sip spider 600

Upload: paky1111

Post on 02-Jun-2018

237 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    1/163

    vrtavkasti obraalnikrotacioni okretavoltafieno rotante

    kreiselheuerrotary tedder

    Faneuse rotative

    SLO Navodilo za uporaboHR Uputstvo za rukovanje

    GB Instruction for workD Betriebsanleitung

    I

    Istruzioni di lavoroF Mode d'emploi

    151506908

    SPI R

    600 6 ALP

    Velja od tov tev. dalje:Vai od tvor. broja dalje:Ab masch. Nr.:From mach Nr.:Da macchina Nr.:N de machine :SPIDER 600/6 ALP = 056

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    2/163

    EC - Declaration of Conformity

    according to article No. 7 of the II. directive type A Machinery DirectiveES 2006/42/EC)

    EG - Konformittserklrung

    entsprechend der Artikel No. 7 II. Richtlinie Typ A Sicherheits-undGesundheitsanforderungen

    EG 2006/42/EC)

    EC - Izjava o skladnosti

    Po 7. l. in II. Prilogi direktive toka A Pravilnika o varnosti strojev(Uradni list RS, t. 75/08)

    ES 2006/42/EC)

    We/ Wir/ mi

    SIP STROJNA INDUSTRIJA d.d.3311 empeter v Savinjski dolini, SLOVENIA

    Miha Sitar, teh. direktor SIP STROJNA INDUSTRIJA d.d

    declare under our sole responsibility, that the producterklren in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt

    izjavljamo s polno odgovornostjo, da izdelek

    Rotary tedder:

    Kreiselheuer:

    Obra

    alnik:

    SPIDER 230 350 350A 400 400A 400H 455 PRO 555 PRO

    SPIDER 600/6 ALP 615 PRO 615 Z PRO 685 PRO 685 Z PRO

    SPIDER 815 PRO 815 T PRO 815 Z PRO 815 ZT PRO 1500T PRO

    to which this declaration relates corresponds to the relevant basic safety andhealth requirements of the Directive 2006/42/EC,

    auf das sich diese Erklrung bezieht, den einschlgigen grundlegenden Sicherheits-undGesundheitsanforderungen der EG-Richtlinie 2006/42/EC,

    izpolnjuje osnovne varnostne in zdravstvene zahteve EC -smernice 2006/42/EC.

    For the relevant implementation of the safety and health requirements mentioned in theDirectives, the following standards have been respected:

    Zur sachgerechten Umsetzung der in den EG-Richtlinien genannten Sicherheits-undGesundheitsanforderungen wurde(n) folgenende Norm(en) und/oder technische

    Spezifikation (en) herangezogen:Za ustrezno uveljavitev imenovanih varnostnih in zdravstvenih zahtev iz EC -smernic

    so bili uporabljeni naslednji standardi in / ali tehnini predpisi:

    EN ISO 12100:2011 EN ISO 4254-1:2010/AC:2011 EN ISO 4254-10:2010/AC:2011EN ISO 13857:2008 EN ISO 4413:2011

    empeter, 08. 04. 2014 Miha Sitar, univ.dipl.in.

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    3/163

    STROJNA INDUSTRIJA d.d.3311 empeter v Savinjski dolini

    SLOVENIJA

    Tel: +386 (03) 7038 500Fax: +386 (03) 7038 663

    +386 (03) 7038 674

    garancijski l ist

    garantni l ist

    SIP jami, za dobojami za dobu 12mesecevmjeseci

    naziv proizvodanaziv maine

    VRTAVKASTI OBRAALNIKROTACIONI OKRETA

    tip proizvodatip maine

    SPIDER 600/6 ALP

    tovarnika tevilkatvorniki broj _ _ _ _ _ _ _

    leto izdelave 2 0godina izrade

    ig, podpispeat, potpis

    Datum izroitve: 20 _

    Datum isporuke:

    Ime, sede in ig podjetja, ki je izdelek prodalo:Ime, adresa i peat prodavaa maine:

    Podpis:Potpis:

    Garancijska izjava:

    Izjavljamo:da bo proizvod v garancijskem roku brezhibno deloval, e ga

    boste uporabljali v skladu z njegovim namenom in priloeniminavodili, (obmoje veljavnosti: Slovenija);

    da bomo na vao zahtevo popravili okvaro in pomanjkljivosti naproizvodu, e boste le-to sporoili v garancijskem roku. Okvarobomo brezplano opravili najkasneje v 45 dneh od dneva prijaveokvare. Proizvod, ki ga ne bomo popravili v omenjenem roku,bomo na vao zahtevo zamenjali z novim. Za as popravila vam

    bomo podaljali garancijski rok. Garancija prine veljati z dnemprodaje proizvoda na drobno, kar dokaete s potrjenimgarancijskim listom in raunom;

    da bomo stroke morebitnega prevoza in prenosa okvarjenegaproizvoda povrnili, e bo izdelek poslan najblijemupooblaenemu servisu. Stroke prevoza bomo obraunali poveljavni potni ali elezniki tarifi;

    garancija ne izkljuuje pravic potronika, ki izhajajo izodgovornosti prodajalca za napake na blagu.

    Garancija preneha zaradi:neupotevanja priloenih navodiluporabe neustreznega kardanamalomarnega ravnanja s proizvodom, preobremenitve katera

    povzro

    a lom vseh vrst noev, vzmetnih krakov, gumi lopaticposega v proizvod, ki ga je opravila nepooblaena osebapokodbe, nastale zaradi mehanskih udarcev po krivdi kupca ali

    tretje osebepokodbe zaradi poplave, poara, udarca strele

    Pri pisni ali telefonski prijavi okvare nai servisni slubisporoite:naziv, tip proizvoda in tovarniko tevilkoopis okvaretoen naslovas zagotavljanja servisiranja:je doba, v kateri zagotavljamo servis, pribor in nadomestne dele;teti se prine z dnem nakupa proizvoda in znaa: 10 let.

    Garancijska izjava:Izjavljujemo:

    da e maina u garancijskom roku funkcionisati ispravno,ukoliko se budete pridravali priloenih uputstva i rukovali uskladu sa njenom namjenom.

    da emo na va zahtjev sve kvarove i nedostate popraviti iliodstraniti, ako to saoptite u garancijskom roku. Kvar emobesplatno popraviti najkasnije u roku 45 dana od dana prijavekvara. Mainu koju ne popravimo u roku 45 dana, na vazahtejev, zamenuti emo je sa novom. Za vreme popravljanja

    produiemo vam garancijski rok. Garancija vai od danaprodaje na malo to se dokazuje potvrenim garantnim listomi raunom.da emo povratiti trokove eventuelnog prevoza ili prenosapokvarene maine, ako maina bude dostavljena najbliemovlatenom servisu. Trokove prevoza emo obraunavati povaeoj potanskoj ili eleznikoj tarifi.

    Garancija ne vai:ako se neprimenjuju uputstva ako koristite neodgovarajui kardanzbog malomarnog rukovanja sa mainom, preoptereenja koja

    prouzrokuju lomljenje svih vrsta noeva, oprunih krakova,

    gumenih lopatica zbog svih radova na maini koje obavi neovlateno lice, odmehanikih udaraca, po krivdi kupca ili treeg lica.

    zbog otete od poplava, poara, udara groma

    U sluaju kvara naoj servisnoj slubi saoptite pismom ilitelefonom:

    naziv, tip i tvorniki broj maineopis kvaratanu adresu

    as obezbeivanja servisiranja:je doba u kojem garantujemo servis, pribor i rezervne delove

    poinje vaiti od dana nabavke maine, i traje 10 godina.

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    4/163

    STROJNA INDUSTRIJA d.d.3311 empeter v Savinjski dolini

    SLOVENIJA

    Tel: +386 (03) 7038 500Fax: +386 (03) 7038 663

    +386 (03) 7038 674

    Garantieschein

    Warranty Certif icate

    SIP Garantiert fr den Zeitraumwarrants, for the period of 12Monatemonths

    Produktnameproduct name

    KREISELHEUERROTARY TEDDER

    Produkttypproduct type

    SPIDER 600/6 ALP

    Werknummerserial number _ _ _ _ _ _ _

    Baujahr 2 0year of manufacture

    Stempel, Unterschriftstamp, signature

    bergabedatum:Date of delivery: 20 _

    Name, Sitz und Stempel des Unternehmens, das dasProdukt verkauft hat:Name, registered headquarters and stamp of the companywhich sold the product:

    Unterschrift:Signature:

    Garantierklrung

    Wir erklren:Die einwandfreie Funktion des Produkts innerhalb der

    Garantiefrist, wenn es gem seines Verwendungszwecks undden mitgelieferten Anleitungen verwendet wird;

    Eine Reparatur von Schden am Produkt auf Ihren Antrag,

    wenn Sie solche Schden innerhalb der Garantiefrist melden.Die Garantie tritt mit dem Verkaufstag des Produktes in Kraft,was Sie mit einem besttigten Garantieschein nachweisenknnen.

    Die Garantie endet aufgrund:Nichtbeachtung der mitgelieferten AnleitungenVerwendung eines unangemessenen KardanantriebsNachlssiger Handhabung des Produktes, berlastung, die

    zum Bruch aller Arten von Messern, Federblttern und Reifender Schaufeln fhrt.

    Unbefugtes Eingreifen in das ProduktSchden, die durch mechanische Schlge durch den Kufer

    oder durch Dritte entstanden sind.Schden aufgrund von berschwemmung, Brand oderBlitzschlag.

    Bei der schriftlichen oder telefonischen Schadensmeldungteilen Sie unserem Vertreter bitte Folgendes mit:Produktname, Produkttyp und WerknummerSchadensbeschreibungGenaue Adresse

    Dauer, fr die Wartung sichergestellt wird:ist der Zeitraum, in dem wir Wartung und Verfgbarkeit von

    Ersatzteilen gewhrleisten;beginnt mit dem Erwerbsdatum des Produktes und betrgt:

    10 Jahre.

    Warranty statement:We declare:that during the warranty period, the product will operate

    flawlessly, if you use it in accordance with its purpose andthe enclosed instructions;

    that upon your request, we will repair any defect of the

    machine if you inform us of it during the warranty period.The warranty takes effect from the date of purchase of theproduct, evident from the certified warranty certificate andthe receipt.

    The warranty becomes invalid due to:failure to comply with the enclosed instructions;usage of an unsuitable PTO shaft;negligent handling of the product, overloading which leads

    to the fracture of all types of knives, spring legs, rubberblades;

    interference with the product by an unauthorised person;damage caused by mechanical shock due to the fault of the

    buyer or a third person;damage caused by flooding, fire, lightning.

    When reporting a defect by phone or in writing, pleaseinform our representative of:the name, type and serial number of the product;the nature of the defect;your full address.

    The servicing guarantee period:is the period during which we guarantee servicing and

    service parts;it commences from the date of purchase of the product and

    terminates at the end of 10 years.

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    5/163

    STROJNA INDUSTRIJA d.d.3311 empeter v Savinjski dolini

    SLOVENIJA

    Tel: +386 (03) 7038 500Fax: +386 (03) 7038 663

    +386 (03) 7038 674

    Certi f icato di garanzia

    Certif icat de Garantie

    SIP garanzia per un periodo digarantit, pour une dure de 12mesimois

    nome del prodottonom du produit

    VOLTAFIENO ROTANTEFANEUSE ROTATIVE

    tipo di prodottotype de produit

    SPIDER 600/6 ALP

    numero di serienumro de srie _ _ _ _ _ _ _

    anno di fabbricazione 2 0anne de fabrication

    timbro, firmacachet, signature

    Data di consegna: 20 _Date de livraison :

    Nome, sede legale e timbro della societ che ha venduto il

    prodotto:Nom, sige social et cachet de l'entreprise qui a vendu leproduit :

    Firma:Signature :

    Certificato di garanzia:

    Dichiariamo:che, durante il periodo di garanzia, il prodotto funzioner senza

    problemi, se lo si utilizza secondo le sue finalit e le istruzioniallegate;

    che, su vostra richiesta, verr riparato ogni difetto dellamacchina, se ne saremo informati durante il periodo di

    garanzia. La garanzia decorre dalla data di acquisto delprodotto, risultante dal certificato di garanzia certificata e dallaricevuta.

