second sunday of advent · december 4, 2016 our lady of good counsel nuestra señora del buen...

6
DECEMBER 4, 2016 Our Lady of Good Counsel Nuestra Señora del Buen Consejo 10 AUSTIN PLACE, STATEN ISLAND, NY 10304 PHONE: 1.718.447.1503 P ARISH ARISH MISSION ISSION S TATEMENT TATEMENT Our Lady of Good Counsel parish is a Our Lady of Good Counsel parish is a ROMAN OMAN CATHOLIC ATHOLIC, , MULTICULTURAL MULTICULTURAL COMMUNITY COMMUNITY guided by guided by the the AUGUSTINIAN UGUSTINIAN tradition. tradition. Through our Through our CELEBRATION CELEBRATION of the of the WORD ORD and and S ACRAMENT ACRAMENT , and our , and our PARTICIPATION PARTICIPATION in the in the LIFE LIFE OF OF THE THE CHURCH HURCH, we strive to , we strive to GROW GROW in our in our FAITH FAITH and share our faith with and share our faith with others; others; PREACH PREACH God’s God’s MESSAGE MESSAGE by word and by word and example; example; BUILD BUILD UP UP a spirit of a spirit of COMMUNITY COMMUNITY; EXTEND EXTEND our our LOVE LOVE through service; through service; FOSTER FOSTER a sense of a sense of STEWARDSHIP STEWARDSHIP. NUESTRA MISIÓN La Parroquia Nuestra Señora del Buen Consejo es UNA COMUNIDAD CATÓLICA ROMANA MULTICULTURAL guiada por la tradición AGUSTINA. Enriquecida por nuestra CELEBRACIÓN de la PALABRA Y LOS SACRAMENTOS, nos esforzamos por CRECER en la FE y compartir nuestra fe con otros; PREDICAR EL MENSAJE DE DIOS con la palabra y el ejemplo; DESARROLLAR un espíritu COMUNITARIO; COMPARTIR nuestro AMOR a través del servicio; PROMOVER UN ESPÍRITU DE CORRESPONSABILIDAD. #453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Is- land, NY Page #1 SECOND SUNDAY OF ADVENT FROM THE PASTOR’S DESK THEME: Jesus Christ and John the Baptist’s Leadership. Jesus Christ and John the Baptist are the answers to the frightening questions of life and leadership in the world. When the leaders of nations are corrupt, its people usu- ally suffer. The human family on this planet is afflicted with many maladies result- ing from lack of leadership. The Hebrews of Isaiah’s time (800 B.C.) yearned for a leader, an ideal king, who would be capable of restoring the nation and endowing it once again with the peace and prosperity of King David’s time. Jesus Christ and John the Baptist are God-given leaders, who came to establish God’s kingdom on earth, “a kingdom of truth and life, a kingdom of justice, love and peace.” Every authentic leader must follow the example of Jesus and John the Bap- tist. They trouble the comfortable and speak truth to princes. This is never easy. In our own generation, we are much better at comforting the troubled. We learn to keep silent so as to not upset the peace or the status quo. However, if we never say to those entrusted to us, “Reform your lives! The reign of God is at hand,” then we must examine our needs for group-approval. Reformation and conversion are con- stant needs in the spiritual life. We need to be challenged to draw ever closer to the Mystery that is Jesus Christ and John the Baptist. Without such a challenge, we too easily become a mere club or social group “where seldom is heard a challenging word.” We find ourselves in the kind of association where everyone gets along. But at what price? (continue on page 3 ) SEGUNDO DOMINGO DE ADVIENTO DESDE EL ESCRITORIO DEL PASTOR TEMA Jesucristo y el liderazgo de Juan el Bautista. Jesucristo y Juan el Bautista son las respuestas a las preguntas aterradoras de la vida y el liderazgo en el mundo. Cuando los líderes de las naciones son corruptos, su gen- te suele sufrir. La familia humana en este planeta está afligida con muchas enferme- dades resultantes de la falta de liderazgo. Los hebreos de la época de Isaías (800 a.C.) anhelaban un líder, un rey ideal, que sería capaz de restaurar la nación y dotarla una vez más de la paz y prosperidad del tiempo del rey David. Jesucristo y Juan el Bautista son líderes dados por Dios, quienes vinieron a establecer el reino de Dios en la tierra, "un reino de verdad y vida, un reino de justicia, de amor y de paz". Todo líder auténtico debe seguir el ejemplo de Jesús y Juan El Bautista. Ellos molestan a los cómodos y dicen la verdad a los príncipes. Esto nunca es fácil. En nuestra propia generación, somos mucho mejores para consolar a los que están en problemas. Aprendemos a guardar silencio para no alterar la paz o el status que. Sin embargo, si nunca decimos a los que nos han sido confiados, "¡Reformad vuestras vidas.” El reino de Dios está cerca ", entonces debemos examinar nuestras necesida- des de aprobación de grupo. La reforma y la conversión son necesidades constantes en la vida espiritual. Necesitamos ser desafiados a acercarnos cada vez más al Miste (continua pagina 3)

