savoy saccharum - savoyresorts.com · douradinhos de salmão lacados com sésamo, salada mista e...
TRANSCRIPT
COCKTAIL
Cocktail de boas-vindas
Welcome cocktail
ENTRADA I STARTER
Camarão tigre, vieira corada, gelatina de pepino e caviar, fruta da época
Tiger prawn, seared scallops, cucumber and caviar jelly, seasonal fruits
SOPA I SOUP
Consommé de vitela en croûte, ovo de codorniz escalfado em vinagre de cidra
Veal consommé en croûte, poached quail egg in cider vinegar
PEIXE I FISH
Tranche de cherne recheada com ratatouille, esmagada de batata com trufas
Grouper stu�ed with ratatouille, mashed potatoes with tru�es
TIRA-GOSTO I PALATE CLEANSER
Granizado de vinho Madeira e chocolate
Madeira wine and chocolate granité
CARNE I MEAT
Supremo de faisão em crosta de banana e muesli, chips de batata doce, creme de coco e tandoori
Pheasant supreme in a banana and muesli crust, sweet potato chips, coconut and tandoori sauce
SOBREMESA I DESSERT
Nougat de Philadelphia e chocolate, praliné de avelã, fios de caramelo, molho Grand Marnier
Philadelphia and chocolate nougat, hazelnut praliné, caramel and Grand Marnier sauce
Café e petit fours
Co�ee and petit fours
BEBIDAS DURANTE O JANTAR | DINNER’S DRINKS
Vinhos tinto e branco seleção Savoy premium | Red and white Savoy selection premium wines
Cerveja, refrigerantes e águas | Beer, soft drinks and water
HOTELS & RESORTS
24.12SAVOY SACCHARUMJANTAR DE GALA DE NATALCHRISTMAS GALA DINNER
VEGETARIANO | VEGETARIAN
ENTRADA | STARTER
Terrina parmigiana com radicchio, rúcula e endívias
Parmesan terrine with radicchio, rocket and endives
SOPA | SOUP
Consommé de tomate, aromatizado com erva-cidreira, rebentos de soja e espargos
Tomato consommé, flavoured with lemon balm, soybean sprouts and asparagus
SALADA | SALAD
Hambúrguer de lentilhas e cogumelos com salada de rúcula e agrião
Lentil and mushroom burger with a rocket and watercress salad
TIRA-GOSTO | PALATE CLEANSER
Granizado de maracujá
Passion fruit granité
PRATO PRINCIPAL | MAIN COURSE
Mil-folhas de batata com ratatouille e coulis de pesto
Potato pu� pastry with ratatouille and pesto coulis
SOBREMESA | DESSERT
Nougat de Philadelphia e chocolate, praliné, fios de caramelo com molho Grand Marnier
Philadelphia and chocolate nougat, praliné, caramel with Grand Marnier sauce
Café e petit fours
Co�ee and petit fours
BEBIDAS DURANTE O JANTAR | DINNER’S DRINKS
Vinhos tinto e branco seleção Savoy premium | Red and white Savoy selection premium wines
Cerveja, refrigerantes e águas | Beer, soft drinks and water
SHREKCreme de abóbora amarela assada com croutons de pesto
Yellow pumpkin creamy soup with pesto croûtons
FINDING NEMOPaupiettes de espada panado, salada mista e puré de batataBlack scabbardfish paupiettes, mixed salad and potato puree
ou | or
CAPTAIN AMERICANuggets de frango com salada mista e batata frita
Chicken nuggets with mixed salad and chips
ICE AGESalada de fruta com gelado de baunilha
Fruit salad with vanilla ice cream
ou | or
SPIDER-MANNougat de Philadelphia com chocolate e fios de caramelo
Philadelphia and chocolate nougat and caramel
MENU DE CRIANÇAS | KIDS MENU
24.12
ENTRADA | STARTER
Peito de pato fumado à lenha, salada natalícia e gelado frito de manga
Smoked duck breast, Christmas salad and fried mango ice cream
SOPA | SOUP
Aveludado de brócolos e profiterole recheado com queijo creme
Broccoli velvety soup, profiterole stu�ed with cream cheese
PEIXE | FISH
Filete de dourada corada, mini vol–au-vent de esparregado e batata cozida ao vapor com molho virgem
Seared gilthead bream fillet, mini vol-au-vent of spinach purée, steamed potatoes with virgin sauce
CARNE | MEAT
Peru natalício recheado, parisiense de legumes ao vapor e croquete de batata
Christmas turkey with all the trimmings, Parisian steamed vegetables, potato croquette