    La garanzia non pi valida se:non vengono rispettate le istruzioni allegate;viene utilizzato un albero cardanico non idoneo;vi una gestione negligente del prodotto, un sovraccarico che

    porta alla rottura di tutti i tipi di coltelli, di gambe a molla, dilame di gomma;

    vi uninterferenza con il prodotto da parte di una persona nonautorizzata;

    si verificano danni provocati da urti meccanici per colpa

    dellacquirente o di una terza persona;si verificano danni causati da allagamenti, incendi, fulmini.

    Nella segnalazione di un difetto per telefono o per iscritto, siprega di informare il nostro rappresentante del:nome, tipo e numero di serie del prodotto;natura del difetto;indirizzo completo.

    Il periodo garantito di manutenzione: il periodo durante il quale noi garantiamo la manutenzione e

    le parti di servizio;ha inizio dalla data di acquisto del prodotto e termina dopo

    10 anni.

    Certificat de Garantie :

    Nous dclarons :qu'au cours de la priode de garantie, le produit

    fonctionnera correctement, si vous l'utilisez conformment son objet et aux instructions jointes ;

    que sur demande de votre part, nous procderons auxrparations ncessaires si vous nous en informez au cours

    de la priode de garantie. La garantie prend effet partir dela date d'achat du produit, valide par le certificat degarantie certifi et le reu.

    La garantie devient caduque en cas de :non-respect des instructions jointes ;utilisation d'un arbre de transmission non appropri ;ngligence dans l'utilisation du produit, surcharge qui

    conduit la rupture des couteaux, suspensions ressort,lames en caoutchouc, quels qu'ils soient ;

    utilisation du produit par une personne non autorise ;dommage caus par un choc mcanique du fait du client ou

    d'un tiers ;

    dommage caus par une inondation, un incendie ou par lafoudre.

    Lorsque vous signalez un dfaut par tlphone ou parcrit, merci de rappeler les informations suivantes notre reprsentant :le nom, le type et le numro de srie du produit ;la nature du dfaut ;votre adresse complte.

    La priode de garantie pices et main d'oeuvre :est la priode au cours de laquelle nous garantissons un

    service aprs-vente pices et main d'oeuvre ;

    elle commence la date d'achat du produit et se termine 10ans aprs.

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    6/163

    2

    Predgovor

    Spotovani kupec!

    Pri delu potrebujete stroj in izbrali ste si ga iz

    naega obsenega proizvodnega programa.estitamo!Prepriani smo, da boste z njim zadovoljni.Za zaupanje se vam zahvaljujemo!

    Pri predaji tega stroja Vas je prodajalec seznanils posluevanjem, vzdrevanjem in nastavitvamistroja.

    To prvo uvajanje tako ne more nadomestitipodrobno spoznavanje razlinih nalog, funkcijein primernega ravnanja s strojem.

    Navodila za delo so tako sestavljena, da seizrpno informirate z vsakokratnimi potrebnimiaktivnostmi, od zaetnega zagona in vsebino dovzdrevanja in oskrbe hranjenja. Pri tem sledilenitev na posamezna poglavja v opisu inslikah delovno tehninega poteka pri sklopihstroja.

    Preberite skrbno ta Navodila za delo, predenstroj uporabljate in pazite posebno na navedenavarnostna opozorila.

    Pomembno!

    Za zmanjevanje nezgod in dosegooptimalne storilnosti, se ne sme brezprivolitve proizvajalca izvesti nobenapredelava na stroju. Enako se sme strojsamo v okviru SIP danih pogojev uporabljati.

    Predgovor

    Potovani kupac!

    Svakom poljoprivredniku za obavljanje poslova

    na vlastitom gospodarstvu, potrebni su kvalitetnistrojevi. Vi ste za te poslove odabrali kvalitetanstroj iz naeg proizvodnog programa.estitamo vam i zahvaljujemo na poverenju.Uvereni smo da ete sa strojem biti zadovoljni.

    Prilikom preuzimanja stroja prodava vas jeupozoril na odravanje, podeavanje iupravljanje sa strojem. Ipak, prvo upoznavanjestroja ne moe zamenuti temeljitije upoznavanjeosnovnih funkcija stroja i svih potrebnihoperacija. Zato je potrebno paljivo itati svapredloena uputstva.

    Kroz uputstva za rad upoznaete sve osobinestroja, koje ete koristiti u fazi eksploatacije.Ujedno ete upoznati redosled operacija odprikljuivanja stroja na traktor do zakljunihaktivnosti posle obavljenog posla.

    Savetujemo vam da uputstva dobro nauite prenego ponete sa radom, a posebnu panjuobratite na sigurnost vau i prisutnih osoba.

    Vano!Stroj e funkcionisati u okviru propisane

    bezbednosti i sigurnosti u radu. Sveeventualne promene s kojim bi menjalifunkcionalnost stroja su dozvoljene samo usaglasnosti sa proizvoaem, a to je igarancija za spreavanje povreda u radu.

    Ta znak je v Navodilu za delo.Opozarja na varnostna opozorila.Ravnajte po teh opozorilih zazmanjevanje nezgod.

    Ovaj znak je u uputstvima za rad.Osnovno mu je znaenje, da vasupozori na sigurnost u radu.Uvek ga primenjujte jer vam jepreduslov za spreavanjenezgoda.

    Ta znak je na posameznih mestihv Navodilu za delo.Opozori na posebne ravnanje, nakatere se mora pri uporabi strojaposebno paziti.

    Ovaj znak je na posebnimmestima, gde vas upozorava nakoje operacije morate datiposebnu panju.

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    7/163

    3

    Naroilo nadomestnih delov Naruivanje rezervnih delova

    SLO CROType: Oznaka tipa stroja Tip stroja

    Machine no.: tevilka stroja Broj stroja

    Year of constr.: Leto izdelave Godina izrade

    Weight: Skupna masa Ukupna masa stroja

    Oznaka tipa strojaTip stroja

    tevilka strojaBroj stroja

    Leto izdelaveGodina izrade

    Pri naroilu nadomestnih delov navedite tipstroja, tovarniko tevilko in leto izdelave. Tipodatki so na tovarniki tablici.

    Da imate vedno te podatke pri roki,priporoamo, da jih pripiete v zgornje okence.

    Rezervne dele lahko naroite pri vaempooblaenem serviserju in prodajalcu strojevznamke SIP.

    Neoriginalni nadomestni deli, zlasti obrabni, solahko kljub navidezni ustreznosti neustrezni.Kakovosti materiala vizualno ni mogoezanesljivo preveriti, zato bodite zelo previdni pripoceni in neoriginalnih nadomestnih delih.

    Uporabljajte samoS I P REZERVNE DELE!

    Narudba rezervnih delova obavezno sadri tipstroja, fabriki broj i godinu proizvodnje.Ti podacisu matini i nalaze se na tablici stroja.

    Preporuujemo da te podatke zapiite u vlastitiarhiv (to su prazna mesta iznad ovoga teksta).

    Rezervne dijelove naruite kod ovlatenogservisera i prodavaa SIP-ovih strojeva.

    Originalni rezervni delovi garantuju neometanrad stroja. Eventualnom upotrebom drugihdelova smanjujete kvalitet rada , eksploatacije isigurnost rada s strojem.

    Upotrebljavajte samoS I P REZERVNE DELOVE!

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    8/163

    4

    KAZALO

    Predgovor.......................................................................................................................... 2

    Naroilo nadomestnih delov............................................................................................ 3

    Splona varnostna navodila ............................................................................................ 8Doloitev namena uporabe ............................................................................................. 8Varnostni in nezgodnostni predpisi ................................................................................. 8Noeni stroji .................................................................................................................. 10Obratovanje s kardanskim pogonom (samo pri orodjih, ki jih poganja kardanska gred) 11Hidravlika ...................................................................................................................... 12Pnevmatike ................................................................................................................... 13Vzdrevanje .................................................................................................................. 13

    1. Uvod .......................................................................................................................... 141.1 Poloaj piktogramov z vrsto nevarnosti in ustreznim ukrepom na stroju ............... 141.2 Nalepke z varnostnimi opozorili (piktogrami) ......................................................... 151.3 Tehnini podatki .................................................................................................... 18

    2. Predpriprava ............................................................................................................. 202.1 Poudarek na varnostna navodila pri izvajanju predpriprave ................................. 202.2 Priklop obraalnika na traktor ................................................................................ 212.3 Kardan .................................................................................................................. 23

    2.3.1 Splono ............................................................................................................ 232.3.2 Dolinska prilagoditev kardana ....................................................................... 242.3.3 Montaa in vzdrevanje kardana ..................................................................... 25

    2.4 Hidravlini priklop .................................................................................................. 262.5 Namestitev vrvice zapiral dvignjenih vrtavk ........................................................... 262.6 Postavitev obraalnika iz delovnega v transportni poloaj .................................... 272.7 Postavitev obraalnika iz transportnega v delovni poloaj .................................... 292.8 Odklop obraalnika od traktorja ............................................................................ 30

    3. Priprava obraalnika za obraanje in troenje ....................................................... 313.1 Osnovna postavitev v delovnem poloaju ............................................................. 313.2 Centralna zamaknitev obraalnika levo ali desno ................................................ 343.3 Nastavitev cilindrov za dvig/spust vrtavk .............................................................. 353.4 Nastavitev kota vrtavk ........................................................................................... 37

    3.5 Stabilizatorji ........................................................................................................... 38

    4. Predpisi vonje na prometnih cestah ..................................................................... 394.1 Transport obraalnika na prometnih cestah ........................................................ 394.2 Obteitev prednje osi traktorja .............................................................................. 39

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    9/163

    5

    5. Vzdrevanje in periodini pregledi ........................................................................ 415.1 Poudarek na varnostna navodila pri izvajanju vzdrevanja in periodinihpregledih ....................................................................................................................... 415.2 Splono ................................................................................................................. 415.3 Pnevmatike ........................................................................................................... 435.4 Mazanje ................................................................................................................ 445.5 Vzdrevanje gonil .................................................................................................. 445.6 Zamenjava vzmetnih prstov .................................................................................. 48

    6. Prezimovanje obraalnika ........................................................................................ 49

    7. Ponovni zagon za novo sezono ........................................................................... 50

    8. Posebne izvedbe / dodatna oprema ....................................................................... 518.1 Podporno kolo ....................................................................................................... 51

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    10/163

    6

    SADRAJ

    Predgovor.......................................................................................................................... 2

    Naruivanje rezervnih delova .......................................................................................... 3

    Opta uputstva sigurnosti ............................................................................................... 8Opredeljenje namenske upotrebe ................................................................................... 8Opte vaei propisi zatite na radu ............................................................................... 8Noeni strojevi .............................................................................................................. 10Rad sa kardanskim vratilom (samo za orua, koje pokree kardansko vratilo) ............. 11Hidraulika ...................................................................................................................... 12Gume ............................................................................................................................ 13Odravanje.................................................................................................................... 13

    1. Uvod .......................................................................................................................... 141.1 Poloaj piktograma sa opasnostima i odgovarajuim merama na maini. ............ 141.2 Naljepnice sa upozorenjima .................................................................................. 151.3 Tehniki podaci ..................................................................................................... 18

    2. Uvodne pripreme ...................................................................................................... 202.1 Akcenat na uputstvima za sigurnost u uvodnim pripremama ............................... 202.2 Prikaivanje okretaa na traktor ............................................................................ 212.3 Kardan .................................................................................................................. 23

    2.3.1 Opte .............................................................................................................. 232.3.2 Prilagoavanje kardana po duini ................................................................. 242.3.3 Montaa i odravanje kardana ....................................................................... 25