Upload: others

Post on 23-Sep-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SECOND SUNDAY OF ADVENT · DECEMBER 4, 2016 Our Lady of Good Counsel Nuestra Señora del Buen Consejo 10 AUSTIN PLACE, STATEN ISLAND, NY 10304 PHONE: 1.718.447.1503 PARISH MMISSIONISSION

DECEMBER 4, 2016

Our Lady of Good Counsel

Nuestra Señora del Buen Consejo 10 AUSTIN PLACE, STATEN ISLAND, NY 10304

PHONE: 1.718.447.1503

PPARISHARISH MMISSIONISSION SSTATEMENTTATEMENT

Our Lady of Good Counsel parish is a Our Lady of Good Counsel parish is a RROMANOMAN

CCATHOLICATHOLIC, , MULTICULTURALMULTICULTURAL COMMUNITYCOMMUNITY guided by guided by

the the AAUGUSTINIANUGUSTINIAN tradition.tradition.

Through our Through our CELEBRATIONCELEBRATION of the of the WWORDORD and and

SSACRAMENTACRAMENT, and our , and our PARTICIPATIONPARTICIPATION in the in the LIFELIFE OFOF

THETHE CCHURCHHURCH, we strive to, we strive to

GROWGROW in our in our FAITHFAITH and share our faith with and share our faith with

others;others;

PREACHPREACH God’s God’s MESSAGEMESSAGE by word and by word and

example;example;

BUILDBUILD UPUP a spirit of a spirit of COMMUNITYCOMMUNITY;;

EXTENDEXTEND our our LOVELOVE through service;through service;

FOSTERFOSTER a sense of a sense of STEWARDSHIPSTEWARDSHIP..

NUESTRA MISIÓN

La Parroquia Nuestra Señora del Buen Consejo es UNA COMUNIDAD CATÓLICA ROMANA MULTICULTURAL guiada por la tradición AGUSTINA.

Enriquecida por nuestra CELEBRACIÓN de la PALABRA Y LOS SACRAMENTOS, nos esforzamos por

CRECER en la FE y compartir nuestra fe con otros;

PREDICAR EL MENSAJE DE DIOS con la palabra y el ejemplo;

DESARROLLAR un espíritu COMUNITARIO;

COMPARTIR nuestro AMOR a través del servicio;

PROMOVER UN ESPÍRITU DE CORRESPONSABILIDAD.

#453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Is-

land, NY Page #1

SECOND SUNDAY OF ADVENT

FROM THE PASTOR’S DESK THEME: Jesus Christ and John the Baptist’s Leadership. Jesus Christ and John the Baptist are the answers to the frightening questions of life

and leadership in the world. When the leaders of nations are corrupt, its people usu-

ally suffer. The human family on this planet is afflicted with many maladies result-

ing from lack of leadership. The Hebrews of Isaiah’s time (800 B.C.) yearned for a

leader, an ideal king, who would be capable of restoring the nation and endowing it

once again with the peace and prosperity of King David’s time.

