‘vent’
position and push the refuelling nozzle
inside the vehicle receptacle for full
engagement
10. Close the fill isolating valve on the side
of the dispenser.
11. Turn the refuelling nozzle hose valve to
the vent position.
The pressurised gas between the
refuelling valve and the coupling
connections will vent through the vent
line, releasing the coupling connections
so that it can be disconnected
12. Disconnect the refuelling nozzle from
the receptacle.
13. Then turn refuelling nozzle to "off"
position and hang the refuelling hose by
its nozzle on the hoister at the
dispenser.
14. Replace the dust cap on the receptacle.
3.7 REFUELLING HOSE SAFETY BREAKAWAY
COUPLING
The hose safety breakaway coupling is a
safety feature that allows the refuelling hose
and the vent line to disconnect from the
dispenser if the vehicle is driven away while
the refuelling hose is still attached to the
vehicle.
This safety feature allows the refuelling hose
to separate from the dispenser with a
minimal tangential force on the refuelling
hose. The separation of the safety breakaway
12
pemutus tersebut menyebabkan bunyi yang
keras “pukulan”. Gas tekanan tinggi akan
terjebak di dalam selang pengisian dan nosel
pengisian tetap terpasang di receptacle
kendaraan.
Prosedur yang aman memutuskan selang
pengisian dari kendaraan adalah menemukan
dan menutup katup silinder CNG di
kendaraan. Hidupkan dan jalankan mesin
dengan gas sampai terjadi mati; hal ini akan
mengeluarkan semua gas di saluran dan
pengisian. Nosel pengisian sekarang dapat
dicabut.
Peringatan: Jangan menyambung kembali
kopling pemutus jika telah terpisahkan dalam
peristiwa menjauhnya kendaraan.
Peristiwa tersebut harus dilaporkan kepada
Manajer Lokasi untuk perbaikan. (Lihat
Lampiran 1 untuk Nomor Telepon Keadaan
darurat).
3.8 DILARANG MEROKOK
Tanda peringatan ‘DILARANG MEROKOK’ dan
tanda ‘tidak ada api terbuka’ dipajang di
semua dispenser bahan bakar CNG, untuk
pelarangan merokok di area pengisian
sepanjang waktu.
Catatan: Merokok tidak diijinkan di dalam
jarak 3 meter dari kendaraan yang sedang
diisi di dispenser, atau di dalam kendaraan.
3.9 MATIKAN MESIN
Tanda peringatan ‘MATIKAN MESIN’ dipajang
di semua dispenser pengisian CNG.
Selama pengisian kendaraan, mesin
kendaraan harus berhenti (mati) dan
pengapian harus dimatikan.
3.10 TELEPON GENGGAM
Tanda peringatan ‘TIDAK MEMAKAI TELEPON
GENGGAM” atau “TIDAK MEMAKAI HP”
dipajang di semua dispenser CNG.
couplings causes a loud "bang". The high‐
pressure gas will be trapped within the
refuelling hose and the refuelling nozzle will
remain attached to the vehicle's receptacle.
The safe procedure to disconnect the
refuelling hose from the vehicle is to locate
and close the CNG cylinder service valve on
the vehicle. Start and run the engine on gas
till it stalls; this will exhaust all gas in the
service and refuelling line. The refuelling
nozzle now can be disconnected.
Warning: Do not reconnect the
breakaway coupling once it has been
separated in a vehicle drive away incident.
The incident must be reported to the Site
Manager for repair. (See Appendix 1 for
Emergency Phone Numbers).
3.8 NO SMOKING
‘NO SMOKING’ warning signs and ‘no naked
flame’ signs are displayed at all CNG fuel
dispensers, prohibiting smoking at all times
in the refuelling area.
Note: Smoking not allowed within 3 metres
of any vehicle being refuelled at the
dispenser, or within the vehicle.
3.9 STOP ENGINE
‘SOP ENGINE’ warning sign is displayed at all
CNG refuelling dispensers
During vehicle refuelling, the vehicle engine
should not be running and the ignition
should be switched off.
3.10 MOBILE PHONES
‘NO MOBILE PHONE’ warning signs are
displayed at all CNG fuel dispensers.
13
Semua telepon genggam harus dimatikan di
dalam zone pengisian atau di dalam jarak 3
meter dari kendaraan yang sedang diisi.
3.11 GAS‐ALAM
Sebagian besar gas alam terdiri dari metana
(gas). Gas juga meliputi senyawa inorganik
belerang dan karbon, gas tidak terbakar dan
hidrokarbon gas. Komponen utama dari
perspektif ekonomi adalah hidrokarbon
berupa gas: metana (CH4), etana (C2H6), dan
propana (C3H8).
Suatu odoran, berbau tidak enak yang kuat,
sebagai pembeda bau gas, ditambahkan
sebagai tindakan mengukur keselamatan
yang memungkinkan mendeteksi konsentrasi
gas sangat kecil di atmosfir dengan
mendeteksi baunya.
3.11.1 Bahaya bahan bakar CNG
Gas di dalam tanki penyimpanan gas dapat
bertekanan maksimum 500 Bar (50 Mpa).
Karena tekanan gas tinggi dapat
mengakibatkan gas menembus kulit, jangan
pernah menaruh jari atau tangan pada
bocoran gas.
Gas‐alam mudah terbakar dan oleh karena
itu pencegahan semua sumber pengapian
sangat penting di sekitar gas yang terlepas
atau bocor. Tindakan harus dilakukan untuk
mencegah nyala api atau rokok dalam jarak 3
meter dari zone pengisian, atau kompresor
dan rangkaian penyimpanan gas CNG.
Dalam jarak 3 meter dari penutup
penyimpanan gas CNG atau dispenser, setiap
tindakan harus dilakukan untuk mencegah
sumber pengapian atau tindakan apapun
yang dapat menyebabkan api.
Tidak boleh ada "Pekerjaan Panas"
(pengelasan, oxy‐cutting, oxy‐heating,
penggerindaan,) dilakukan pada bagian
manapun dari instalasi atau dalam jarak 3
All mobile phones must be switched off
within the dispensing zone or within 3
metres of the vehicle being refuelled.
