saint michael the archangel catholic church · 2020. 9. 11. · rita catholic church, in july 2014...

13
972.542.4667 SAINT MICHAEL THE ARCHANGEL CATHOLIC CHURCH SEPTEMBE R SEPTIEMBRE THE OFFICE HOURS / HORARIOS DE OFICINA 10 AM - 3 PM (MON - FRI / LUN - VIER) CONFESSIONS - CONFESIONES 6:00 PM - 7:00 PM THURSDAY/JUEVES 3:30 PM - 4:30 PM SATURDAY/SÁBADO ADORATION - ADORACIÓN 6:00 PM - 7:00 PM THURSDAY/JUEVES FIRST FRIDAY OF THE MONTH PRIMER VIERNES DEL MES *FOLLOWING GUIDELINES ON WEBSITE * SIGUIENDO LOS LINEAMIENTOS EN NUESTRA PÁGINA WEEKDAY MASS SCHEDULE - HORARIO DE MISA SEMANAL 8:00 AM MONDAY & FRIDAY (ENGLISH) LUNES & VIERNES (INGLÉS) *NEW-NUEVO SATURDAY / SÁBADO (SPANISH / ESPAÑOL) 5:30 PM TUESDAY, *NEW WEDNESDAY & THURSDAY (ENGLISH) MARTES, *NUEVOMIÉRCOLES & JUEVES (INGLÉS) EMERGENCIES / EMERGENCIAS 469.667.7324 AFTER HOURS PASTORAL EMERGENCIES / EMERGENCIAS PASTORALES FUERA DE HORARIO DE OFICINA WEEKEND MASS SCHEDULE - HORARIO MISAS FIN DE SEMANA SATURDAY (VIGIL MASS) - SÁBADO (MISA DE VIGILIA) 5:00 PM ENGLISH / INGLÉS SUNDAY - DOMINGO *NEW-NUEVO 7:30 AM ENGLISH / INGLÉS 9:30 AM SPANISH / ESPAÑOL 11:30 AM ENGLISH / INGLÉS 2:00 PM SPANISH / ESPAÑOL 6:00 PM SPANISH / ESPAÑOL Twenty - fourth Sunday in Ordinary Time Vigésimo Cuarto Domingo del Tiempo Ordinario Señor , ¿cuántas veces tengo que perdonar las ofensas que me haga mi hermano? MATEO 18:21 Lord , if my brother sins against me, how often must I forgive? MATTHEW 18:21

Upload: others

Post on 26-Aug-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SAINT MICHAEL THE ARCHANGEL CATHOLIC CHURCH · 2020. 9. 11. · Rita Catholic Church, in July 2014 he was assigned as the Director of Vocations. The past 7 years and under Fr. Leonard’s

972.542.4667

SAINT MICHAEL THE ARCHANGEL CATHOLIC CHURCH

SEPTEMBER SEPTIEMBRE

THE OFFICE HOURS / HORARIOS DE OFICINA 10 AM - 3 PM (MON - FRI / LUN - VIER)

CONFESSIONS - CONFESIONES

6:00 PM - 7:00 PM THURSDAY/JUEVES 3:30 PM - 4:30 PM SATURDAY/SÁBADO

ADORATION - ADORACIÓN 6:00 PM - 7:00 PM THURSDAY/JUEVES FIRST FRIDAY OF THE MONTH

PRIMER VIERNES DEL MES *FOLLOWING GUIDELINES ON WEBSITE * SIGUIENDO LOS LINEAMIENTOS EN NUESTRA PÁGINA

WEEKDAY MASS SCHEDULE - HORARIO DE MISA SEMANAL

8:00 AM MONDAY & FRIDAY (ENGLISH) LUNES & VIERNES (INGLÉS) *NEW-NUEVO SATURDAY / SÁBADO (SPANISH / ESPAÑOL) 5:30 PM TUESDAY, *NEW WEDNESDAY & THURSDAY (ENGLISH) MARTES, *NUEVO MIÉRCOLES & JUEVES (INGLÉS)