    2.4 Hidrauliki priklop .................................................................................................. 262.5 Namjetanje vrpce zatvaraa podignutnih rotora okretaa ................................... 262.6 Postavljanje ureaja za okretanje iz radnog u transportni poloaj ........................ 272.7 Postavljanje ureaja za okretanje iz transportnog u radni poloaj ........................ 292.8 Otkaivanje okretaa od traktora ......................................................................... 30

    3. Priprema okretaa za okretanje i rastresanje ........................................................ 313.1 Osnovno namjetanje u radnom poloaju ............................................................. 313.2 Centralno zakretanje okretaa levo ili desno ......................................................... 343.3 Podeavanje cilindara za podizanje/sputanje vrtuljaka ....................................... 353.4 Podeavanje kuta vrtuljaka ................................................................................... 37

    3.5 Stabilizatori ........................................................................................................... 38

    4. Propisi za vonju na javnim putevima ................................................................... 394.1 Transport okretaa na javnim putevima ................................................................ 394.2 Optereenje prednje osovine traktora ................................................................... 39

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    11/163

    7

    5. Odravanje i periodini pregledi ............................................................................. 415.1 Pridravajte se upozorenja za sigurnost u odravanju i periodinim pregledima .. 415.2 Opte .................................................................................................................... 415.3 Gume .................................................................................................................... 435.4 Mazanje ................................................................................................................ 445.5 Odravanje zupanikog prenosnika .................................................................... 445.6 Promjena oprunih prstiju ..................................................................................... 48

    6. Zimski period, okretaa u skladitu ........................................................................ 49

    7. Putanje okretaa u pogon / nova sezona ............................................................. 50

    8. Posebne izvedbe / dodatna oprema ........................................................................ 518.1 Potporni toak ....................................................................................................... 51

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    12/163

    8

    Splona varnostna navodila

    Doloitev namena uporabe

    Stroj je izdelan izkljuno za normalno rabo v

    kmetijstvu (namenska uporaba).Vsaka raba izven tega okvira velja kotnenamenska. Proizvajalec ne jami za kodo, kiizvira iz nenamenske rabe. V tem primeru nositveganje uporabnik sam.

    K namenski uporabi spada tudi upotevanjeobratovalnih, strenih in vzdrevalnih pogojev,ki jih je predpisal proizvajalec.

    Stroj smejo uporabljati, z njim ravnati in gapopravljati le osebe, ki so za to pooblaene in

    pouene o nevarnostih.

    Upotevati je treba ustrezne nezgodno-varnostne predpise, kakor tudi sicer splonoveljavna varnostno - tehnina, delovno-medicinska in cestno-prometna pravila.

    Lastne predelave na stroju izkljuujejo jamstvoizdelovalca za kodo, ki nastane v zvezi s tem.

    Opta uputstva sigurnosti

    Opredeljenje namenske upotrebe

    Stroj je napravljen za normalnu upotrebu u

    poljoprivredi (namenska upotreba).Svako koritenje izvan tih okvira se tretira kaonenamenska upotreba. Proizvoane jami zatetu, koja nastane iz nenamenske upotrebe.Odgovornost za nenamensku upotrebu nosikorisnik stroja.

    Namenskoj upotrebi se pripisuju i primenaradnih uslova, i uslova odravanja, koje jepropisao proizvoa.

    Stroj smiju upotrebljavati, s njim rukovati i

    popravljati, samo lica koja su za to ovlatena iupoznata sa moguim posledicama.

    Potrebno se pridravati propisa o osiguravanjuu sluaju povrede kao i optih osiguravajuihpropisa, radno-medicinskih i cestno-prometnihpravila.

    Dorade i izmene na stroju iskljuuju jamstvoproizvoaa za tetu, koja bi nastala u vezi stime.

    Pri obraanju morate posveativarnosti najvejo pozornost.Prepreujte nesree, pazljivopreberite in upotevajte spodnjanavodila!

    U toku rada sa strojem najveupanju polaite na zatitu isigurnost.Za izbegavanje nezgoda paljivoproitajte sva donja uputstva!

    Varnostni in nezgodnostni predpisi

    1. Upotevajte poleg napotkov v tem navodiluza obratovanje vse splono veljavnevarnostne in nezgodne predpise.

    2. Svarilne in opozorilne oznake na strojudajejo pomembne napotke za varnoobratovanje, upotevajte jih zaradi Vaevarnosti!

    3. Pri uporabi javnih prometnih potiupotevajte znake in prometna doloila!

    4. Pred zaetkom dela se seznanite z vseminapravami in elementi za upravljanje, kakortudi z njihovimi funkcijami. Med delom je zato prepozno.

    Opte vaei propisi zatite na radu

    1. Pored saveta u ovom uputstvu koja se tiurada pridravajte se i drugih opte vaeihpropisa zaite.

    2. Napomene i upozorenja na stroju dajuznaajna uputstva za siguran rad stroja.Uvaavajte ih zbog vae sigurnosti.

    3. U javnom prometu uvaavajte znakove iprometne odredbe.

    4. Pre upotrebe, svaki put se uverite ufunkcionalnost svih naprava i elemenata zaupravljanje. Proveravanje funkcionalnosti uradu je kasno.

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    13/163

    9

    5. Obleka uporabnika se mora tesno prilegati.Izogibajte se ohlapnim oblekam!

    6. Za prepreevanje nevarnosti poara morateimeti stroj oien.

    7. Pred speljavanjem in vkljuevanjem

    kontrolirajte blinjo okolico (otroci)! Skrbiteza zadostno vidljivost.

    8. Vonja na prikljunem stroju medprevaanjem ni dovoljena.

    9. Stroj je treba prikljuiti po navodilih in jihpritrditi na predpisane naprave terzavarovati!

    10. Pri odklopu od traktorja stroj postavite naravna trdna tla in obvezno uporabitepodporno nogo.

    11. Pri prikljapljanju in odklapljanju orodij na alik traktorju je potrebna posebna previdnost!

    12. Obteilne utei postavite vedno popredpisih na to predvidene pritrdilne toke!

    13. Pazite na dovoljene obremenitve osi,skupne dovoljene mase, dovoljenetransportne dimenzije.

    14. Transportno opremo kot primer svetlobnaoprema, opozorilne table in eventualne

    zaite, preverite in vgradite.

    15. Sproilne naprave (vrvi, verige, drogovje,itd,..) za daljinsko upravljanje morajo bitizataknjene tako, da v nobenem prevoznemali delovnem poloaju ne morejo sproitinenameravanih gibov!

    16. Za vonjo po cesti pripravite stroj vpredpisanem stanju in ga blokirajte ponavodilu proizvajalca!

    17. Med vonjo nikoli ne zapustite voznikega

    mesta!

    18. Vozno hitrost morate vedno prilagoditipogojem okolja! Pri vonji navzgor alinavzdol ter preno na strmino se ogibajtenaglega zavijanja!

    19. Obnaanje pri vonji ter sposobnostzavijanja se pri prikljuenem ali obeenemstroju in balastnih uteeh spremeni! Zatopazite na zadostno sposobnost zavijanja inzaviranja!

    20. Pri vonji po ovinkih upotevajte breme, kije izven teia in / ali vztrajnostno masostroja!

    5. Ko upravlja strojem, mora biti primernoodeven. Izbegavanje iroku odeu.

    6. Za spreavanje poara stroj mora bitioien.

    7. Pre ukljuivanja stroja i pred startom

    proverite okolinu (djeca)! Vodite rauna odobroj vidljivosti.

    8. Vonja na prikljunom stroju nije dozvoljena.9. Sve strojeve je potrebno prikljuiti prema

    uputstvima, te ih pravilno osigurati.

    10. Kada otkaite stroj s traktora, postavite gana ravnu podlogu i upotrebite potpornunogu.

    11. Prilikom prikaivanja i otkaivanja stroja s

    traktora morate biti vrlo paljivi.

    12. Potrebne optereujue tegove postaviteprema propisima na odgovarajua mjesta.

    13. Pazite na dozvoljena optereenja osovina,ukupne mase i dozvoljenih transportnihdimenzija.

    14. Pregledajte i montirajte transportnu opremu,upozoravajue table i eventualne zatite.

    15. Vrpce, lanci, poluge i druga sredstva za

    daljinsko upravljanje moraju biti blokiranitako, da ne mogu preuzrokovati nezaeljenepokrete.

    16. Za cestovnu konju stroj pripremite upropisano stanje, te ga blokirajte premauputstvima proizvoaa.

    17. U toku vonje ne naputajte mesto vozaa.

    18. Brzinu vonje obavezno prilagoditeuslovima prometa. Izbegavajte naglezaokrete posebno u krivinama.

    19. Ponaanje prikljunog ili noenog stroja uvonji i sposobnost pri skretanjima sabalastnim tegovima se bistveno menja. Zatopazite na zadovoljavajuu sposobnostskretanja i koenja.

    20 U krivinama vodite rauna o optereenjukoje je izvan teita i na inercijsku masustroja!

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    14/163

    10

    21. Stroj prikljuite samo, e so nameene vsevarovalne naprave in e je v zavarovanempoloaju!

    22. Prepovedano je zadrevanje v nevarnem indelovnem obmoju stroja!

    23. Ne zadrujte se v obmoju vrtenja inobraanja stroja.

    24. Hidravlino vzvodovje se sme upravljati, ev podroju zasuka niso osebe.

    25. Na upravljalnih delih (hidravlika) se nahajajomesta stiskov in karjastega prijema.

    26. Preden zapustite traktor, stroj zavarujte!Prikljuek popolnoma spustite! Motorugasnite in izvlecite kljuza vig!

    27. Med traktorjem in strojem se ne smezadrevati nihe, ne da bi bilo vozilozavarovano proti premiku z ustavitvenozavoro in/ali z podloeno zagozdo!

    21. Stroj prikaite samo ako su namjetene svezatite i kada je u propisanom poloaju.

    22. Zabranjeno je zadravanje u radu u bliempodroju stroja.

    23. Ne zadravajte se u podruju okretanja

    stroja.

    24. Hidrauliku na stroju je zabranjeno aktivirati,kada su u radnom prostoru stroja prisutnedruge osobe.

    25. Na komandnim delovima hidraulike senalaze kontaktna mesta strinog prijema(karasti prijem).

    26. Pre nego napustite traktor, stroj zatitite,spustite ga, ugasite motor i izvucite kljuzapaljenje.

    27. Izmeu traktora i prikljunog stroja niko sene smije zadravati dok stroj ne osiguratepred pomicanjem (konica, kajla pod gume).

    Noeni stroji

    1. Pred pripenjanjem in odpenjanjem stroja na

    traktor postavite napravo za upravljanjetritokovnega priklopa v poloaj, pri kateremje nenameravano dviganje ali spuanjenemogoe.

    2. Pri tritokovnem pripenjanju se moratakategoriji priklopa traktorja in strojabrezpogojno ujemati ali uskladiti!

    3. V obmoju tritokovnega drogovja obstajanevarnost pokodb zaradi zmekanja inkarjastega prijema!

    4. Pri upravljanju tritokovnega priklopa izventraktorja ne stojte med traktorjem in

    prikljunim strojem.

    5. V poloaju stroja za vonjo pazite vedno nazadostno stransko zaporo traktorskegatritokovnega drogovja!

    6. Pri vonji po cesti z dvignjenim strojemmora biti upravljalna roica tritokovnegadrogovja zavarovana proti spuanju!

    Noeni strojevi

    1. Postupak prilikom prikljuivanja i skidanjastroja s traktora: mehanizam za komandutrotokovnom sistemu blokirajte, da se uasu prikljuivanja i skidanja stroja ne moepremaknuti.

