schleich brochure 2013 na
DESCRIPTION
www.schleich-s.comTRANSCRIPT
PLAYING & COLLECTING 2013 JEUX & COLLECTION 2013
Lovingly hand-painted · Educational and combinable
Peint à la main · Educatif et combinable
Exce
ptionally
detailed figure · SCHLEICH QUALITY
Reproduction détaillée · QUALITÉ SCHLEICH
1
Schleich® 2013 2 SCHLEICH
7 WORLD OF NATURE 8 WILD LIFE 48 FARM LIFE 96 PEOPLE
99 WORLD OF HISTORY 100 PREHISTORIC ANIMALS 110 THE WORLD OF KNIGHTS
117 WORLD OF FANTASY 118 WORLD OF ELVES 138 DRAGON RIDERS
143 THE SMURFS™
156 SCENERY PACKS™
3 SCHLEICH
7 WORLD OF NATURE 8 WILD LIFE 48 FARM LIFE 96 PERSONNAGES
99 WORLD OF HISTORY 100 ANIMAUX
PRÉHISTORIQUES 110 LE MONDE DES
CHEVALIERS
117 WORLD OF FANTASY 118 MONDE DES ELFES 138 CHEVALIERS DU DRAGON
143 LES SCHTROUMPFS™
156 SCENERY PACKS™
Dear children, dear adults,
The new 2013 Schleich collector's booklet is here!
Diverse animal worlds, dinosaur and knight figurines, the imaginative bayala elf world and the Smurfs – for Schleich fans and all those who would like to become one, there is lots to marvel at.You can look forward to a programme full ofnovelties, which, as usual, awaits both young and old explorers in January, May and September – the knights in July.
Look through the 2013 Schleich assortment, all 160 pages of possibilities, and simply mark what's missing from your play world. You'll soon be on your way to starting, expanding or completing your own collection.
At www.schleich-s.com, you can find heaps of exciting ideas and interesting activities to do with Schleich. It's worth the visit!
Have fun collecting and playing!
The Schleich team
2 / 3
Chers enfants, chers adultes,
Le nouveau livret de la collection Schleich 2013 est arrivé !
Des univers d'animaux variés, des dinosaures ou chevaliers en figurines, le monde fantastique de bayala ou des Schtroumpfs : pour les invétérés de Schleich ou ceux qui souhaitent le devenir, il y a là tout ce qu'il faut pour que l'admiration soit à son comble. Savourez votre bonheur car le programme contient des tonnes de nouveautés qui, comme d'habitude, s'offrent à tous les petits et grands curieux en janvier, mai et septembre, et en juillet pour les chevaliers.
C'est un véritable monde du jeu pour 2013 à parcourir en 160 pages qui s'ouvre à tous. Il vous suffit de cocher ce qu'il vous faut pour débuter, agrandir ou compléter votre collection.
Découvrez sur www.schleich-s.com une foule d'idées passionnantes et d'activités intéressantes tout autour de l'univers Schleich. Venez nous rendre visite.
Nous vous souhaitons bien du plaisir à jouer et collectionner. À bientôt,
Votre équipe Schleich
From the first sketch to decorating the figurine by hand, we attach great importance to every single detail, however small.
De la première ébauche jusqu'à la décoration de la figurine qui se fait à la main, les moindres petits détails bénéficient de toute notre attention.
All our figurines are lovingly
painted by hand with great
attention to detail, which
makes them unique.
Nous peignons toutes nos
figurines à la main avec la plus
grande ferveur et un amour
inconditionnel, ce qui en fait
des pièces uniques.
4 / 5
Parents and educators rightly demand top quality when it comes to toys. Schleich
delivers this quality without any compromises because
we want children to be able to play safely – with no
exceptions.
Les parents et les éducateurs exigent un jouet dont la
qualité est irréprochable, et à bon droit. Schleich leur fournit cette qualité sans compromis
car nous souhaitons que les enfants puissent jouer sans limite et en toute sécurité.
Toys from Schleich have
educational properties, as
they promote creativity,
thought and independence.
All Schleich figurines can
be optimally combined with
other game worlds.
Les jouets Schleich ont un
caractère éducatif car ils
participent au développement
de la créativité, la réflexion
et l'autonomie de l'enfant.
Toutes les figurines Schleich
peuvent être parfaitement
adaptées à d'autres mondes de jeu.
6 / 7
PLAYFUL, TIMID, WILD: THE ANIMALS OF OUR PLANET
JOUEURS, CRAINTIFS OU SAUVAGES : LES ANIMAUX SONT TOUS UNIQUES
WILD LIFE AFRICA Playfully experience Africa's animal kingdom: ferocious lions and cute chimpanzees show you what life is like in the wilderness.
WILD LIFE AFRIQUE Découvrir la faune africaine tout en jouant : les lions féroces et les adorables chimpanzés montrent à quoi ressemble la vie dans la nature.
8 / 9
14 378 Crocodile Crocodile
14 681 Hippopotamus Hippopotame
14 682 Hippopotamus calf Jeune hippopotame
14 705 African penguin Manchot du Cap
14 683 Baby crocodile Jeune crocodile
14 678 Chimpanzee, male Chimpanzé mâle
14 679 Chimpanzee female with baby Chimpanzé femelle avec bébé chimpanzé
14 680 Young Chimpanzee Jeune chimpanzé 14 360
Leopard Léopard
14 327 Cheetah cub Bébé guépard
14 614 Cheetah, female Guépard femelle
10 / 11
14 609 Zebra, grazing Zèbre, broutant
14 391 Zebra, male Zèbre mâle
14 393 Zebra foal Zébreau
14 392 Zebra, female Zébrelle
14 656 African elephant, male Eléphant d‘Afrique mâle
14 657 African elephant, female Eléphant d‘Afrique femelle
14 658 African elephant calf Eléphanteau d‘Afrique
12 / 1312 / 13
14 613 Warthog sow Phacochère femelle
14 325 Ostrich Autruche
14 661 Gorilla, male Gorille, mâle
14 662 Gorilla, female, with baby Femelle gorille avec son bébé
14 663 Baby gorilla Jeune gorille
14 377 Lion cub, playing Lionceau jouant
14 364 Lion cub Lionceau
14 373 Lion Lion
14 363 Lioness, walking Lionne marchant
All Schleich motifs and more can be seen on www.schleich-s.com. Tous les motifs Schleich et plus sur www.schleich-s.com.