EMERGENCIES / EMERGENCIAS 469.667.7324 AFTER HOURS PASTORAL EMERGENCIES / EMERGENCIAS PASTORALES FUERA DE HORARIO DE OFICINA

WEEKEND MASS SCHEDULE - HORARIO MISAS FIN DE SEMANA

SATURDAY (VIGIL MASS) - SÁBADO (MISA DE VIGILIA) 5:00 PM ENGLISH / INGLÉS

SUNDAY - DOMINGO *NEW-NUEVO 7:30 AM ENGLISH / INGLÉS

9:30 AM SPANISH / ESPAÑOL

11:30 AM ENGLISH / INGLÉS

2:00 PM SPANISH / ESPAÑOL 6:00 PM SPANISH / ESPAÑOL

Twenty-fourth Sunday in Ordinary Time Vigésimo Cuarto Domingo del Tiempo Ordinario

Señor,

¿cuántas veces tengo que perdonar las ofensas que me haga mi hermano?

M A T E O 1 8 :2 1

Lord, if my brother sins against me, how often must I forgive?

M AT T H EW 1 8 :2 1

Page 2: SAINT MICHAEL THE ARCHANGEL CATHOLIC CHURCH · 2020. 9. 11. · Rita Catholic Church, in July 2014 he was assigned as the Director of Vocations. The past 7 years and under Fr. Leonard’s

FOR YOUR INFORMATION - PARA SU INFORMACIÓN

Ordained in 2012 by Cardinal Kevin J. Farrell for the Diocese of Dallas, Fr. Edwin Leonard served his first two years of priesthood as the Parochial Vicar at St. Rita Catholic Church, in July 2014 he was assigned as the Director of Vocations. The past 7 years and under Fr. Leonard’s direction the diocese has accepted over 80 new seminarians. In addition to Vocation work he was appointed in 2018 as Chaplain of Bishop Lynch Catholic High School. Fr. Leonard has also served as interim Pastor for St. Mary Catholic Church in Sherman and most recently for St. William in Greenville. He also currently serves as Vice-President of the Executive Board for the National Conference of Diocesan Vocation Directors.

His work with the National Evangelization Team (NET) from 2003-2005 helped develop his ability to promote the Gospel with devotion. Fr. Leonard is a graduate of Franciscan University. He uses his strong enthusiasm for CrossFit, movies, sporting events and

music festivals to connect with the youth and young adults of the diocese. Fr. Edwin “enjoys sharing his love for the Gospel with the youth and teaching the next great generation of saints.

Join us in welcoming Father Edwin on this new assignment as Interim Pastoral Administrator for Saint Michael the Archangel. We pray to our Lord and hope his your stay is a pleasant one and that it brings many fruits to his spiritual and apostolic life, as well as blessings to our Saint Michael Commu-nity.

Ordenado en el 2012 por el Cardenal Kevin J. Farrell para la Diócesis de Dallas, el P. Edwin Leonard sirvió durante sus primeros dos años de sacerdocio como Vicario Parroquial en la Iglesia Católica Santa Rita, en julio de 2014 fue asignado como Director de Vocaciones. Los últimos 7 años y bajo la dirección del Padre Leonard la diócesis ha aceptado a más de 80 nuevos seminaristas. Además del trabajo vocacional, fue nombrado en 2018 Capellán de Bishop Lynch Catholic High School. Padre Leonard también se ha desempeñado como pastor interino de la iglesia católica St. Mary en Sherman y, más recientemente, de St. William en Greenville. Actualmente también se desempeña como Vicepresidente de la Junta Ejecutiva de la Conferencia Nacional de Directores Vocacionales Diocesanos.