Jesus Christ and John the Baptist are God-given leaders, who came to establish

God’s kingdom on earth, “a kingdom of truth and life, a kingdom of justice, love and

peace.” Every authentic leader must follow the example of Jesus and John the Bap-

tist. They trouble the comfortable and speak truth to princes. This is never easy.

In our own generation, we are much better at comforting the troubled. We learn to

keep silent so as to not upset the peace or the status quo. However, if we never say to

those entrusted to us, “Reform your lives! The reign of God is at hand,” then we

must examine our needs for group-approval. Reformation and conversion are con-

stant needs in the spiritual life. We need to be challenged to draw ever closer to the

Mystery that is Jesus Christ and John the Baptist. Without such a challenge, we too

easily become a mere club or social group “where seldom is heard a challenging

word.” We find ourselves in the kind of association where everyone gets along. But

at what price?

(continue on page 3 )

SEGUNDO DOMINGO DE ADVIENTO

DESDE EL ESCRITORIO DEL PASTOR TEMA Jesucristo y el liderazgo de Juan el Bautista.

Jesucristo y Juan el Bautista son las respuestas a las preguntas aterradoras de la vida

y el liderazgo en el mundo. Cuando los líderes de las naciones son corruptos, su gen-

te suele sufrir. La familia humana en este planeta está afligida con muchas enferme-

dades resultantes de la falta de liderazgo. Los hebreos de la época de Isaías (800

a.C.) anhelaban un líder, un rey ideal, que sería capaz de restaurar la nación y dotarla

una vez más de la paz y prosperidad del tiempo del rey David. Jesucristo y Juan el

Bautista son líderes dados por Dios, quienes vinieron a establecer el reino de Dios en

la tierra, "un reino de verdad y vida, un reino de justicia, de amor y de paz". Todo

líder auténtico debe seguir el ejemplo de Jesús y Juan El Bautista. Ellos molestan a

los cómodos y dicen la verdad a los príncipes. Esto nunca es fácil.

En nuestra propia generación, somos mucho mejores para consolar a los que están en

problemas. Aprendemos a guardar silencio para no alterar la paz o el status que. Sin

embargo, si nunca decimos a los que nos han sido confiados, "¡Reformad vuestras

vidas.” El reino de Dios está cerca ", entonces debemos examinar nuestras necesida-

des de aprobación de grupo. La reforma y la conversión son necesidades constantes

en la vida espiritual. Necesitamos ser desafiados a acercarnos cada vez más al Miste

(continua pagina 3)

Page 2: SECOND SUNDAY OF ADVENT · DECEMBER 4, 2016 Our Lady of Good Counsel Nuestra Señora del Buen Consejo 10 AUSTIN PLACE, STATEN ISLAND, NY 10304 PHONE: 1.718.447.1503 PARISH MMISSIONISSION

Schedule of Masses / Horario de Misas Saturday: 9:00 AM and 5:00 PM Vigil (English), 7:00 PM Vigil (Spanish)

Sunday: 8:00 AM (English), 9:30 AM (English), 11:00 AM (English), 12:30 PM (Spanish) Weekdays: Monday through Friday 7:30 AM (English)

Tuesday & Thursday 7:30 PM (Spanish) Morning Prayer: 8:00 AM (English)

Parish Office Hours / Horas de Oficina Monday through Friday 8:30 AM to 8:00 PM

Saturday & Sunday 9:00 AM to 2:00 PM

New Parishioners / Nuevos Feligreses:

Welcome to all parishioners. We encourage all parishioners to register at our parish office. We invite new parishioners to make an appointment to meet a member of the parish staff.

Bienvenidos a todos los feligreses. Les pedimos que se registren en la oficina parroquial. Invitamos a los nuevos feligreses a que hagan una cita para reunirse con uno de los sacerdotes.