14 / 15 14 676 Four-toed hedgehog Hérisson à ventre blanc
14 396 Gazelle Gazelle
14 641 African buffalo calf Veau du buffl e d'Afrique
14 640 African buffalo Buffl e d'Afrique
14 193 African black rhino Rhinocéros noir
14 320 Giraffe, female Girafe femelle
14 321 Giraffe calf Bébé girafe
14 389 Giraffe, male, eating Girafe mâle mangeant
16 / 17
14 673 Pelican Pélican
14 368 Meerkat, standing Suricate debout
14 388 Meerkat pups Bébés suricate
14 362 Meerkat, sitting Suricate assis
14 601 Giant tortoise Tortue géante
14 643 Giant tortoise young Bébé tortue géante
WILD LIFE ASIA & AUSTRALIA Australian kangaroos and Asian elephants invite you to go on an exciting adventure in the bush and savannah.
WILD LIFE ASIE & AUSTRALIE Les kangourous australiens et les éléphants d'Asie invitent à vivre une aventure passionnante dans la brousse et la savane.
18 / 19
14 603 Kangaroo Kangourou
14 675 Pogona lizard Agame barbu
14 677 Koala bear with cub Koala femelle avec jeune koala
A female koala bear has a downward-facing pouch.
L'ouverture de la poche de la femelle koala est dirigée vers le bas.
14 653 Asian elephant, male Eléphant d'Asie mâle
14 654 Asian elephant, female Eléphant d'Asie femelle
14 655 Asian elephant calf Eléphanteau d'Asie
20 / 21
14 331 Panda cub Bébé panda
14 664 Giant panda Panda géant
14 348 Camel Chameau
Send e-cards to all your friends on www.schleich-s.com. Envoie des cartes électroniques à tes amis sur www.schleich-s.com.
14 369 Tiger Tigre du Bengale mâle
14 370 Tigress Tigresse du Bengale
14 371 Tiger cub, standing Bébé tigre du Bengale debout
For more great pictures, go to www.schleich-s.com. Découvre d'autres images sur www.schleich-s.com.
22 / 23
14 382 Tiger, white Tigre blanc mâle
14 385 Tiger cub, white, playing Bébé tigre blanc jouant
14 383 Tigress, white Tigre blanc femelle
WILD LIFE ARCTIC & ANTARCTIC The masters of the eternal ice: mighty polar bears and cute seals are hardened to even the most severe blizzards.
WILD LIFE ARCTIQUE & ANTARCTIQUE Les débrouillards des glaces éternelles : les ours puissants et les adorables phoques savent résister même aux tempêtes de neige les plus violentes.
24 / 2524 / 25
Young, motherless seals are reared in breeding centres. They are called "seal cubs".
Les jeunes phoques qui ont perdu leur mère sont élevés dans des centres d'élevage. On les appelle les phoques « hurleurs ».
14 365 Sea lion Otarie
14 702 Seal Phoque
14 703 Seal cub Jeune phoque
14 704 Sea lion cub Otarie jeune
14 638 Arctic fox Renard polaire
14 639 Arctic fox kit Renardeau polaire
14 659 Polar bear Ours polaire
14 660 Polar bear cub Ourson polaire
26 / 27
14 632 Emperor penguin with chick Manchot empereur avec son petit
14 652 Emperor penguin Manchot empereur
14 618 Emperor penguin chicks Bébés manchot empereur
Download all Schleich motifs on www.schleich-s.com. Collectionne tous les motifs Schleich sur www.schleich-s.com.
WILD LIFE EUROPE Prickly hedgehogs, mighty elks and tiny badger cubs demonstrate how diverse the animal kingdom in Europe is.
WILD LIFE EUROPE Les hérissons, les puissants élans et les bébés blaireaux illustrent toute la diversité des animaux européens.
14 692 White hare Lapin des neiges
28 / 2928 / 29
Griffon vultures are among the largest birds in the Alpine region.
Les vautours fauves comptent parmi les plus grands oiseaux du massif des Alpes.
14 367 Squirrel Ecureuil
14 684 Squirrel, eating Ecureuil mangeant
14 691 Griffon vulture Vautour fauve
14 692 White hare Lapin des neiges
14 694 Otter Loutre
14 647 Red deer Cerf rouge
14 630 Red deer cow Biche rouge
14 629 Red deer calf Cerf rouge faon
All Schleich motifs and more can be seen on www.schleich-s.com. Tous les motifs Schleich et plus sur www.schleich-s.com.
30 / 31
14 337 Hedgehog Hérisson
14 623 Hedgehog pups Bébés hérisson
14 651 Badger cubs Bébés blaireau
14 627 Lynx, female Lynx femelle
14 628 Lynx cub Bébé lynx
14 648 Red fox Renard
14 649 Red fox kit Renardeau
14 631 Wild rabbit Lapin sauvage 14 619
Moose bull Elan mâle
32 / 33
14 674 Stork Cigogne
14 671 Snowy owl Harfang des neiges
14 633 Peregrine falcon Faucon pèlerin
Send e-cards to all your friends on www.schleich-s.com. Envoie des cartes électroniques à tes amis sur www.schleich-s.com.