Su trabajo con el Equipo Nacional de Evangelización (NET) del 2003 al 2005 ayudó a desarrollar su capacidad para promover el Evangelio con devoción. P. Leonard es un graduado de la Universidad Franciscana. Utiliza su gran entusiasmo por CrossFit, películas, eventos deportivos y festivales de música para conectarse con los jóvenes y adultos jóvenes de la diócesis. Padre Edwin "disfruta compartiendo su amor por el Evangelio con los jóvenes y enseñando a la próxima gran generación de santos".

Acompáñenos a dar la bienvenida al Padre Edwin en su nueva asignación como Administrador Pastoral Interino para San Miguel el Arcángel. Deseamos que su estancia sea muy placentera y que le traiga muchos frutos espirituales y apostólicos, así mismo muchas bendiciones a la comunidad de San Miguel el Arcángel.

INTERIM PASTORAL ADMINISTRATOR ADMINISTRADOR PASTORAL INTERINO

Page 3: SAINT MICHAEL THE ARCHANGEL CATHOLIC CHURCH · 2020. 9. 11. · Rita Catholic Church, in July 2014 he was assigned as the Director of Vocations. The past 7 years and under Fr. Leonard’s

FORGIVENESS Nearly ten years before, a son and father had parted ways

when the business they shared went bankrupt. The son blamed

the father. They did not speak to each other again.

Then the father became seriously ill. The mother called the

son and told him he had better come soon. The son walked

sheepishly into the hospital room. The father motioned his son

to him and whispered: “Did you ever think you could do anything

that would keep me from loving you?”

Resentment and anger are foul things, the first reading from

Sirach tells us. Remember the last things. Stop hating. Live by

the commandments. As St. Paul writes to the Romans, we are

to live for the Lord and die for the Lord.

Jesus’ parable in today’s Gospel reminds us of God’s

compassion. The immense sin of humanity has been forgiven

and stricken from the record. We are to forgive others in the

same way.

TODAY’S READINGS

First Reading Remember the commandments and hate not

your neighbor (Sirach 27:30 — 28:7).

Psalm The Lord is kind and merciful, slow to anger,

and rich in compassion (Psalm 103).

Second Reading Whether we live, or whether we die, we do so

for the Lord (Romans 14:7-9).

Gospel Forgive one another from your heart

(Matthew 18:21-35).

READINGS FOR THE WEEK Monday: Nm 21:4b-9; Ps 78:1-2, 34-38; Phil 2:6-11; Jn 3:13-17 Tuesday: 1 Cor 12:12-14, 27-31a; Ps 100:1b-5; Jn 19:25-27 or Lk 2:33-35 Wednesday: 1 Cor 12:31 — 13:13; Ps 33:2-5, 12, 22; Lk 7:31-35 Thursday: 1 Cor 15:1-11; Ps 118:1b-2, 16ab-17, 28; Lk 7:36-50 Friday: 1 Cor 15:12-20; Ps 17:1bcd, 6-8b, 15; Lk 8:1-3 Saturday: 1 Cor 15:35-37, 42-49; Ps 56:10c-14; Lk 8:4-15 Sunday: Is 55:6-9; Ps 145:2-3, 8-9, 17-18; Phil 1:20c-24, 27a; Mt 20:1-16a

SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES

Sunday: Twenty-fourth Sunday in Ordinary Time;

Grandparents Day

Monday: The Exaltation of the Holy Cross

Tuesday: Our Lady of Sorrows

Wednesday: Ss. Cornelius and Cyprian

Thursday: St. Robert Bellarmine

Friday: Rosh Hashanah (Jewish New Year) 5781

Saturday: St. Januarius; Blessed Virgin Mary

PERDÓN Unos diez años antes, un padre e hijo se distanciaron cuan-

do el negocio en el que eran socios se fue a bancarrota. El hijo

culpó al padre. No se hablaron más.

Entonces el padre se puso gravemente enfermo. La madre

llamó al hijo y le dijo que viniera a verlo pronto. El hijo entró con

vergüenza a su habitación en el hospital. El padre hizo un gesto

para que se acercara y susurró: “¿Acaso pensaste que podrías

hacer algo que me hiciera dejar de amarte?”