Christian Initiation (Baptism, Confirmation, Communion): Iniciación Cristiana (Bautismo, Confirmación, Comunión):

Adults: Participate in the Rite of Christian Initiation (RCIA). Infants to age 5: Parents and Godparents participate in Baptism program. Children (Grades 1-12): Participate in Religious Education Program. Please make an appointment to discuss preparation for the sacraments.

Los adultos: Participan en el Rito de Iniciación Cristiana (RICA). Los infantes hasta 5 años: Padres y Padrinos participan en el programa bautismal. Los niños (Grado 1-12): Participan en Programa de Catequesis. Favor de hacer una cita para discutir la preparación para los sacramentos.

Infant baptisms are held once a month in English and once a month in Spanish. Parents must consult with a priest before fixing a date.

El bautismo de niños se lleva a cabo una vez al mes en Ingles y una vez al mes en Español. Los padres deben consultar con un sacerdote antes de fijar la fecha.

Sacrament of Reconciliation (Confessions) / Confesiones:

Saturday 10:00-10:30 AM and 4:00-4:30 PM or by appointment with priest.

Sábado 10:00-10:30 AM y 4:00-4:30 PM o por cita con el sacerdote

Marriage / Matrimonio:

Couples planning to be married should call for an appointment at least six months prior to the wedding. Couples should consult with a priest before fixing a date with the reception hall.

Las parejas que están planificando casarse deben llamar para una cita por lo menos seis meses antes de la boda. Las parejas deben consultar con el sacerdote antes de fijar una fecha con el salón para la recepción.

Visits to the Sick / Visitas a los Enfermos:

In an emergency, call the parish office at any hour. Please inform the office of sick or homebound who desire the sacraments.

En caso de una emergencia, llame a la oficina a cualquier hora. Por favor infórmenos de algún enfermo o alguien que está recluido en la casa y desee recibir los sacramentos.

#453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page # 2

December 4, 2016 PARISH STAFF

Administrator/Administrador Rev. Ambrose Madu

Parochial Vicars/Vicarios Rev. Anthony Sebamalai

Deacon Candidate Mr. Jim Cowan

Director of Religious Education Mrs. Linda Affatato

Director of Music Ministry Mr. Gusti Daija

Fac i l i t ies Manager Mr. Allen Nonnenmacher

Business Manager Mrs. Laura Kimmins

Parish Office Mrs. Dorina Vazquez School Principal Mrs. Tara Hynes

School Secretary Mrs. Tracey Cocozello

Sports Association Mr. Joe Dicks

Finance Council Ms. Haley Albunio

Parish Council Ariel Adia Christine Monahan Marilyn Apicos Hugo Neri Lou Barrella Ariel Ortega Julio Bustamante Thomas Paone, MD Patria Bustamante Mike Passarella Robert Dunn Linda Penett Jennifer Ellsefen, s’cty Alejandro Perez Connie Gutierrez, pres. Giustina Rossi Fr. Ambrose Madu Michael Rosson Thomas Mauro Marybeth Russo Kelly Molinari Sharon Thebuwanage

Parish Office/Oficina Parroquial 10 Austin Place

Staten Island, NY 10304 Phone: 1.718.447.1503 / Fax: 1.718.447.7361

OLGCSI.org email: [email protected]

https://www.facebook.com/groups/OLGC.SI/

Religious Education Office Educación Religiosa

42 Austin Place Staten Island, NY 10304 Phone: 1.718.815.7262

Fax: 1.718.447.8639

School/Escuela 42 Austin Place

Staten Island, NY 10304 Phone: 1.718.447.7260

Fax: 1.718.447.8639 www.goodcounselsch.org

Sports Association Website: olgc.siplay.com

Page 3: SECOND SUNDAY OF ADVENT · DECEMBER 4, 2016 Our Lady of Good Counsel Nuestra Señora del Buen Consejo 10 AUSTIN PLACE, STATEN ISLAND, NY 10304 PHONE: 1.718.447.1503 PARISH MMISSIONISSION

#453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page # 3

December 4 , 2016

SEGUNDO DOMINGO DE ADVIENTO DEL ESCRITORIO DEL PASTOR

(Continuación de la pág. 1)