WILD LIFE AMERICA Things are always getting wild with brightly coloured parrots and lurking panthers.
WILD LIFE AMÉRIQUE Par ici, les perroquets bigarrés et les panthères aux aguets mettent toujours l'animation.
34 / 35
Blue-and-yellow Macaws stay with their mates forever – they even fl y and rest together.
Les aras à collier jaune restent toujours en couple, ils volent ensemble et se reposent ensemble.
14 688 Black panther Panthère noire
14 690 Blue-and-yellow Macaw Ara à collier jaune
14 689 Hyacinth Macaw Ara hyacinthe
14 685 Grizzly bear Ours Grizzly
14 686 Grizzly bear, female Ourse Grizzly
14 687 Grizzly bear cub Jeune ours Grizzly
14 693 Beaver Castor
36 / 37
14 604 Raccoon Raton laveur
14 624 Raccoon, standing Raton laveur, debout
14 634 Bald eagle Pygargue à tête blanche
14 635 Baby eagles in nest Aiglons dans leur nid
14 672 Skunk Mouffette
14 646 Wolverine Glouton 14 349
American bison Bison
14 253 White-tailed buck Cerf de Virginie
14 256 White-tailed fawn Faon de Virginie
14 254 White-tailed doe Biche de Virginie
38 / 39
14 605 Wolf Loup
14 606 Wolf cub Louveteau
14 626 Wolf, howling Loup, hurlant
14 359 Jaguar Jaguar
14 622 Jaguar cub Bébé jaguar
WILD LIFE OCEAN The new Schleich underwater world: into the cool blue with adorable dolphins and dangerous sharks.
WILD LIFE OCÉAN Le nouveau monde sous-marin de Schleich : un plongeon dans les eaux froides aux côtés des joyeux dauphins et des dangereux requins.
40 / 4140 / 41 14 695 Sea turtle Tortue de mer
14 696 Blue whale Baleine bleue
14 698 Ray Raie manta
14 699 Dolphin Dauphin
14 701 Blue shark Requin bleu
Blue sharks have a revolving set of teeth – any worn-out teeth simply grow back.
Les requins bleus ont plusieurs rangées de dents qui repoussent tout simplement quand elles sont usées.
42 / 4342 / 4342 / 43
14 700 Great white shark Requin blanc
14 697 Killer whale Orque
WILD LIFE ACCESSORIES Everything you need: animal nursery, truck and feeding ground perfectly complement the Wild Life game world.
WILD LIFE ACCESSOIRES Tout ce qu'il faut : station de soins pour animaux, camion et point de ravitaillement sont des compléments parfaits à l'univers du jeu Wild Life.
44 / 45 42 003 Animal nursery Station de soins pour animaux
16,1
"41
cm
16,1"41 cm
42 006 Fence Barrière
42 014 Feeding ground Point de ravitaillement
46 / 47
42 004 Truck with driver Camion avec conducteur
42 022 Crate set Ensemble de caisses de transport
FARM LIFE FARM ANIMALS Playful bunnies and cute goats bring country life into the playroom.
FARM LIFE ANIMAUX DE LA FERME Les levrauts joueurs et les chèvres mignonnes transforment les chambres d'enfant en véritables fermes.
48 / 49
A peacock's tail has around 150 feathers.
La somptueuse robe du paon se compose d'env. 150 plumes. 13 718
White swan with cygnets Cygne blanc femelle avec cygneaux
13 728 Peacock Paon
13 719 Domestic goat Chèvre domestique
13 720 Domestic goat kid Chevreau nain domestique
13 684 Texas Longhorn calf Veau Texas Longhorn
13 685 Texas Longhorn cow Vache Texas Longhorn
13 722 Black bull Taureau noir
13 721 Texas Longhorn bull Taureau Texas Longhorn
50 / 51
13 653 Duck Cane
13 655 Ducklings Canetons
13 672 Rabbit, standing Lapin debout
13 673 Rabbit, sitting Lapin assis
13 698 Rabbit, grooming Lapin faisant sa toilette
13 697 Dwarf lop, lying Lapin bélier nain couché
13 727 Drake, swimming Canard, nageant
13 725 Baby rabbits Jeunes lapins
13 284 Lamb, lying Agneau couché
13 283 Sheep, standing Mouton debout
13 285 Lamb, standing Agneau debout
13 726 Ram Bélier
All Schleich motifs and more can be seen on www.schleich-s.com. Tous les motifs Schleich et plus sur www.schleich-s.com.
52 / 53
13 637 Cat, sitting Chat assis
13 638 Cat, standing Chat debout
13 674 Kittens Chatons
13 675 Cat, grooming Chatte faisant sa toilette
13 677 Male cat, stretching Chat s'étirant
13 724 Kittens with ball of yarn Chatons jouant avec une pelote de laine
13 723 Kittens, playing Chatons jouant
13 681 Shropshire sheep Mouton Shropshire
13 682 Shropshire lamb Agneau Shropshire
13 715 Dwarf goat Chèvre naine
13 716 Dwarf goat kid Chevreau nain
13 717 Dwarf goat kid, bleating Chevreau nain, bêlant
54 / 5554 / 55
13 645 Rooster Coq
13 646 Hen Poule
13 648 Chicks Poussins
13 644 Donkey Ane
13 661 Poitou donkey Baudet du Poitou
13 686 Poitou donkey foal Anon du Poitou
13 268 Donkey foal Anon
13 288 Sow, standing Truie debout
13 289 Piglet, standing Cochonnet debout
13 703 Alpaca stallion Alpaga, mâle
13 704 Alpaca mare Alpaga, femelle
13 705 Alpaca foal Alpaga, bébé
56 / 57
13 632 Holstein bull Taureau Holstein
13 633 Holstein cow Vache Holstein
13 634 Holstein calf Veau Holstein
13 641 Simmental cow Vache Simmental française
13 642 Simmental calf Veau Simmental français
FARM LIFE HORSES Elaborately braided and lovingly adorned – elegant Lipizzaners and little ponies discover the world.