    2. Sistemi za prikljuivanje stroja i traktora semoraju uskladiti.

    3. U podruju trotokovnog sistema postojimogunost povrede zbog stiskanja ikarastog prijema. Budite paljivi.

    4. Ako trotokovni sistem upravljate izvantraktora, ne smete stajati izmeu stroja itraktora.

    5. U prevozu stroja osiguravajte bonestabilizatore trotokovnog prikljunogsistema

    6. U toku vonje sa dignutim strojem,komandna ruica trotokovnog sistemamora biti blokirana, da se stroj ne mespustiti na tla.

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    15/163

    11

    Obratovanje s kardanskim pogonom(samo pri orodjih, ki jih poganjakardanska gred)

    1. Uporabljati se smejo le kardani, ki jih

    predpisuje proizvajalec!2. Valjaste zaite in zaitni lijak na kardanu,

    kakor zaitni lonec na strani stroja, morajobiti v brezhibnem stanju.

    3. Pri kardanskih gredeh pazite na predpisanocevno zaito v transportnem in delovnempoloaju!

    4. Kardan priklapljajte in izklapljajte le priizkljueni kardanski gredi, ustavljenemmotorju in izvleenem kljuu za vig!

    5. Pri uporabi kardanov s preobremenitvenosklopko ali s sklopko za prosti tek, ki pritraktorju niso prekriti z zaito, namestitepreobremenitveno ali sklopko za prosti tekna strani, kjer je prikljuni stroj!

    6. Vedno pazite na pravilno montao inzavarovanje kardana!

    7. Kardansko zaito zavarujte pred vrtenjemz obesno verigo!

    8. Pred vklopom kardanske gredi seprepriajte, da se izbrano tevilo vrtljajev insmer vrtenja traktorskega priklopa ujema zdopustnim tevilom vrtljajev in smerjovrtenja stroja!

    9. Pri uporabi kardana pazite, da je tevilovrtljajev neodvisno od hitrosti vonje in jesmer vrtenja v vzvratni vonji obrnjena!

    10. Pred vklopom kardanske gredi pazite, da senihe ne nahaja v nevarnem obmojustroja!

    11. Kardanske gredi nikdar ne vklopite priustavljenem motorju.

    12. Pri delu s kardansko gredjo se ne smenihe zadrevati v obmoju vrteega sepriklopa ali kardanske gredi.

    13. Kardansko gred izklopite vedno, kadarnastopi prevelik kotni odklon, ali ga nepotrebujete!

    14. Pozor! Po izkljuitvi kardanske gredi ostane

    nevarnost zaradi vztrajnosti e vednovrteih se tejih delov. Med tem asom sene pribliujte stroju! ele ko se vrtenjepopolnoma ustavi, se sme zaeti z delom!

    Rad sa kardanskim vratilom (samo zaorua, koje pokree kardanskovratilo)

    1. Koristiti se smiju samo kardani koje

    propisuje proizvoastroja.

    2. Sve zatite kardana na kardanu i strojumoraju biti ispravne.

    3. Pazite na propisanu zatitu kardanskih cjeviu transportnom i radnom poloaju.

    4. Kardan montirajte i skidajte samo kada jeugaen traktor, izvuen kontaktni klju iustavljen pogonski stroj (miruju svi delovistroja.

    5. Kada upotrebljavate kardan saosiguravajuom sklopkom ili sa sklopkom zaprosti hod, koji pri traktoru nisu pokriveni sazatitom, namjestite sklopku na stranu gdeje prikljuite stroj.

    6. Pazite na pravilnu montau i zatitukardana.

    7. Kardansku zatitu uvrstite s laniem.

    8. Pre ukljuivanja kardana uverite se, da li jeodabrani broj okretaja i smer vrtenja

    traktorskog priklopa usklaen sadozvoljenim brojem okretaja i smeromvrtenja stroja.

    9. U toku rada pazite, da broj okretaja kardanane zavisi od brzine vonje i da je smerokretanja u rikverc vonji obrnuta.

    10. Pred ukljuivanjem kardana niko se nesmije nalaziti u blizini stroja.

    11. Kardansko vratilo ne ukljuujte kada jeugaen motor traktora.

    12. U radu s kardanskim vratilom niko se nesme zadravati u podruju vrteeg priklopaili kardanskog vratila.

    13. Kardansko vratilo uvek iskljuite kadaskreete pod veim uglom ili kada kardanne upotrebljavate.

    14. Panja! Kada iskljuite kardansko vratiloradni delovi stroja se jo okreu. Stroju sesmije prii i poeti s radom tek kada se svidjelovi ustave.

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    16/163

    12

    15. ienje, mazanje ali nastavljanje stroja, kiga poganja kardan, ali kardanske gredi sesme opravljati le pri izklopljenem priklopu,ugasnjenem motorju in izvleenem kljuu zavig!

    16. Odklopljen kardan odloite na predvideni

    draj!

    17. Po snetju kardana nataknite zaito nakardansko gred!

    18. Pokodbe kardana takoj odpravite, epreden boste stroj rabili!

    15. ienje, mazanje podeavanje stroja idrugi radovi mogu se obavljati samo kada jeugaen motor, iskljuen pogon kardana,izvuen klju za paljenje i kada miruju svivrtei djelovi.

    16. Otkaeni kardan postavite na predvieno

    mjesto.

    17. Na otkaeni kardan nataknite kardanskuzatitu.

    18. Oteeni kardan popravite pred ponovnomupotrebom!

    Hidravlika

    1. Hidravlini elementi so pod visokim tlakom!

    2. Pri prikljuevanju hidravlinih cilindrov inmotorjev pazite na predpisani prikljuekhidravlinih cevi!

    3. Pri prikljuevanju hidravlinih cevi natraktorsko hidravliko pazite, da hidravlikatako na traktorski, kakor tudi na straniorodja ni pod tlakom!

    4. Pri hidravlinih povezavah funkcij medtraktorjem in strojem morajo biti spojke inutikai oznaeni, da se tako izognemonapanemu delovanju! Pri zamenjaviprikljukov je nevarnost obratnegadelovanja (na primer dviganje/spuanje)! nevarnost nezgode!

    5. Hidravline cevi redno kontrolirajte in jih pripokodbah ali staranju zamenjajte!Zamenjane cevi morajo ustrezati tehninimzahtevam proizvajalca stroja!

    6. Pri iskanju mest, ki puajo, uporabljajte

    zaradi nevarnosti pokodb primernepripomoke!

    7. Tekoine pod visokim tlakom (hidravlinoolje) pri iztekanju lahko prebijejo koo inpovzroijo teke pokodbe! Pri pokodbahtakoj poiite zdravnika! Nevarnostinfekcije!

    8. Pred delom na hidravlinih elementih, strojspustite na podlago, sprostite tlak olja inustavite motor!

    Hidraulika

    1. Hidravliki elementi su pod visokimpritiskom.

    2. Prilikom prikljuivanja hidraulikih cilindra imotora pazite na propisane prikljunehidraulike cevi.

    3. Kada prikljuujete hidraulike cevi pazite,da hidraulika na traktoru i prikljunom strojunije pod pritiskom.

    4. Hidrauliki vezane funkcije izmeu traktora istroja zahtjevaju da su spojke oznaene. Nataj nain se izbjegavaju nepravilnadelovanja. Ako su prikljuci zamjenutipostoji opasnost obrnutog djelovanja (nrp.dizanje - sputanje) mogunost povreda.

    5. Hidraulike cevi redovno kontroliite.Oteene i istroene cevi obaveznozamenite. Nove cevi moraju odgovaratitehnikim zahtevima proizvoaa stroja!

    6. Kada traite oteena mjesta nahidraulikim cevima, upotrebljavajteprimernu opremu i alat.

    7. Tekuine pod visokim pritiskom (hidraulikoulje) pri probijanju cijevi mogu otetiti kou iprouzroiti tee ozljede (infekcije). Potrebnoje odmah traiti ljeniku pomo.

    8. Ako bilo to radite na hidraulikoj opremistroj morate spustiti na tla, osloboditi pritisakulja i ugasiti motor!

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    17/163

    13

    Pnevmatike

    1. Pri delu s pnevmatikami pazite, da je strojvarno postavljen in varovan proti kotaljenju(zagozde).

    2. Za montao koles in plaev morate imeti

    zadostno znanje in predpisana montanaorodja!

    3. Reparaturna dela na pnevmatikah smejoizvajati samo strokovni delavci z ustreznimmontanim orodjem!

    4. Tlak v pnevmatiki redno kontrolirajte!Upotevajte predpisani tlak za pnevmatike!

    Gume

    1. Prilikom menjanja guma ili bilo kojemdrugom poslu u vezi guma, morate okretaosigurati da se ne pomie (kajle).

    2. Za montau guma i tokova morate imati

    dosta znanja i propisani montani alat!

    3. Reparaturne radove na gumi moe obavljatisamo struni radnik sa odgovarajuimmontanim alatom!

    4. Pritisak u gumama redovno kontroliite, ivodite rauna o propisanom pritisku!

    Vzdrevanje

    1. Popravljanje, vzdrevanje in ienje, kakortudi odpravljanje motenj, opravljajte naelnosamo pri izkljuenem pogonu in ustavljenemmotorju! Kljuza vig izvlecite!

    2. Matice in vijake redno kontrolirajte, e sodobro zategnjeni in jih v nasprotnermprimeru dodatno privijte!

    3. Pri vzdrevalnih delih na dvignjenem stroju

    vedno podstavite primerno podporo zazavarovanje!

    4. Pri popravilu, vzdrevanju in ienjuuporabljajte ustrezno orodje in zaitnerokavice!

    5. Olja in masti pravilno pospravite!

    6. Pred delom na elektrinih elementih vednoodklopite dovod elektrine energije.

    7. Zaite podvrene obrabi redno pregledujte

    in pravoasno zamenjajte!

    8. Pri izvajanju elektrinega varjenja natraktorju in prikljunem stroju, vodnik nageneratorju in na akumulatorju odklopite.

    9. Nadomestni deli mora proizvajalec strojadoloiti skladno s tehninimi zahtevami. Toje dano z uporabo samo originalnihnadomestnih delov.

    10. Pri plinskih akumulatorjih uporabljamo zapolnjenje samo duik Nevarnost

    eksplozije!

    Odravanje

    1. Odravanje, ienje, popravljanje i drugeradove obavite naelno kada je motorugaen, pogon iskljuen i klju za paljenjeizvuen.

    2. Zategnutosti vijaka redovno kontroliite.

    3. Ako radove odravanja obavljate kada jestroj dignut, morate pod stroj podmetnutiprimeran naslonja.

    4. Pri odravanju, popravljanju i ienjukoristite odgovarajui alat i rukavice.

    5. Pravilno uskladitite ulja i mast.

    6. Ako popravljate elektrine elemente, najpremorate iskljuiti dovod struje.

    7. Zatite, koje se u eksploataciji troe,redovno kontroliite i menjajte.

    8. Ako vrite elektrovarenja na traktoru i stroji,

    kontakte generatora i akumulatora isklopite.9. Rezervne delove stroja mora proizvoa

    opredeliti u skladu sa tehnikim zahtevima.Zato vam savetujemo koritenje samooriginalnih rezervnih delova.

    10. Za plinske akumulatore koristite duik,paljivo radite jer postoji mogunosteksplozije.

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    18/163

    14

    1. Uvod

    SIP stroji so izdelani z vsemi potrebnimivarnostnimi zaitami. Nemogoe je vsanevarna mesta na tem stroju, glede na ohranitevfunkcijski monosti stroja, popolnoma varovati.Na stroju so ustrezna nevarnostna sporoila(piktogrami v rumeno rni barvi), ki opozarjajona te preostale nevarnosti.

    Za poloaj teh piktogramov in njihov pomen jenaslednje pomembno sporoilo:

    1. Uvod

    SIP poljoprivredni maine su opremljene sasvim potrebnim osiguravajuim zatitama.Sva opasna mesta na maini nije mogue upotpunosti osigurati, obzirom na njenefunkcijske mogunosti. Zato su na mainiposebne oznake, koje vas upozoravaju napreostale opasnosti (piktogrami u utoj i crnojboji).