TEMA: Jesucristo y el liderazgo de Juan el Bautista. En nuestra comunidad (OLGC), nos encontramos en posiciones

de seguimiento y liderazgo. El Adviento es un buen momento

para examinar las maneras en que seguimos a los demás ya quie-

nes seguimos. ¿Nos damos demasiado fácilmente ya un precio

demasiado alto? En nuestras diversas maneras de experimentar el

liderazgo, ¿lideramos al servir? ¿Imitamos al Nacido en un pese-

bre, que lavó los pies de sus discípulos y fue abandonado en la

cruz? ¿O imitamos al que está en el desierto gritando y predican-

do arrepentimiento y conversión? ¿Nos encontramos tratando

deservir y agarrando lugares de honor y posiciones de influencia?

Estas no son preguntas fáciles de pedir mucho menos respuesta.

Pero el que bautiza en el Espíritu Santo y en fuego le preguntará

y exigirá una respuesta. ¿Cuál es tu opinión?

FECHAS PARA LA PRIMERA RECONCILIACIÓN:

ESTUDIANTES DE OLGC Y ACADEMIAS (GRUPO 1)

ESTUDIANTES DE EDUCACIÓN RELIGIOSA Grupo 2: Sábado 10 de Diciembre, 2016 a las 10 AM en

la iglesia (Inglés)

Grupo 3: Sábado 14 de Enero, 2017 a las 11 AM en la

iglesia (Español)

El día que su hijo (a) tenga que venir para recibir el Sacramen-

to de Penitencia (Confesión), favor de llegar a la iglesia media

hora antes. Los padres/guardián deben estar presentes para el

servicio.

SECOND SUNDAY OF ADVENT

FROM THE PASTOR’S DESK

(Continued from page 1)

THEME: Jesus Christ and John the Baptist’s lea-

dership. In our community (OLGC), we find ourselves in positions of

both following and leading. Advent is a good time to exam-

ine the ways we follow others—and whom we follow. Do we

give ourselves too easily and at too great a price? In our vari-

ous ways of experiencing leadership, do we lead by serving?

Do we imitate the One born in a manger, who washed the

feet of his disciples and was abandoned on the cross? Or do

we imitate the one in the desert shouting and preaching re-

pentance and conversion? Do we find ourselves seeking to

be served and grabbing places of honor and positions of

clout?

These are not easy questions to ask much less answer. But

the one who baptizes in the Holy Spirit and fire will ask and

will demand an answer. What is your opinion?

FIRST PENANCE DATES:

OLGC & ACADEMY STUDENTS (GROUP 1)

RELGIOUS EDUCATION STUDENTS Group 2: Saturday, December 10, 2016 at 10 AM in

the church (English)

Group 3: Saturday, January 14, 2017 at 11 AM in the

church (Spanish)

On the day that your child is scheduled to receive the Sac-

rament of First Penance, please arrive at the church half

hour earlier. Parents/Guardian are to be present for the

Penance Service.

RITE OF CHRISTIAN INITIATION OF ADULTS For those who wish to become Catholic, or who are miss-

ing any of the Sacraments.

For English speaking call: Barbara at 718-815-2339

For Spanish speaking call: Debbie at 347-861-1976. Please call after 7 PM.

RITO DE INICIACIÓN CRISTIANA PARA ADULTOS Para aquellos que desean convertirse en Católicos, o que les falta

recibir alguno de los Sacramentos.

Para los hablan Inglés llamar a: Barbara al 718-815-2339

Para los que hablan Español llamar a: Debbie al 347-861-1976. Favor de llamar después de las 7 PM.

Page 4: SECOND SUNDAY OF ADVENT · DECEMBER 4, 2016 Our Lady of Good Counsel Nuestra Señora del Buen Consejo 10 AUSTIN PLACE, STATEN ISLAND, NY 10304 PHONE: 1.718.447.1503 PARISH MMISSIONISSION

#453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page # 4

December 4, , 2016

VENTA DE CORONAS NAVIDEÑAS Los Boy Scouts estarán vendiendo coronas de Navi-dad este fin de semana, y Dic. 10-11 después de todas las Misas. El dinero recaudado será usado para compensar los gastos y equipos del programa. En nombre de todos los Scouts le damos las gracias por su apoyo!