FARM LIFE CHEVAUX Ornant tresses artistiques et bijoux délicats, les Lipizzans gracieux et les petits poneys découvrent le monde.
58 / 59
13 731 Appaloosa mare Jument Appaloosa
13 732 Appaloosa stallion Etalon Appaloosa
13 733 Appaloosa foal Poulain Appaloosa
13 737 Lipizzaner mare Jument Lipizzan
13 738 Lipizzaner foal Poulain Lipizzan
Beautiful: the ornately braided mane Magnifi que : la crinière somptueusement tressée
60 / 61
13 739 Fell pony stallion Poney Fell, mâle
13 740 Fell pony mare Poney Fell, femelle 13 741
Fell pony foal Poulain Poney Fell
Beautiful: the ornately braided mane Magnifi que : la crinière somptueusement tressée
13 292 Hafl inger foal, lying Poulain Hafl inger couché
13 699 Hafl inger foal Poulain Hafl inger
13 742 Hafl inger mare Jument Hafl inger
Send e-cards to all your friends on www.schleich-s.com. Envoie des cartes électroniques à tes amis sur www.schleich-s.com.
Beautiful: the ornately braided mane Magnifi que : la crinière somptueusement tressée
62 / 6362 / 63
13 734 Shire stallion Etalon Shire
13 735 Shire mare Jument Shire
13 736 Shire foal Poulain Shire
Shire horses are gentle giants.
Les chevaux Shire sont de gentils géants.
Beautiful: the ornately braided mane Magnifi que : la crinière somptueusement tressée
13 649 Hanoverian stallion Etalon Hanovre
13 729 Hanoverian mare Jument Hanovre
13 730 Hanoverian foal Poulain Hanovre
Beautiful: the ornately braided mane Magnifi que : la crinière somptueusement tressée
64 / 6564 / 65
13 276 Arabian foal Poulain arabe
13 629 Arabian stallion Etalon arabe
13 630 Arabian mare Jument arabe
13 689 Knabstrupper stallion Etalon Knabstrupper
13 617 Knabstrupper mare Jument Knabstrupper
You can fi nd more Schleich images on www.schleich-s.com. Découvre d'autres images Schleich sur www.schleich-s.com.
66 / 67
13 607 Andalusian stallion Etalon andalou
13 668 Andalusian mare Jument andalouse
13 669 Andalusian foal Poulain andalou
Beautiful: the ornately braided mane Magnifi que : la crinière somptueusement tressée
13 279 Tinker mare Jument Tinker
13 295 Tinker foal Poulain Tinker
13 625 Tinker stallion Etalon Tinker
Surprise your friends with an e-card from www.schleich-s.com. Surprends tes amis en leur envoyant une carte électronique depuis www.schleich-s.com.
68 / 69
13 604 Frisian mare Jument Frison
13 667 Frisian stallion Etalon Frison
13 622 Frisian foal Poulain Frison
13 666 Lusitano gelding Hongre Lusitanien
13 671 Clydesdale foal Poulain Clydesdale 13 670
Clydesdale gelding Hongre Clydesdale
13 706 Trained horse Cheval d'école
70 / 71
13 663 Black Forest stallion Etalon Forêt Noire
13 664 Black Forest mare Jument Forêt Noire
13 650 Quarter Horse stallion Etalon Quarter
13 616 Pinto stallion Etalon Pinto
13 696 Pinto mare Jument Pinto
13 695 Pinto yearling Yearling Pinto
13 624 Mustang stallion, black, rearing Mustang noir se cabrant
72 / 7372 / 73
13 690 Akhal-Teke stallion Etalon Akhal-Teke
13 701 Akhal-Teke mare Jument Akhal-Teke
13 702 Akhal-Teke foal Poulain Akhal-Teke
13 631 Tennessee Walker stallion Etalon Tennessee Walker
13 713 Tennessee Walker mare Jument Tennessee Walker
13 714 Tennessee Walker yearling Yearling Tennessee Walker
74 / 75
13 714 Tennessee Walker yearling Yearling Tennessee Walker
13 662 Shetland Pony gelding Hongre poney Shetland
13 297 Shetland Pony mare Jument poney Shetland
13 278 Falabella gelding Hongre Falabella
13 688 Falabella mare Jument Falabella
13 687 Falabella foal Poulain Falabella
13 708 Icelandic Pony mare Jument islandaise
13 709 Icelandic Pony foal Poulain islandais
13 651 Dartmoor Pony mare Jument poney Dartmoor
13 691 Dartmoor Pony foal Poulain Dartmoor
13 692 Dartmoor Pony stallion Etalon Dartmoor
76 / 7776 / 77
13 707 Icelandic Pony stallion Etalon islandais
13 710 Camargue stallion Etalon camarguais
13 711 Camargue mare Jument camarguaise
13 712 Camargue foal Poulain camarguais
FARM LIFE DOGS Whether it's a Boxer or a Dalmatian – you can't do without man's best friend.
FARM LIFE CHIENS Qu'il soit un dalmatien ou un boxer, le meilleur ami de l'homme fait aussi partie de la famille.
16 391 Boxer puppy Boxer, chiot
78 / 79
This breed of dog does not come from Australia, as you might think, but from the USA.
Cette race de chien ne provient pas d'Australie, comme on pourrait le croire, mais des États-Unis.
