saint vito - most holy trinity · 2019. 10. 20. · saint vito - most holy trinity religious...

5
www.stvitomhtochurch.com Saint Vito - Most Holy Trinity RELIGIOUS EDUCATION OFFICE 826 Underhill Ave. Mamaroneck, NY 10543 Tel. 914-698-2949 Fax: 914-698-2994 E-mail: [email protected] WELCOME/ BIENVENIDO/ BENVENUTO To register in the parish, please come to the Rectory. Para registrarse en la parroquia, por favor acérquese a la Rectoría. Sponsor Cerficates are ONLY given to qualified registered parishioners. *Priest approval needed. MEETINGS/ REUNIONES/ RIUNIONI Italian Club, Second Friday, 7:30pm - Maria Cirilo Prayer Group - Mondays at 7pm in the Parish Center Dolores Agins: 914-381-3801 PREPARACIÓN DE BAUTIZOS: Hermanas de Pax Chris y Roció Gómez Domingos 9:30am en el Centro Parroquial PREPARACIÓN DE SACRAMENTOS PARA JÓVENES Y ADULTOS: Domingos 10:45am en el Centro Parroquial Hermanas de Pax Chris & Dolores Marnez GRUPO DE ORACIÓN CARISMATICO DE ADULTOS: Dirigente: Jose Miranda 914-575-9282 Miércoles de 7:30pm a 10:00pm en la Iglesia. DIVINA MISERICORDIA Dirigente: Guadalupe Flores 914-552-4276 Si desea recibir la Divina Misericordia y rezar la Coronilla en su hogar, por favor llame para hacer arreglos. GRUPO GUADALUPANO Dirigente: Alejandra Sánchez 914-413-9355 Si desea recibir la Virgen de Guadalupe y rezar el Santo Rosario en su hogar, por favor llame para hacer arreglos. OFFICE HOURS / HORARIO DE OFICINA/ORARIO DUFFICIO Monday thru Friday /Lunes a Viernes/ Lunedi a Venerdi 9:30am - 3:00pm and 3:30pm - 6:30pm Saturdays / Sábados/ Sábato 9:30am to 12:30pm MASSES / MESSAS / MISAS EN INGLES Monday - Friday/Lunes-Viernes 8am Chapel Saturdays / Sábados/ Sabato 9:00am Chapel & 5:00pm Church Sundays /Domingo's/: 8:00am, 9:30am y 11:00am Church SPANISH MASSES / MISAS EN ESPAÑOL: Mondays & Thursdays/ Lunes & Jueves 7:30PM Church Sundays /Domingos: 12:30pm Church ITALIAN MASS / MESSA IN ITALIANO: First Sunday of the month /Prima Domenica del Mese 9:30am PENANCE / CONFESIONES / CONFESSIONI Saturday / Sábado / Sábato: 4:00pm to 4:45pm. BAPTISMS / BAUTIZOS/ BATTESIMO Bapsm are celebrated once a month on a Sunday aſter the 12:30 Mass in Spanish and 2:00pm in English. The dates for the Bapsm of children and for the Pre-Bapsmal instrucon of parents should be arranged in the rectory ONE MONTH IN ADVANCE. In addion to English, and Spanish this Sacrament may also be in Italian. WEDDINGS/ MATRIMONIO Pre–marital instrucon is a requirement for all engaged couples. Consequently, arrangements for weddings should be made SIX MONTHS in advance. RECTORY OF ST. VITO 816 Underhill Ave. Mamaroneck, NY 10543 Tel. 914-698-2648 Fax: 914-698-6081 E-mail: [email protected] PASTOR: Monsignor James E. White PAROCHIAL VICAR: Father John Kennady Father Absalom Fernandez A. DEACON: Augusne DiFiore WEEKEND ASSOCIATES: Father Steven Reilly, L.C. Father James Rebeta, C.S.C., Father Edward ONeill Father Jack Rathschmidt, OFM, Cap PAX CHRISTI SISTERS: Sister Cleolde P.C.I & Sister Wendy P.C.I RELIGIOUS EDUCATION COORDINATOR: Sister Wendy PARISH MANAGER: Mr. Joseph Comblo DIRECTOR OF MUSIC MINISTRY: Mr. John Myers SPANISH MUSIC MINISTRY: Mr. Edgar Riquelme PARISH SECRETARIES: Mrs. Yenny Duran-Rivera & Ms. Angelina Gomez PARISH CENTER SECRETARY: Mrs. Anne Debacher RELIGIOUS EDUCATION ASSISTANT: Mrs. Jennie Bucolo October 20, 2019