SOBREMESA | DESSERT
Charlotte de chocolate e morango
Chocolate and strawberry Charlotte
Café e petit fours
Co�ee and petit fours
Menu 3 pratos: entrada ou sopa, peixe ou carne e sobremesa3 course menu: starter or soup, fish or meat and dessert
Menu 4 pratos: entrada ou sopa, peixe, carne e sobremesa4 course menu: starter or soup, fish, meat and dessert
COMPOSED SALADSLobster salad with avocado and hearts of palm
Waldorf salad, gilthead bream ceviche Salmon niçoise salad marinated with
beets and orange Potato salad with mayonnaise,
raisins and smoked ham Salad of cheese, radicchio, endives,
rocket and honey vinaigretteWheat salad with rocket, cherry tomato,
mustard creamChicken salad with baked fruits
Alaskan shrimp pyramidPlatter of smoked fish and fish terrine
Platter of cold meats and patés
SALADSSelection of lettuce, tomato, carrots,
beetroot, cucumber and onion
SOUPGreen asparagus creamy soup
Traditional chicken broth
HOT DISHESFillet of sole fish poached in sparkling wine,
stu�ed with seafoodSea bass cooked in salt
Traditional vinha-d’alhos pork fillet (marinated in wine, garlic and paprika),
toasted caco breadVeal leg braised in banana leaf,
red wine sauceSalmon lasagna with spinach and mushrooms
Chickpea croquettes, yoghurt and honey sauceSautéed potatoes with bacon, onion, parsley
Baked potatoes with sa�ronCarrot and savory ricePenne pasta au gratin
Sautéed vegetables selection
SHOW COOKINGRoasted turkey with Madeira wine sauce
Codfish risotto
DESSERT Christmas logHoney cake
Traditional “Bolo-rei”Cottage cheese tart
Passion fruit bavaroise Caramel pudding
Finely-sliced fruit platterCheese and biscuits board
Cassata
SALADAS COMPOSTAS Salada de lagosta com abacate e palmitos
Salada Waldorf, ceviche de dourada Salada niçoise de salmão marinado com
beterraba e laranja Salada de batata com maionese,
passas e presuntoSalada de requeijão, radicchio, endívias,
rúcula e vinagrete de mel Salada de trigo com rúcula, tomate cherry,
creme de mostarda Salada de frango com frutas assadas
Pirâmide de camarão do Alasca Espelho de peixes fumados e terrinas de peixe
Travessa de carnes frias assadas e patês
SALADAS SIMPLESSeleção de mescla de alfaces, cenoura,
beterraba, tomate, pepino e cebola
SOPACreme de espargos verdes Tradicional canja de galinha
SELEÇÃO QUENTESFilete de linguado escalfado em espumante,
recheado de mariscosRobalo ao sal
Filete de porco em vinha-d’alhos,
bolo do caco tostado Perna de vitela assada em folha de bananeira,
molho e vinho tinto Lasanha de salmão com espinafres e cogumelos
Croquetes de grão-de-bico, molho de iogurte e melBatatinhas novas salteadas com bacon, cebola e salsa
Batata cozida com filamentos de açafrão Arroz de cenoura e segurelha
Massa penne gratinadaSeleção de legumes salteados
SHOW COOKINGPeru assado com molho de vinho Madeira
Risoto de bacalhau
SOBREMESATronco de Natal
Bolo de melBolo-rei
Tarte de requeijão Bavaroise de maracujá
Pudim de caramelo Espelho de fruta laminada
Tábua de queijos e biscoitos Cassata
COCKTAILCocktail com canapés
Welcome cocktail with canapés
ENTRADA | STARTERFoie gras, brigadeiro de beterraba com pistácio e pepitas de flor de sal,
blinis de aveia, presunto de Parma, figos e shot Glühwein
Foie gras, beetroot “brigadeiro” with pistachio and salt flower nuggets,
oat blinis, Parma smoked ham, figs and a Glühwein shot
SOPA | SOUPCappuccino de espargos verdes, tataki de salmão com sésamo, iogurte escorrido de mel e lima
Green asparagus cappuccino, salmon tataki with sesame, honey and lime yoghurt
PEIXE | FISHLombinho de salmonete lacado, risoto de lagosta, aromatizado de lima,
espuma de açafrão e baunilha
Lacquered mullet loin, lobster risotto, lime flavour,
sa�ron and vanilla foam