El rencor y la cólera son abominables, nos dice la primera

lectura de Sirácide. Piensa en tu fin. Deja de odiar. Vive

conforme a los mandamientos. Como escribe san Pablo en

Romanos, para el Señor vivimos y para el Señor morimos.

Sin embargo, la parábola de Jesús en el Evangelio de hoy

nos recuerda la compasión de Dios. El inmenso pecado de la

humanidad ha sido perdonado y borrado del libro. Tenemos que

perdonar a otros de igual manera.

LECTURAS DE HOY

Primera lectura Recuerda los mandamientos y no sentir odio

por el prójimo. (Eclesiástico 27:30- 28:7).

Salmo El Señor es bondadoso y misericordioso, lento a

la ira y rico en compasión (Salmo 103(102)).

Segunda lectura Ya sea que vivamos o muramos, lo hacemos en

Cristo (Romanos 14:7-9).

Evangelio Perdonarse lo unos a los otros con el corazón

(Mateo 18:21-35).

LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Nm 21:4b-9; Sal 78 (77):1-2, 34-38; Flm 2:6-11; Jn 3:13-17 Martes: 1 Cor 12:12-14, 27-31a; Sal 100 (99):1b-5; Jn 19:25-27 o Lc 2:33-35 Miércoles: 1 Cor 12:31 — 13:13; Sal 33 (32):2-5, 12, 22; Lc 7:31-35 Jueves: 1 Cor 15:1-11; Sal 118 (117):1b-2, 16ab-17, 28; Lc 7:36-50 Viernes: 1 Cor 15:12-20; Sal 17 (16):1bcd, 6-8b, 15; Lc 8:1-3 Sábado: 1 Cor 15:35-37, 42-49; Sal 56 (55):10c-14; Lc 8:4-15 Domingo: Is 55:6-9; Sal 145 (144):2-3, 8-9, 17-18; Flm 1:20c-24, 27a; Mt 20:1-16a

LOS SANTOS Y OTRAS CELEBRACIONES

Domingo: Vigésimo Cuarto Domingo del Tiempo

Ordinario; Día de los Abuelos

Lunes: La Exaltación de la Santa Cruz

Martes: Nuestra Señora de los Dolores

Miércoles: San Cornelio y san Cipriano;

Jueves: San Roberto Belarmino

Viernes: Roshashaná (el Año Nuevo judío 5778)

Sábado: San Jenaro; Bienaventurada Virgen María

SUNDAY’S READINGS - LECTURAS DEL DOMINGO

“The saints have no hatred, no bitterness; they forgive every-thing, and think they deserve much more for their offenses

against God.”

- Saint John Vianney

“Los santos no sienten odio, ni amargura; perdonan todo,

y sienten merecer mucho más por sus ofensas

hacia Dios.” - San Juan Vianey

Page 4: SAINT MICHAEL THE ARCHANGEL CATHOLIC CHURCH · 2020. 9. 11. · Rita Catholic Church, in July 2014 he was assigned as the Director of Vocations. The past 7 years and under Fr. Leonard’s

To ensure that you are in compliance with the safe environment guidelines when we re-open our ministries, please ensure your training is current. If your last training was more than a year ago, you need to update your training. Currently, this must be done online because we are not holding classes in the parishes. Make sure you are cleared, that way when we open up, you will be ready to volunteer. UPDATE TRAINING If you need to update your training go to: https://www.cathdal.org/a-safe-environment Para garantizar que está cumpliendo con los lineamientos del ambiente seguro cuando los ministerios reanuden actividades, asegúrese que su entrenamiento se encuentre vigente. Si su último entrenamiento fue hace más de un año, debe de actualizarlo. En este momento, el entrenamiento se efectúa en línea ya no se está impartiendo en las parroquias. Asegúrese de haber cubierto el requisito, para que pueda continuar con su trabajo de voluntario. ACTUALIZAR ENTRENAMIENTO Si necesitas actualizar tu entrenamiento ir a: https://www.cathdal.org/a-safe-environment

QUESTIONS / PREGUNTAS

972-542-4667 Ginny ext. 113

OUR PARISH - NUESTRA PARROQUIA

Theresa McGilvray, Paul Brands, Betty Brands, Oliver Armendariz, Dennis, Daniel Hernández, Tammy N., Mary Rapier, Jeff Gotses, Alex Cole, Regina Cole, Sherry Owens, Judy Bryant

Please inform us of your loved one needing to be added to the prayer list, by calling the parish office @ 972-542-4667. Names will remain on the list for 1 month.