Upload: others

Post on 30-Sep-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Saint Vito - Most Holy Trinity · 2019. 10. 20. · Saint Vito - Most Holy Trinity RELIGIOUS EDUATION OFFIE 826 Underhill Ave. Mamaroneck, NY 10543816 Underhill Ave. Mamaroneck, NY

www.stvitomhtochurch.com

Saint Vito - Most Holy Trinity

RELIGIOUS EDUCATION OFFICE

826 Underhill Ave. Mamaroneck, NY 10543 Tel. 914-698-2949 Fax: 914-698-2994 E-mail: [email protected]

•WELCOME/ BIENVENIDO/ BENVENUTO To register in the parish, please come to the Rectory. Para registrarse en la parroquia, por favor acérquese a la Rectoría. Sponsor Certificates are ONLY given to qualified registered parishioners. *Priest approval needed.

• MEETINGS/ REUNIONES/ RIUNIONI

Italian Club, Second Friday, 7:30pm - Maria Cirilo Prayer Group - Monday’s at 7pm in the Parish Center Dolores Agins: 914-381-3801

•PREPARACIÓN DE BAUTIZOS:

Hermanas de Pax Christi y Roció Gómez Domingos 9:30am en el Centro Parroquial

•PREPARACIÓN DE SACRAMENTOS PARA JÓVENES Y ADULTOS: Domingos 10:45am en el Centro Parroquial Hermanas de Pax Christi & Dolores Martínez

•GRUPO DE ORACIÓN CARISMATICO DE ADULTOS:

Dirigente: Jose Miranda 914-575-9282 Miércoles de 7:30pm a 10:00pm en la Iglesia.

•DIVINA MISERICORDIA

Dirigente: Guadalupe Flores 914-552-4276 Si desea recibir la Divina Misericordia y rezar la Coronilla en su hogar, por favor llame para hacer arreglos.

•GRUPO GUADALUPANO

Dirigente: Alejandra Sánchez 914-413-9355 Si desea recibir la Virgen de Guadalupe y rezar el Santo Rosario en su hogar, por favor llame para hacer arreglos.

• OFFICE HOURS / HORARIO DE OFICINA/ORARIO D’ UFFICIO

Monday thru Friday /Lunes a Viernes/ Lunedi a Venerdi 9:30am - 3:00pm and 3:30pm - 6:30pm Saturdays / Sábados/ Sábato 9:30am to 12:30pm

•MASSES / MESSAS / MISAS EN INGLES

Monday - Friday/Lunes-Viernes 8am Chapel Saturdays / Sábados/ Sabato 9:00am Chapel & 5:00pm Church Sundays /Domingo's/: 8:00am, 9:30am y 11:00am Church

•SPANISH MASSES / MISAS EN ESPAÑOL:

Mondays & Thursdays/ Lunes & Jueves 7:30PM Church Sundays /Domingos: 12:30pm Church

•ITALIAN MASS / MESSA IN ITALIANO: First Sunday of the month /Prima Domenica del Mese 9:30am

•PENANCE / CONFESIONES / CONFESSIONI Saturday / Sábado / Sábato: 4:00pm to 4:45pm.

•BAPTISMS / BAUTIZOS/ BATTESIMO Baptism are celebrated once a month on a Sunday after the 12:30 Mass in Spanish and 2:00pm in English. The dates for the Baptism of children and for the Pre-Baptismal instruction of parents should be arranged in the rectory ONE MONTH IN ADVANCE. In addition to English, and Spanish this Sacrament may also be in Italian.

•WEDDINGS/ MATRIMONIO Pre–marital instruction is a requirement for all engaged couples. Consequently, arrangements for weddings should be made SIX MONTHS in advance.