16 389 Boxer, male Boxer, mâle
16 390 Boxer, female Boxer, femelle
16 392 Australian Shepherd, female Berger australien, femelle
16 393 Australian Shepherd puppy Berger australien, chiot
16 345 St. Bernard puppy Chiot Saint Bernard
16 379 St. Bernard, male Saint Bernard mâle
16 371 Husky, male Husky mâle
16 385 Great Dane puppy Dogue allemand, chiot
16 384 Great Dane, female Dogue allemand, femelle
80 / 81
16 382 Pug, female Carlin, femelle
16 383 Pug puppies Carlin, chiots
16 381 Pug, male Carlin, mâle
16 346 Dalmatian, male Dalmatien mâle
16 347 Dalmatian puppy Chiot dalmatien
16 348 Dalmatian puppy, sitting Chiot dalmatien assis
16 335 Golden Retriever Golden Retriever
16 342 Golden Retriever puppy Chiot Golden Retriever
16 377 Golden Retriever, male Golden Retriever mâle
16 378 Golden Retriever puppy, standing Chiot Golden Retriever debout
16 339 Bernese Mountain Dog, standing Bouvier bernois debout
16 344 Bernese Mountain Dog puppy Chiot bouvier bernois
82 / 83
16 386 Labrador, male Labrador, mâle
16 387 Labrador, female Labrador, femelle
16 388 Labrador puppy Labrador, chiot
16 343 German Shepherd puppy Chiot berger allemand
16 375 German Shepherd, female Berger allemand femelle
14 404 Tortoise Tortue
FARM LIFE SMALL PETS Simply adorable: it's no coincidence that white mice, pygmy rabbits and guinea pigs make themselves at home in so many playrooms.
FARM LIFE PETITS ANIMAUX DOMESTIQUES Tout simplement adorables : ce n'est pas sans raison que les souris blanches, les lapins nains et les cochons d'Inde ont leur place dans autant de chambres d'enfant.
84 / 85
14 406 White mouse Souris blanche
14 415 Dwarf lop Lapin bélier nain
14 416 Pygmy rabbit Lapin nain
14 417 Guinea pig Cochon d‘Inde
14 408 Budgie, green Perruche verte
14 409 Budgie, blue Perruche bleue
A dwarf lop weighs no more than a litre of milk.
Un lapin bélier nain pèse à peine plus lourd qu'un litre de lait.
14 407 Frog Grenouille
FARM LIFE ACCESSORIES Perfect the game: paddock fences, pony carriages and barns are the ideal supplement to the Schleich farm figurines.
FARM LIFE ACCESSOIRES Pour être parfaitement équipé : clôture de pâturage, calèche pour poney et grange viennent compléter à merveille les figurines de la ferme Schleich.
86 / 8786 / 8786 / 87
40 181 Show jumping course Parcours d‘équitation
42 056 Show jumping set Set concours hippique
42 057 Riding set Set équitation
without horse livré sans cheval
without horse livré sans cheval
42 040 Pony carriage Calèche pour poney
with horse livré avec cheval
42 093 Pony riding set, camping Set équitation poney, camping
without horse livré sans cheval
42 039 Pony riding set Set d’équitation, poney
without horse livré sans cheval
88 / 89
40 187 Dressage riding set Set équitation, dressage
without horse livré sans cheval
40 188 Western riding set Set équitation, western
without horse livré sans cheval
42 002 Vaulting set Set de voltige
without horse livré sans cheval
40 186 Paddock fence Clôture de pâturage
90 / 9190 / 91
42 090 Pick-up with driver Pick-up avec conducteur
42 091 Horse box Van pour cheval
42 052 Tractor with driver Tracteur avec conducteur
42 025 4 × 4 vehicle with driver Véhicule tout terrain avec conducteur
92 / 93
42 051 Quad with driver Quad avec conducteur
42 092 Motorcycle with driver Moto avec conducteur
All Schleich motifs and more can be seen on www.schleich-s.com. Tous les motifs Schleich et plus sur www.schleich-s.com.
40 164 Horse stable Ecurie
42 019 Rabbit hutch Clapier
94 / 9594 / 95
These buildings can be easily assembled without tools. The combination of top-quality wooden and plastic parts results in a product of the highest quality.
Ces bâtiments peuvent être assemblés facilement sans outils. La combinaison de pièces en bois et en matière plastique supérieures garantit un produit d’excellente qualité.
42 028 Barn Grange
13 453 Stable girl with wheelbarrow Palefrenière avec brouette
13 905 Girl, feeding Jeune fi lle donnant à manger
13 902 Girl with rabbit Jeune fi lle avec lapin nain
PEOPLE Veterinarian, rider or farmer – the human figurines bring the Schleich game worlds to life.
PERSONNAGES Que ce soit un vétérinaire, une cavalière ou un paysan, les figurines humaines rendent les univers de jeu de Schleich vraiment vivants.
96 / 97
13 462 Forestry worker with chainsaw Ouvrier sylvicole avec tronçonneuse
13 457 Veterinarian Vétérinaire
13 459 Rider with saddle Femme jockey avec selle
13 458 Worker with brush cutter Ouvrier avec débroussailleuse
13 467 Farmer Fermier
13 468 Female Farmer Fermière
13 448 Horse carer Soigneuse de chevaux
98 / 99
MIGHTY AND FEARLESS: PREHISTORIC ANIMALS AND MAGNIFICENT KNIGHTS
PUISSANTS ET COURAGEUX : ANIMAUX DE LA PRÉHISTOIRE ET GLORIEUX CHEVALIERS
PREHISTORIC ANIMALS DINOSAURS Careful – they bite! Predatory dinosaurs have movable jaws and can grip powerfully.
ANIMAUX PRÉHISTORIQUES DINOSAURES Attention, ils mordent ! Les dinosaures prédateurs disposent de mâchoires articulées qu'ils peuvent serrer très fort.