Infórmenos por favor de su ser amado que necesita ser agregado a la lista de oración, llame a la oficina @ 972-542-4667. Los nombres permanecen en la lista durante 1 mes.

MASS INTENTIONS - INTENCIONES DE LA MISA

SATURDAY, SEPTEMBER 12TH / SÁBADO, 12 DE SEPTIEMBRE 8:00 am Vocaciones 5:00 pm † Geraldine Maro

SUNDAY, SEPTEMBER 13TH / DOMINGO, 13 DE SEPTIEMBRE 7:30 am † Arantza Kreiser Iriarte 9:30 am † Francisca Vazquez Sanchez † Amalia Patiño † Hal Hafner † Petra Rivera Valverde 11:30 am For the People 2:00 pm Familia Galvan † Marcelino Morales Alvarez † Jesus Antonio Morales Jurado Victor Torres & Family 6:00 pm † Modesto Corral Beltran

MONDAY, SEPTEMBER 14TH / LUNES, 14 DE SEPTIEMBRE 8:00 am Brubaker Family

TUESDAY, SEPTEMBER 15TH / MARTES, 15 DE SEPTIEMBRE 5:30 pm Leslie Perron

WEDNESDAY, SEPTEMBER 16TH / MIÉRCOLES, 16 DE SEPTIEMBRE 5:30 pm † Herbert Carroll

THURSDAY, SEPTEMBER 17TH / JUEVES, 17 DE SEPTIEMBRE 5:30 pm † Victor Guadalupe Alaniz

FRIDAY, SEPTEMBER 11TH / VIERNES, 11 DE SEPTIEMBRE 8:00 am † Burblis Familly SATURDAY, SEPTEMBER 12TH / SÁBADO, 12 DE SEPTIEMBRE 8:00 am † Salomón Facundo y Matiana Chavez 5:00 pm † Tomasa Reyna Vda. de Gomez

Call the office for information on the following days and times:

Llamar a la oficina para solicitar información en los siguientes horarios:

10 AM - 3 PM MONDAY/LUNES - THURSDAY/JUEVES

972.542.4667 ext. 102 Emy

Registrations for Baptism are open:

Las inscripciones para Bautismos están abiertas:

For more information / Por más información

972-542-4667

Page 5: SAINT MICHAEL THE ARCHANGEL CATHOLIC CHURCH · 2020. 9. 11. · Rita Catholic Church, in July 2014 he was assigned as the Director of Vocations. The past 7 years and under Fr. Leonard’s

POPE FRANCIS - PAPA FRANCISCO

From the time of our Baptism, God has forgiven us, releasing us from an intracta-ble debt: original sin. But that is the first time. Then, with boundless mercy, he forgives us all our faults as soon as we show even the least sign of repentance. This is how God is: merciful. When we are tempted to close our heart to those who have offended us and tell us they are sorry, let us remember our Heavenly Father’s words to the wicked servant: “I forgave you all that debt because you besought me; and should not you have had mercy on your fellow servant, as I had mercy on you?” (vv. 32-33). Anyone who has experienced the joy, peace and inner freedom which come from being forgiven should open him or herself up to the possibility of forgiving in turn. Jesus wished to introduce the teach-ing of this parable into the Our Father. He linked the forgiveness which we ask from God with the forgiveness that we should accord our brothers and sisters: “And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors” (Mt 6:12). God’s forgiveness is the symbol of his “overflowing” love for each of us. It is the love that leaves us free to distance ourselves, like the prodigal son, but which awaits our return every day. It is the resourceful love of the shepherd for the lost sheep. It is the tenderness which welcomes each sinner who knocks at his door. The Heavenly Father — our Father — is filled, is full of love and he wants to offer it to us, but he cannot do so if we close our heart to love towards others. May the Virgin Mary help us to become ever more aware of the gratui-tousness and the greatness of the forgiveness received from God, to be-come merciful like him, Good Father, slow to anger and great in love.

