service instructions 1-year limited warranty snow … · lift the lid and refill the unit with ice...
TRANSCRIPT
SERVICE INSTRUCTIONS1. DoNOTattempttorepairoradjustanyelectricalormechanicalfunctionsonthisunit.DoingsowillvoidtheWarranty.2. Ifyouneedtoexchangetheunit,pleasereturnitinitsoriginalcarton,withasalesreceipt,tothestorewhereyoupurchased
it.Ifyouarereturningtheunitmorethan30daysafterthedateofpurchase,pleaseseetheenclosedWarranty.3. Ifyouhaveanyquestionsorcommentsregardingthisunit’soperationorbelieveanyrepairisnecessary,pleasewritetoour
ConsumerServiceDepartmentorvisitourwebsiteatwww.rivalproducts.com. 1-800-557-4825
1-YEAR LIMITED WARRANTYSunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutionsorifinCanada,SunbeamCorporation(Canada)LimiteddoingbusinessasJardenConsumerSolutions(collectively“JCS”)warrantsthatforaperiodofoneyearfromthedateofpurchase,thisproductwillbefreefromdefectsinmaterialandworkmanship.JCS,atitsoption,willrepairorreplacethisproductoranycomponentoftheproductfoundtobedefectiveduringthewarrantyperiod.Replacementwillbemadewithaneworremanufacturedproductorcomponent.Iftheproductisnolongeravailable,replacementmaybemadewithasimilarproductofequalorgreatervalue.Thisisyourexclusivewarranty.DoNOTattempttorepairoradjustanyelectricalormechanicalfunctionsonthisproduct.Doingsowillvoidthiswarranty.Thiswarrantyisvalidfortheoriginalretailpurchaserfromthedateofinitialretailpurchaseandisnottransferable.Keeptheoriginalsalesreceipt.Proofofpurchaseisrequiredtoobtainwarrantyperformance.JCSdealers,servicecenters,orretailstoressellingJCSproductsdonothavetherighttoalter,modifyoranywaychangethetermsandconditionsofthiswarranty.Thiswarrantydoesnotcovernormalwearofpartsordamageresultingfromanyofthefollowing:negligentuseormisuseoftheproduct,useonimpropervoltageorcurrent,usecontrarytotheoperatinginstructions,disassembly,repairoralterationbyanyoneotherthanJCSoranauthorizedJCSservicecenter.Further,thewarrantydoesnotcover:ActsofGod,suchasfire,flood,hurricanesandtornadoes.What are the limits on JCS’s Liability?JCSshallnotbeliableforanyincidentalorconsequentialdamagescausedbythebreachofanyexpress,impliedorstatutorywarrantyorcondition.Excepttotheextentprohibitedbyapplicablelaw,anyimpliedwarrantyorconditionofmerchantabilityorfitnessforaparticularpurposeislimitedindurationtothedurationoftheabovewarranty.JCSdisclaimsallotherwarranties,conditionsorrepresentations,express,implied,statutoryorotherwise.JCSshallnotbeliableforanydamagesofanykindresultingfromthepurchase,useormisuseof,orinabilitytousetheproductincludingincidental,special,consequentialorsimilardamagesorlossofprofits,orforanybreachofcontract,fundamentalorotherwise,orforanyclaimbroughtagainstpurchaserbyanyotherparty.Someprovinces,statesorjurisdictionsdonotallowtheexclusionorlimitationofincidentalorconsequentialdamagesorlimitationsonhowlonganimpliedwarrantylasts,sotheabovelimitationsorexclusionmaynotapplytoyou.Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyoumayalsohaveotherrightsthatvaryfromprovincetoprovince,statetostateorjurisdictiontojurisdiction.How to Obtain Warranty ServiceIntheU.S.A.Ifyouhaveanyquestionregardingthiswarrantyorwouldliketoobtainwarrantyservice,pleasecall1-800-557-4825andaconvenientservicecenteraddresswillbeprovidedtoyou.InCanadaIfyouhaveanyquestionregardingthiswarrantyorwouldliketoobtainwarrantyservice,pleasecall1-800-557-4825andaconvenientservicecenteraddresswillbeprovidedtoyou.IntheU.S.A.,thiswarrantyisofferedbySunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutionslocatedinBocaRaton,Florida33431.InCanada,thiswarrantyisofferedbySunbeamCorporation(Canada)LimiteddoingbusinessasJardenConsumerSolutions,locatedat20BHerefordStreet,Brampton,OntarioL6Y0M1.Ifyouhaveanyotherproblemorclaiminconnectionwiththisproduct,pleasewriteourConsumerServiceDepartment.PLEASEDONOTRETURNTHISPRODUCTTOANYOFTHESEADDRESSESORTOTHEPLACEOFPURCHASE.©2012SunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutions.Allrightsreserved.DistributedbySunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutions,BocaRaton,Florida33431.
