sidel_brochure_leader

16
Leader Finestra - Window

Upload: scai-comunicazione

Post on 29-Mar-2016

213 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

La serie Leader racchiude tutta la qualità e il pregio di un prodotto in vero legno. Una lunga tradizione Sidel che, abbinata alle tecnologie più moderne e all’avanguardia, ha permesso di ottenere un infisso dalle sorprendenti prestazioni tecniche e funzionali. L’attenzione ai dettagli e una selezione accurata dei materiali utilizzati, abbinati ad una lunghissima esperienza e ad una sapiente mano artigianale, rendono la serie Leader ricca di contenuti tecnici; adatta ad ogni contesto, rustico, storico o moderno. Questa particolare cura ai dettagli evidenzia la qualità costruttiva del serramento e conferisce un aspetto armonioso e piacevole. Sidel è azienda leader nella produzione di serramenti in legno e legno-alluminio, grazie a determinazione e passione nel lavorare il legno con arte e sapienza, in una sintesi di tradizione e tecnologia. Aprire una finestra Sidel è un’emozione tutta da vivere.

TRANSCRIPT

Page 1: SIDEL_Brochure_LEADER

LeaderF i n e s t r a - W i n d o w

Page 2: SIDEL_Brochure_LEADER
Page 3: SIDEL_Brochure_LEADER

IndiceFi

nest

ra L

eade

r

04

The

Lead

er W

indo

w

Side

l e A

mbi

ente

06

Side

l and

the

envi

ronm

ent

Prog

etta

ta p

er d

urar

e a

lung

o

08Des

igne

d to

last

a lo

ng ti

me

Orie

ntam

ento

al c

lient

e10

Clie

nt C

are

Sezi

one

ango

lare

12

Side

vie

w

Prov

e di

ten

uta

14

Test

s

Index

Page 4: SIDEL_Brochure_LEADER

Finestra Leader

Leader window

sintesi di tradizione e tecnologia

tradition and technology in harmony

La F

ines

tra

Lead

erTh

e Le

ader

Win

dow

Page 5: SIDEL_Brochure_LEADER

04

05

La serie Leader racchiude tutta la qualità e il pregio di un prodotto in vero legno. Una lunga tradizione Sidel che, abbinata alle tecnologie

più moderne e all’avanguardia, ha permesso di ottenere un infisso dalle sorprendenti prestazioni tecniche e funzionali. L’attenzione ai

dettagli e una selezione accurata dei materiali utilizzati, abbinati ad una lunghissima esperienza e ad una sapiente mano artigianale,

rendono la serie Leader ricca di contenuti tecnici; adatta ad ogni contesto, rustico, storico o moderno. Questa particolare cura ai dettagli

evidenzia la qualità costruttiva del serramento e conferisce un aspetto armonioso e piacevole. Sidel è azienda leader nella produzione

di serramenti in legno e legno-alluminio, grazie a determinazione e passione nel lavorare il legno con arte e sapienza, in una sintesi di

tradizione e tecnologia. Aprire una finestra Sidel è un’emozione tutta da vivere.

The Leader series in imbued with all the quality and prestige this all-wood product deserves. Sidel’s long tradition, combined with the

most modern of technology and avant-garde materials, has resulted in extraordinarily technical and functional doors and windows.

Our attention to detail and selection of only the finest raw materials, together with almost sixty years of experience and talented

craftsmanship, have made the Leader series a highly technical product to enjoy in any setting: rustic, historical or modern. Our particular

care for detail is evident in the quality of the doors and windows we have constructed and give them harmonious and pleasing

aesthetics. Sidel is the leader in the field of wooden and wood-aluminum mix doors and windows thanks to its determination and

passion for the art of working with wood by carefully blending technology with tradition. Opening a Sidel window is an emotion to be

remembered.