RECTORY OF ST. VITO

816 Underhill Ave. Mamaroneck, NY 10543 Tel. 914-698-2648 Fax: 914-698-6081

E-mail: [email protected]

PASTOR: Monsignor James E. White PAROCHIAL VICAR: Father John Kennady Father Absalom Fernandez A. DEACON: Augustine DiFiore WEEKEND ASSOCIATES: Father Steven Reilly, L.C. Father James Rebeta, C.S.C., Father Edward O’Neill Father Jack Rathschmidt, OFM, Cap PAX CHRISTI SISTERS: Sister Cleotilde P.C.I & Sister Wendy P.C.I

RELIGIOUS EDUCATION COORDINATOR: Sister Wendy PARISH MANAGER: Mr. Joseph Comblo DIRECTOR OF MUSIC MINISTRY: Mr. John Myers SPANISH MUSIC MINISTRY: Mr. Edgar Riquelme

PARISH SECRETARIES: Mrs. Yenny Duran-Rivera & Ms. Angelina Gomez

PARISH CENTER SECRETARY: Mrs. Anne Debacher

RELIGIOUS EDUCATION ASSISTANT: Mrs. Jennie Bucolo

October 20, 2019

Page 2: Saint Vito - Most Holy Trinity · 2019. 10. 20. · Saint Vito - Most Holy Trinity RELIGIOUS EDUATION OFFIE 826 Underhill Ave. Mamaroneck, NY 10543816 Underhill Ave. Mamaroneck, NY

“Remain faithful to what you have learned and believed, because you know from whom you have learned it, and from infancy you have known the sacred scriptures, which are capable of giving you wisdom for salvation through faith in Christ Jesus. All scriptures is inspired by God and is useful for teaching, for refutation, for correction and for training in righteousness, so that those who belong to Jesus may be competent, equipped for every good work.” When is the last time you opened your

bible at home, or listened with great attention as the scriptures were proclaimed at mass? When did you reflect on God’s word, during the week after hearing it at liturgy, or heard a text which was familiar to you? When did you think it might be helpful to attend a bible study? The words above which Paul wrote to Timothy are invitations to us, so we can grow in our faith. The teaching reminds us of growing after first communion, confirmation or our marriage. We continue to grow older, are we growing in holiness? Pope Francis’ exhortation offers us the beatitudes as the path for holiness. The bible in your living room has allergies. It is allergic to dust. Please open it read it and heed it! “Pero tú permanece fiel a la doctrina que aprendiste y de la que estás plenamente convencido: tú sabes de quiénes la has recibido. Recuerda que desde la niñez conoces las Sagradas Escrituras: ellas pueden darte la sabiduría que conduce a la salvación, mediante la fe en Cristo Jesús. Toda la Escritura está inspirada por Dios, y es útil para enseñar y para argüir, para corregir y para educar en la justicia, a fin de que el hombre de Dios sea perfecto y esté preparado para hacer siempre el bien.” ¿Cuándo fue la última vez que abrió usted una biblia en casa, o escuchó con gran atención la lectura de las escrituras proclamadas en la misa? ¿Cuándo reflexionó en la palabra de Dios durante la semana luego de escucharla en la liturgia, o de haber escuchado un texto que le era familiar? ¿Cuándo piensa usted que sería útil asistir a un estudio bíblico? Las palabras que escribió San Pablo a Timoteo son una invitación a nosotros, para que crezcamos en nuestra fe. La enseñanza nos recuerda cómo crecimos luego de la primera comunión, confirmación y matrimonio. Continuamos creciendo en años, creciendo en santidad. La exhortación del Papa Francisco nos ofrece las bienaventuranzas como el camino a la santidad. La biblia en la sala de su casa tiene alergias. Es alérgica al polvo. Por favor, ¡ábrala, léala y póngale atención! .

Cristo si definisce di fronte ad un mondo diviso in due: quello degli oppressori senza Dio e senza cuore, e quello degli oppressi senza protezione. Egli scopre un peccato: il peccato sociale, più forte che mai, antico quanto l’uomo; ed egli lo analizza in profondità nell’ingenuità di una parabola dalla quale trae un duplice insegnamento. Quello del clamore che sale verso Dio gridando l’ingiustizia irritante in una preghiera fiduciosa e senza risentimento, tenacemente serena e senza scoraggiamenti, con la

sicurezza che verrà ascoltata da un giudice che diventa il Padre degli orfani e il consolatore delle vedove. D’altro canto, Gesù stesso prende posizione, rivoltandosi come una forza trasformatrice dell’uomo su questa terra deserta di ogni pietà, per mezzo della risposta personale della sua propria sofferenza, agonizzante, in un giudizio vergognoso, senza difesa e senza colpa. Neanche lui viene ascoltato, ma si abbandona ciecamente a suo Padre, dalla sua croce, che ottiene per tutti la liberazione. La sua unica forza viene dal potere di una accettazione, certa, ma profetica, denunciante. Ci chiede, dalla sua croce: quando ritornerò a voi troverò tutta questa fede, che prega nella rivolta?