153342 Rev. 1 Rival Ice Shaver Cart_12ESM1 Printed in ChinaGCDS-RIV27478-ZZ
Snow Cone Maker
Customer Assistance:1-800-557-4825www.rivalproducts.com
-E3-
ThisapplianceisforHOUSEHOLD USE ONLY.Nouser-serviceablepartsinside.Powerunitneverneedslubrication.Donotattempttoservicethisproduct.Donotimmerseinwaterorotherliquid.Anyservicingshouldbeperformedbyanauthorizedservicerepresentative.
-E2-
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Readallinstructions. 2. Toprotectagainstriskofelectricalshock,donotimmersecord,
plugormotorunitinwaterorotherliquid. 3. Closesupervisionisnecessarywhenanyapplianceisusednear
children.Thisapplianceshouldneverbeusedbychildren. 4. Todisconnect,unplugfromoutlet.Unplugwhennotinuse,
beforeputtingonortakingoffpartsandbeforecleaning. 5. Avoidcontactwithmovingparts. 6. Donotoperateanyappliancewithdamagedcordorplugor
aftertheappliancemalfunctions,orisdroppedordamagedinanymanner.ContactCustomerService(seewarranty)toreturnforexamination,repairorelectricalormechanicaladjustment.
7. Theuseofappliancesnotrecommendedorsoldbythemanufacturermaycausefire,electricshockorinjury.
8. Donotuseoutdoors. 9. Donotletcordhangoveredgeoftableorcounter,orcontact
hotsurface,includingthestove.10. Neverplacefingersorotherutensilsintofeedordischargeareas. 11. Checkiceshaverforpresenceofforeignobjectsbeforeusing.12. Bladesaresharp.Handlecarefully.13. BecertainCOVERissecurelylockedinplacebeforeoperating
appliance.DonotattempttodefeattheCOVERinterlockmechanism.
14. Donotuseextensioncord.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
KNOW YOUR SNOW CONE MAKER
IMPORTANT SAFEGUARDS
POLARIZED PLUGThisappliancehasapolarizedplug(onebladeiswiderthantheother).Toreducetheriskofelectricshock,thisplugisintendedtofitintoapolarizedoutletonlyoneway.Iftheplugdoesnotfitfullyintotheoutlet,reversetheplug.Ifitstilldoesnot
fit,contactaqualifiedelectrician.Donotattempttomodifythepluginanyway.IftheplugfitslooselyintotheACoutletoriftheACoutletfeelswarm,donotusethatoutlet.
COVERRELEASEBUTTONLID
COVER
DASHERUPPERHOUSING
BLADE
LOWERHOUSING
ICECHUTE
CAUTION: The stainless steel BLADE is very sharp. Never attempt to touch the tip of the BLADE when operating, assembling, disassembling, or cleaning.1. Makesuretheunitisunplugged.2. RemoveCOVERbypressingtheCOVERRELEASEBUTTON
locatedonthebacksideoftheunit.LiftCOVERtoremove.