Page 6: SIDEL_Brochure_LEADER

Side

l e A

mbi

ente

Side

l and

the

envi

ronm

ent

Sidel e ambiente

Sidel and the environment

prodotti eco-compatibili

eco-compatible products

NOpasswordftp

Page 7: SIDEL_Brochure_LEADER

L’impegno di Sidel verso l’ambiente è iniziato da molto tempo, oltre

dieci anni fa; quando l’azienda è stata la prima in Italia ad ottenere la

prestigiosa certificazione di sistema di gestione ambientale nel settore

dei serramenti in legno. Un percorso che contraddistingue l’azienda e

ne segna ogni scelta, di prodotto e di processo. Sono i processi infatti

ad essere maggiormente coinvolti ed ogni scelta è ispirata ai principi

di ecologia e tutela ambientale, verso i componenti e i materiali

utilizzati. Il rispetto dell’ambiente è una priorità assoluta, che va ben

oltre. Sensibilizzare le persone, i fornitori e anche i nostri clienti verso il

rispetto e il mantenimento degli equilibri ambientali, non è un obbligo,

ma un atteggiamento responsabile spontaneo.

Sidel has been an environmentally aware company for well over

ten years now, when the company was the first in the wooden

window and door industry in all of Italy to receive the prestigious

environmental management system certification. Environmental care

distinguishes the firm and is evident in every choice it makes, be it of

product or of technical processes. The processing part of the operation

is, in fact, the most delicate one and every choice of component

and raw material is inspired by ecological principles and care for the

environment. Respect for the world that surrounds us is our highest

priority. We encourage our co-workers, suppliers and clients to be

more aware of the need to respect nature and maintain its delicate

equilibrium. It is not just a obligation, it is a way of life.

AGEVOLAZIONE FISCALE DEL 55%

Costruire edifici volti al risparmio energetico è un beneficio ad

ampio raggio, per l’aspetto economico e per il miglioramento

delle condizioni abitative. La finestra Leader rispetta tutte le

normative vigenti per usufruire degli sgravi fiscali del 55%

nell’ambito della Legge Finanziaria sulla riqualificazione

energetica degli edifici.

55% tAx DEDuCtIbLE

Building structures with energy savings principles is a benefit

with more than one side to it: for the money it saves and for

the improvement it brings to living conditions. The Leader

window meets all of the standards required by the law and

makes the client eligible for a tax deduction of 55%. Ask us

and we will do our best to help you.

06

07

NOpasswordftp

Page 8: SIDEL_Brochure_LEADER

Il ro

vere

: qua

lità

di n

atur

aTh

e oa

k: q

ualit

y of

nat

ure

Orientamento al cliente

Client Care

Orie

ntam

ento

al C

lient

eC

lient

Car

e

Page 9: SIDEL_Brochure_LEADER

08

09

Client Care08

09

I bisogni dei nostri clienti sono il nostro principale obiettivo. Cerchiamo continuamente di capire i loro bisogni, di rispondere con

esperienza e professionalità alle loro richieste, di soddisfare le loro esigenze, di migliorare i servizi resi, di innovare i prodotti offerti.

La serie Leader risponde a questi principi. È la prima linea di serramenti Sidel, la più completa, perchè si presenta in abbinamento

ad una gamma molto varia di chiusure per esterni in legno massello o lamellare. Di particolare pregio è il monoblocco tutto in legno,

composto da persiane ad alette fisse o orientabili o in scuro dogato, completo di tavola distanziale in essenza per l’alloggio della

zanzariera. Una ampia scelta di tipologie e un’infinita possibilità di combinazioni contraddistinguono la serie Leader, ognuna capace

di garantire benessere e pregio architettonico ad ogni abitazione.

Satisfying the needs of our clients is our most important goal. We are constantly seeking ways to better understand their needs,

respond to their requests with experience and professional ability, satisfy their expectations, improve our services and innovate the

products we have made available to them. The Leader series responds to these requisites. It is the first of the Sidel lines and the most

complete because of the wide range of closures available to it. The all-wood shutter block, with its variable fixed or regulated panels, is

particularly classy and comes complete with the fly screen housing. A wide range of types with a infinity of combinations distinguishes

the Leader series, each one able to guarantee wellbeing and architectural distinction for the home on which it is placed.