Angelus, St. Peter´s Square

Sunday, September 17th, 2017

Desde nuestro bautismo Dios nos ha perdonado, perdonándonos una deuda insoluta: el pecado original. Pero, aquella es la primera vez. Después, con una misericordia sin límites, Él nos perdona todos los pecados en cuanto mostramos incluso solo una pequeña señal de arrepentimiento. Dios es así: misericor-dioso. Cuando estamos tentados de cerrar nuestro corazón a quien nos ha ofendido y nos pide perdón, recordemos las palabras del Padre celestial al siervo despiadado: «siervo malvado, yo te perdoné a ti toda aquella deuda porque me lo suplicaste. ¿No deberías tú también compadecerte de tu compañe-ro, del mismo modo que yo me compa-decí de ti?» (vv. 32-33). Cualquiera que haya experimentado la alegría, la paz y la libertad interior que viene al ser perdonado puede abrirse a la posibilidad de perdonar a su vez. En la oración del Padre Nuestro Jesús ha querido alojar la misma enseñanza de esta parábola. Ha puesto en relación directa el perdón que pedimos a Dios con el perdón que debemos conceder a nuestros hermanos: «y perdónanos nuestras deudas, así como nosotros hemos perdonado a nuestros deudo-res» (Mateo 6, 12). El perdón de Dios es la seña de su desbordante amor por cada uno de nosotros; es el amor que nos deja libres de alejarnos, como el hijo pródigo, pero que espera cada día nuestro retorno; es el amor audaz del pastor por la oveja perdida; es la ternura que acoge a cada pecador que llama a su puerta. El Padre celestial —nuestro Padre— está lleno, está lleno de amor que quiere ofrecernos, pero no puede hacerlo si cerramos nuestro corazón al amor por los otros. La Virgen María nos ayuda a ser cada vez más conscientes de la gratuidad y de la grandeza del perdón recibido de Dios, para convertirnos en misericordiosos como Él, Padre bueno, pausado en la ira y grande en el amor.

Ángelus, Plaza de San Pedro Domingo, 17 de septiembre de 2017

Page 6: SAINT MICHAEL THE ARCHANGEL CATHOLIC CHURCH · 2020. 9. 11. · Rita Catholic Church, in July 2014 he was assigned as the Director of Vocations. The past 7 years and under Fr. Leonard’s

Oración para el Acto de la Comunión Espiritual:

Jesús mío, Yo creo que Tú estás presente en el Sagrado Sacramento. Te amo sobre todas las cosas, y deseo recibirte en mi alma. Como no puedo recibirte en este momento Sacramentalmente, al menos llega espiritualmente a mi corazón. Te acojo como si estuvieses ya ahí y me uno a Ti. No permitas que me separe de Ti. Amén.

If you are unable to attend Mass in person, the Diocese of Dallas offers the following televised and livestreamed options. Si no le es posible asistir a Misa en persona, la Diócesis de Dallas ofrece los siguientes servicios televisados y en línea.