    Znaenje piktograma naglaava sledeeupozorenje:

    Zaupajte izjavi polegpiktogramov!

    Verujte u izjavu poredpiktograma

    1.1 Poloaj piktogramov z vrstonevarnosti in ustreznimukrepom na stroju

    1.1 Poloaj piktograma saopasnostima i odgovarajuimmerama na maini.

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    19/163

    15

    1.2 Nalepke z varnostnimi opozorili (piktogrami)1.2 Naljepnice sa upozorenjima

    153927200

    1 Beri in upotevaj navodilo za delo. itaj i pravilno primenjuj uputstva za rad.

    153927905

    2 Maximalno tevilo vrtljajev in smer vrtenja

    traktorske gredi (540 vrt/min). Maksimalni broj okretaja i smjer vrtenja

    traktorskog vratila (540 obr/min).

    423580210

    3

    3a Ne segaj v podroje nevarnosti zmekanin dokler

    se deli stroja premikajo. Na stroju ne obavljaj nikakve radove dok se

    gibljivi djelovi stroja ne ustave.

    3b Ostani v varni razdalji od stroja. Ostani na sigurnom odstojanju od stroja.

    3c Ostani izven podroja gibanja stroja dokler stroj

    deluje. U toku rada stroja, ostani izvan njegovog radnogpodruja.

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    20/163

    16

    3d Ne nahajaj se v nevarnem podroju. Ne nalazi se u opasnom podruju.

    3e Ugasni motor in izvleci klju preden zane z

    vzdrevalnimi in servisnimi posegi. Ugasi motor i izvuci klju prije nego pone sa

    odravanjem i servisiranjem.

    3f Ne nahajaj se v gibljivem podroju delovanja stroja. Ne nalazi se u radnom podruju stroja.

    153261106

    4

    153261008

    5

    2,0 bar157012001

    6

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    21/163

    17

    153928013

    7

    423580200

    8

    910093507

    9

    SPI R600|6 ALP

    423580220

    10

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    22/163

    18

    1.3 Tehnini podatki 1.3 Tehniki podaci

    Tip SPIDER 600/6 ALP Tip

    t. vrtavk 6 Broj rotora

    Premer vrtavk 1,36 m Promjer rotora

    t. prstov / na vrtavki 5 Broj prstiju / na vrtuljku

    Kot nastavitve vrtavk 140- 180 Ugao podeavanja rotora

    Delovna zmogljivost 6,2 ha/h Radni uinak

    Delovna irina 6 m Radna irina

    Transportna irina 2,85 m Transportna irina

    irina stroja 6,26 m irina stroja

    Viina 3,1 m Visina

    Dolina 2,22 m Duina

    Delovna hitrost do 12 km/h Radna brzina

    Masa 570 kg Masa

    Potrebna motraktorja 44 kW (60 KS) Potrebna snaga traktora

    t. vrtljajev izstopne greditraktorja

    450 - 540 min-1Broj okretanja izlazne osovine

    traktora

    Gume 15 x 6.00-6 Guma

    Podvozjenastavljivo

    da se podeavatiOkvir

    Priklop 3T gibljiv Priklop

    Transportni dvighidravlinihidravliki

    Dizanje u transportni poloaj

    Kardanska gred: Kardansko vratilo:

    - dolina med zglobi 1010 mm - duina izmeu zglobova

    - varnostna sklopka 900 Nm - sigurnosna spojka

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    23/163

    19

    Slika 1

    1. Stranska vrtavka2. Nosilec vzmetnega prsta3. Vzmetni prst4. Podporno kolo5. Podporna noga6. Zaita7. Zaita kardana8. Hidravlina cev9. Hidravlini valj10. Zaskono uho

    11. Potezna vrvica12. Zgib vrtvake13. Zadnja podporna noga

    1. Boni vrtuljak2. Nosaoprunog prsta3. Opruni prst4. Potporni kota5. Potporna noga6. Zatita7. Zatita kardana8. Hidraulina cijev9. Hidraulini valjak10. Skona uica

    11. Potezno ue12. Preklop vrtuljka13. Stranja potporna noga

    11 9

    64 57

    8 12

    3 21

    1013

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    24/163

    20

    2. Predpriprava 2. Uvodne pripreme

    2.1 Poudarek na varnostna navodilapri izvajanju predpriprave

    2.1 Akcenat na uputstvima zasigurnost u uvodnimpripremama

    Pri pregledu, vzdrevanju, popravilu inmontanih delih na obraalnikuobvezno izklopite kardan. Motortraktorja ugasnite in klju izvlecite.Traktor zavarujte pred premikanjem!

    Slunostne naprave kot vrvica,hidravline cevi, elektrine napeljave semorajo tako poloiti, da je izkljuenonehoteno povleenje in dotik straktorskimi pnevmatikami. Nevarnostnesree!

    Maximalno tevilo vrtljajev znaa540 vrt/min!

    Pri dvigu ali spuanju obraalnika straktorsko hidravliko se ne sme nihenahajati med traktorjem in strojem.Visok riziko pokodbe!

    Preverite pred vklopom kardana, da senihe ne nahaja v nevarnem podrojuobraalnika. Visok riziko pokodbe!

    Pazite, med delom in pri vonji naprometnih cestah uporabite zaite popredpisih. Namestite svetlobno opremoin preverite funkcioniranje.

    Med delovanjem traktorist ne smezapustiti traktorja.

    Kada pregledate, odravate, popravljateili montirate okreta, obaveznoiskljuite kardan, ugasite motortraktora i izvucite kontaktni klju.Traktor mora biti zakoen!

    Sastavni delovi, kao to su vrpca,hidraulike cevi, elektrokablovi i slino,moraju biti montirani tako da ne dolazeu kontakt sa traktorskim gumama.Mogunost povrede!

    Maksimalni broj obrtaja je 540/min! Prilikom dizanja i sputanja okretaa

    pomou hidraulike, niko se ne smijezadravati izmeu traktora i okretaa.Visok rizik povrede!

    Pre nego ukljuite kardan, niko se nesme nalaziti u blizini okretaa. Visokrizik povrede!

    U toku rada i prevoza na javnimputevima upotrebite sve zatite prema

    propisima. Namestite svetlosnuopremu i proverite njenu ispravnost. U toku rada sa okretaem voza mora

    biti u traktoru.

    Pred priklopom in odklopom obraalnika natritokovno hidravlino drogovje upravljalskoroice hidravlike postavite v poloaj, da jeizkljueno nehoteno dvigovanje ali spuanjetritokovnega drogovja!

    Pri priklopu ali odklopu obraalnika na ali straktorja je potrebna posebna previdnost!

    V podroju tritokovnega hidravlinega drogovjaobstoja nevarnost pokodb zmekanine inkarjastega stiska!

    Obraalnik je izveden s prikljuki 1. in 2.kategorije tritokovnega hidravlinega drogovja.

    Pre prikaivanja i otkaivanja okretaa natrotokovni sistem, komandnu ruicu zahidrauliku sputanja i dizanja tritokovnogsistema, postavite u poloaj, koji onemoguavadizanje i sputanje trotokovnog sistema!

    Prilikom prikaivanja i otkaivanja okretaa jepotrebna maksimalna koncentracija i sigurnost uradu!

    U podruju tritokovnog sistema postojimogunost stiskanja!

    Okreta je primeran za 1. i 2. kategorijutrotokovnog hidraulikog sistema.

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    25/163

    21

    2.2 Priklop obraalnika na traktor

    Priklop obraalnika na traktor je izveden sprikljuki 1. in 2. kategorije tritokovnegahidravlinega drogovja.

    2.2 Prikaivanje okretaa na traktor

    Prikaivanje okretaa na traktor je primjeran za1. i 2. kategoriju tritokovnog traktorskogsistema.

    Pri priklopu obraalnika pazite, da senihe ne nahaja med obraalnikom intraktorjem.

    Poskrbite tudi za zadostno voznosposobnost obraalnika med vonjo(balastne utei).

    Po priklopu obraalnika morate fiksiratispodnje drogovje tritokovnegapriklopa, da prepreite bono nihanjestroja in s tem ne zmanjate voznosposobnost traktorja.

    Kada prikaivate okreta na traktor,niko se ne smije nalaziti izmedutraktora i okretaa.

    U toku vonje pazite na stabilnostokretaa. Ako je potrebno montirajte(balastne tegove).

    Kada prikaite okreta na traktor,morate fiksirati donje polutetrotokovnog sistema. Tako eteonemoguiti bono njihanje kose izadrati voznu sposobnost traktora.

    Obraalnik priklopite na tritokovni priklop inzavarujte z zatiki (1).

    Sprednji podporni nogi (2) dvignete in ju zzatikom (4) in varovalko (7) zavarujte v

    zgornjem poloaju. Podpornih nog neodstranjujte! Zadnjo podporno nogo (8) dvignete in z

    zatikom (9) zavarujete v zgornjem poloajuter dodatno privrstite z navojno roico (10).Podporne noge ne odstranjujte.

    Fiksirajte traktorski roki, s stranskimistabilizatorji (6) in nastavite z drogoma (5),da se obraalnik ne more zasukati bononavzven.

    Ureaj za okretanje spojite na prikljuak s tritoke i osigurajte zaticima (1).

    Podignite prednje potporne noge (2) iklinom (4) i osiguraem (7) ih fiksirajte u

    gornjem poloaju. Ne uklanjajte potpornenoge! Podignite stranju potpornu nogu (8) i

    klinom (9) je fiksirajte u gornjem poloaju tedodatno privrstite navojnom ruicom (10).Ne uklanjajte potpornu nogu.

    Fiksirajte ruke traktora bonimstabilizatorima (6) i podesite polugama (5)kako se ureaj za okretanje ne bi mogaookretati bono prema van.

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    26/163

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    27/163

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    28/163

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    29/163

    25

    2.3.3 Montaa in vzdrevanje kardana

    2.3.3 Montaa i odravanje kardana

    Slika 4 Slika 5

    Zaitni cevi (3) varujte z veriico (4) protivrtenju.

    Preverite podroje zasuka in prostora zakardan. Dotiki kardana na traktor in stroj vodijo kkodi (na primer dotik na trotokovnohidravlino drogovje, priklop stroja).

    Kardan na sliki z razvidnimi asovnimi presledkinamaite z namensko mastjo. UpotavajteNavodila za delo proizvajalca kardana.

    Zatitne cevi kardana (3) osigurajte salaniem (4).

    Proverite poloaj kardana u skretanju i prostorza kardan. Naslanjanje kardana na mainu ilitraktor je uzrok za kvar (npr. kontakt kardana sapolugama trotokovnog sistema ili priklopamaine).

    Gornja slika prikazuje mazanje kardana. Za duiivotni vek in normalno funkcioniranje kardanapridravajte se uputstava gornje slike.

    Uporabljajte v ta namen mastna rastlinski osnovi.

    Ze te namene koristite mastna biljnoj osnovi.

    3

    4

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    30/163

    26

    2.4 Hidravlini priklop

    Traktor mora imeti en hidravlini prikljuek zadvig vrtavk.

    2.4 Hidrauliki priklop

    Traktor mora imati jedan hidraulini prikljuak zapodizanje vrtuljaka.

    Pred vklopom hidravlinega

    prikljuka na traktorskohidravliko ne sme biti vhidravlinem sistemu medijpod tlakom tako na stranistroja kakor traktorja.

    Pred ukljuivanjem

    hidraulike cevi okretaa natraktor hidrauliki sistemiokretaa i traktora ne smejubiti pod pritiskom.

    Pazite, da je hitra spojka ista

    in suha. Umazanija lahkopovzroi netesnost inpokodbe.

    Brza spojka mora biti suva iista, sve primese moguprosuzrokovati slab kontakti kvarove.

    2.5 Namestitev vrvice zapiraldvignjenih vrtavk

    2.5 Namjetanje vrpce zatvaraapodignutnih rotora okretaa

    Vrvica mora biti vednoohlapno nameena. S tem jeprepreeno, da bi nehotenpoteg povzroil izklop vrtavkiz transportnega poloaja.