CHRISTMAS WREATHS SALE The Boy Scouts will be selling their annual Christ-mas door wreaths this weekend, and Dec. 10-11 at the end of each Mass. Monies raised will be used to offset equipment and program expenses. The Boy Scout Troop thanks you for your support!

PLEASE JOIN US

FOR A FAMILY GATHERING Advent is a time to remember our Blessings and prepare for the Birth of Jesus in our hearts on

Christmas Day! Parents, children and Grandparents are in-vited to join us to celebrate the Advent Season!

Where: OLGC School Cafeteria

When: Saturday, December 10, 2016 Time: 2:00 TO 5:00 PM

If interested, please complete and return the flyer in the vestibule of the church.

Our Lady of Good Counsel Parish 5th Annual Christmas Tree

Lighting!

Join us on Saturday, December 10

@ 5:00 PM Mass

Children are invited to attend Mass dressed as angels & shepherds to accompany the Holy

Family to the tree lighting following Mass.

Sing along with Christmas Carolers as we light

the Christmas tree! Enjoy a cup of hot choco-late and refreshments!

FAVOR DE ACOMPAÑARNOS

PARA UNA REUNIÓN FAMILIAR El Adviento es una época para recordar nuestras bendiciones y prepararnos para el nacimiento de Jesús en nuestros corazones en el día de Navidad. Los padres, niños y abuelos están invitados a

unirse a nosotros para celebrar la Época de Adviento.

Donde: En la Cafetería de la Escuela OLGC. Cuando: Sábado 10 de Diciembre, 2016

Hora: 2:00 a 5:00 PM Si esta interesado en participar, favor llenar el

formulario y devolver en el vestíbulo de la Iglesia.

5ta Iluminación del Árbol de Navidad de la Parroquia Nuestra Señora del

Buen Consejo

Acompáñenos el Sábado, Diciembre 10 2016 En la Misa de las 5:00 PM

Los niños están invitados a asistir a la Misa vestidos como ángeles y pastores para acompañar a la Sagra-

da Familia en la iluminación del árbol después de la Misa.

Cantaremos villancicos Navideños al encender el Árbol de Navidad!

Disfrute de chocolate caliente y refrescos!

Important Announcement

Due to the lack of heat in the church we

will be celebrating Saturday evening/

Sunday Masses in the school gym, until

further notice. We are sorry for all the

inconvenience and we appreciate your

cooperation!

Anuncio Importante

Debido a la falta de calefacción en la igle-

sia, estaremos celebrando las Misas del

Sábado en la tarde y el Domingo en el

gimnasio de la escuela, hasta nuevo aviso.

Perdone las inconveniencias y apreciamos

su cooperación!

Page 5: SECOND SUNDAY OF ADVENT · DECEMBER 4, 2016 Our Lady of Good Counsel Nuestra Señora del Buen Consejo 10 AUSTIN PLACE, STATEN ISLAND, NY 10304 PHONE: 1.718.447.1503 PARISH MMISSIONISSION

#453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page # 5

December 4, , 2016

For all those who are sick among us,For all those who are sick among us,For all those who are sick among us, that they may experience God’s healing spirit in their lives

Por todos aquellos que están enfermos entre nosotrosPor todos aquellos que están enfermos entre nosotrosPor todos aquellos que están enfermos entre nosotros para que puedan experimentar el espíritu sanador de Dios en sus vidas:

Angelita Acevedo **Mario Apeña **Heriberto Cerpa **Bernadette Crea **Liz Crehan **Donata Doyle **Narcisa Echavez **Alberto Garcia **Terrence Gibbons **Tino GuerreroVirginia Marotta **Giselle McGee **Cruz Mejia **Anita Navarrete **Robert Newland **Sr. Kate O’Brien, SND David O’Neill **Enrique Perez **Pilar Potencio