SUNDAY - ENGLISH 11 AM KDFI Channel 27 *NEW PERMANENT CHANGE/* NUEVO CAMBIO PERMANENTE Facebook - facebook.com/dallascath YouTube - youtube.com/dallascath

12 PM KDFI Channel 27 –Repeat Facebook - facebook.com/dallascath YouTube - youtube.com/dallascath DOMINGO - ESPAÑOL 8 AM Canal Univisión 23 PERMANENT CHANGE/CAMBIO PERMANENTE Facebook - facebook.com/dallascath YouTube - youtube.com/dallascath

Act of Spiritual Communion Prayer:

My Jesus, I believe that You are present in the Most Holy Sacrament. I love You above all things, and I desire to receive You into my soul. Since I cannot at this moment receive You sacramentally, come at least spiritually into my heart. I embrace You as if You were already there and unite myself wholly to You. Never permit me to be separated from You. Amen.

MASS - MISA

*While nothing can replace the special union and graces obtained when attending Mass in person and receiving Communion, the Diocese of Dallas decreed that the faithful will remain dispensed from any obligation to attend Mass on Sunday because of the restricted attendance and/or health concerns. *Aunque nada puede reemplazar la unión y gracias obtenidas al asistir a Misa en persona y Comulgar, la Diócesis de Dallas ha decretado que los fieles permanecerán exentos de cualquier obligación de asistir a la misa el domingo debido a la asistencia restringida y/o salud.

Page 7: SAINT MICHAEL THE ARCHANGEL CATHOLIC CHURCH · 2020. 9. 11. · Rita Catholic Church, in July 2014 he was assigned as the Director of Vocations. The past 7 years and under Fr. Leonard’s

WEEKDAY MASS SCHEDULE - HORARIO DE MISA SEMANAL

8:00 AM MONDAY & FRIDAY (ENGLISH)

LUNES & VIERNES (INGLÉS)

*NEW-NUEVO SATURDAY / SÁBADO (SPANISH / ESPAÑOL)

5:30 PM TUESDAY, WEDNESDAY & THURSDAY (ENGLISH)

MARTES, MIÉRCOLES & JUEVES (INGLÉS)

MASS - MISA

WEEKEND MASS SCHEDULE - HORARIO MISAS FIN DE SEMANA

SATURDAY (VIGIL MASS) - SÁBADO (MISA DE VIGILIA)

5:00 PM ENGLISH / INGLÉS

SUNDAY - DOMINGO *NEW-NUEVO 7:30 AM ENGLISH / INGLÉS

9:30 AM SPANISH / ESPAÑOL

11:30 AM ENGLISH / INGLÉS

2:00 PM SPANISH / ESPAÑOL

6:00 PM SPANISH / ESPAÑOL

IN PERSON MASSES ARE HAPPENING NOW! - ¡LAS MISAS EN PERSONA ESTÁN SUCEDIENDO!

Our parishioners have been returning to in person Mass. We are happy to see you! Spread the word with friends and relatives! We have a cleaning and sanitizing protocol in place after every service. Your health and safety is our priority. Make sure you read the guidelines below, also available on our website www.stmichaelmckinney.org or in Facebook @StMichaelMcKinney.

Nuestros feligreses han estado regresando a la Misa en persona. ¡Estamos felices de tenerlos de vuelta! ¡Pasa la voz con amigos y familiares! Tenemos un protocolo de limpieza y sanitización después de cada servicio. Su salud y seguridad es nuestra prioridad. Asegúrese de revisar los lineamientos que se incluyen a continuación, disponibles además en nuestra página www.stmichaelmckinney.org o en Facebook @StMichaelMcKinney.

STARTING ON SEPTEMBER 16TH - COMENZANDO EL 16 DE SEPTIEMBRE WEDNESDAY WEEKDAY MASS changes from 8am to 5:30pm.

MISA SEMANAL MIÉRCOLES cambia de 8am a 5:30pm.

Page 8: SAINT MICHAEL THE ARCHANGEL CATHOLIC CHURCH · 2020. 9. 11. · Rita Catholic Church, in July 2014 he was assigned as the Director of Vocations. The past 7 years and under Fr. Leonard’s

KNIGHTS OF COLUMBUS

Local Council 9903 Why are we called Knights of Columbus? The order of the Knights of Columbus was founded in the United States in 1892, named in honor of Christopher Co-lumbus and dedicated to the principles of Charity, Unity, Fraternity, and Patriotism. The Knights are the largest Catholic Fraternal organization in the world, 2 million strong!