Page 10: SIDEL_Brochure_LEADER

Progettata per durare a lungo

Designed to last a long time

Sidel ha progettato e realizzato un infisso in legno che

grazie all’impiego dei migliori materiali e alle attrezzature

produttive di ultima generazione può durare a lungo,

ritardando notevolmente il bisogno della manutenzione.

Oggi infatti, un infisso in legno non ha più bisogno di

interventi ripetuti e frequenti, ma solo di pochi gesti

di pulizia periodica. Le vernici impiegate alla Sidel e lo

speciale trattamento di protezione, studiato appositamente

nel ciclo di verniciatura, che viene garantito ad ogni

singolo infisso, ritarda considerevolmente il bisogno di

manutenzione.

Sidel has been able to make high quality wooden

windows and doors thanks to its use of the best available

materials and technology. These factors ensure the

product its long life and its low maintenance needs.

Wooden doors and windows no longer require the

constant maintenance they once did, just occasional

cleaning. The paints used by Sidel and the special

protective treatments which have been applied to each

and every product during the painting phase, come with a

guarantee and hold off maintenance for a long time.

Prog

etta

ta p

er d

urar

e a

lung

oD

esig

ned

to la

st a

long

tim

e

Page 11: SIDEL_Brochure_LEADER

10

11

Progettata per durare a lungo

Designed to last a long time

UFFICIO PROGETTI

Le caratteristiche di esclusività della finestra Leader, come di

tutte le linee di finestre della Sidel, sono il frutto di esperienza e

ricerca, perché l’innovazione è alla base della filosofia aziendale.

“Innovare e rivoluzionare per essere sempre un passo avanti.”

Alla Sidel crediamo che questo sia il fondamento per raggiungere

la soddisfazione dei nostri clienti. Sidel è dunque da sempre

impegnata sul fronte della ricerca e dello sviluppo, perché ogni

prodotto sia espressione dell’evidente esclusività di chi vuole fare

scelte di alto valore. L’ufficio Progettazione è nato per soddisfare le

richieste di personalizzazione della clientela più esigente e fornisce

consulenza per la ricerca delle migliori soluzioni architettoniche.

ThE DEsIGn DEPaRTmEnT

The exclusivity of the Leader Window, like all of the windows

made by Sidel, is the result of experience and research, because

innovation is at the root of the company philosophy. “Innovate and

revolutionize to always keep one step ahead.” At Sidel we believe

that this is fundamental in order to achieve our clients’ satisfaction.

Sidel is, therefore, always involved in research and development so

that each and every product will be proof of the exclusivity of those

who chose value above all. Our Design Department came into

being to satisfy the needs of our most demanding clients and offer

consultation to find the best solutions to any architectural problem.

Page 12: SIDEL_Brochure_LEADER

1

2

3

4

5

6

7

8

Cerificazioni Certificates

Sezi

one

ango

lare

Side

vie

w

Page 13: SIDEL_Brochure_LEADER

12

13

Sez. orizzontale - Horizontal section Sez. verticale - Vertical section

Guarnizione in TPE

Gasket - TPELa tenuta è assicurata dal montaggio di 2 guarnizioni nere montate sul telaio in materiale elastomero termopolastico e precisamente in TPE vulcanizzata espanso a cellule chiuse.

The gasket used on window Leader is a special material, a very new TPE (thermoplastic elastomer)

1Ferramenta a nastro

LeafFerramenta a nastro Maico con chiusura multipunto di ultima progettazione. Viene montata infatti, ferramenta con interasse 13 mm su battuta legno 24 mm

Special three-dimensional hinge system for adjusting the leaf on the x, y and z axes.

2Asta monocomando

Leaf

Su tutte le finestre e portefinestre a due, tre e quattro ante viene montata di serie l’asta monocomando a leva che movimenta la chiusura superiore e inferiore dell’anta che attende.

A centralized leaf closing system which by manoeuvring the rod allows comfortably closing the second leaf with two bolts, one upper and one lower.

3

Verniciatura

Varnishing

Verniciatura della parte in legno del serramento mediante un ciclo a tre mani (impregnante, fondo e finitura) con prodotti all’acqua per esterni, applicati in automatico e in condizioni di temperatura e umidità controllati elettronicamente.

