saint therese ord... · 2019-09-23 · hora social a las 11 a.m., seuida de almuerzo, subasta...

5
Sep 15 , 2019 Saint Therese Pastor / Administrador:: Fr. Jose A Barrera 801-255-3721 Ext.102 Priest In Residence / Sacerdote Residente Fr. Hernando Diaz 801-255-3721 Ext. 104 Deacons/Diáconos: Stan Stott 801-255-3721 * Gerardo A Marrufo 801-255-3721 * Rubel Salaz 801-255-3721 Secretary/ Secretaria Griselda Bedolla 801-255-3721 Ext.100 Mass Schedule * English: Saturday 5:00 pm Sunday 8:00 am & 10:00 am Monday-Friday 9:00 am Horario de Misas * Español: Sábado 6:30 pm Domingo 12:00 pm & 2:00 pm Martes / Jueves 6:30 pm La Casa de Dios - Tú Casa Muchas Culturas una Comunidad. _________________________________ Gods House - Your House Many Cultures One Community. 7832 Allen Street Midvale, UT 84047 Phone: 801-255-3721 Fax: 801-255-4516 e-mail: [email protected] Web Page: www.littlethereseofmidvale.com Office Hours/ Horario de Oficina Monday /Lunes – Friday/Viernes 10:00am – 4:00pm Catholic Church , LLC # 246

Upload: others

Post on 29-Mar-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Saint Therese Ord... · 2019-09-23 · Hora social a las 11 a.m., seuida de almuerzo, subasta silenciosa sorteos de oportunidad desile de modas presentado por DeMarillac Formal Attire

Sep 15 , 2019

Saint Therese

Pastor / Administrador:: Fr. Jose A Barrera 801-255-3721 Ext.102

Priest In Residence / Sacerdote Residente Fr. Hernando Diaz 801-255-3721 Ext. 104

Deacons/Diáconos: Stan Stott 801-255-3721 * Gerardo A Marrufo 801-255-3721 * Rubel Salaz 801-255-3721

Secretary/ Secretaria Griselda Bedolla 801-255-3721 Ext.100

Mass Schedule * English: Saturday 5:00 pm Sunday 8:00 am & 10:00 am Monday-Friday 9:00 am

Horario de Misas * Español: Sábado 6:30 pm Domingo 12:00 pm & 2:00 pm Martes / Jueves 6:30 pm

La Casa de Dios - Tú Casa Muchas Culturas una Comunidad.

_________________________________

God’s House - Your House Many Cultures One Community.

7832 Allen Street • Midvale, UT 84047 Phone: 801-255-3721 Fax: 801-255-4516 e-mail: [email protected] Web Page: www.littlethereseofmidvale.com

Office Hours/ Horario de Oficina Monday /Lunes – Friday/Viernes 10:00am – 4:00pm

Catholic Church , LLC # 246

Page 2: Saint Therese Ord... · 2019-09-23 · Hora social a las 11 a.m., seuida de almuerzo, subasta silenciosa sorteos de oportunidad desile de modas presentado por DeMarillac Formal Attire

PARISH GROUPS

Knights of Columbus: Charlie Millard 801-703-1886

Legion of Mary: Carole Elkins 801-255-372132

Youth Group: Terri Mueller 801-634-5637

Music Coordinator Vince Clark 801-671-5000

EXPOSITION OF THE BLESSED SACRAMENT

Tuesday and Thursday: 9:30 am - 6:30 pm

Please Remember Saint Therese Parish

in Your Will and Estate Planning.

ARTÍCULOS RELIGIOSOS:

Marco y Verónica Velázquez 801-502-2516

Pedro y Carmelita Padilla 801-403-1592

GRUPO DE ORACIÓN:

Manuel Martinez 801-979-1968

Citlalli Tlaxcala 801-750-0097

CHARLAS PRE-MATRIMONIALES Graciela y Fredy Lara 801-550-0497

Eucharistic Ministers MASS CONDINATORS: 5:00 pm: Ana & Vicente Alamo 8:00 am: Ana & Vicente Alamo 10:00 am: Ana & Vicente Alamo

Ministerios Eucarísticos COORDINADORES DE LA MISA: 6:30 PM: Hiliana Coronado 12:00 PM: Carlos & Rosa Ramirez 2:00 PM: Gabriel Zuluaga

RCIA Class will begin on Thursday September 12th,

2019 at 7:00pm

Deacon Stan 801-255 - 3721 Lisa Bachiller 801-420-8762

RITO DE INICIACIÓN CRISTIANA

PARA ADULTOS - ESPAÑOL

Alma y Martin Salgado

(949)636-4446

SACRAMENTS RECONCILIATION

Tuesday : 5:30 - 6:15 pm Little Church

Thursday: 5:30 - 6:15 pm Little Church

Saturday: 3:30-4:30 pm. Main Church

Baptism

Required parent class. No baptisms during Lent.