3.11 NATURAL GAS
Natural Gas consists mainly of methane. The
gas also includes inorganic compounds of
carbon and sulfur, inert gases and gaseous
hydrocarbons. The most important
components from the economic perspective
are the gaseous hydrocarbons: methane
(CH4), ethane (C2H6), and propane (C3H8).
An odorant, which gives a strong, distinctive,
unpleasant smell to the gas, is added as a
safety measure to allow even very small
concentrations of gas in the atmosphere to
be detected by smell.
3.11.1 Hazards of CNG fuel
The gas in the gas storage banks can have a
maximum pressure of 500 Bar (50 MPa).
Because the high pressure do not ever put a
finger or hand over a gas leak as the gas may
penetrate the skin.
Natural gas is flammable and therefore the
prevention of any source of ignition is
essential in the vicinity of any gas escape or
leak. All precautions should be taken to
prevent a naked flame or smoking within 3
metres of the dispensing zone, or the
compressor and CNG gas storage compound.
Within 3 metres of the CNG gas storage
enclosure or dispenser, every precaution
must be taken to prevent the source of
ignition or any action, which is likely to cause
a fire.
No "Hot Work" (welding, oxy‐cutting, oxy‐
heating, grinding,) should be carried out on
any part of the installation or within 3 metres
of any part of the installation.
14
meter dari bagian manapun instalasi.
Semua "Pekerjaan Panas" apapun sebagai
sumber pengapian dalam jarak 3 meter dari
bagian instalasi harus dilakukan sesuai
kondisi ijin "Pekerjaan Panas" yang
dikeluarkan untuk pekerjaan tersebut.
3.12 PERALATAN ISOLASI KESELAMATAN DI
LOKASI
Stasiun pengisian CNG dilengkapi fasilitas
penghentian darurat, yang akan menghenti‐
kan aliran gas dan sistem listrik.
Dalam hal terjadi kebocoran gas, stasiun
dilengkapi katup isolasi gas yang
diidentifikasi dengan jelas pada berbagai
tingkat di dalam sistem, yang dapat ditutup
secara manual untuk menghentikan gas
terlepas. Sebagai tambahan ada tombol
penghentian darurat guna memutus daya
listrik ke stasiun
3.12.1 Katup isolasi gas
Katup isolasi gas yang dioperasikan manual
ditempatkan pada:
Koneksi outlet meter‐set gas induk
Koneksi inlet kompresor
Outlet kompresor
Manifold katup pengisian bertahap, satu
di setiap koneksi inlet dan outlet
Koneksi saluran inlet/outlet bank silinder
penyimpanan
Koneksi inlet dispenser, satu pada setiap
saluran
Inlet selang pengisian.
3.12.2 Tombol Isolasi Listrik
Tombol isolasi listrik (juga dikenal sebagai
tombol PENGHENTIAN DARURAT) dipasang
pada:
Kompresor
Di dekat setiap dispenser bahan bakar
Pada dinding luar kantor stasiun
pengisian, menghadap ke area depan.
Any "Hot Work" that may produce a source
of ignition within 3 metres of any part of the
installation must be performed in accordance
with the conditions of the "Hot Work" permit
issued for the occasion.
3.12 SAFETY ISOLATION EQUIPMENT ON
SITE
The CNG refuelling station is equipped with
emergency stop facilities, which shut down
the gas flows and the electrical systems.
In the event of gas escape, the station is
provided with clearly identified gas isolation
valves at various stages in the system, which
can be manually shut off to stop the gas
escape. In addition there are electrical
emergency stop buttons to shut‐off electrical
power to the station
3.12.1 Gas isolating valves
Manually operated gas isolating valves
located at:
Gas main meter‐set outlet connection
Compressor inlet connection
Compressor outlet
Refuelling sequencing valve manifold,
one in each inlet and out connections
Storage cylinder bank inlet/outlet line
connection
Dispenser inlet connections, one in each
line
Refuelling hose inlet.
3.12.2 Electrical Isolation
Electrical isolation switches (also known as
EMERGENCY STOP buttons) are installed at:
The compressors
Near each fuel dispenser
On the external wall of the refuelling
station office, facing the forecourt.
15
Tombol Penghentian untuk kompresor
terletak pada panel control kompresor.
Tombol pemutus sirkuit daya listrik berlebih
untuk kompresor dan untuk dispenser
terletak di dalam papan meter listrik. Tombol
ini dapat juga digunakan untuk mengisolasi
pasokan daya listrik ke peralatan.
3.13 PROTEKSI TERHADAP KEBAKARAN
Lokasi dilengkapi dengan … (isi dengan
jumlah) pemadam api jinjing dengan
penilaian 6A:80B:E, jenis bubuk kering
dengan kapasitas 9 kg dan … (isi dengan
jumlah) gulungan selang.
3.13.1 Penempatan pemadam api
Pemadam api jinjing jenis bubuk kering
kimia:
… (isi dengan jumlah) di area penjualan
... (isi dengan jumlah) di area dispenser,
dan
Satu di setiap kompresor
Satu di area penyimpanan gas.
3.13.2 Gulungan selang
Gulungan selang hidran kebakaran dengan …
meter selang siap pakai, disediakan di lokasi:
… (gambarkan satu lokasi).
… (gambarkan lokasi lainnya), dsb.
Catatan: Suatu program pelatihan sebaiknya
meliputi praktek oleh masing‐masing pekerja
dalam penggunaan pemadam api dan
terutama gulungan selang.
3.14 PROSEDUR KEADAAN DARURAT
Dalam hal terjadi kebocoran gas atau
kebakaran di lokasi stasiun pengisian CNG
atau kendaraan:
pengaktifan salah satu dari tombol
"penghentian darurat" dan aliran gas
dari dispenser akan berhenti (mengacu
The stop switch for the compressor is located
on the compressor control panel.
Electrical power overload circuit breaker
switches for the compressors and for the
dispensers are located inside the electrical
meter board. These switches can also be
used to isolate the electrical power supply to
equipment.
3.13 FIRE PROTECTION
The site is provided with … …(fill in with
number) portable fire extinguishers
(6A:80B:E rating, dry powder type with 9 kg
capacity) and …(fill in with number) hose
reels.