3. ToremoveDASHER,turntheDASHERcounter-clockwiseuntilitiscompletelyunscrewedfromtheUPPERHOUSING.LiftDASHERtoremove.
4. RemoveUPPERHOUSINGbytwistingtheUPPERHOUSINGinacounter-clockwisemotion,untilitunlocksfromtheLOWERHOUSING.(TherearetwosetsofarrowsonthebacksideoftheunitthatmarkwheretoaligntheUPPERHOUSINGwith
HOW TO CLEAN & ASSEMBLE YOUR SNOW CONE MAKER theLOWERHOUSING.)DonotattempttoremovetheUPPERHOUSINGuntiltheDASHERhasbeenremovedfirst.
5. Wipedownallpartsandsurfaceswithacleandampcloth,beingcarefultoavoiddirectcontactwiththeBLADE.TheCOVER/LID,DASHER,andUPPERHOUSINGmayalsobecleanedinthedishwasher.DoNOTplacetheLOWERHOUSINGinthedishwasher.
CAUTION: Do not immerse assembled unit in water.TO REASSEMBLE: Reversetheaboveprocedure,makingsurethattheUPPERHOUSINGislockedandalignedwiththeLOWERHOUSINGbeforeinsertingtheDASHER.MakesuretoscrewDASHERtightlybackintoplace.
TO ATTACH COVER: AlignthetabunderneaththeCOVERwiththetabslotonthefrontsideoftheUPPERHOUSING.CarefullylowertheCOVERontotheUPPERHOUSING,makingsurethatthetabisstillalignedwiththetabslot.(NOTE:youwillnotbeabletoseethetabinsertedintothetabslotasyoulowertheCOVER,buttrytokeeptheCOVERalignedinthissamepositionasyouloweritontotheUPPERHOUSING.)
-E5--E4-
TAB
TABSLOT
NOTE: OccasionallyicemaybuildupandgetlodgedbehindtheICE CHUTE. If ice is not coming out of the chute, gentlyshaketheunittoensuretheiceisnotfrozentogether.
CAUTION:Donotallowchildren tooperate thisappliance.TheSnow Cone Maker is for household use only.DonotattempttosharpentheBLADE.
HOW TO USE YOUR SNOW CONE MAKER1. Clean all components prior to first use and assembly (see
HOWTO CLEANYOUR SNOW CONE MAKER). Be sure thattheunithasbeenproperly reassembledand theCOVER isattachedcorrectly,orunitwillnotoperate.
2. LifttheLIDandplaceapproximately4-6icecubesintotheunit. Fill until ice level is approximately 1-inch away fromtheopeningofunit.
3. Plugpowercordintooutlet.4. Placeawide-mouthcupcloselyunderneaththeICECHUTEto
catchtheshavedice.5. Gently press down on the LID near the position marked
“PUSH”toactivatethemotorandbeginmakingshavedice.MakesureyourcupisunderneaththeICECHUTEtocatchtheshavedice.
6. When your cup is full, stop pressing on the LID to stop themotor. Lift the LID and refill the unit with ice to continuemakingmoresnowcones.
7. Cleanallexcessice/waterfromunitafteruse.(SeeHOWTOCLEAN&ASSEMBLEYOURSNOWCONEMAKER.)
-E7--E6-
HOW TO USE YOUR SNOW CONE MAKER
-E8- -E9-
SNOW CONESMaketheultimatesnowconesbysimplyfillingasnowconecupwithfluffyshavedice.Pouryourfavoritesyrupoverandenjoy!RAINBOW PARFAITStartshavingiceintoalargeparfaitstyleglass.Addoneflavortothebottomlayerofice.Shavethesecondlayeroficedirectlyintotheglassandpouradifferentcoloredsyrupover.Finishbyshavingmoreiceoverthesecondlayerandtopitwithyourfavoritesyrup.SOFT DRINK SLUSHShaveiceintolargeglassandsimplyaddyourfavoritesoftdrinktocreatethiscoolandrefreshingslush.FRUIT JUICY SNOWShaveiceintolargeglassandaddyourfavoritefruitjuice.Lemonade,orange,apple,grapeandcranberryjuicemakegreatsnowtreats.It’shealthy,deliciousandanon-fattreat.FROZEN YOGURT DELIGHTFreezeyourfavoriteflavoredyogurtinicecubetrays.Shavethefrozenyogurtcubesintoatallglassandaddyourfavoritesnowconesyrupforaddedflavor.ICY COLD MILK SHAKESFreezechocolateorregularmilkinicecubetrays.Shavefrozencubesintoglass.Add1/4cupchocolateorregularmilktoshavediceandstir.