All varnishing used by Sidel is made with a non-toxic water base and is environmental friendly. Varnishing creates an aesthetical beautiful frame and also protection from attacks by atmospheric agents.

4

Gocciolatoio

Drip

Gocciolatoio per le finestre ad incastro, realizzato in alluminio anodizzato verniciato elettrocolore bronzo.

Drip in anodized aluminium with water tipping and lateral terminals in pvc.

5

Vetro camera

Glass roomLa vetrazione di serie prevede il montaggio del 4-20-5 sulle finestre e del 6/7-18-4 antinfortunistico su tutte le portefinestre così come prevede la norma UNI 7697:2000

All glass used require standard double-sealing to eliminate condensation inside the chamber.

6Sezione Legno

Wood section

Telaio sezione 70x83Anta sezione 70x82

Frame mm.70x83 Shutter mm.70x827Composizione

Laminated wood

Infisso costruito con profili in legno lamellare a tre strati, incollando tre lamelle di uguale spessore con grado di umidità 10-12%

Laminated wood with tables of peer thickness

8

Page 14: SIDEL_Brochure_LEADER

*Se la resistenza supporta una pressione al di sopra dei 600Pa (il max richiesto) la classe è data dal valore aggiunto

*Se la resistenza supporta una pressione al di sopra dei 600Pa (il max richiesto) la classe è data dal valore aggiunto

Risultati ottenuti presso il consorzio LegnoLegnoTesting window by LegnoLegno

Tipologia di prova Norma di provaNorma di

classificazione classeScala di

classificazione

Riferita alla superficie totale

UNI EN 1026 UNI EN 12207 4 min 1 / max 4

UNI EN 1026 UNI EN 12207 4 min 1 / max 4

UNI EN 1027 UNI EN 12208 E750 **

UNI EN 12211 UNI EN 12210 C4 min C1 / max C5

Riferita alla lunghezza dei giunti apribiliPermeabilitàall'aria in pressione

Permeabilitàall'aria in depressione

Finale

Riferita alla superficie totale

Riferita alla lunghezza dei giunti apribili

Tenuta all'acqua

Resistenza al carico del vento

Finale

Tipologia di prova Norma di provaNorma di

classificazione classeScala di

classificazione

Riferita alla superficie totale

UNI EN 1026 UNI EN 12207 4 min 1 / max 4

UNI EN 1026 UNI EN 12207 4 min 1 / max 4

UNI EN 1027 UNI EN 12208 9 A **

UNI EN 12211 UNI EN 12210 C2 min C1 / max C5

Riferita alla lunghezza dei giunti apribiliPermeabilitàall'aria in pressione

Permeabilitàall'aria in depressione

Finale

Riferita alla superficie totale

Riferita alla lunghezza dei giunti apribili

Tenuta all'acqua

Resistenza al carico del vento

Finale

VALORI INDICATI PER PORTAFINESTRA

VALORI INDICATI PER FINESTRA

Prov

e di

tenu

taTe

sts

Page 15: SIDEL_Brochure_LEADER

14

15

Negli edifici di nuova generazione grande attenzione riveste anche l’aspetto di

parti di edificio direttamente esposte ai raggi solari, dove si rende sempre più utile

garantire una buona schermatura dal sole, per:

ridurre i costi di condizionamento estivo;

migliorare il confort nelle proprie abitazioni;

ridurre il consumo energetico dell’intero edificio;

Nei serramenti Sidel è possibile installare vetri a controllo solare composti in

abbinamento a lastre per l’isolamento acustico e termico, di modo da raggiungere

maggiori prestazioni con un’unica vetrata.

In the latest generation of buildings a great deal of attention is been paid to which

side of the building is more directly exposed to the sun. This side then requires glass

panels with a higher sun protection level in order to:

reduce summer air conditioning costs

improve the comfort level inside

reduce energy consumption

We at Sidel install solar control windows constructed with a combination of acoustic

and thermal isolation factors so that the client gets the most out each new window.