3.13.1 Fire extinguisher locations
Portable fire extinguishers of the dry
chemical powder type:
……(fill in with number) in the sales area
……(fill in with number) in the dispenser
area, and
One at each the compressor
One in the gas storage area.
3.13.2 Hose reels
Fire‐hydrant hose reels with … metres of
hose ready for use, are provided on the site:
… (describe one location).
… (describe another location), etc.
Note: A training program should include
practice by each employee in the use of the
fire extinguishers and especially the hose
reels.
3.14 PROCEDURES IN AN EMERGENCY
In the event of a gas escape or fire on the site
involving CNG refuelling station or vehicles:
activation of any one of the "emergency
stop" buttons and will shut off gas flow
from the dispenser, (refer to 3.12.2
Electrical Isolation),
16
pada Pasal 3.12.2 Isolasi Listrik),
Penutupan katup isolasi gas secara
manual pada berbagai lokasi akan
menghentikan aliran gas pada titik
tersebut, (mengacu pada 3.12.1 Katup
isolasi gas).
Katup isolasi yang beroperasi manual
ditempatkan pada berbagai tingkat/tahap di
instalasi dapat digunakan mengisolasi dan
menghentikan aliran gas.
Catatan: Acuan harus dibuat sesuai
Kebijakan Manajemen Keselamatan Lokasi
untuk informasi lebih lanjut mengenai
"Prosedur Keadaan darurat ".
3.15 STAF DAN PELANGGAN‐PELANGGAN
Manajer Stasiun bertanggung jawab atas
semua tindakan oleh siapapun di stasiun,
yang dapat menyebabkan peristiwa atau
kejadian berbahaya.
Staf di lokasi harus mengendalikan tindakan‐
tindakan oleh siapapun di lokasi yang
menyebabkan peristiwa atau kejadian
berbahaya. Metoda untuk menegakkan
kewajiban ini merupakan keputusan Manajer
Stasiun.
3.15.1 Pertolongan Pertama
Suatu kotak P3K yang lengkap untuk
pertolongan luka ringan disimpan di lokasi.
Dalam kasus luka serius ambulans harus
dipanggil.
3.16 PROSEDUR PANGGILAN DARURAT
Ketika melakukan panggilan harap tetap
tenang dan sebutkan detilnya secara tepat
Langkah 1: Berikan nama dan alamat Lokasi:
….. dan nomor telepon:….
Langkah 2: Berikan nama dan jabatan
penelepon
Langkah 3: Berikan gambaran singkat
keadaan darurat yang terjadi.
manually shutting off the gas isolating
valves at various locations will shut off
gas flow at that point, (refer to 3.12.1
Gas Isolating Valves).
Manually operated isolating valves located at
various stages in the installation can be used
to isolate and shut off the gas flow.
Note: Reference should be made to the Site
Safety Management Policy for further
information regarding "Emergency
Procedures".
3.15 STAFF AND CUSTOMERS
The station Manager is responsible for any
action by any person or persons at the
station, which may cause a dangerous
occurrence or incident.
The site staff must control the actions of any
person or persons on the site for causing a
dangerous occurrence or incident. The
method of enforcing this responsibility is to
be a decision of the site manager.
3.15.1 First Aid
A first aid kit fully equipped for a minor injury
is to be kept on the site.
In the event of a major injury the ambulance
must to be called.
3.16 EMERGENCY CALL PROCEDURES
When making calls please remain calm and
give the exact details
Step 1: Give name and address of Site: ……
and phone number:…
Step 2: Give your name and job title
Step 3: Give a brief outline of the
emergency.
17
LAMPIRAN APPENDICES
14
LAMPIRAN 1 – NOMOR TELEPON DARURAT APPENDIX 1 ‐ EMERGENCY TELEPHONE NUMBERS
Jam Kerja Setelah Jam Kerja
Business Hours After Hours
POLISI ‐ POLICE
PEMADAM KEBAKARAN ‐ FIRE BRIGADE
AMBULANS ‐ AMBULANCE
PERTAMINA
TANGGAP DARURAT ‐ EMERGENCY RESPONSE KEGAGALAN PERALATAN ‐ EQUIPMENT FAILURE (Non‐darurat – Non‐emergency)
PEMELIHARAAN PERALATAN PEMADAM KEBAKARAN ‐ FIRE FIGHTING EQUIPMENT MAINTENANCE
DOKTER ‐ DOCTOR
15
LAMPIRAN 2 – TATA RUANG DAN DIAGRAM INSTUMEN DAN PIPA A2.1 Peta Lokasi
APPENDIX 2 ‐ SITE PLAN AND I & P DIAGRAMS
A2.1 Location Map
16
A2.2 Tata Letak Lokasi A2.2 Site Layout Plan
17
A2.3 Diagram P & I (1) A2.3 P & I Diagram (1)
18
A2.4 Diagram P & I (2), dan seterusnya A2.4 P & I Diagram (2), etc.