FUN AND EASY TREATS FUN AND EASY TREATSBREAKFAST AVALANCHEPour1/4cupoforangejuiceand1/4cupofpineapplejuiceoverabowlofshavedice.Mixwithfruitcocktailorchoppedfreshfruitforadeliciousmorningtreat.SUPER BERRY SMOOTHIESFreeze1/2cupofmilkinicecubetrayandthenshaveintobowl.Add1cupoffreshstrawberriesorraspberriesand1/4cupsugarforextrasweetness.Combineallingredientsinblenderandprocessuntilsmooth.
INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN1. NOintenterepararoajustarningunafuncióneléctricaomecánicadeestaunidad.Elhacerloinvalidarálagarantía.2. Sinecesitacambiarlaunidad,devuélvalaensucajaoriginal,conelrecibodecompra,alnegociodondela
hayacomprado.Sidevuelvelaunidadmásde30díasdespuésdelafechadecompra,vealagarantíaadjunta.3. Sitienealgúncomentarioopreguntaacercadelfuncionamientodelaunidad,ocreequedebeserreparada,
escribaanuestroDepartamentodeServicioalConsumidorovisitenuestrositiodeInternetenwww.rivalproducts.com.
1-800-557-4825
GARANTíA LIMITADA DE 1 AñOSunbeamProducts,Inc.operandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions,oenCanadá,SunbeamCorporation(Canada)LimitedoperandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions,(enformaconjunta,“JCS”),garantizaqueporunperíododeunañoapartirdelafechadecompra,esteproductoestarálibrededefectosdematerialesymanodeobra.JCS,asuelección,repararáoreemplazaráesteproductoocualquiercomponentedelmismoquepresentedefectosduranteelperíododegarantía.Elreemplazoserealizaráporunproductoocomponentenuevooreparado.Sielproductoyanoestuvieradisponible,seloreemplazaráporunproductosimilardevalorigualosuperior.Éstaessugarantíaexclusiva.Nointenterepararoajustarningunafuncióneléctricaomecánicadeesteproducto.Alhacerloelimínaráéstagarantía.Lagarantíaesválidaparaelcompradorminoristaoriginalapartirdelafechadecomprainicialylamismanoestransferible.Conserveelrecibodecompraoriginal.Parasolicitarservicioengarantíaserequierepresentarunrecibodecompra.LosagentesycentrosdeserviciodeJCSolastiendasminoristasquevendenproductosdeJCSnotienenderechoaalterar,modificarnicambiardeningúnotromodolostérminosylascondicionesdeestagarantía.Estagarantíanocubreeldesgastenormaldelaspiezasnilosdañosqueseproduzcancomoresultadodeusonegligenteomalusodelproducto,usodevoltajeincorrectoocorrienteinapropiada,usocontrarioalasinstruccionesoperativas,ydesarme,reparaciónoalteraciónporpartedeunterceroajenoaJCSoaunCentrodeServicioautorizadoporJCS.Asimismo,lagarantíanocubreactosfortuitostalescomoincendios,inundaciones,huracanesytornados.¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS? JCSnoseráresponsablededañosincidentalesoemergentescausadosporelincumplimientodealgunagarantíaocondiciónexpresa,implícitaolegal.Exceptoenlamedidaenqueloprohíbalaleyaplicable,cualquiergarantíaocondiciónimplícitadecomerciabilidadoaptitudparaunfindeterminadoselimita,encuantoasuduración,alplazodelagarantíaantesmencionada.JCSquedaexentadetodaotragarantías,condicionesomanifestaciones,expresa,implícita,legalodecualquierotranaturaleza.JCSnoseráresponsabledeningúntipodedañoqueresultedelacompra,usoomalusodelproducto,oporlaimposibilidaddeusarelproducto,incluidoslosdañosincidentales,especiales,emergentesosimilares,olapérdidadeganancias,nideningúnincumplimientocontractual,seadeunaobligaciónesencialodeotranaturaleza,nideningúnreclamoiniciadocontraelcompradorporuntercero.Algunasprovincias,estadosojurisdiccionesnopermitenlaexclusiónolimitacióndelosdañosincidentalesoemergentesnilaslimitacionesaladuracióndelasgarantíasimplícitas,demodoqueesposiblequelaexclusiónolaslimitacionesantesmencionadasnoseapliquenensucaso.Estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecíficosyesposiblequeustedtengaotrosderechosquevaríandeunestado,provinciaojurisdicciónaotro.Cómo