A FRESH PERSPECTIVE ON THE SUNDAY READINGS UNA FRESCA PERSPECTIVE DE LAS LECTURAS DOMINICALES

UNA PROSPETTIVA FRESCA DELLE LETTURE DOMINICANE

Page 3: Saint Vito - Most Holy Trinity · 2019. 10. 20. · Saint Vito - Most Holy Trinity RELIGIOUS EDUATION OFFIE 826 Underhill Ave. Mamaroneck, NY 10543816 Underhill Ave. Mamaroneck, NY

NEWS AND EVENTS OF THE WEEK

SPECIAL COLLECTIONS October 20th -

October 27th -

November 1st -

November 2nd -

BIBLE STUDY 7:00pm - 8:30pm

In the next few weeks an in depth study of the Gospel of Matthew. conducted by

will be held in the Parish Center. All are welcomed to join!

The Second and Fourth Tuesday of the month.

October 22 • November 12 & 26

BAPTISM INFORMATION The Sacrament of Baptism is

Celebrated Once a month in English and Once a month in Spanish on a Sunday.

THE NEXT AVAILABLE DATES ARE: NOCEMBER 10th - Baptisms in Spanish - 12:30pm NOVEMBER 17th - Baptisms in English - 2:00pm

Please come to the rectory’s office before planning your child's baptism. Thank you.

FINANCIAL CORNER

KNIGHTS AT THE RACES Join the Mamaroneck Council 2247

For a night of food, fun and fast-paced racing. Saturday, October 26, 2019

6:00pm - St. Vito’s Gym $10 Per Person Admission

Included dinner with soda and coffee B.Y.O.B Call to reserve your place by October 20

Ray Iarocci 914-216-2157

David Casterella 914-906-0913

MASS INTENTIONS

We have booked all of the 2019 Mass intentions for the rest of the year.

The 2020 Mass book will be opened at a time and date to be announce. The Bread and Wine and Altar flowers for the year are also booked.

DAYLIGHT SAVING TIME ENDS

SUNDAY November 3, 2019

AT 2:00AM

Don't forget to set your clocks

Back ONE HOUR on Sunday.

ALL SAINTS DAY MASS SCHEDULE

October 31st, 2019 Vigil 7:30PM - (Spanish)

November 1st, 2019 8:00am & 12 Noon

ALL SOULS DAY MASS SCHEDULE

Saturday November 2nd, 2019

9:00am - (English)

Page 4: Saint Vito - Most Holy Trinity · 2019. 10. 20. · Saint Vito - Most Holy Trinity RELIGIOUS EDUATION OFFIE 826 Underhill Ave. Mamaroneck, NY 10543816 Underhill Ave. Mamaroneck, NY

ESQUINA FINANCIERA

INFORMACION SOBRE LOS BAUTIZOS El Sacramento de Bautizo

solo se celebrara una vez al mes los domingos.

DURANTE LOS MESES DE VERANO NO HAY FECHAS DISPONIBLES

LAS PROXIMAS FECHAS SON: NOVIEMRE 10, 2019 - ESPANOL - 12:30PM NOVIEMBRE 17 , 2019 - INGLES - 12:30PM

Por favor acérquese a la rectoría de la Parroquia lo mas pronto posible antes de planear el bautismo.

NEWS AND EVENTS OF THE WEEK

PREPARACION PARA ADULTOS

Se les invita a todos los adultos mayores de 18 años quienes desean prepararse para el Sacramento de la Eucaristía y Confirmación, así como cualquier

persona interesada en la fe católica. Puede llamar a la oficina de la rectoría para mas información o para registrase. Las clases para adultos en inglés y español comenzará en el otoño.

GRUPO DE ORACION “MARIA AUXILIADORA”

Los invita todos los Miércoles

en la IGLESIA a las 7:30 pm.