TIRA-GOSTO | PALATE CLEANSERSorvete de frutos silvestres com champanhe
Forest fruit sorbet with champagne
CARNE | MEATDueto de filete de vitela e naco de veado braseado em gremolata, tarte tatin de batata e pêssego,
cogumelos e espargos verdes grelhados com molho bearnês
Veal fillet, braised venison in gremolata, potato and peach tarte tatin,
grilled mushrooms and green asparagus, béarnaise sauce
SOBREMESA | DESSERTBanana de prata flambé com rum, glacé de mascarpone com mel de cana,
gelado de vinho Madeira
Local banana flambé with rum, mascarpone glacé with sugar cane honey and
Madeira wine ice cream
Café e petit fours
Co�ee and petit fours
BEBIDAS DURANTE O JANTAR | DINNER’S DRINKSVinhos tinto e branco seleção Savoy premium | Red and white Savoy selection premium wines
Cerveja, refrigerantes e águas | Beer, soft drinks and water
HOTELS & RESORTS
31.12SAVOY SACCHARUM
JANTAR DE GALA DE FIM DE ANONEW YEAR’S EVE GALA DINNER
VEGETARIANO | VEGETARIAN
ENTRADA | STARTER
Timbale de legumes grelhados em blinis integrais aromatizados de azeite de trufas
Grilled vegetables timbale, wholewheat blinis flavoured with tru�e oil
SOPA | SOUP
Cappuccino de espargos verdes, tataki de salmão com sésamo, iogurte escorrido de mel e lima
Green asparagus cappuccino, salmon tataki with sesame, honey and lime yoghurt
MASSAS | PASTA
Pansoti recheado com abóbora, espinafres e tofu
Pansoti stu�ed with pumpkin, spinach and tofu
TIRA-GOSTO | PALATE CLEANSER
Sorvete de frutos silvestres com champanhe
Forest fruit ice cream with champagne
PRATO PRINCIPAL | MAIN COURSE
Cannelloni de ratatouille gratinado
Cannelloni of gratiné ratatouille
SOBREMESA | DESSERT
Pavê de mascarpone e banana de prata com gelado de chocolate
Banana and mascarpone pavê with chocolate ice cream
Café e petit fours
Co�ee and petit fours
BEBIDAS DURANTE O JANTAR | DINNER’S DRINKS
Vinhos tinto e branco seleção Savoy premium | Red and white Savoy selection premium wines
Cerveja, refrigerantes e águas | Beer, soft drinks and water
HULKCreme de espargos verdes
Green asparagus creamy soup
DORYDouradinhos de salmão lacados com sésamo, salada mista e puré de batata
Salmon nuggets with sesame, mixed salad and mashed potatoes
ou | or
ASTERIXCordon bleu de vitela, batata croquete e seleção de legumes salteados
Veal cordon bleu, potato croquette and a selection of sautéed vegetables
OLAFSeleção de fruta laminada com gelado de natas
Selection of finely-sliced fruit with cream ice cream
ou | or
MINION Pavê de mascarpone e banana, mel de cana com biscoito de AmarettoMascarpone and banana pavê, sugarcane honey with Amaretto biscuit
MENU DE CRIANÇAS | KIDS MENU
31.12
ENTRADA | STARTER
Carpaccio de novilho, rúcula e tomate cherry em tulipa de parmesão e creme de mostarda
Veal carpaccio, rocket and cherry tomato in parmesan tulip, mustard cream
SOPA | SOUP
Consommé de faisão com farófia de cebolinho
Pheasant consommé with chive flour
MASSA | PASTA
Dueto de tagliatelle com camarão, molho de tomate e lascas de parmesão,
cogumelos e espargos salteados com molho de cogumelos
Duo of tagliatelle with shrimp, tomato sauce and parmesan shavings,
mushrooms and asparagus sautéed with mushroom sauce
CARNE | MEAT
Lombo de borrego braseado com mel de rosmaninho, mil-folhas de batata e legumes assados
Braised lamb loin with rosemary honey, potato pu� pastry and roasted vegetables
SOBREMESA | DESSERT
Panna cotta de abóbora amarela, chocolate e biscoito de Amaretto
Yellow pumpkin panna cotta, chocolate and Amaretto biscuit
Café e petit fours
Co�ee and petit fours
Menu 3 pratos: entrada ou sopa, peixe ou carne e sobremesa3 course menu: starter or soup, fish or meat and dessert
Menu 4 pratos: entrada ou sopa, peixe, carne e sobremesa4 course menu: starter or soup, fish, meat and dessert