Please call the parish office.

Marriage

By appointment only. Four months prior notice required.

SACRAMENTOS CONFESIONES: Martes: 5:30 - 6:15 pm Capilla de Piedra Jueves: 5:30 - 6:15 pm Capilla de Piedra Sábado: 3:30 - 4:30 pm. Iglesia

Bautismo Se requiere que los padres y padrinos reciban una clase. Las Clases son los Miércoles a las 7:00 pm en las fechas siguien-tes: Marzo 13, Abril 3, Mayo 1, Junio 5, Julio 3, Agosto 7, Septiembre 4, Octubre 2, Noviembre 6. Para mayor información llamar al Dcn Gerardo Marrufo al 801-913-0011.

Bodas Favor de hacer Cita Se requieren 4 meses de antici-pación.

Estimados padres de familia: Ya se acerca el tiempo de comenzar el periodo cate-quético 2019-2020. El equipo de Formación de Fe, estamos muy emocio-nados y listos para iniciar un año más. Les damos las gracias por su gran apoyo y su confian-za, y les agradecemos por tomar la iniciativa de regis-trar a sus hijos en la formación de fe. Clases comienzan Septiembre 5th 7th y 8th respectivamente

Horarios de Clase: Primera comunión -Domingos 10:00 -12:00 PM Primera comunión- sábados 3:00 – 5:00 PM Confirmación - sábados 3:00- 5:00 PM Confirmación – Domingos 12:00 – 2:00 PM RICA – para niños – jueves 6:00 -8:00 PM DIRECTORA: CECILIA LOPEZ 801-561-2495 x.103

Dear Parents: We are approaching to a new catechetical year 2019-2020. The Faith Formation Team, we are ready and excit-ed for another fantastic year. Thank you for your support and trust, we appreciat-ed you for taking your time in registering your chil-dren. Class Schedules: First Communion -Sunday 10:00 am -12: 00 PM First communion- Saturdays 3:00 - 5:00 PM Confirmation - Saturdays 3: 00- 5:00 PM Confirmation - Sundays 12:00 - 2:00 PM RICA - for children - Thursday 6:00 -8: 00 PM Clases begins September 5th, 7th and 8th respective-ly.

Page 3: Saint Therese Ord... · 2019-09-23 · Hora social a las 11 a.m., seuida de almuerzo, subasta silenciosa sorteos de oportunidad desile de modas presentado por DeMarillac Formal Attire

EVERYDAY STEWARDSHIP - RECOGNIZE GOD IN YOUR ORDINARY MOMENTS Patience in All Things St. Francis De Sales said, “Have patience with all things, but, first of all with yourself.” Life has a way of knocking us down or off the path we are traveling. If it is a path that God has called us to, then it will be easier to get back to the journey, but nevertheless, it is difficult. The hardest thing to bear is that too often what we blame on life is really about our own choices or shortcomings. The re-frain of many a blues singer sounds something like, “Nobody to blame but me!” What is the Good News? God’s patience is far superior to our own. We do need to follow the words above and culti-vate in ourselves a greater sense of patience in all things. However, we should take great comfort in know-ing that God’s patience will always be there as we strug-gle to grow and advance in our life as a disciple. You’re trying to live a stewardship way of life but keep falling onto the side of the road? God wants you to reach Him on the road but will wait for you. You want to be holi-er and more committed to your faith? God will take what you give Him. The danger is when you lose your patience and stop moving toward Him. You decide that it doesn’t really matter and that what you can offer God doesn’t amount to anything of worth. We must never cease our