    Visok riziko pokodbe!

    Vrpca mora biti uvjekslobodno namjetena. S timeje spreeno, da bi zbognenamjernog potega vrpcedolo do otkopavanja

    okretaa iz transportnogpoloaja. Visok rizikoopasnosti!

    Namestite vrvico (1), pritrjeno na zapirala(2), v kabino na doseg traktorista.

    Vrpco (1) privrstite na zatvaraa (2) utraktorsku kabinu. Vrpca mora biti traktoristudohvatljiva sa sedita.

    Slika 6

    1

    2

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    31/163

    27

    2.6 Postavitev obraalnika izdelovnega v transportni poloaj

    2.6 Postavljanje ureaja za okretanjeiz radnog u transportni poloaj

    Pred dvigom stranskih vrtavk jepotrebno izklopiti kardansko gred inPOAKATI, da se obraalnik USTAVI !!

    Dvigovanje in spuanje vrtavk izvajajtesamo na ravnih in trdnih tleh.

    Prije podizanja bonih vrtuljaka potrebnoje iskljuiti kardansku osovinu iPRIEKATI da se ureaj za okretanjeZAUSTAVI!!

    Podizanje i sputanje vrtuljaka obavljajtesamo na ravnoj i vrstoj podlozi.

    Pri postavitvi obraalnika v transportnipoloaj se ne sme nihe nahajati medtraktorjem in obraalnikom in v bliiniobraalnika. Visok riziko pokodbe!

    Preverite transportni poloajvarovalnega zatia gibljivega priklopa vvarovalnem poloaju.

    Kod podizanja okretaa u transportnipoloaj, niko se nesmije nalaziti izmeutraktora i okretaa i u blizini okretaa.Visok riziko opasnosti.

    Provjerite transportni poloajsigurnostnog zatia pokretljivogpriklopa u osiguravajuem poloaju.

    Izklopite kardansko gred in poakajte, da sevrtavke obraalnika popolnoma USTAVIJO.

    Rahlo dvignite obraalnik s traktorskohidravliko (tritokovni priklop), da se kolesaodmaknejo od tal.

    Gibljivi priklop fiksirati z varovalnim zatiem(1) v poloaju A. ZATIE vstavljajte le pridvignjenem stroju.

    Z aktiviranjem ventila na traktorju dvignitevrtavki s pomojo dvinih cilindrov (3) vtransportno pozicijo tako, da kavljisamodejno zaskoijo. KONTROLIRAJTEali so kavlji pravilno zaskoeni (2). Ventilsprostite.

    S tritokovnim drogovjem dvignite zloenobraalnik v zgornji poloaj.

    Iskljuite kardansku osovinu i priekajte dase vrtuljci ureaja za okretanje potpunoZAUSTAVE.

    Malo podignite ureaj za okretanje pomouhidraulinog sustava traktora (prikljuivanjeu tri toke) kako bi se kotai pomaknuli odtla.

    Pokretni prikljuak fiksirajte osiguravajuimzatikom (1) u poloaju A. ZATIKE umeitesamo dok je stroj podignut.

    Aktiviranjem ventila na traktoru podignitevrtuljke pomou podiznih cilindara (5) utransportni poloaj tako da kuke automatskiuskoe. PREKONTROLIRAJTE jesu li kukeispravno uskoile na mjesto (2). Otpustiteventil.

    Polugama privrenim u tri toke podignitesklopljeni ureaj za okretanje u gornjipoloaj.

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    32/163

    28

    Slika 7

    Slika 8

    A

    1

    2

    23

    B

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    33/163

    29

    2.7 Postavitev obraalnika iztransportnega v delovni poloaj

    2.7 Postavljanje ureaja zaokretanje iz transportnog uradni poloaj

    Pri postavitvi obraalnika v delovnipoloaj se ne sme nihe nahajati medtraktorjem in obraalnikom in v bliiniobraalnika. Visok riziko pokodbe!

    Nevarnost materialne kode: Preveriteizklopitev varovalnega zatia gibljivegapriklopa.

    Kod sputanja okretaa u radni poloajniko se nesmije nalaziti izmeu traktorai okretaa i u blizini okretaa. Visokriziko opasnosti!

    Opasnost materialnog oteenja:Proverite iskopanost sigurnostnogzatia pokretljivog priklopa.

    Kardansko gred ne vklapljati doklerobraalnik ni v delovnem poloaju.

    Dvigovanje in spuanje vrtavk izvajajtesamo na ravnih in trdnih tleh.

    Ne ukljuujte kardansku osovinu dokureaj za okretanje ne bude u radnompoloaju.

    Podizanje i sputanje vrtuljaka obavljajtesamo na ravnoj i vrstoj podlozi.

    Rahlo dvignite obraalnik s trktorskohidravliko (tritokovni priklop), da so kolesaodmaknjena od tal.

    Dvignite vrtavke obraalnika z vklopomhidravlinega ventila na traktorju, da sesprostijo zapirala vrtavk (2).

    Potegnite za vrvico, da zapirala (2) izkoijo. Spustite vrtavke obraalnika z vklopom

    hidravlinega ventila na traktorju do popolne

    iztegnitve dvinih cilindrov (5). Izvlecite zati (1) gibljivega priklopa in ga

    postavite v poloaj B. S tritokovnim drogovjem spustite

    obraalnik nesunkovito na tla.

    Malo podignite ureaj za okretanje pomouhidraulinog sustava traktora (prikljuivanjeu tri toke) kako bi se kotai pomaknuli odtla.

    Podignite vrtuljke ureaja za okretanjeukljuivanjem hidraulinog ventila natraktoru kako bi se otpustili zapori vrtuljaka(2).

    Povucite ue kako bi zapori (2) iskoili.

    Spustite vrtuljke ureaja za okretanjeukljuivanjem hidraulinog ventila natraktoru do potpunog istezanja podiznihcilindara (5).

    Izvucite zatik (1) pokretnog prikljuka ipostavite ga u poloaj B.

    Polugama privrenim u tri toke spustiteureaj za okretanje polako na tlo.

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    34/163

    30

    2.8 Odklop obraalnika od traktorja 2.8 Otkaivanje okretaa od traktora

    Pazite, da obraalnik odstavite na ravnain trdna tla. Pri dvigu ali spuanju obraalnika s

    traktorsko hidravliko se ne sme nihenahajati med traktorjem inobraalnikom.

    Pazite tudi na naslednja varnostnanavodila.

    Okreta morate postaviti na ravnu itvrdu podlogu. Kada sputate ili diete okreta, niko se

    ne sme nalaziti izmeu okretaa itraktora.

    Pridravajte se sledeih uputstavabezbednosti.

    Izberite ravno, suho in zadosti trdnoodloilno povrino.

    Sprednji podporni nogi (1) spustite in

    zavarujte z zatikom (2). Obraalnik spustite na tla in pazite na to, da

    jeobraalnik stabilno postavljen. Zadnjo podporno nogo (3) spustite do tal in

    zavarujte z zatikom (4). Kardan (5) odklopite in ga odloite na

    nosilec (6). Varovalna veriga na kardanu ninamenjena obeanju kardana.

    Odklopite hidravlino cev (7) in postavitezaito na hitro spojko.

    Vrvico (8) potegnite iz traktorja in namestitena priklop.

    Obraalnik odklopite od traktorja.

    Odaberite ravnu, suhu i dovoljno vrstupovrinu.

    Spustite prednje potporne noge (1) i

    osigurajte ih klinom (2). Ureaj za okretanje spustite na tlo i pazite

    da bude stabilan. Spustite stranju potpornu nogu (3) do tla i

    osigurajte je klinom (4). Odvojite kardan (5) i odloite ga na nosa

    (6). Sigurnosno ue na kardanu nijenamijenjeno vjeanju kardana.

    Odvojite hidraulinu cijev (7) i postavitezatitu na brzu spojku.

    Povucite ue (8) iz traktora i postavite ga naprikljuak.

    Odvojite ureaj za okretanje od traktora.

    Slika 9

    1

    4

    3

    5 6

    2

    7

    8

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    35/163

    31

    3. Priprava obraalnika zaobraanje in troenje

    3. Priprema okretaa za okretanjei rastresanje

    Servisiranje, vzdrevanje in delaienja kakor odstranjevanjezamaitev in ovir se izvaja samo priizklopljenem pogonu in mirujoemmotorju traktorja! Izvleen kljuza vigmotorja.

    Obraalnik je projektiran za max.tevilo vrtljajev kardana 540 vrt/min.

    Priporoljivo tevilo vrtljajev kardana jev obmoju 480 in 500 vrt/min.

    Prepovedano je zadrevanje oseb vdelovnem obmoju. Nevarnostrotirajoih prstov.

    Opozorilo na nevarnost izmeta snovi zastrojem.

    Prepovedano je vzpenjanje na stroj. Zaitne naprave morajo biti pri delu v

    zaitnem poloaju. Pri zasuku vrtavke iz delovnega v

    transportni poloaj in obratno je rizik zaudarec vrtavke v telo oz. vbod zvzmetnimi prsti v dele telesa.

    Servisiranje, odravanje, ienje, idruge radove na okretau obavljajtesamo kada je iskljuen pogon, ugaenmotor in izvuen kontaktni klju.

    Okreta je projektovan za maksimalnibroj obrtaja kardana 540 obrt./min.

    Preporuljiv broj obrtaja kardana je urasponu 480 i 500 obr./min.

    Zabranjeno je zadravanje osoba uradnom podruju. Opasnost odrotirajuih prstiju.

    Upozoravamo na opasnost izbacivanjatvrdih predmeza iza okretaa.

    Zabranjeno je penjanje na okreta. Sve zatite moraju biti u propisanom

    poloaju. Prilikom okretanja vrtuljka iz radnog u

    transportni poloaj i obrnuto postojiopasnost od udarca vrtuljka u tijeloodnosno uboda oprunih prstiju udijelove tijela.

    3.1 Osnovna postavitev v delovnempoloaju

    3.1 Osnovno namjetanje u radnompoloaju

    Posebna previdnost velja pri dviguobraalnika na strmini. Obraalnik sezaradi lastne mase ne poravna v srednjipoloaj B, ampak lahko sunkovitozaniha v spodnji poloaj C. Pri temobstaja velika nevarnost prevrnitveoziroma zdrsa.

    Posebna panja mora se obratitiprilikom podizanja ureaja za okretanjena nagibu. Zbog vlastite mase ureaj zaokretanje se ne poravnava u srednjipoloaj B, ve se moe iznenadazaljuljati u donji poloaj C. Pri tomepostoji velika opasnost od prevrtanjaodnosno klizanja.

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    36/163

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    37/163

    33

    Slika 11 Slika 12

    Slika 13 Slika 14

    4

    1

    2

    3

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    38/163

    34

    3.2 Centralna zamaknitevobraalnika levo ali desno

    3.2 Centralno zakretanje okretaalevo ili desno

    Za obraanje ali zgrabljanje krme od robatravnika, od jarkov ali drugih ovir ali za suenje

    krme na manji povrini opravite delo scentralno zamaknjenim obraalnikom.Zamaknitev doseete z zamaknitvijo koles vlevo ali desno na sledenain:

    Dvignite sornik (3). Zamaknite kolesa v levo ali desno. Sornik zaskoite v eljen poloaj na ploi

    (4). Pri tem pazite, da so vsa kolesa

    zamaknjena v isto smer.

    Za okretanje ili grabljanje prehrane s rubatravnjaka, iz jaraka ili drugih prepreka ili za

    suenje prehrane na manjoj povrini obavite rads centralno pomaknutim ureajem za okretanje.Pomak se moe postii pomicanjem kotaaulijevo ili udesno na sljedei nain:

    Podignite vijak (3). Pomaknite kotae ulijevo ili udesno. Vijak postavite u eljeni poloaj na ploi (4). Pri tome pazite da se svi kotai pomaknu u

    istom smjeru.