**Walter Rogers **Raymond Torres Salvatore Valjic **Elsa Vega **Silvia Vega **Targee Williams **Raymond Yonick.

Colecta Anual para los Religiosos Retirados

Próximo Fin de Semana, Diciembre 10-11

La colecta anual para apoyar con los fondos de Religiosos

retirados será el próximo fin de semana. Por muchos años

los religiosos hombres y mujeres, especialmente hermanas y

hermanos, sirvieron en parroquias, escuelas, hospitales y en

otros ministerios en nuestro país, a menudo recibiendo ingre-

so mínimo. Muchos de nosotros recordamos el número de

religiosos. Sus ingresos proveían para sus necesidades en su

vida de retirados. El trabajo de los miembros más jóvenes

hace posible el apoyo y cuidado de los ancianos. La realidad

es ahora diferente. Muchos religiosos son viejos. La edad

promedio es de más de sesenta años. Muchos aún siguen sir-

viendo en nuevos ministerios en sus años de vejez. Ellos

dependen de nuestra ayuda para el cuidado tanto de la salud

como en su retiro. Nosotros fuimos bendecidos por sus fieles

ministerios. Gracias por su generosidad para con ellos en

esta segunda colecta.

“N“NUESTROUESTRO AARBOLITORBOLITO DEDE OOFRENDAFRENDA””

El Arbolito ya está en exhibición decorado con los adornos hechos por los estudiantes de OLGC. Favor de tomar uno de los adornos y devuelva el artículo lo más pronto posible. Nuestra meta este año es la misma del año pasa-do, nos gustaría que fuera un invierno cálido para todos, por lo tanto estamos pidiendo sombreros, guantes, mito-nes y bufandas,. La distribución de Navidad comienza el 4 de Diciembre y continuará el 11 y 18 de Diciembre. Una vez más, gracias por su ayuda este ano y siempre .

Que Dios les bendiga siempre! Felices días festivos.

Annual Collection for Retired Religious

Next Weekend, December 10-11

The Annual Collection to support the retirement fund

for Religious will be next weekend. For many years

the religious men and women, especially sisters and

brothers, served in parishes, schools, hospitals and

other ministries in our country, often receiving a

minimum stipend. Many of us remember the numbers

of religious. Their stipends provided for their daily

lives but did not allow many congregations to pro-vide for the retirement needs. The work of the

younger members was able to support the care of eld-

erly and infirm members. The reality is different

now. Many religious are older. The average age is

late sixties. Many are still serving in new ministries in

their senior years. They depend on us to support

them both for health care and retirement. We were

blessed by their faithful ministries. Thank you for

your generosity to them in this second collection.

“O“OURUR GGIVINGIVING TTREEREE” ”

Our Giving Tree is up and decorated with ornaments made by OLGC students. Please take one and return the item on it as soon as possible. Our goal this year is the same as last year, we would like to make it a warm winter for all, therefore we are asking for hats, gloves, mittens & scarves. Christmas distribution begins on December 4 and continues on December 11 and 18. Again, thank you for your assistance this year and al-ways. May God bless you always! Happy Holiday!

Page 6: SECOND SUNDAY OF ADVENT · DECEMBER 4, 2016 Our Lady of Good Counsel Nuestra Señora del Buen Consejo 10 AUSTIN PLACE, STATEN ISLAND, NY 10304 PHONE: 1.718.447.1503 PARISH MMISSIONISSION

#453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page # 6

December 4, 2016

This Week / Esta Semana

THANK YOU FOR YOUR CONTINUED SUPPORT!

¡Gracias por su continuo apoyo !