solicitar el servicio en garantíaEnlosEstadosUnidosSitienealgunapreguntasobreestagarantíaodesearecibirserviciodegarantía,llameal1-800-557-4825ypodráobtenerladireccióndelcentrodeservicioqueleresultemásconveniente.EnCanadáSitienealgunapreguntasobreestagarantíaodesearecibirserviciodegarantía,llameal 1-800-557-4825ypodráobtenerladireccióndelcentrodeservicioqueleresultemásconveniente.EnlosEstadosUnidos,estagarantíaesofrecidaporSunbeamProducts,Inc.operandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions,BocaRatón,Florida33431.EnCanadá,estagarantíaesofrecidaporSunbeamCorporation(Canada)LimitedoperandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions,20BHerefordStreet,Brampton,OntarioL6Y0M1.Siustedtieneotroproblemaoreclamoenconexiónconesteproducto,porfavorescribaalDepartamentodeServicioalConsumidor.POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.©2012SunbeamProducts,Inc.operandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions.Todoslosderechosreservados.DistribuidoporSunbeamProducts,Inc.operandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions,BocaRaton,Florida33431.ImpresoenChina
Granizadora de Hielo para Raspados
Servicio de Asistencia al Cliente:www.rivalproducts.com1-800-557-4825
ENCHUFE POLARIZADOEsteaparatotieneunenchufepolarizado(unapataesmásanchaquelaotra).Parareducirelriesgodedescargaeléctrica,esteenchufeestádiseñadoparaajustarsesólodeunaformaenuntomacorrientepolarizado.Sielenchufenose
ajustacompletamenteeneltomacorriente,dévueltaalenchufe.Sitodavíanoseajusta,contacteaunelectricistacalificado.Nointentemodificarelenchufedeningunamanera.SielenchufeestáflojoeneltomacorrientedeCA,osieltomacorrientesesientecaliente,noutiliceesetomacorriente.
-S3-
EsteaparatoesparaUSO DOMESTICO SOLAMENTE.Enelinteriornohaypiezasalasqueelusuariolespuedadarmantenimiento.Elmotordelaunidadnonecesitalubricación.Nointentedarmantenimientonirepararesteproducto.Nolosumerjaenaguanienotrolíquido.CualquierservicioquerequieradebeserprovistoporunCentrodeServicioAutorizado.
-S2-
Cuando use aparatos eléctricos, debe seguir una serie de precauciones básicas de seguridad, entre ellas: 1. Leatodaslasinstrucciones. 2. Paraevitardescargaseléctricas,nosumerjaelcable,elenchufeo
elmotordelaunidadenaguaniotroslíquidos. 3. Mantengaunavigilanciaestrechadelaunidadcuandoseuse
cercadeniños.Esteartefactonuncadebeserutilizadoporniños. 4. Paradesconectar,desenchufedeltomacorriente.Desconéctela
deltomacorrientecuandonoestéenuso,antesdemontarodesmontarpiezasyantesdelimpiarla.
5. Eviteelcontactoconpartesenmovimiento. 6. Noopereningúnaparatoquetengaelcableoelenchufe
dañados,cuandofuncionemal,sehayacaídoorecibidocualquiertipodedaño.ContactealServicioalConsumidor(consultelagarantía)pararegresarlaunidadparasurevisión,reparaciónoajustemecánicooeléctrico.