LA CORRESPONSABILIDAD DIARIA - RECONOCE A DIOS EN TUS MOMENTOS ORDINARIOS

Paciencia en Todas las Cosas San Francisco de Sales dijo: “Ten paciencia con todas las cosas, pero, ante todo contigo mismo.” La vida tiene una ma-nera de derribarnos o desviarnos del camino por el que via-jamos. Si es un camino al que Dios nos ha llamado, entonces será más fácil regresar al viaje, pero, no obstante, es difícil. Lo más difícil de soportar es que, con demasiada frecuencia, de lo que culpamos a la vida, son en realidad nuestras pro-pias decisiones o defectos. El estribillo de muchos cantantes de blues suena algo como: "¡Nadie a quien culpar, excepto a mí!" ¿Cuál es la Buena Nueva? La paciencia de Dios es muy supe-rior a la nuestra. Necesitamos seguir las palabras de arriba y cultivar en nosotros mismos un mayor sentido de paciencia en todas las cosas. Sin embargo, debemos sentirnos conso-lados al saber que la paciencia de Dios siempre estará pre-sente mientras luchamos por crecer y avanzar en nuestra vida como discípulos. ¿Estás tratando de vivir una forma de vida de corresponsabi-lidad, pero sigues cayendo a un lado del camino? Dios quiere que lo alcances en el camino, pero te esperará. ¿Quieres ser más santo y más comprometido con tu fe? Dios tomará lo que le des. El peligro es cuando pierdes la paciencia y dejas de avanzar hacia Él. Decides que realmente no importa y que lo que puedes ofrecer a Dios no tiene valor alguno. Nunca debemos cesar nuestro viaje. Tú y yo podemos estar hartos,

Sept 15, 2019

The Catholic Diocese of Salt Lake City is committed to protecting children and young people. If you are aware of

abuse or have been abused by clerics, Church volunteers or Church workers, contact the Division of Child and

Family Services, 1-800-678.9399. For pastoral assistance contact the Pastoral Center, 801-328-8641.

Page 4: Saint Therese Ord... · 2019-09-23 · Hora social a las 11 a.m., seuida de almuerzo, subasta silenciosa sorteos de oportunidad desile de modas presentado por DeMarillac Formal Attire

Message for the Week

"What is the light like that Jesus offers us? The light of Jesus can be known because it

is a humble light, it is not a light that imposes itself: it is humble. It's a meek light,

with the strength of meekness. It's a light that speaks to the heart, and also a light

that offers you the Cross. If we, in our inner light are meek, if we hear the voice of Jesus in the heart and look on the Cross without

fear; that is the light of Jesus."

Pope Francis

September 15, 2019 Iglesia Católica Santa Teresita 15 de Septiembre de 2019

Saturday September 14 5:00pm For Our Parish Community; 6:30pm Por toda la Comunidad Parroquial, Salud espiritual de Nicolas Sánchez, Acción de gracias e in-tenciones personales José Peralta y Familia Eterno Des-canso de:+Sofia Rojas en su 5to Aniversario de fallecida, +Magdalena Muñiz, +Petrita Mares, +Guadalupe Rico Villa-fuerte, +Guadalupe Zuluaga; +Alejandro Cabrera; +Narno Jiménez y las almas del purgatorio, +Sergio Víctor Baeza González.

Sunday September 15 8:00am For Our Parish Community, For the Well-being of Macha-Camborda Family, In Loving memory of: +María Felipa Ramos Perez. 10:00am For Our Parish Community, For the repose of the soul of: +Juan B. & Rafelita Archuleta & +Grace Romero Req. by the family.

12:00pm Por toda la Comunidad Parroquial, Salud Espiri-tual y física de Luz González, Descanso Eterno de: +Guadalupe Rico Villafuerte, +Guadalupe Zuluaga, +Difuntos de la familia Velázquez Jiménez y fam. Montecillo

Contreras, +Efraín Patiño Rodríguez

2:00pm Por toda la Comunidad Parroquial,

Salud de Malena Tenorio, Descanso eterno de: +Alejandro Cabrera; +Narno Jiménez y las almas del purgatorio, +Eleazar Holguín.