Monday, December 5 9:00 AM GED (SA) 7:00 PM AA (CAF) 7:00 PM OLGC Chess Club (AUD) 7:30 PM Ultreya / Cursillo

Tuesday, December 6 2:30 PM OLGC Sch – Drama (AUD) 6:00 PM Neuroticos Anonymous (CAF) 7:00 PM Youth Group (GYM) 7:00 PM Following Christ (AUD) 8:00 PM AA Meeting / Spanish (CAF)

Wednesday, December 7 9:00 AM GED (SA) 10:00 AM Al-Anon (SM) 5:00 PM Choir Practice – children 6:00 PM Choir Practice – English 7:00 PM RCIA 7:00 PM RICA

Thursday, December 8 7:00 PM Al Anon (SM)

Friday, December 9 6:30 PM Confio en el Senor (SA)

Saturday, December 10 10:00 AM Food Pantry distribution 10:30 AM St. Dymphna Group (SA)

Sunday, December 11 9:00 AM UVEA (SA, SM) 10:45 AM Rel. Education – Pre K – 6th grade (ES) 2:00 PM AA Meeting (CAF) 2:00 PM Alumni Assoc, mtg. (AUD) 2:00 PM Friends of St. Augustine (off site) 6:00 PM Narcotics Anonymous (CAF) 8:00 PM Alcoholics Anonymous-Armonía (CAF) ___________________________________

Rooms in Parish Office: SA: St. Augustine, SM: St. Monica, FH: Fr. Hennessey, FR: Fr. Regan, CH: Church Rooms in School: ES: Elementary School, AUD: Auditorium, GYM: Gym CAF: Cafeteria, CAR: Creative Art Room

Colecta del 19/20 de Noviembre 2016 $7,195.00

Collection for November, 26/27 Colecta del 26/27 de Noviembre

$6,484.00

MASS INTENTIONS / INTENCIONES DE LAS MISAS

December 3 Saturday / St. Francis Xavier, Priest 9:00 AM Kevin M Smith ( ƚ) 5:00 PM Jerome Husstege Sr. (1st Anniversary ƚ) 7:00 PM For the People of OLGC

December 4, Saturday/ Second Sunday of Advent 8:00 AM Harry Apicos (20th Anniversary ƚ) 9:30 AM Florence Campbell (ƚ) 11:00 AM Esther Julia Gomez (ƚ) 12:30 PM En Honor al Sagrado Corazon de Jesus y El Eterno descanso de Elena Ferreira December 5, Monday 7:30 AM Agnes & Kenneth Keenan Sr. (ƚ) & Arthene Benson December 6, Tuesday 7:30 AM Bill Busch(ƚ) 7:30 PM December7, Wednesday /Saint Ambrose, Bishop 7:30 AM Rain in the deep South 7:30 PM Vigil (English) December 8, Thursday/The Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary 7:30 AM 8:30 AM School Mass 12:00 PM Jeanne Donovan (ƚ) 7:30 PM O. L. of Guadalupe December 9, Friday/Saint Juan Diego 7:30 AM All Souls 7:30 PM Saint Juan Diego

December 10, Saturday, 7:30 AM Julia J. Kenny ( ƚ) 5:00 PM Jody Nobriga (ƚ) 7:00 PM For The People of OLGC O L of Guadalupe

R E A D I N G S O F T H E W E E K R E A D I N G S O F T H E W E E K L EL E C -C -

T U R A ST U R A S D ED E L AL A S E M A N AS E M A N A Sunday: Is 30:1-10; Ps 72:1-2, 7-8,12-13,17: Rom15:4-9;Mt; Mt 3:1-12 Monday: Is 35:1-10; Ps 85:9ab, 10-14; Lk 5:17-26

Tuesday: Is 40:1-11; Ps 96:1-3, 10ac, 11-13; Mt 18:12-14

Wednesday: Is 40:25-31; Ps 103:1-4, 8, 10; Mt 11:28-30

Thursday: Gn 3:9-15, 20; Ps 98:1-4; Eph 1:3-6, 11-12; Lk 1:26-

38

Friday: Is 48:17-19; Ps 1:1-4, 6; Mt 11:16-19

Saturday: Sir 48:1-4, 9-11; Ps 80:2ac, 3b, 15-16, 18-19; Mt 17:9a,

10-13

This weekend the Bread and Wine is

offered for rain in the Southeast and

through the intercession of Our Lady