7. Elusodeaccesoriosnorecomendadosonovendidosporelfabricantepuedeocasionarincendios,descargaseléctricasolesiones.
8. Nolouseenexteriores. 9. Nodejeelcablecolgandodelamesaoelmostrador,nique
toquesuperficiescalientes,incluyendolaestufa.10. Nuncapongalosdedosniutensiliosenlasáreasdecargao
descarga. 11. Revisequeelraspadordehielonotengaobjetosextrañosantes
deusarlo.12. Lashojassonfilosas.Manéjelasconcuidado.13. CompruebequelaCUBIERTAestébienaseguradaensusitio
antesdeusarelaparato.NointenteforzarelmecanismodecierredelaCUBIERTA.
14. Noutilicecabledeextensión.
GUARDE ESTE INSTRUCTIVO
CONOZCA SU GRANIZADORA DE HIELO PARA RASPADOS
INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LIBERACIÓNDELACOBERTURA
TAPA
COBERTURA
AROPROTECTOR
CARCASASUPERIOR
CUCHILLA
CARCASAINFERIOR
VERTEDORDEHIELO
PRECAUCIÓN: La CUCHILLA de acero inoxidable es muy afilada. Nunca intente de tocar la punta de la CUCHILLA cuando esté en funcionamiento, ensamblándose, desmontándose o limpiándose.1. Asegúresequelaunidadestédesenchufada.2. RetirelaCOBERTURApresionandoelBOTÓNde
LIBERACIÓNDELACOBERTURAsituadaenlapartetraseradelaunidad.PararetirarlevantelaCOBERTURA.
3. PararetirarelAROPROTECTOR,gireelAROPROTECTORensentidocontrariodelasagujasdelrelojhastaquelaunidadestécompletamentedesenroscadadelaCARCASASUPERIOR.LevanteelAROpararetirar.
4. RemuevalaCARCASASUPERIORgirándolaensentidocontrariodelasagujasdelreloj,hastaqueseliberedelaCARCASAINFERIOR.(HaydosjuegosdeflechasenlaparteposteriordelaunidadquemarcanlaalineacióndelaCARCASASUPERIORconlaCARCASA
COMO LIMPIAR Y ENSAMBLAR SU GRANIZADORA DE HIELO PARA RASPADOS INFERIOR).NointenteretirarlaCARCASASUPERIORsinhaberretiradoprimeroelAROPROTECTOR.
5. Limpietodaslaspartesysuperficiesconunpañolimpioyhúmedo,teniendocuidadodeevitarcontactodirectoconlaCUCHILLA.LaCOBERTURA/TAPA,AROPROTECTORylaCARCASASUPERIORpuedenlavarseenellavaplatos.NOcoloquelaCARCASAINFERIORenellavaplatos.
PRECAUCIÓN: No sumerja la unidad en agua.PARA VOLVER A ENSAMBLARLO: Haga el procedimiento al revés asegurándose que la CARCASA SUPERIOR esté cerrada y alineada con la CARCASA INFERIOR antes de insertar el ARO PROTECTOR. Asegúrese de enroscar ajustadamente el ARO PROTECTOR de vuelta en su sitio.PARA SUJETAR LA TAPA:Alinee la pestaña de abajo de la COBERTURA con la ranura para la pestaña en el frente de CARCASA SUPERIOR. Cuidadosamente baje la COBERTURA sobre la CARCASA SUPERIOR, asegurándose que la pestaña esté todavía alineada con la ranura para la pestaña. ( NOTA: No se podrá ver la pestaña insertada dentro de la ranura a medida que baje la COBERTURA, pero trate de mantener la COBERTURA alineada en la misma posición a medida que la baje sobre la CARCASA SUPERIOR.)
-S5--S4-
PESTAÑA
RANURAPARAPESTAÑA
NOTA: Ocasionalmente el hielo puede acumularse y alojarse detrás del VERTEDOR de HIELO. Si el hielo no está saliendo del vertedor, sacuda suavemente la unidad para asegurarse que el hielo no se haya congelado todo pegado.