100 / 101100 / 101100 / 101
The dino series in the perfect size for playing – 16 to 33 cm – some with movable lower jaws La série de dinosaures de taille idéale pour jouer (16 à 33 cm) ; certains possèdent une mâchoire inférieure articulée
14 526 Styracosaurus Styracosaure
14 527 Carnotaurus Carnotaure
Dinosaurs with movable lower jaws Dinosaure à la mâchoire inférieure mobile
14 525 Tyrannosaurus rex Tyrannosaure Rex
Dinosaurs with movable lower jaws Dinosaure à la mâchoire inférieure mobile
102 / 103
14 518 Quetzalcoatlus Quetzalcoatlus
14 514 Apatosaurus Apatosaure
14 521 Spinosaurus Spinosaure
14 520 Stegosaurus Stégosaure
Dinosaurs with movable lower jaws Dinosaure à la mâchoire inférieure mobile
104 / 105104 / 105
14 519 Saichania Saichania
14 516 Giganotosaurus Giganotosaure
Dinosaurs with movable lower jaws Dinosaure à la mâchoire inférieure mobile
14 515 Brachiosaurus Brachiosaure
14 524 Velociraptor Vélociraptor
Dinosaurs with movable lower jaws Dinosaure à la mâchoire inférieure mobile
106 / 107106 / 107
14 517 Parasaurolophus Parasaurolophus
14 522 Triceratops Triceratops
14 513 Allosaurus Allosaure
Dinosaurs with movable lower jaws Dinosaure à la mâchoire inférieure mobile
The little dinos – approx. 12 to 22 cm – Les petits dinosaures – env. 12 à 22 cm –
14 510 Dilophosaurus Dilophosaure
14 503 Brachiosaurus Brachiosaure
14 509 Velociraptor Vélociraptor
108 / 109
14 504 Triceratops Triceratops
14 512 Allosaurus Allosaure
14 502 Tyrannosaurus Tyrannosaure
THE WORLD OF KNIGHTS Journey to the Middle Ages: brave knights and unerring archers are now going into battle.
LE MONDE DES CHEVALIERS De retour au Moyen-âge : des chevaliers courageux et des archers qui ne ratent jamais leur cible se lancent dans la bataille.
110 / 111110 / 111
70 100 Dragon rider Cavalier de dragon
70 107 Griffi n rider Cavalier griffon
The dragon's wings are fully movable. Les ailes du dragon sont complètement articulées.
The griffi n's wings are fully movable. Les ailes du griffon sont complètement articulées.
70 102 Dragon knight on horse with lance Chevalier dragon à cheval avec lance
70 101 Dragon knight on horse with fl ail Chevalier dragon à cheval avec fl éau d'armes
The knight's arm is movable, which means that the lance can be used either as a fl agpole or as a weapon.
Le bras du chevalier est articulé de manière à ce que la lance puisse servir aussi bien de hampe de drapeau que d'arme.
112 / 113
70 106 Dragon knight with pole-arm Chevalier dragon avec lance
70 104 Dragon knight with crossbow Chevalier dragon avec arbalète
70 105 Dragon knight with axe Chevalier dragon avec hache
70 103 Dragon knight with sword Chevalier dragon avec épée
70 109 Griffi n knight on horse with lance Chevalier griffon à cheval avec lance
70 108 Griffi n knight on horse Chevalier griffon à cheval
The knight's arm is movable, which means that the lance can be used either as a fl agpole or as a weapon.
Le bras du chevalier est articulé de manière à ce que la lance puisse servir aussi bien de hampe de drapeau que d'arme.
114 / 115114 / 115
70 110 Griffi n knight with sword Chevalier griffon avec épée
70 111 Griffi n knight with bow Chevalier griffon avec arc
70 112 Griffi n knight with axe Chevalier griffon avec hache
70 113 Griffi n knight with pole-arm Chevalier griffon avec lance
116 / 117
ENCHANTING AND MAGICAL: FIGURINES FROM THE REALM OF FANTASY
MAGIQUES ET MERVEILLEUSES : LES FIGURINES DU ROYAUME DE L'IMAGINAIRE
WORLD OF ELVES Winged wonders: delicate ice elves and graceful elf children enrich the world of fantasy.
MONDE DES ELFES Créatures ailées : les elfes des glaces sveltes et les enfants elfes fluets enrichissent le monde imaginaire.
70 466 Iloris and Leolynn, playing Iloris et Leolynn, jouant
70 476 Bilara
118 / 119
70 476 Bilara
70 467 Sanjeela
70 468 Zarinya
42 099 Elf riding set, Limeya Set d’équitation Limeya
without horse livré sans cheval
70 469 Mohinya
70 470 Chriseya
Mohinya's hide keeps her warm, even when it's freezing.
Le pelage de Mohinya la maintient au chaud même par grand froid.
Mirror with real refl ective foil! Miroir refl étant vraiment !
120 / 121
70 471 Sunaya
70 472 Yamuna
The transparent wings are reminiscent of ice fl owers.
Les ailes translucides rappellent des cristaux de glace.
70 473 Aguya
70 474 Tujena
70 475 Tassya
Surprise your friends with an e-card from www.schleich-s.com. Surprends tes amis en leur envoyant une carte électronique depuis www.schleich-s.com.
122 / 123122 / 123 42 100 Ice sleigh Traîneau des elfes
70 475 Tassya
with fi gurines avec fi gurines
The sleigh can be modifi ed: the roof can be folded back so that an elf can sit on the seat.The fantasy animal can be removed from the bridle.
Le traîneau est convertible : le toit se rabat vers l'arrière pour qu'un elfe puisse s'asseoir sur le siège.L'animal fantastique peut être dételé.