19
LAMPIRAN 3 – SERTIFIKAT COMMISSIONING APPENDIX 3 ‐ COMMISSIONING CERTIFICATE
DESIGN, INSTALLATION AND COMMISSIONING COMPLIANCE CERTIFICATE Name of facilities: ____________________________________________________________ Location of facilities: _________________________________________________________
Name of Equipment Owner: ___________________________________________________
Name of Site Occupier: _______________________________________________________
Design Compliance Certification
Design and layout of the above named facilities are as described in following drawings (Drg & Rev Nos.) : ________________________________________________________ All required Statutory approvals for the design have been obtained. Signature: Date: Company:
Installation Certification
The above named facilities have been installed in strict compliance with the drawing(s) and specification(s) and using proven installation methods. The installation has also been tested in accordance with Standards for leaks. Signature: Date: Company: (Installer)
Installation Compliance Certification
The installation of the above named facilities have been inspected and are in compliance with the design and layout as described in the Design Compliance certification, including the nature and location of other facilities; Workmanship is satisfactory. Signature: Date: Company:
Pre‐Commissioning Inspection Certification
The above named facilities have been inspected and all pre‐commissioning tests have been successfully completed and the facilities are ready to be purged into service and commissioned. Signature: Date: Company:
Hand‐Over Certificate
The above named facilities have been successfully commissioned and are ready for the commencement of normal deliveries. Comprehensive operating instructions and an inspection, test and maintenance schedule with agreed responsibilities have been provided to Site Occupier. Signature: Date: Company:
20
LAMPIRAN 4 – CATATAN PEMELIHARAAN A4.1 Catatan pemeliharaan servis [ditempatkan dan disimpan di stasiun pengisian]
APPENDIX 4 ‐ MAINTENANCE LOG A4. 1 Service Maintenance Log [Located and maintained at the refuelling station]
Description of Fault Date Time Action Taken Technician Date Time
21
A4.2 Ruang lingkup tugas pemeliharaan
[Jadwal servis berkala, inspeksi/uji keselamatan dan metode kerja untuk fasilitas pengisian CNG yang disediakan oleh pabrikan/pemasang fasilitas] Lingkup aktivitas untuk Inspeksi Keselamatan dan Prosedur Uji sebagai berikut: 1. Inspeksi keselamatan berkala dilaksanakan
bulanan sesuai Lingkup Pekerjaan untuk Inspeksi Keselamatan Berkala (Kutip nomor dokumen)
2. Pengaturan pemanggilan tanggap darurat dan layanan umum (berikan nomor telepon dan nomor dokumen prosedur untuk meminta bantuan).
3. Test dan inspeksi yang ditetapkan oleh Standar Keselamatan dan Pemeliharaan Stasiun Pengisian CNG Pertamina (berikan nomor dokumen Pertamina) tercakup di dalam program pemeliharaan berkala.
Lihat lampiran.
A4.2 Scope of Maintenance Tasks
[The periodic service schedules, safety inspections / tests and work methods for the CNG refuelling facility of provided by the manufacturer / installer of the facility]. Scope of activities for Safety Inspections and Tests Procedures are as follows: 1. Periodic safety inspections are carried out
monthly in accordance with the attached Scope of Works for Periodic Safety Inspections (Quote document number)
2. Emergency response and general service call arrangement (give phone numbers and document number of procedure for calling for help).
3. Tests and inspections specified by Pertamina CNG Refuelling Station Safety and Maintenance Standard (provide Pertamina document number) are included in periodic maintenance program.
Refer to attachments.
22
A4.3 Ijin pekerjaan panas Setiap pekerjaan di dalam area berbahaya, terakit pemotongan atau pengelasan dengan gas atau busur listrik atau setiap pekerjaan non‐pengelasan dengan risiko sepadan, seperti penggerindaan, pengeboran, atau penggunaan perkakas perkusi, tidak boleh dikerjakan kecuali jika surat ijin pekerjaan telah diperoleh.
A4.3 Hot Work Permit
Any work within a hazardous area, involving cutting or welding by gas or electrical arc or any non‐welding work of equivalent risk, e.g. grinding, drilling, or the use of percussion tools, shall not be undertaken unless a work permit has been obtained.
23
HOT WORK PERMIT PERMIT No: Date:__ __ / __ __ / __ __
THIS PERMIT MUST BE AUTHORISED PRIOR TO WORK COMMENCMENT AND ONLY WORK LISTED MAY BE PERFORMED
Hot Work is any work which could introduce a source of ignition into a worksite where either flammable or combustible material is present or a flammable atmosphere may occur
JOB DESCRIPTION, EXACT LOCATION AND EQUIPMENT Note: Please provide details
Yes No
Is entry into a confined space necessary?
Has a Confined Space Permit been issued?
CLASSIFICATION OF AREA AND OPERATION (Tick if applicable)
Non‐Hazardous Zone
Hazardous Zone
Toxic or Hazardous Substance
Explosive
Other (specify)
Explosive Gas
High Pressure
Flammable
Flammable Liquid
Non‐Intrinsically Safe
Burning
Welding
Heating
Electrical
Grinding
Sparking Tools (including hammer, chisel)
PRECAUTIONS TO BE TAKEN (Tick if applicable)
Tagged (Danger, out of Service)
Cover Drains
Decontaminate Area
High Voltage Switching
Others (specify)
Excavation Approval (pipes/cables)
Equipment Drained / lugged
Installation / Electrical Cables & Batteries Covered
Erect Scaffold
Fire Fighting Equipment
Barricade Area / Warning Sign
Welding Screen
Fire Watch required
Gas Test Yes No
Required?
If yes, specify
Continuous,
Limits: % Flammable Vapours: CO2:
Oxygen Level:
PROTECTIVE EQUIPMENT TO BE WORN/USED (Tick if applicable)
Face Shield
Fume / Dust Mask
Non‐synthetic Overalls/Clothing
Eye Protection
Other (specify)
Ear Protection
Gloves – Insulting
Gloves – Protecting
Rubber Boots
Safety Helmet
Safety Harness
Chemical Handling Clothing/Equipment
Canister Mask
Self Contained Breathing Apparatus
Airline RespiratorFire Fighting Equipment
PERMIT AUTHORISATION
Permit Valid From
Permit Valid To
Person Requesting Permit
Other Personal Performing Work
Person Authorising Permit
Date__ / __ /__
Date__ / __ /__
Name
Name:…………..
Name: ………….
Name: ………….
Time __ __ am/pm
Time__ __ am/pm
……………………
……………………
…………………….
Position:…………………
Position:……………….
Position:……………….
Position:………………..
Signature:…………..
Signature:…………...
Signature:…………...
Signature:…………...
Circulation: Top (pink) copy to person conducting work –to be signed and returned to person authorising permit when job completed Bottom (white) copy to remain in book
Name:…………………………... Signature:……………………
23
LAMPIRAN 5 – LEMBAR DATA KESELAMATAN MATERIAL (MSDS) CNG (Informatif)
APPENDIX 5 – COMPRESSED NATURAL GAS MATERIAL SAFETY DATA SHEET
(Informative)
SECTION 1 – MATERIAL IDENTIFICATION AND USE
Material Name: NATURAL GAS, COMPRESSED
Use: Vehicle Fuel Gas
WHMIS Classification: Class A; Class B, Div. 1
Fire: 4 Reactivity: 0 Health: 1 Inventory No.:
TDG: UN: 1971 Class: 2.1 Packing Group: N. App.