PRECAUCIÓN: Nopermitaalosniñosoperararesteartefacto.LaGranizadora de Hielo para Raspados es para usocasero únicamente. No intente de afilar laCUCHILLA.
COMO USAR SU GRANIZADORA DE HIELO PARA RASPADOS1. Limpietodosloscomponentesantesdecomenzarausarla
y ensamblarla (Vea COMO LIMPIAR SU GRANIZADORA DEHIELOPARARASPADOS).Asegúresequelaunidadhayasidopropiamente ensamblada y la COBERTURA esté sujetacorrectamente,olaunidadnofuncionará.
2. LevantelaTAPAycoloqueaproximadamente4-6cubosdehieloenlaunidad.Llenehastaqueelniveldehieloestéa1pulgadadelaaberturadelaunidad.
3. Enchufelaunidadeneltomacorrienteeléctrico.4. Coloque una taza de boca ancha debajo del VERTEDOR DE
HIELOparacapturarelhielogranizado.5. PresionehaciaabajosuavementelaTAPAcercadelaposición
marcada como“PUSH” para activar el motor y comenzar agranizar el hielo. Asegúrese que su taza esté debajo delVERTEDORDEHIELOparaatajarelhielogranizado.
6. Cuando su taza esté llena, pare de presionar la TAPA paradetenerelmotor.LevantelaTAPAyrellenelaunidadconhieloparacontinuarhaciendoraspados.
7. Limpietodoexcesodehielo/aguadelaunidaddespuésdesuuso.(VeaCOMOLIMPIARyUSARSUGRANIZADORADEHIELOPARARASPADOS)
-S7--S6-
COMO USAR SU GRANIZADORA DE HIELO PARA RASPADOS
-S6- -S7-
CONOS DE NIEVEHagasofisticadosconosdenieve(raspados)simplementerellenandolosconospararaspadoscongranizadodehielo.Viértalesusyrupfavoritoydisfrútelo!PARFAIT EN ARCO IRISEmpiecegranizandoelhieloenunenvasedevidriograndeparaparfait.Agregueunsaboralacapainferiordegranizo.Hagaunasegundacapadegranizodirectamentesobreelenvaseyécheleencimaotrocolordesyrup.Terminegranizandomáshielosobrelasegundacapaypóngaleencimasusyruppreferido.REFRESCO SLUSHHagaungranizadodehielodentrodeunenvasedevidrioysimplementeañadasurefrescopreferidoparacrearunfríoyrefrescanteaspectodefango.RASPADO DE JUGO DE FRUTASHagaungranizadodehielodentrodeunenvasedevidrioyañadaeljugodesusfrutaspreferidas.Limonada,jugosdenaranja,manzana,uvaycranberrypermitencrearsuculentosraspados.Esundeleitesano,deliciosoysingrasa.DELICIA DE YOGURT CONGELADOCongelesuyogurtdesaborpreferidoenbandejasdecubitosdehielo.Graniceloscubitosdeyogurtcongeladosdentrodeunenvasedevidrioaltoyañádalesusyruppreferidoparaañadirlesabor.
RECETAS SENCILLAS Y DIVERTIDAS RECETAS SENCILLAS Y DIVERTIDASBATIDOS DE LECHE HELADACongelelecheolechechocolatadaenbandejadecubitosdehielo.Graniceloscubitoscongeladosenunenvasedevidrio.Agregue1/4tazadelecheolechechocolatadaalgranizodehieloyrevuelva.AVALANCHA DE DESAYUNO Vierta1/4detazadejugodenaranjay1/4detazadejugodepiñadentrodeunbowldehielogranizado.Mezcleconfrutasdecoctelofrutaspicadasfrescasparaunadeliciamañanera.SMOOTHIES DE FRUTILLAS ROJASCongele1/2tazadelecheenunabandejadecubitosdehieloyluegogranícelodentrodeunbowl.Agregue1tazafrescadefresasomorasy1/4tazadeazúcarparadulzoradicional.Combinetodoslosingredientesenunalicuadorayprocesehastaqueestésuave.