70 400 Feya
70 403 Eyela
70 402 Sera
124 / 125
70 410 Oleana
70 416 Surah
70 409 Iloris & Leolynn
70 426 Feya, standing Feya, debout
70 425 Florindel
70 424 Lindariel with unicorn foal Lindariel avec bébé licorne
70 427 Marween
126 / 127
70 435 Sireel & Solfur
70 436 Eyela, conducting wedding Eyela, célèbre le mariage
70 438 Harp elf Elfe à la harpe
70 437 Flower elf Elfe des fl eurs
Send e-cards to all your friends on www.schleich-s.com. Envoie des cartes électroniques à tes amis sur www.schleich-s.com.
70 439 Falaroy, standing Falaroy, debout
70 452 Eyela on horseback Eyela à cheval
70 453 Dancing Marween Marween, danse
70 454 Chestnut elf with fellow Elfe des marronniers, femme, avec son compagnon
128 / 129128 / 129
70 459 Magical Asian being Animal magique d'Asie
70 457 Lily-like elf Elfe des lis, homme
70 458 Anemone twins Jumeaux des anémones
70 455 Magnolia elf Elfe des magnolias, femme
70 456 Beautiful lotus elf Elfe belle comme le lotus
70 463 Fine daffodil elf Elfe fi ne comme le narcisse
70 460 Female elf on forest unicorn Elfe sur une licorne, femme
70 461 Male elf on forest unicorn Elfe sur une licorne, homme
70 462 Delicate lily elf Elfe douce comme le lis
130 / 131
70 432 Unicorn Licorne
70 420 Unicorn foal Bébé licorne
70 421 Unicorn, rearing Licorne se cabrant
70 433 Pegasus Pégase
70 448 Pegasus foal Bébé Pégase
70 423 Pegasus, standing Pégase debout
132 / 133132 / 133 42 096 Elf swing Balançoire des elfes
42 097 Elf merry-go-round Manège des elfes
42 059 Elf pavilion Kiosque des elfes
42 077 Sunny blossom Tournesol
134 / 135134 / 135134 / 135
42 060 Elf carriage Carrosse elfe
with horses livré avec chevaux
without horse livré sans cheval
42 098 Elf riding set, forest elf Set équitation, elfes des bois
These books are available in German only.
Ces livres ne sont disponibles qu'en allemand.
136 / 137
Nugur liebte die Jagd und der Fischfang bereitete ihm besonders viel Spaß. Plötzlich kamen ihm seine Eltern in den Sinn. In wenigen Tagen würde er Antylar und Faraun wiedersehen. Sie werden sicher erstaunt sein, was ich alles Neues kann, dachte er, während er einen Fisch nach dem anderen aus dem Wasser zog.
Nugur war nun schon einige Zeit allein in der weiten Welt Bayalas un-terwegs. Als kleiner Drache hatte er bei seinen geliebten Elfen gelebt. Ihnen hatte er sein Leben zu verdanken. Viel Zeit hatte er mit ihnen verbracht, mit ihnen gegessen, gefeiert, gesungen und gelacht. Nie war eine Elfe ihm wegen seiner vielen Streiche böse gewesen. Immer hatten ihm die Elfen zugehört und ihn ihre tiefe Zuneigung spüren lassen. Besonders Feya.
Trotzdem hatte es ihn immer wieder gedrängt hinauszufliegen und die Welt zu erkunden. Je älter er wurde, desto mutiger wurde er auch. Zuerst war er manchmal über Nacht weggeblieben, dann mehrere Tage. Die Zeit-spannen wurden immer länger. Irgendwann hatte er Eyela und Feya ver-kündet, dass nun die Zeit gekommen war, hinauszuziehen und die Welt zu sehen. Die beiden Elfen hatten genickt und ihm viel Glück gewünscht.
Und dann war er losgezogen. Er erforschte die Wüsten und Dschungel des Südens, die Steppen des Westens und jetzt war er weit im Nordosten. Hier gab es unendliche Bergketten voller Überraschungen, voller unbe-kannter Wesen, Düfte und Geheimnisse.
Zunächst hatte Nugur noch auf Bäumen geschlafen. In Blätterkronen oder Astgabeln hatte er es sich bequem gemacht und dabei den Lauf der Sterne beobachtet. Eines Nachts aber, mitten im Schlaf, war der Ast sei-nes Schlafbaumes unter Nugurs Gewicht gebrochen und der Drache war mitsamt dem Blätterwerk unsanft auf dem Boden gelandet. Da hatte er ge-merkt, wie groß er schon geworden war. So groß wie ein Pferd. Und von da an wusste er auch, warum Pferde nicht auf Bäumen schlafen.
Als Nugur alle Fische verschlungen hatte und sich gerade wieder hoch über die Berggipfel aufschwingen wollte, merkte er, dass er beobachtet
48
70 607 ISBN: 978-3-86922-962-1bayala Buch „Das Lied der Freundschaft“ (DE)
70 620 ISBN: 978-3-86922-963-8bayala Buch 2 „Gefahr im Elfenland“
DRAGON RIDERS Side by side: the dragon riders with their impressive companions are successful in all their endeavours!
CHEVALIERS DU DRAGON Côte à côte : les chevaliers du dragon et leurs compagnons impressionnants reviennent victorieux de chaque périple !
138 / 139138 / 139
70 445 Shansy
Shansy is adventurous and is always trying out new aerial manoeuvres with his dragon.
Shansy a le goût de l'aventure et tente constamment de nouvelles manœuvres en vol avec son dragon.
70 446 Auruun
Download all Schleich motifs on www.schleich-s.com. Collectionne tous les motifs Schleich sur www.schleich-s.com.
140 / 141140 / 141
70 465 Young dragon rider Jeune cavalier de dragon
70 447 Kishay
70 446 Auruun
142 / 143
TIME TO GET SMURFY: THERE'S ALWAYS SOMETHING GOING ON IN SMURFTOWN!