Shipping Name: NATURAL GAS, COMPRESSED
Manufacturer/Supplier: PERTAMINA
(Address)_(Pertamina to fill in)___
_____________________________
_____________________________
Emergency Telephone: _______________ (Pertamina to fill in)
Chemical Family: Light paraffin hydrocarbon gas
SECTION 2 – HAZARDOUS INGREDIENTS OF MATERIAL
Hazardous Approximate C.A.S. LD50/LC50 Exposure Limits
Ingredients Concentration Nos. Specify Species
& Route
__________________________________________________________________________
Methane >70% 74‐82‐8 Not Available 1000 ppm (TLV1)
(see also section 6)
TLV = Threshold Limit Value (8 hrs)
1 As Aliphatic hydrocarbon gases
SECTION 3 – PHYSICAL DATA FOR MATERIAL
Physical State: Gas Vapour Pressure (mmHg): Not Applicable.
Specific Gravity: 0.422 Odour Threshold (ppm): Not Available.
Vapour Density (air=1): 0.55 Evaporation Rate: Not Available.
Percent Volatiles, by volume: 100
Odour & Appearance: colourless, odourless or mercaptan odour
pH: Not Applicable Coefficient of Water/Oil Distribution: <0.1
24
SECTION 4 – FIRE AND EXPLOSION
Flammability: Yes Conditions: Material will ignite at normal temperatures.
Means of Extinction: Foam, CO2, dry chemical. Explosive accumulations can build up in areas of poor ventilation.
Special Procedures: Use water spray to cool fire‐exposed containers, and to disperse gas if leak has not ignited. If safe to do so, cut off fuel and allow flame to burn out.
Hazardous Combustion Products: Carbon monoxide
Upper Flammability (% by vol.): 15 Sensitivity to Impact: No
Lower Flammability Limit (% by vol.): 5 Sensitivity to Static Discharge: Yes, may ignite
Auto Ignition Temp. (deg. C): 539.85 TDG Flammability Classification: 2.1
SECTION 5 – REACTIVITY DATA
Chemical Stability: Yes Conditions: Not Applicable.
Incompatibility: Yes Substances: Chlorine and other strong oxidizing agents.
Reactivity: Yes Conditions: Heat, strong sunlight
Hazardous Decomposition Products: Carbon dioxide, carbon monoxide.
SECTION 6 – TOXICOLOGICAL PROPERTIES OF PRODUCT
Routes of Entry:
Skin Absorption: Not Available Skin Contact: Yes (liquid) Eye Contact: Yes
Inhalation: Acute: Yes Chronic: Not Available Ingestion: No
Effects of Acute Exposure: Drowsiness, headache, dizziness and possibly unconsciousness at concentrations below those required for oxygen deficiency, for example 10% LFL and above. At higher concentrations can causes oxygen deficiency and possible asphyxiation. Rapidly expanding gas or vaporized liquid may cause frostbite to skin and eyes.
Effects of Chronic Exposure: Not Available.
Sensitization to Product: No
Exposure Limits of Product: 1000 ppm (TLV)
Irritancy: Not Available.
Synergistic Materials: None reported
Carcinogenicity: Not Available Reproductive Effects: N.Av.
Teratogenicity: Not Available Mutagenicity: N.Av.
SECTION 7 – PREVENTIVE MEASURES
Personal Protective Equipment: Gloves: Leather gloves Eye: Safety glasses
25
Footwear: As per safety policy. Clothing: Fire retardant coveralls
Respiratory Protection: Use positive pressure self‐contained breathing apparatus or supplied air breathing apparatus when entering areas where high concentrations may be present.
Engineering Controls: Use only in well ventilated areas. Mechanical ventilation recommended in confined areas.
Equipment must be explosion proof.
Leaks & Spills: If safe to do so, stop gas flow. Remove all ignition sources. Provide clearing ventilation if possible.
Prevent from entering confined spaces. Use appropriate personal protective equipment.
Waste Disposal: Controlled burning or venting in accordance with regulatory requirements.
Handling Procedures & Equipment: Avoid contact with liquid or liquid cooled equipment. Avoid inhalation. Bond and ground all transfers. Avoid sparking conditions.
Storage Requirements: Store in a cool, dry, well ventilated area away from heat, strong sunlight, and ignition sources.
Special Shipping Information: Not Available.
SECTION 8 – FIRST AID MEASURES
Skin: If freeze burn occurs, gently bathe affected area in warm water (38 – 43 deg. C). Do not rub. Get medical attention.
Eye: Immediately flush with large amounts of lukewarm water for 15 minutes, lifting upper and lower lids at intervals. Seek medical attention if irritation persists.
Inhalation: Remove to fresh air. Give oxygen, artificial respiration, or CPR if needed. Seek medical attention.
Ingestion: Not Applicable.
13
LAMPIRAN 6 – SERTIFIKAT DAN CATATAN PELATIHAN A6.1 Konfirmasi pelatihan
APPENDIX 6 ‐ TRAINING CERTIFICATE & RECORDS
A6.1 Confirmation of training
CONFIRMATION OF TRAINING
This is to confirm that I, (Name) _______________________________________________ of (Address)________________________________________________________________ have received training from ____________________________________________________ at (Name of Service Station) _________________________________________________ (Address of Service Station) _________________________________________________ covering all aspects of compressed natural gas (CNG) fuel dispensing and associated equipment. The equipment detailed below has been explained to me, and I understand the procedure(s) to be followed in an emergency.
EQUIPMENT Signature
Remote shut‐off button at dispenser
Remote shut‐off button on forecourt
Remote shut‐off button at station attendant’s console (self‐serve)
Emergency stop sign at each remote shut‐off point
Emergency procedures notice on forecourt
Emergency procedures notice in office
Dry chemical extinguishers
Fire hose reels
“Stop engine – No smoking” sign at filling area
Vehicle refuelling instruction demonstration/practice at a fuel dispenser
Self‐sealing safety breakaway coupling at refuelling hose
Emergency shut‐down (ESD) button on (or near) dispenser
Manual isolating valve on dispenser (main valve)
Refuelling hose valve
Manual isolating valve on compressor outlet pipe (master isolating valve)
Location of Site Safety Management System manual
Location of first‐aid kit
Signature of Trainee:________________________ Date: __________________
14
A6.2 Daftar Pelatihan Stasiun A6.2 Station Training Register
STATION STAFF TRAINING REGISTER
Employee’s Name Date of Completed Training
Employee’s Signature
Trainer’s Signature
Daftar ini mengkonfirmasi bahwa staf stasiun telah mendapat pelatihan oleh trainer This register confirms that station staff have been trained by the trainer.