Il controllo solare

Solar protection

Normativa sulla sicurezza UNI 7697:2007

Adherence to safety regulation UNI 7697:2007

Nel mondo in cui viviamo sempre più persone soffrono a causa di rumori

eccessivi. L’abbattimento acustico di una vetrata è calcolato in dB (decibel);

maggiore è il valore dB è più alto è l’isolamento acustico garantito. Per

aumentare tale valore è necessario installare dei vetri con alto potere

fonoisolante con una composizione asimmetrica delle lastre ed una camera

adeguata, per questo motivo Sidel ha deciso di installare nella conformazione

standard vetri del tipo 4-20-5 dove 4 mm è la lastra interna all’abitazione e 5

mm è la lastra esterna, le due separate da una camera d’aria di 2 cm.

More people than ever suffer from the effects caused by excessive noise in their

environment. The amount of sound a window can block is calculated in dBs

(decibels). The higher the dB the higher the level of sound-proofing the window

assures. In order to raise the dB levels glass with a powerful phono-isolation

must be installed. This is achieved through an asymmetrical composition of the

glass panels and an adequate amount of space between the two panels. It is

for this reason that Sidel installs 4-20-5 glass panels where the 4 refers to the

inside panel, the 5 to the external panel, and the 20 to the 2 centimetres that

separates them.

L’isolamento acustico

Sound proofing

Dedicare grande attenzione all’isolamento termico permette di risparmiare sul

riscaldamento e sulla climatizzazione migliorando anche il confort abitativo.

La Sidel da sempre installa vetri camera sui propri serramenti ed oggi più che

mai è attenta alle novità tecnologiche presenti sul mercato per offrire ai propri

clienti prodotti sempre all’avanguardia.

By paying careful attention to weather proofing clients can save a great

deal of money on energy costs for heating and air conditioning, as well as

improve the comfort levels inside their home. Sidel has always installed

double windows in its frames and today, more than ever before, is even more

careful to seek new technology to offer clients the most avant-garde product

available.

L’isolamento termico

Weatherproofing

La Sidel monta di serie sutte le portefinestre vetrate del tipo 33.1 anti-infortunio nella

parte interna dell’abitazione in ottemperanza alla normativa UNI 7697:2007 “Criteri

di sicurezza nelle applicazioni vetrarie” recentemente pubblicata fornisce i criteri di

scelta dei vetri da impiegarsi, sia in esterni che in interni.

Sidel uses 33.1 type safety glass on the inside of all of the window frames

manufactured to meet the standards required by the recently published UNI

7697:2007 regarding “Safety criteria in glass applications”. It supplies information on

the criteria of the types of glass to be used both indoors and outdoors.

Kit di Manutenzione - Delivery window is given the maintenance kit

Sidel fornisce il kit di manutenzione per i serramenti esterni con vernice all’acqua.Il kit è completo di: -scheda prodotto con indicazioni sulla manutenzione dei serramenti-FAST COAT impregnante, finitura rigenerante trasparente all’acqua per il rinfresco (100ml)-guanti in lattice-spugnetta abrasiva-pennello in orel

In the maintenance kit are the details for the use and maintenance of the windows

Page 16: SIDEL_Brochure_LEADER

SIDEL s.r.l. Serramenti in legno - via Nazionale s/n - 84032 Buonabitacolo (Sa) Italiatel. +39 0975 91093 r.a. - fax +39 0975 91437 - www.sidelsrl.it - [email protected]

All Sidel products: the Prestige, Leader and Supreme windows, the external locking mechanisms and doors are all tailor-made and designed according to the client’s needs and wishes. Please visit our website www.sidelsrl.it and download our catalogues for easy consultation.

Sidel, always aiming to improve its products, reserves the right to change or vary the aesthetics as well as the functions of its product line without warning.

Tutti i prodotti Sidel: le linee Prestige, Leader e Supreme, le chiusure esterne e le porte di ingresso, anche realizzabili su misura e personalizzabili secondo le esigenze e i desideri dei clienti, sono presenti sul sito www.sidelsrl.it dove è possibile scaricare i vari cataloghi per una più comoda consultazione.

La Sidel si riserva, nell’ottica di un continuo miglioramento, di apportare modifiche e variazioni sia estetiche che funzionali alla gamma prodotti anche senza preavviso.