    Slika 15

    4

    3

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    39/163

    35

    3.3 Nastavitev cilindrov za dvig/spustvrtavk

    3.3 Podeavanje cilindara zapodizanje/sputanje vrtuljaka

    Prevelika hitrost cilindrov za dvig/spustvrtavk lahko pokoduje stroj ali ljudi.

    Pred vsako nastavitvijo je potrebnosprostiti tlak v hidravlinem sistemu inugasniti traktor ter izvlei klju.

    Prevelika brzina cilindara zapodizanje/sputanje vrtuljaka moeotetiti stroj ili ozlijediti ljude.

    Prije svakog podeavanja potrebno jeotpustiti tlak u hidraulikom sustavu iugasiti traktor te izvui klju.

    Pri spuanju vrtavk v delovni poloaj semora nosilec (1) nasloniti na nasprotni robpri polni iztegnjenosti cilindra.

    Vzmeti (5) sta tovarniko nastavljeni za

    dosego naslonitve na rob (1). V kolikor se tone zgodi se lahko fino nastavljajo z matico(6).

    Hidravlina cilindra morata pri dviguzagotoviti, da se varovalni kavlji (7) vednozaskoijo v zgornjem poloaju vrtavk.

    Dolino cilindra fino nastaviti z privijanjemali odvijanjem pozicije (2).

    Hitrost delovanja cilindra nastaviti z duilkomontirano na vsakem cilindru. Odvitivarovalni vijak (3), nastaviti eljeni pretokolja/hitrost cilindra z vrtenjem ventila (4) inna koncu priviti varovalni vijak (3), dafiksiramo poloaj ventila.

    Pri sputanju vrtuljaka u radni poloaj nosa(1) se mora osloniti na suprotni rub uzpotpuno izvuen cilindar.

    Opruge (5) su tvorniki podeene tako da

    se postigne oslanjanje na rub (1). Ako se tone dogodi, fino podeavanje moete obavitimaticom (6).

    Hidrauliki cilindri pri podizanju morajuosigurati da se sigurnosne kukice (7) uvijekzahvate u gornjem poloaju vrtuljaka.

    Duljinu cilindra fino podesite privijanjem iliodvijanjem pozicije (2).

    Brzinu rada cilindra podesite priguivaemmontiranim na svakom cilindru. Odvijtesigurnosni vijak (3), podesite eljeni protokulja/brzinu cilindra okretanjem ventila (4) ina kraju pritegnite sigurnosni vijak (3) kakobiste fiksirali poloaj ventila.

    Slika 16

    1

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    40/163

    36

    Slika 17

    Slika 18 Slika 19

    Slika 20

    2

    7

    56

    3

    4

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    41/163

    37

    3.4 Nastavitev kota vrtavk

    Na obraalniku se lahko nastavlja naklonrotorjev z ozirom na podlago in s tem kot vrtavk.Nastavitev se izvede z spremembo pozicijevijaka (1) na sliki. Vijaki morajo biti na isti pozicijina vseh kolesih.

    3.4 Podeavanje kuta vrtuljaka

    Ovisno o podlozi, na ureaju za okretanjemoete podesiti nagib rotora, a time i kutvrtuljaka. Podeavanje se provodi promjenompozicije vijaka (1) na slici. Vijci moraju biti naistoj poziciji na svim kotaima.

    Slika 21

    1

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    42/163

    38

    3.5 Stabilizatorji 3.5 Stabilizatori

    Omogoa enakomerno nesunkovitosledenje obraalnika na neravnih povrinah,v nagibu in v ovinku.

    Ob pojavu nihanja privijte matice (1). S tempoveate trenje na drogu (2).

    Omoguuje ravnomjerno praenje ureajaza okretanje bez trzaja po neravnimpovrinama, nagibima i u zavojima.

    Ako primijetite njihanje, pritegnite matice(1). Time se poveava trenje na poluzi (2).

    Slika 22

    PAZI na pravilen poloaj pri montaistabilizatorja, da ne pride do pokodbe

    glej sliko spodaj.

    PAZITE na ispravan poloaj pri montaistabilizatora kako ne bi dolo do

    ote

    enja, pogledajte sliku u nastavku.

    Slika 23

    1

    2

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    43/163

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    44/163

    40

    Legenda

    TE (kg) Tea neobremenjenega traktorja 1

    TF (kg) Obremenitev prednje osi neobremenjenega traktorja 1

    TR (kg) Obremenitev zadnje osi neobremenjenega traktorja 1

    IR (kg) Skupna tea zadenjsko vpetega stroja / zadenjskega balasta 2

    IF (kg) Skupna tea frontno vpetega stroja / frontnega balasta 2

    a (m) Razdalja med teiem frontno vpetega stroja / frontnega balasta in sredinoprednje osi 2, 3

    b (m) Medosna razdalja traktorja 1, 3

    c (m) Razdalja med sredino zadnje osi in sredino priklopnih krogel 1, 3

    d (m) Razdalja med sredino priklopnih krogel in teiem zadenjsko vpetega stroja/ zadenjskega balasta 2

    Legenda

    TE (kg) Masa neoptereenog traktora 1

    TF (kg) Optereenje prednje osovine neoptereenog traktora 1

    TR (kg) Optereenje zadnje osovine neoptereenog traktora 1

    IR (kg) Ukupna masa pozadi prikljuenog stroja / zadnji balast 2

    IF (kg) Ukupna masa unapred prikljuenog stroja / prednji balast 2

    a (m) Duina izmeu teita unapred prikljuenog stroja / prednji balast i sreditaprednje osovine 2, 3

    b (m) Duina izmeu osovina traktora 1, 3

    c (m) Duina izmeu sredine zadnje osovine i sredine prikljunih kugla. 1, 3

    d (m) Duina izmeu sredine prikljunih kugla i teitem pozadi prikljuenog stroja /zadnji balast 2

    1. glej Navodila za delo traktorja2. glej Navodila za delo stroja3. izmerite

    1. pronaite Upute za rad traktora2. pronaite Upute za rad stroja3. izmjeri

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    45/163

    41

    5. Vzdrevanje in periodinipregledi

    5. Odravanje i periodini pregledi

    5.1 Poudarek na varnostna navodilapri izvajanju vzdrevanja inperiodinih pregledih

    5.1 Pridravajte se upozorenja zasigurnost u odravanju iperiodinim pregledima

    Servisiranje, vdrevanje, periodinipregledi in ienje kakorodstranjevanje funkcijskih motenj semora izvajati samo pri odklopljenempogonu in mirujoem motorju! Izvlecitekljumotorja!

    Uporabljajte dovoljeno koliino olja inmasti.

    Pri pokodbah z brizgajoim oljemtakoj poiite zdravnika.

    Upotevajte tudi ostala varnostnanavodila za zmanjanje pokodb innesre.

    Servisiranje, odravanje, periodinepreglede, ienje i otklanjanjefunkcijskih greaka obavljajte samokada je iskljuen pogon, ugaen motortraktora i izvuen kontaktni klju!

    Upotrebljavajte mast i ulje udozvoljenim koliinama (masti i ulja nesme biti previe).

    Ako ste povreeni od ulja hitno sejavite u najblii zravstveni dom.

    Pridravajte se i drugih osiguravajuihpropisa za spreavanje povreda.

    5.2 Splono 5.2 Opte

    Za zagotavljanje neoporenegadelovanja obraalnika in za zmanjanjeobrabe, morate upotevati navodila zavzdrevanje in periodine preglede. Ktemu sodi ienje, mazanje in oljenjevgradnih sklopov in komponent.

    Da bi obezbedili normalnofunkcioniranje okretaa i smanjilikvarove, morate se pridravatiuputstava za odravanje i preglede. Uto spada i ienje, mazanje i zatitasklopova i komponenti.

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    46/163

    42

    Moment privijanja vijakov in matic MA(e ni drugae navedeno)

    Moment zatezanja vijaka i matica MA(ako nije drugaije navedeno)

    A = velikost navojaA = veliina navoja

    A 8.8 10.9 12.9

    MA (Nm)

    M 5 5,9 8,7 10

    M 6 10 15 18

    M 8 25 36 43

    M 10 49 72 84

    M 12 85 125 145

    M 14 135 200 235

    M 16 210 310 365

    M 20 425 610 710

    M 24 730 1050 1220

    M 27 1100 1550 1800

    M 30 1450 2100 2450

    Po prvem zagonu po nekaj urahdelovanja preglejte privitje matic invijakov in po potrebi privijte.

    Redno izvajajte preglede (ca. vsakih50 ur)!

    Posle prvoga putanja u pogon i nakonnekoliko radnih sati pregledajtezategnutost vijaka i matica. Po potrebiih privrstite.

    Redovno vrite preglede (priblinosvakih 50 sati).

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    47/163

    43

    5.3 Pnevmatike 5.3 Gume

    Za montao koles in plaev morateimeti zadostno znanje in predpisanamontana orodja.

    Reparaturna dela na pnevmatikahsmejo izvajati samo strokovni delavci zustreznim montanim orodjem.

    Obraalnik odstavite na trda in ravnatla. S klinastimi zagozdami zavarujteobraalnik proti nenamernemuodkotaljenju.

    Tlak v pnevmatiki redno kontrolirajte.

    Za montau guma i tokova morateimati primerno znanje i propisanumontanu opremu.

    Reparaturne radove na gumama moeizvoditi samo struno lice saodgovarajuom opremom.

    Okretauvek ostavite na tvrdoj podlozii osigurajte ga, da se ne pomie.

    Pritisak u gumama redovnokontroliite.

    Redno kontrolirajte tlak v pnevmatikah in popotrebi napolnite. Izmerjene vrednostiprimerjajte z vrednostmi podanimi v tabeli.

    Ako je potrebno gume napunite, vrednostipritiska uporedite sa podacima u tabeli.

    Tip

    Tip

    Pnevmatika

    Guma

    Tlak (bar)

    Pritisak (bar)

    SPIDER 600/6 ALP 15 x 6,00 - 6 2

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    48/163

    44

    5.4 Mazanje 5.4 Mazanje

    Na sliki so oznaena vsa mazalna mesta. Dolgoivljensko dobo vaega obraalnika doseete zupotevanjem tukaj podanih period mazanja.

    Na slici su oznaena sva mesta za mazanje.Pridravajte se predloenog programa mazanjajer e te na taj nain imati okreta u dobromstanju.

    5.5 Vzdrevanje gonil 5.5 Odravanje zupanikogprenosnika

    Srednje gonilo mora biti napolnjeno s poltekoomastjo EP 0.

    Prednji zupaniki prenosnik treba biti napunjenpolutekuom mau EP 0.

    Slika 25

    Servisiranje, vzdrevanje, periodinipregledi in ienje kakorodstranjevanje funkcijskih motenj semora izvajati samo pri odklopljenempogonu in mirujoem motorju! Izvlecitekljumotorja!

    Servisiranje, odravanje, periodinepreglede, kao i sve druge radove naokretau obavljajte kada je motorugaen, pogon iskljuen i izvuenkontaktni klju!

    Uporabljajte v ta namen mast

    na rastlinski osnovi.

    Koristite mast na biljnojosnovi.