15
A6.3 Pelatihan Pengisian CNG (Tanda tangan)
A6.3 CNG Refuelling Training (Sign‐off)
‘Safety Training for CNG Refuelling’ Format ini ditanda tangani oleh Manajer
Stasiun pengisian guna menyatakan bahwa
pelatihan formal pengisian CNG telah
diberikan kepada semua staf operasi
fasilitas pengisian CNG.
Manajer stasiun bertanggung jawab untuk
memastikan bahwa semua staf yang
terlibat dalam operasi stasiun pengisian
CNG telag dilatih dan cakap dalam
mengoperasikan fasilitas; catatan penting
berikut.
1. Pelatihan Induksi terstruktur secara
formal dalam penanganan CNG.
‐ Pengenalan terhadap bahaya: risiko
kebocoran gas dan kebakaran
Jangan pernah menyentuh paparan
gas bocor dimana dapat penetrasi
kulit.
‐ Tidak boleh ada sumber api pada jarak
3 mater dari stasiun pengisian.
MATIKAN MESIN, TIDAK MEROKOK
TIDAK MEMAKAI HP
2. Pelatihan Formal terstruktur dalam
prosedur pengisian.
‐ Instruksi pengisian
‐ Katup Isolasi pada dispencer: lokasi
dan operasi.
‐ Katup pengisian: posisi katup,
menyambung konektor pengisian,
melepas konektor pengisian pada saat
akhir pengisian.
‐ Diagnosa kesalahan dasar; penyam‐
bungan/ pelepasan konektor
pengisian.
This form is to be signed off by the refuelling
station Manager to certify that formal
training in CNG refuelling has been given to
all operating staff of the facility.
It is the responsibility of the station Manager
to ensure that all operating staff of the
refuelling station are trained and are familiar
in use of the facility; refer to attached
supplementary notes.
1. A formal structured induction in safety
handling of compressed natural gas
‐ Hazard awareness: gas leakage and fire
risks
Do not ever put a finger or hand over
high‐pressure gas leak as the gas may
penetrate the skin.
‐ No ignition sources within 3 metres of
the refuelling zone:
STOP ENGNE, NO SMOKING, NO
MOBILE PHONE
2. Formal, structured training in refuelling
procedure:
‐ Refuelling instructions
‐ Dispenser isolation valve: location and
operations
‐ Refuelling valve: valve positions,
attaching the refuelling connectors,
refuelling, detaching the refuelling
connectors at the end of refuelling
‐ Basic trouble diagnosis: connecting/
disconnecting of connectors, refuelling
16
3. Pelatihan Formal terstruktur dalam
peralatan malfungsi:
‐ Pengenalan dasar kebocoran gas
karena sistem/komponen rusak.
‐ Kopling‐Safety‐pemutus selang jika
terjadi kendaraan bergerak pada saat
pengisian.
4. Pelatihan Formal terstruktur prosedur‐
prosedur dalam keadaan darurat:
‐ Prosedur keadaan darurat untuk
kebocoran gas yang besar.
‐ Prosedur pelaporan.
3. Formal, structured training in equipment
malfunctions:
‐ Basic 'tell‐tale' awareness of gas
leakage due to system/component
failures
‐ Safety breakaway coupling as hose
safety feature for ‘Drive away’
situations.
4. Formal, structured emergency
procedures – Refer to Site Management
‐ Emergency procedures for major gas
leakage
‐ Reporting procedure
Name of Trainee Date of Training
Name of Trainer:…………………………Signature ……………………..…….
Site Manager/Operator ………………. Signature …………………………….
17
A6.4 Pelatihan pengisian CNG (Catatan tambahan)
A6.4 CNG Refuelling Training (Supplementary
Notes)
[Supplementary notes to support CNG Refuelling Training Sign‐off document]
Gambaran Umum
Gas alam digunakan untuk kendaraan sama saja
dengan gas yang digunakan di rumah tangga
guna memasak. Gas disalurkan dari gas pipa
dan dikompresi ke tekanan sangat tinggi sekitar
250 Bar (25 Mpa), kemudian disimpan di
silinder‐silinder penyimpan. CNG disalurkan ke
kendaraan melalui rakitan selang dan katup
pengisian.
Gas Alam
Gas alam adalah campuran unsur gas
hidrokarbon yang sangat mudah terbakar,
biasanta didapat dari hasil pengeboran dalam
di bebatuan didalam tanah. Gas alam adalah
bahan bakar fosil dengan kandungan utama
metana, dan sejumlah kecil gas hidrokarbon
spereti etana, propana, butana dan pentana.
Gas yang tidak terbakar sepert nitrogen, karbon
dioksida (CO2) dan belerang. Gas alam adalah
terbersih jika dibakar, memproduksi CO2 lebih
rendah daripada minyak atau batubara dan
jumlah NOx yang snagat kecil.
Gas alam, dalam bentuk murni tidak berbau,
tidak berwarna, dan tidak dapat dirasa. Maka
dari itu, untuk alasan keselamatan pembau
ditambahkan agar mudah dideteksi jika terjadi
kebocoran. Gas alam lebih ringan dibanding
udara (berat jenis gas alam sekitar 0,60
tergantung dari komposisi gas dibanding udara
1,00). Hal demikian berarti gas alam mudah
terbang ke udara jika bocor atau lepas. Sifat
penting demikian menjadikan gas alam lebih
aman dibanding dengan bahan bakar lainnya.
Pada suhu normal gas alam tetap dalam bentuk
gas, meskipun di kompresi sangat tinggi.