MAINTENANT, ÇA VA SCHTROUMPFER : IL Y A TOUJOURS DE L'ANIMATION AU VILLAGE DES SCHTROUMPFS !
THE SMURFS™ Smurfy greetings: these blue creatures are fit for every occasion.
LES SCHTROUMPFS™ Schtroumpfement vôtre : à chaque occasion sa créature bleue.
20 746 Bride and groom Couple se mariant
20 747 Valentine's Day Smurf Schtroumpf de la Saint-Valentin
144 / 145
20 748 Thank you Smurf Schtroumpf de remerciement
20 749 Sorry Smurf Schtroumpf désolé
20 750 Baby Smurf Bébé Schtroumpf 20 751
Birthday Smurf Schtroumpf d'anniversaire
20 752 Get Well Soon Smurf Schtroumpf de bon rétablissement
20 753 Party Smurfette Schtroumpfette de fête
20 754 Papa Smurf Grand Schtroumpf
20 755 Smurfette Schtroumpfette
20 756 Vanity Schtroumpf Coquet
20 759 Gargamel & Azrael
In cinemas from summer 2013! Au cinéma à partir de l'été 2013 !
20 757 Vexy
20 758 Hackus
41 339 Smurf set, movie 2013 Ensemble de Schtroumpfs, fi lm 2013
Subject to change without prior notice Sous réserve de modifi cation
146 / 147146 / 147
20 729 Papa Smurf with bag Grand Schtroumpf avec un sac
20 732 Gutsy Schtroumpf costaud
20 734 Brainy Smurf with book Schtroumpf à lunettes avec un livre
41 260 Smurf set, movie Ensemble de Schtroumpfs, fi lm
20 730 Clumsy Schtroumpf maladroit
20 731 Smurfette, dreamy Schtroumpfette, rêveuse
20 733 Grouchy Schtroumpf grognon
20 737 Weightlifter Haltérophile
20 736 Swimmer Nageur
20 738 Beach volleyball player Volleyeuse 20 739
Relay runner Relayeuse
20 740 Gymnast Gymnaste au sol
20 741 Sprinter Sprinter
148 / 149
20 745 Winner Vainqueur
Download all images on www.schleich-s.com. Collectionne toutes les images sur www.schleich-s.com.
20 742 Shotputter Lanceur de poids
20 743 Show jumper Cavalier
20 744 Javelin thrower Lanceur de javelot
20 421 Smurfette with fl ower Schtroumpfette à la fl eur
20 192 Smurfette with baby Schtroumpfette avec Bébé
20 205 Baby with teddy Bébé Schtroumpf avec ourson
20 418 Gargamel, with hands up Gargamel, mains en l'air
20 411 Azrael Azrael
20 412 Bride Mariée
20 413 Bridegroom Marié
150 / 151
20 449 Guitar player Smurf Guitariste
20 536 Brainy Schtroumpf à Lunettes
20 466 Scuba diver Smurf Plongeur
20 469 Smurf with bouquet of fl owers Schtroumpf au bouquet de fl eurs
20 534 Smurfette Schtroumpfette
20 533 Papa Smurf Grand Schtroumpf
20 708 Bottle Smurf Schtroumpf avec bouteille
20 721 Taurus Smurf Schtroumpf Taureau
20 717 Capricorn Smurf Schtroumpf Capricorne
20 718 Aquarius Smurf Schtroumpf Verseau
20 719 Pisces Smurf Schtroumpf Poisson
20 720 Aries Smurf Schtroumpf Bélier
All Schleich motifs and more can be seen on www.schleich-s.com. Tous les motifs Schleich et plus sur www.schleich-s.com.
152 / 153
20 725 Virgo Smurf Schtroumpfette Vierge
20 722 Gemini Smurf Schtroumpf Gémeaux
20 726 Libra Papa Smurf Grand Schtroumpf Balance
20 723 Cancer Smurf Schtroumpf Cancer
20 724 Leo Smurf Schtroumpf Lion
20 727 Scorpio Smurf Schtroumpf Scorpion 20 728
Sagittarius Smurf Schtroumpf Sagittaire
40 261 Smurf on holiday Schtroumpf en vacances
40 252 Biker Smurf Schtroumpf vélo acrobatique
40 264 Smurf in car Schtroumpf en voiture
40 226 Smurf in hammock Schtroumpf dans son hamac
40 240 Smurf in bed Schtroumpf au lit
40 263 Smurf with laptop Schtroumpf avec ordinateur portable
154 / 155
49 013 Smurf cottage, blue Mini maison bleue
49 014 Smurfette cottage Mini maison Schtroumpfette
40 265 Smurfette in car Schtroumpfette en voiture
49 001 Smurf house, large Grande maison Schtroumpf
SCENERY PACKS™ Unpack and start playing – the Schleich Scenery Packs offer a wide range of playing possibilities. Each scenery pack comes with accessories or specially painted figurines that are not available separately. The perfect gift.
SCENERY PACKS™ Une fois déballé, le jeu peut commencer : les Scenery Packs de Schleich offrent de multiples possibilités de jeu. Chacun contient des accessoires et figurines aux couleurs différentes qui ne sont pas disponibles séparément. La parfaite idée de cadeau.
156 / 157
41 800 Rabbit Scenery Pack Scenery Pack Lapins
41 801 Cat Scenery Pack Scenery Pack Chats
41 803 Dog agility Scenery Pack Scenery Pack Chiens, agility
41 809 Elf wedding Scenery Pack Scenery Pack Mariage des elfes
158 / 159158 / 159
41 814 Children's zoo Scenery Pack Scenery Pack Zoo
learn more at www.schleich-s.com
© Schleich, Jan. 2013 / Subject to change without prior notice 08587 / Sous réserve de modifi cation