Monday September 16 9:00am Intentions of Donors Tuesday September 17 9:00am Intentions of Donors 5:30PM-6:15PM CONFESIONES Wednesday September 18 9:00am Intentions of Donors Thursday September 19 9:00am Intentions of Donors 5:30PM-6:15PM CONFESIONES Friday September 20 9:00am – Intentions of Donors

Weekend Collection : Sept 8, 2019 Offertory: 5,215.00 Total: 6,473.00

Debt Reduction : 1,258.00 Weekly Expenses: 8,200.00 Deficit/Surplus: -1,727.00

Mensaje para la Semana

"¿Cómo es la luz que Jesús nos ofrece? La luz de Jesús se puede conocer porque

es una luz humilde, no es una luz que se impone: es humilde. Es una luz mansa

con la fuerza de la mansedumbre. Es una luz que le habla al corazón y también a la luz que

te ofrece la cruz. Si nosotros, en nuestra luz interior es mansa, si escuchamos la voz de Jesús

en el corazón y mira la cruz sin temor; esa es la luz de Jesús ".

Papa Francisco

Preguntas, inquietudes. Hable con alguno de los

Sacerdotes.

SACERDOCIO . CONSIDERA EL LLAMADO

Remembering all the souls of the faithful departed that eternal light may shine on them. Recordando a los hermanos que se durmieron con la esperanza de la resurrección.

September 2018 : +Anna Marie Montoya +Alberto Reginaldo Gallegos +Víctor Manuel Arias +Magdalena Zatika Sangroniz

Page 5: Saint Therese Ord... · 2019-09-23 · Hora social a las 11 a.m., seuida de almuerzo, subasta silenciosa sorteos de oportunidad desile de modas presentado por DeMarillac Formal Attire

Liga Católica de Mujeres (CWL) Almuerzo de Otoño Sábado, 12 de octubre, en Little America Hotel, 500 S. Main St., Salt Lake City. Hora social a las 11 a.m., seguida de almuerzo, subasta silenciosa y sorteos de oportunidad y desfile de modas presentado por DeMarillac Formal Attire. Los beneficiarios son St. Joseph Catholic Church y Lost and Found. Los boletos deben comprarse antes del 28 de septiembre: $ 38 p / p o $ 450 para una mesa de patrocinador con capacidad para 10. Envíe las reservas por correo con solicitudes de pago y asientos antes del 28 de septiembre a Jenny Maffuccio, 13297 N. Deer Canyon Drive, Kamas, UT 84036. Para obtener información, llame a Jenny al (435) 640.1101. Para donar efectivo, artículos o servicios nuevos (no utilizados) para sorteo de oportunidades y artículos de subasta silenciosa, co-muníquese con Linda Burt, (435) 649.9812.

Fiesta de Santa Teresita Ya se acerca la Celebración de Santa Teresita del Niño Jesús y a partir del 22 de Septiembre comenzaremos con la Novena concluyendo el 1 de Octubre con la Misa Solemne más información en las próximas semanas.

Rifa de la Camioneta La Parroquia ha recibido una donación de una camioneta 2006 que ha petición del donante deberá refirse en los próximos meses. Por lo tanto haremos una Kermes el Domingo 27 de Octubre les invitamos a apoyar comprando los tickets de la rifa en sobres por familia $2.00 cada uno.

Catholic Woman’s League (CWL) Fall Benefit Luncheon Saturday, Oct. 12, at Little America Hotel, 500 S. Main St., Salt Lake City. Social hour at 11 a.m., followed by lunch, silent auction and opportunity drawings and fashion show present-ed by DeMarillac Formal Attire. Beneficiaries are St. Joseph Catholic Church and Lost and Found. Tickets must be purchased by Sept. 28: $38 p/p or $450 for a sponsor table seating 10. Mail reservations with payment and seating requests by Sept. 28 to Jenny Maffuccio,13297 N. Deer Canyon Drive, Kamas, UT 84036. For information, call Jenny at (435) 640.1101. To donate cash, new (unused) items or services for opportunity drawing and silent auction items, contact Linda Burt, (435) 649.9812.

Feast of Saint Therese Saint Therese Celebration is approaching. We will begin the celebration September 22 with a Novena, conclud-ing on October 1 with the Solemn Mass. More infor-mation in the coming weeks.

SUV Raffle The Parish has received a donation from a 2006 van that the donor's request should raf-fled in the coming months. Therefore we will make a Kermes (Party) on the Social Hall, on Sunday, October 27, we invite you to support by buying raffle tickets in envelopes per fami-ly $ 2.00 each.

¡99% APROBACION INSTANTANEA!

¡FINANCIAMOS A TODOS! ¡GARANTIAS DE 2 AÑOS / 24,000 EN TODOS LOS AUTOS!

LLAMA AHORA A JOSE PRECIADO (801) 753-9063 7755 S STATE * MIDVALE