Meskipun demikian gasl alam dapat dicairkan
dengan proses (ekstrim dingin) yaitu pada suhu
Overview
Natural gas use as vehicle is fuel is the same gas
used for cooking in domestic households. The
installation draws natural gas from the
reticulated gas main pipes and compresses it to
very high pressure approximately 250 Bar (25
MPa), which is then stored in the storage
cylinders. CNG is dispensed through the
refuelling hose and valve arrangement into the
vehicle cylinder.
Natural gas
Natural gas is a combustible, gaseous mixture
of hydrocarbon compounds, usually found in
deep underground reservoirs formed by porous
rock. Natural gas is a fossil fuel with methane
as the predominant constituent, and smaller
amounts other gaseous hydrocarbons: ethane,
propane, butane and pentane. The inert gases
present in small amounts are nitrogen,
compounds of carbon (CO2) and sulphur. It is
the cleanest burning fossil fuel, producing less
CO2 than oil or coal, and only small amounts of
nitrogen oxides.
Natural gas, in its pure state, is odourless,
colourless, and tasteless. However, for safety
reasons, odorant with a distinctive smell is
added, so that any leak can be easily detected.
The gas is lighter than air (specific gravity of
natural gas is approximately 0.60 – depending
on the gas composition ‐ with reference to air
taken as 1). This means that natural gas will rise
if escaping, thus dissipating from the site of a
leak. This important characteristic makes
natural gas safer than most fuels.
At normal temperatures natural gas remains
gaseous even when very heavily compressed.
However, it can be liquidised at cryogenic
(extremely cold) temperature ‐ 162°C.
18
‐ 162°C. Gas alam tidak ada komponen racun,
jadi tidak terdapat akibat terhadap kesehatan
dalam menangani bahan bakar ini. Dalam
konsentrasi yang tinggi menyebabkan . . . . dan
. . . . . Tidak pernah terjadi peristiwa jika
terpapar gas alam akan mengakibatkan
masalah kesehatan yang serius. Untuk lebih
detail dapat dilihat pada MSDS CNG.
Bahaya dari bhan bakar CNG
CNG dalam tekanan sangat tinggi (sampai 300
Bar atau 30 Mpa dalam silinder penyimpan)
dan akan terjadi penetrasi ke kulit jika terkena
pancarannya.
Gas alam adalah mudah terbakar jadi
perlindungan terhadap segala bentuk sumber
api disekitar gas yang lepas atau bocor harus
dihindari. Semua upaya pencegahan harus
dilakukan guna mencegah terjadinya api
terbuka atau rokok dalam jarak 3 meter dari
area pengisian, kompresor dan silinder
penyimpan gas.
“Kerja Panas” (pengelasan, pemotongan
dengan oksigen, pemasangan dengan oksigen,
penggridaan) dalam area instalasi atau berjarak
3 meter dari instalasi dapat dikerjakan setelah
mendapat ijin Kerja Panas.
Sistem kompresor dan penyimpan gas
Kompresor berfungsi menarik dari pipa gas dan
meng kompresi gas alam sampai tekanan
sangat tinggi kemudian dialirkan ke silinder
penyimpan.
Pengisian
Pengisian CNG ke kendaraan yaitu mengalirkan
gas dari silinder penyimpanan ke kendaraan.
Katup pengisian akan mengendalikan aliran
pengisian ke silinder di kendaraan. Jumlah
aliran akan menurun setelah mendekati
tekanan yang diijinkan pada silinder kendaraan.
Natural gas does not contain any toxic
component; therefore there is no health hazard
in handling of the fuel. Heavy concentrations,
however, can cause drowsiness or may act as
an asphyxiant. There is no evidence that
exposure to natural gas causes adverse health
effects but such exposure should be minimised.
For more detail refer to CNG Material Safety
Data Sheet.
Hazards of CNG fuel
Compressed Natural Gas (CNG) is under very
high pressure (up to 300 Bar atau 30 MPa in the
station gas storage) and if a finger or hand over
placed over a gas leak, the gas may penetrate
the skin.
Natural gas is flammable and therefore the
prevention of any source of ignition is essential
in the vicinity of any gas escape or leak. All
precautions should be taken to prevent a naked
flame or smoking within 3 metres of the
refuelling area, the compressor and gas storage
area.
"Hot Work" (welding, oxy‐cutting, oxy‐heating,
grinding,) shall be carried out on any part of the
installation or within 3 metres of any part of
the installation ONLY IF a hot work permit has
been obtained.
Gas compressor and gas storage system
The compressor is the device used to draw
natural gas from the gas main pipe, compress it
to a very high pressure and then pump it into
storage cylinders.
Refuelling
In refuelling a CNG vehicle, gas flows from the
station gas storage to the vehicle. The
refuelling valve controls the flow of gas to the
vehicle cylinder. The gas flow decreases as the
pressure inside the cylinder gets closer to the
allowable fill pressure.
19
Prosedur Pengisian
Prosedur pengisian CNG (instruksi)
dipanpang di dispencer.
Parkir kendaraan dan aktifkan rem tangan.
Matikan mesin dan tidak merokok.
Semua penumpang wajib meninggalkan
kendaraan.
Selama pengisian, mesin kendaraan tidak
boleh dihidupkan.
Tidak boleh ada sumber api dalam jarak 3
meter dari area pengisian.
Hand phone / telepin genggam harus
dimatikan selama pengisian
Periksa label sertifikat pada silinder
penyimpanan kendaraan dan memastkan
resertifikasi berikutkan tidak terlambat.
Yakinkan katup isolasi pada selang pengisian
pada posisi ON.
Lepaskan penutu debu pada receptacle CNG
di kendaraan.
Periksa dengan meraba kerusakan pada
receptacle terhadap perubahan bentuk.
Jika tidak ditemui kerusakan pada
receptacle, sambung nosel ke receptacle.
Yakinkan nosel dengan receptacle
tersambung secara aman.
Pelan‐pelan katup selang pengisi diputar
pada posisi FILL
Sementara selang pengisi sedang
bertekanan, semua oarang harus menjauh
setidaknya berjarak sepanjang selang
pengisi.
CNG tekanan tinggi mengalir lewat selang
pengisi ditandai dengan suara tinggi. Suara
berkurang seiring penuhnya silinder
kendaraan dan berhenti jika pengisian
selesai.