    1 2

    3

    6 3 1 7 5

    4

    1

    1 1 1

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    49/163

    45

    Koliina polnjenja in oznaka maziva za leajein gonila

    Koliina punjenja i oznaka maziva za leaje ipogonske ureaje

    PozicijaGonilo

    ReduktorVrsta maziva

    Kriterij primenjavi/polnitvi(li

    ter)Kriterij pri

    zamjeni/punjenju(litra)

    asmenjave

    Vrijeme

    menjanja

    Kriterijpopolnitve

    Kriterijum

    popunjavanja

    1

    Pogon vrtavk6 x

    Pogon vrtuljaka6 x

    Litijeva mastNLGI 2

    DIN 51825 K2 K-30

    Mazivo na bazi litijaNLGI 2

    DIN 51825 K2 K-30

    MazalkaDIN 71412

    MazalicaDIN 71412

    10 ur

    10 sati

    3 x stisk

    3 puta stisnite

    2

    Nosilec kolesa6 x

    Nosakotaa6 x

    Litijeva mastNLGI 2

    DIN 51825 K2 K-30

    Mazivo na bazi litijaNLGI 2

    DIN 51825 K2 K-30

    MazalkaDIN 71412

    MazalicaDIN 71412

    10 ur

    10 sati

    Do iztekanja iznosilca

    Dok ne poneistjecati iz nosaa

    3

    Vpetje cilindra zadvig vrtavk

    4 x

    Veza cilindra zapodizanjevrtuljaka

    4 x

    Litijeva mastNLGI 2

    DIN 51825 K2 K-30

    Mazivo na bazi litijaNLGI 2

    DIN 51825 K2 K-30

    MazalkaDIN 71412

    MazalicaDIN 71412

    10 ur

    10 sati

    Do iztekanja izleaja

    Dok ne poneistjecati iz leaja

    4Gibljivi priklop2 x

    Pokretni prikljuak2 x

    Litijeva mast

    NLGI 2DIN 51825 K2 K-30

    Mazivo na bazi litijaNLGI 2

    DIN 51825 K2 K-30

    MazalkaDIN 71412

    MazalicaDIN 71412

    50 ur

    50 ur

    Do iztekanja izleaja

    Dok ne poneistjecati iz leaja

    5

    Dvojni krini zglobvrtavk2 x 3

    Dvostruki krinizglob vrtuljaka

    2 x 3

    Litijeva mastNLGI 2

    DIN 51825 K2 K-30

    Mazivo na bazi litijaNLGI 2

    DIN 51825 K2 K-30

    MazalkaDIN 71412

    MazalicaDIN 71412

    10 ur

    10 sati

    Do iztekanja izleaja

    Dok ne poneistjecati iz leaja

    6

    Krini zglob vrtavk2 x

    Krini zglobvrtuljaka

    2 x

    Litijeva mastNLGI 2

    DIN 51825 K2 K-30

    Mazivo na bazi litijaNLGI 2

    DIN 51825 K2 K-30

    MazalkaDIN 71412

    MazalicaDIN 71412

    10 ur

    10 sati

    Do iztekanja izleaja

    Dok ne poneistjecati iz leaja

    7Srednje gonilo

    Srednji pogon

    Poltekoa mastEP - 0

    DIN 51826 G0 K-300,4 kg

    Polutekue mazivoEP - 0DIN 51826 G0 K-30

    0,4 kg

    Nalivanje vodprtino

    Dolijevanje u otvor

    Po potrebi

    Prema potrebi

    Do iztekanja izodprtine

    Dok ne poneistjecati iz otvora

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    50/163

    46

    Slika 26

    1

    33

    2

    4 4

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    51/163

    47

    7

    65

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    52/163

    48

    5.6 Zamenjava vzmetnih prstov 5.6 Promjena oprunih prstiju

    Pravilna namestitev vzmetnih prstov jeprikazana na sliki.

    Pravilnu nametenost oprunih prstiju prikazujeslika.

    Slika 27

    rdecrven

    sivsivo

    rdecrven

    sivsivo

    sivsivo

    rdecrven

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    53/163

    49

    6. Prezimovanje obraalnika 6. Zimski period, okretaa uskladitu

    1. Stroj odstavite na suh prostor. Nikar vbliino skladienja mineralnih gnojil!

    2. Stroj znotraj in zunaj temeljito oistite.Umazanija zadruje vlago in vodi k rjavenju.

    Ne priporoamo ienja z visokotlanimistilcem.

    3. Gibljive dele kot napenjalce, zglobe in drugopreizkusite na lahko gibljivost oziroma jihdemontirajte, oistite in preverite obrabo. Popotrebi zamenjajte z nadomestnimi deli.

    4. Vsa mesta prikljukov kardanov naoljite.

    5. Stroj po ienju temeljito namaite.

    6. Leaje zait kardanov namaite, dazmanjate sprijetje.

    7. Pokodbe laka popravite, svetle povrinezaitite s sredstvom proti rjavenju.

    8. Namaite podroje stika stabilizatorja.

    9. Za razbremenitev tlak v pnevmatikahpopustite in jih zaitite pred delovanjemsonca z mastjo in olji.

    10. Naredite seznam potrebnih nadomestnihdelov in jih pravoasno naroite. Za vaeSIP-ove prodajalce je to mnogo laje, daizven sezone dele takoj naroijo in vam jihdobavijo. Poleg tega je stroj predprihajajoo sezono zopet popolnopripravljen.

    1. Okreta pustite na suvoj podlozi ali ne ublizini skladita sa mineralnim ubrivom!

    2. Okreta temeljno o

    istite. Praina i drugeprljavtine veu vlagu, koja dovodi do

    ranja. Nije preporuljivo ienje saaparatima pod pritiskom.

    3. Pregibne delove (zateza, zglobove i drugo)kontroliite, demontirajte, oistite i utvrditeistroenost. Iste po potrebi zamenite.

    4. Sva prikljuna mesta kardana nauljite.

    5. Okretaposle ienja dobro namaite.

    6. Leaje zatita kardana namaite da se nespajaju.

    7. Otete laka popravite, svetle povrinezatitite da ne raju.

    8. Namaite podruje kontakta stabilizatora.

    9. Za rastereenje, pritisak u gumamasmanjite, gume zatitite od sunca, masti iulja.

    10. Sainite spisak rezervnih delova, da bi

    okreta bio u funkciji delove pravovremenonaruite kod SIP-ovih prodavaa.

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    54/163

    50

    7. Ponovni zagon za novosezono

    7. Putanje okretaa u pogon /nova sezona

    1. Obriite olje in mast uporabljeno prikonzervaciji stroja.

    2. Stroj temeljito namaite. S tem odstranimomorebitno kondenzacijsko vlago iz leajev.

    3. Preverite tlak v pnevmatikah.

    4. Preverite nivo maziva v gonilih, po potrebidopolnite v skladu z zahtevami.

    5. Vse matice in vijake preverite in privijte.

    6. Vse nastavitve na stroju preverite, popotrebi na novo nastavite.

    7. Preobremenitveno varnostno sklopkokardana preglejte, e so se sprostilikovinski deli lepljenih drsnih oblog (poglejtev notranjost).

    8. Navodilo za delo in varnostna navodila eenkrat skrbno preberite.

    1. Okretatemeljno obriite.

    2. Okreta temeljno namaite, da bi odstranilieventualnu kondenzacijsku vlagu izleajeva.

    3. Kontroliite pritisak u gumama.

    4. Kontroliite nivo maziva u reduktorima, uskladu sa zahtevima dopunite mazivo.

    5. Kontroliite zategnutost vijaka i matica.

    6. Proverite sva mesta podeavanja.

    7. Osiguravajuu sklopku kardana redovnokontroliite. Ako su klizne podloge popustile,pogledajte unutranjost sklopke.

    8. Sva uputstva ponovo proitajte.

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    55/163

    51

    8. Posebne izvedbe / dodatnaoprema

    8. Posebne izvedbe / dodatnaoprema

    8.1 Podporno kolo 8.1 Potporni toak

    Na obraalnik se podporno kolo montira za

    izboljanje kopiranja povrine. Pri delu mora bitinameena ohlapno namenska veriga nazgornjem priklopu, da se omogoi prilagajanjeobraalnika s podpornim kolesom.

    Potporni toak se na okreta montira za bolje

    kopiranje travnjaka. Namenski lanac na gornjempriklopu ne sme biti zategnut jer se neomoguava prilagoavanje okretaa travnjakupreko potpornog toka. Namenski lanac morabiti labav.

    Slika 28 Slika 29

    Servisiranje, vdrevanje, periodinipregledi in ienje kakorodstranjevanje funkcijskih motenj semora izvajati samo pri odklopljenempogonu in mirujoem motorju! Izvlecitekljumotorja!

    Poloaj podpornega kolesa nastaviteizven obmoja vrtavk preverite vdvignjenem poloaju!

    Za transport se mora namenska verigazamenjati z zgornji vzvodom!

    Obraalnik s podpornim kolesomvedno odstavljajte na podporni nogi (7).

    Servisiranje, odravanje, periodinepreglede, kao i sve druge radove naokretau obavljajte kada je motorugaen, pogon iskljuen i izvuenkontaktni klju!

    Potporni toak montirajte izvan radnogpodruja vrtavk montau proveritekada je okretadignut!

    Za transport okretaa je potrebnonamesto namenskog lanca montiratigornju polugu!

    Okreta sa potpornim tokom uvjekoslonite na potpornu nogu (7).

    Montaa podpornega kolesa

    Podporno kolo (1) namestite z objemko (2)na desno stran loka priklopa glede na smervonje.

    Nastavite eljeno viino in aretirajtepodporno kolo (1) z zatikom (4).

    Na zgornji priklop (5) pritrdite namenskoverigo (6).

    Drugi konec namenske verige (6) vpnite natraktor.

    Montaa potpornog toka

    Potporni toak (1) montirajte na desnojstrani luka priklopa gledano u smeruvonje. Za montau upotrebite sponku (2).

    Podesite eljenu visinu i toak fiksirajte saosiguraem (4).

    Na gornji priklop (5) privrstite namenskilanac.

    Drugi deo lanca (6) privrstite na traktor.

    1

    2

    4

    3

    56

    7

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    56/163

    52

    Verigo namestite ohlapno, da

    bo omogoeno prilagajanjeobraalnika s podpornimkolesom in omogoen dvigobraalnika.

    Lanac ne smete zategnut,malo ga popustite(labavost), da bi okretakopirao travnjak i da biokretamogli podii.

  • 8/11/2019 SIP Spider 600

    57/163

    53

    Vorwort

    Verehrter Kunde!

    Wir danken Ihnen fr das Vertrauen, das Sie

    uns mit dem Kauf dieser Maschineentgegengebracht haben.

    Bei der bergabe dieser Maschine hat Sie derHndler in die Bedienung, Wartung undEinstellung der Maschine eingewiesen.

    Diese erste Einweisung kann jedoch eingenaueres Kennenlernen der verschiedenenAufgaben, der Funktionen und densachgerechten Umgang mit der Maschine nichtersetzen.

    Die Betriebsanleitung ist so aufgebaut, da Sieausfhrlich ber die jeweils erforderlichenTtigkeiten informiert werden, von derInbetriebnahme und dem Einsatz bis hin zurWartung und Pflege. Dabei folgt die Gliederungder einzelnen Kapitel in Text und Bild demarbeitstechnischen Ablauf beim Einsatz derMaschine.

    Lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfltig,bevor Sie die Maschine einsetzen, undbeachten Sie besonders die angegebenenSicherheitshinweise.

    Wichtig!Um Unflle zu vermeiden und um optimaleLeistungen zu erzielen, drfen ohneZustimmung des Herstellers keineUmbauten an der Maschine durchgefhrtwerden. Gleichfalls darf die Maschine nurunter den von SIP vorgegebenenBedingungen eingesetzt werden.

    Prologue

    Dear buyer!

    We thank you for your confidence toward our

    products, shown by choosing our machine.

    Our dealer informed you at delivery of themachine about proper use, maintenance andsetting.

    This first information is no substitute forpresent instructions for use.

    Present instructions for use, informs you mostdetailed about every single action which mustbet aken, from first start of the machine itself,

    proper and safe use, over to the maintenance.Instructions are divided in single chapters withtext and illustrations, explaning practical courseof every single step during use of machine.

    Due to upper facts please read carefully theseinstructions, before you start using the machineand take into consideration all securityregulations.

    Important!To avoid accidents and for acheiving optimalworking - capacities of the machine, anykind of tecnical changes without strictconcordance from the side of producer isstrictly forbidden. In such a manner also themachine must be used exsclusivelyaccording to f