SEGUNDA COLECTA

Octubre 20 -

Octubre 27 -

Noviembre 1 -

Noviembre 2 -

INTENCIONES DE MISAS

Nuestro libro de Intenciones de misas del 2019 ya esta completamente lleno.

La fecha de apertura del Libro de Misas 2020 se anunciara pronto. Las intenciones para el Pan y

el vino y las Flores del altar también están llenas.

EL HORARIO DE VERANO TERMINA EL DOMINGO

3 de Noviembre, 2019

a 2:00AM

No se le olvide devolver el reloj

UNA HORA el domingo.

TODOS LOS SANTOS

31 de Octubre de 2019 Vigilia 7:30 PM- (Español)

1 de Noviembre de 2019 8:00 a.m., 12 del mediodía (Inglés)

TODO EL DÍA DE LOS FIELES DIFUNTOS HORARIO DE MASA

Sábado 2 de Noviembre de 2019

9:00am - (Inglés)

Page 5: Saint Vito - Most Holy Trinity · 2019. 10. 20. · Saint Vito - Most Holy Trinity RELIGIOUS EDUATION OFFIE 826 Underhill Ave. Mamaroneck, NY 10543816 Underhill Ave. Mamaroneck, NY

PRAY FOR THE SICK OF OUR PARISH OREMOS POR LOS ENFERMOS

PREGARE PER I MALATI

Fatima Salim, Alex Rodriguez, Jorge Alves, Giovanni Silva, Maria Luisa Rivas,

Silvana Distasio, Millie Paonessa, Bernard Fusco, Irma Rodriguez, Vita Spano,

Daniella Camarda, Domingo Huayanay, Maria Coletta, Louisa Germani,

Daniel Morales, Angelina Servidone, Isabella Galdamez, , Angelica Jean Fusco,

Giovanna Maida & Louise Yannuzzi

To submit a name please call the rectory. Para añadir nombres por favor llame a la rectoría.

Per aggiungere nomi si prega di chiamare la canonica.

Saturday / Sábado / Sabato 19 5:00Pm Mary Santore - †

Sunday / Domingo / Domenica 20 8:00am Patrick & Julia Cullen - † 9:30am Bernardo & Tommasso Molle - † 11:00am Anna Rosa Calautti - † 12:30pm Adriana Cifuentes & Rudy Maldonado -

Monday / Lunes / Lunedi 21 8:00am Rina Cortesi - † 7:30pm Dora Cifuentes - †

Tuesday / Martes /Martedi 22 8:00am Josephine Paladino & Mary Apoldo - †

Wednesday / Miércoles / Mercoledi 23 8:00am Antonia Reca - †

Thursday / Jueves / Giovedi 24 8:00am Special Intentions - † 7:30pm Ricardo Loaiza & Enrique Mendoza - †

Friday / Viernes / Venerdi 25 8:00am Maria & Louigi Morano - †

Saturday / Sábado / Sabato 26 9:00am Anna Bollela - † 5:00Pm Palmina Mariannina & Antonio Ercolano - †

Sunday / Domingo / Domenica 27 8:00am Vincent & Josephine Stufano - † 9:30am Rocco Molle - † 11:00am Sommella Family - † 12:30pm Rudy & Estela Maldonado -

† Deceased / Difunto

Birthday / Cumpleaños

Sick / Enfermo

In Thanksgiving/ Acción de Gracias

Wedding Anniversary / Aniversario de Bodas

Mass Stipend $15.00

TWENTY-NINTH SUNDAY IN ORDINARY TIME OCTOBER 20, 2019 VIGÉSIMO NOVENO DOMINGO EN TIEMPO ORDINARIO 20 DE OCTUBRE, 2019

VENTINOVESIMA DOMENICA DEL TEMPO ORDINARIO 20 DI OTTOBRE, 2019

BREAD & WINE This week are in loving memory of

THE ALTAR FLOWERS This weekend are in loving memory of

Requested by His loving Family

COMMUNION CALLS & VISITATION/ANOINTING

OF SICK

Please call the parish office if a loved one or a shut-in cannot come to Mass and would like

to receive Communion. Our Clergy and Pax Christi Sisters regularly visit the sick,

homebound, and disabled. Likewise, if you or a loved one is sick and would like to

receive Anointing of the Sick or be visited at home, please contact the Parish Office.

It is our joy to provide the gift, so please call! 914-698-2648