Ketiga aliran berhenti pelan‐pelan putar
katup selang ke posisi VENT.
Gas diantara katup dan kopling koneksi
akan dilepas ke venting dan koneksi kopling
dapat dilepas.
Refuelling procedures
CNG refuelling procedures (instructions) are
displayed on the fuel dispenser
Park vehicle and put on hand brake. Stop
Engine ‐ No Smoking
All occupants should leave the vehicle
During vehicle refuelling, the vehicle engine
should not be running
No source of ignition be within 3 metres of
refuelling area
Mobile phones must be switched off while
refuelling
Check vehicle cylinder periodic
recertification label to confirm that the next
due date for recertification has not passed.
Ensure isolating valve on the fuel dispenser
is in ON position
Remove the dust cap from the vehicle
refuelling receptacle.
Use a finger to detect damage or
deformation on the receptacle.
If no deformation or damage is observed on
the receptacle, connect the refuelling hose
nozzle to the vehicle refuelling receptacle.
Ensure that connection is securely engaged.
Slowly turn filling valve FILL position.
All persons must stay at least the length of
the refuelling hose away from the dispenser
while the hose is under pressure.
High pressure gas flows through the
refuelling connection with an audible
'hissing' noise. The noise is reduced as the
cylinder is close to full and stops when the
refuelling is completed.
When the flow stops slowly turn the
refuelling hose valve to VENT position.
The pressurised gas between the filling
valve and coupling connections will be
vented through the vent line and the
coupling connections will be released.
20
Putar katup isolasi selang pengisi (di sisi
dispencer) ke posisi OFF.
Lepaskan selang pengisi dari kendaraan.
Kembalikan selang pengisi ke tempatnya di
dispencer.
Pasang kembali penutup debu di receptacle
di kendaraan.
Kopling‐Safety‐Pemutus Selang Pengisi
Kopling‐safety‐pemutus selang pengisi didesain
untuk meminimalkan kerusakan pada rakitan
selang pengisi jika terjadi kendaraan berjalan
sementara selang pengisi masih terhubung.
Dengan sedikit gaya tangensial pada selang
pengisi, kopling terlepas yang menimbulkan
suara keras aliran. Terpisahnya kopling akan
menutup sendiri aliran dan tidak terjadi
pelepasan gas ke atmosfir. Selang pengisi tetap
terpasang pada receptacle kendaraan.
Dengan skenario ini maka, prosedur yang aman
untuk melepas selang pengisi adalah mencari
dan menutup katup silinder CNG pada
kendaraan; jalankan mesin dengan bahan bakar
gas sampai mesin berhenti. Setelah gas
keluar/habis maka selang pengisi dapat dilepas
dari kendaraan.
Jangan berusaha menyambung kembali selang
ke dispencer secara langsung. Laporkan hal ini
ke Manajer Stasiun untuk diperbaiki.
Turn the refuelling hose isolating valve (on
the side of the dispenser) to OFF position.
Disconnect the refuelling hose from the
vehicle.
Return the refuelling hose to holder on the
fuel dispenser.
Replace the dust cap on the refuelling
receptacle.
Refuelling Hose Safety Breakaway Coupling
The refuelling hose safety breakaway coupling is
a design feature to minimise damage to the
hose and the fuel dispenser in the event that
the vehicle is driven away with the refuelling
hose still connected.
With a minimal tangential force on the
refuelling hose, the breakaway coupling
separates producing a loud audible blow. The
separated couplings are self sealing and will not
permit gas release. The refuelling hose will
remain coupled to vehicle.
Under this scenario, a safe procedure to detach
the refuelling hose from the vehicle is to locate
and close the CNG cylinder(s) valve on the
vehicle; run the engine on gas until the engine
stalls. This will exhaust gas pressure in the
refuelling line the hose coupling from the
vehicle can be disconnected
Do not attempt to reconnect the hoses to the
fuel dispenser. Report to the refuelling station
Manager for repair.
21
LAMPIRAN 7 – LAPORAN KEJADIAN/ KECELAKAAN
APPENDIX 7 ‐ INCIDENT / ACCIDENT REPORT
Incident/Accident Report.
Incident date: ____/____/_____ Day: _______________Time: _________ am / pm
Location of incident: _________________________________________________________
Reported by (Name): __________________________ Position :______________Sign: __________
TO BE COMPLETED BY STATION MANAGER
Personal:
Person’s Name:……………………………………Position/title:……………………………
Briefly describe the incident:………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Describe the cause of the incident: …….……………………………………………………. ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Describe the actions taken to rectify the incident:……….……………………..…………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
Notification of this incident MUST be given to the station Manager.
To be completed by the First –Aid Attendant.
Treatment Category:
First Aid Treatment Medical Treatment Lost Time Injury Classification of Injury:
Head Injury Leg Injury Eye Injury Foot Injury
Body Injury Shock Arm Injury Hand Injury
Occupational Disease
Other, please describe:……………………………………… Please give a brief description of the injury suffered:…………………………………………. ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
22
LAMPIRAN 8 – SISTEM PENGENDALIAN DOKUMEN
APPENDIX 8‐ DOCUMENT CONTROL SYSTEM
The Safety Management System and Training Manual for the CNG Refuelling Station at … (fill in with station address) was created on (day/month/year).
The revision of this document will be undertaken every two years, or earlier if necessitated by changes in equipment and operation.
A copy of the superseded document will be filed for archiving purposes. The master copy is filed in (fill in with the responsible Pertamina department and its contact address, email, phone numbers): File Name: CNG Refuelling Station Safety Management System and Training Manual at … (fill in with station address) File No: ….. Section: ….
Copies of this Safety Management System and Training Manual have been distributed to:
1. ….(fill in with the responsible Pertamina department(s) and staff names).
2. … (fill in with the equipment suppliers’ names and, addresses). 3. … (fill in with the relevant service providers’ or contractors’ names
and addresses). The record of the document revisions is shown in table below.
This document has been authorised by: … (fill in with the responsible Pertamina CNG staff member/manager).
Revision Date
Revision 1
Revision 2
Revision 3
Revision 4
Revision 5
Revision 6
Revision 7, etc.