¿Por qué nos llaman Caballeros de Colón? La orden de Caballeros de Colón fue fundada en los Estados Unidos en 1892, nombrada en honor a Cristóbal Colón y dedicada a los principios de la Caridad, Unidad, Fraternidad y Patriotismo. Los Caballeros son la organización fraterna católica más grande del mundo, ¡2 millones de personas fuertes!

MINISTRIES - MINISTERIOS

El MFCC-USA es un Movimiento Católico laico del pueblo de Dios que agrupa familias católicas, apoyadas con la asistencia de Obispos, Sacerdotes, Diáconos y Religiosas. El Movimiento es una agrupación de familias Católicas que unen sus esfuerzos para promover los valores humanos y cristianos de la familia, para que esta sea en la comunidad: formadora de personas, educadora en la fe, consciente de su misión evangelizadora y comprometida en el desarrollo integral de la comunidad y de la iglesia doméstica. A escala internacional el Movimiento forma parte de la Confederación Internacional de Movimientos Familiares Cristianos (CIMFC).

- Se empieza de acuerdo al ciclo escolar. - Por medio de reuniones cada quince días en los hogares de los matrimonios. - Intercambiando ideas sobre temas actuales de la familia y la comunidad a la luz del Evangelio. "La familia es la máxima expresión del amor de Dios en el mundo" - ¿Te gustaria conocerte mejor? - ¿Tener más espiritualidad conyugal y oración matrimonial? - ¿Convivir más con tus hijos? - ¿Conocer y convivir con más familias? - ¿Ser parte de la comunidad parroquial y participar en actividades religiosas y sociales? - ¿Hacer algo constructivo como matrimonio Si tu respuesta es "Si" entonces no lo pienses más, ¡inscríbete hoy! En el MFCC

*Vamos a tener sesiones de ambientación Septiembre 13 por zoom. Llámanos o manda texto a: Jose Ivan y Mireya Duarte

972-885-8180 972-505-9892

At the Council #9903 officers July Zoom meeting, Fred Fink, a passionate Knight and devoted church leader was sworn in as our new Grand Knight. A big thank you to our outgoing Grand Knight, Randy Bolz for his exceptional leadership and commitment to the council over the past 2 years and who will continue to serve as a Trustee. All the very best to these two individuals and to all current and newly appointed officers in the upcoming Fraternal Year.

En la reunión de Zoom de los oficiales del Consejo #9903 de julio, Fred Fink, un Caballero apasionado y devoto líder de la Iglesia fue juramentado como nuestro nuevo Gran Caballero. Un gran agradeci-miento a nuestro Gran Caballero saliente, Randy Bolz por su excep-cional liderazgo y compromiso con el consejo durante los últimos 2 años y que continuará sirviendo como fiduciario. Todo lo mejor para ambos y para todos los oficiales actuales y recién nombrados en el próximo Año Fraternal.

Make a difference – become a Knight! ¡Haz la di-ferencia –conviértete en un Caballero!

To learn more, visit / Para saber más, visita www.knights.net

Each one must do just as he has purposed in his heart, not grudgingly or under compulsion, for God loves a cheerful giver. -2 Corinthians 9:7 Cada uno dé según lo decidió personalmente, y no de mala gana o a la fuerza, pues Dios ama al que da con alegría. -2 Corintios 9:7

Mr. Fred Fink Mr. Randy Bolz

Page 9: SAINT MICHAEL THE ARCHANGEL CATHOLIC CHURCH · 2020. 9. 11. · Rita Catholic Church, in July 2014 he was assigned as the Director of Vocations. The past 7 years and under Fr. Leonard’s

HELPING - AYUDANDO

https://www.collincountytx.gov/cares/Pages/default.aspx

El programa de RICA, Rito de Iniciación Cristiana para Adultos, es el proceso por el cual hombres y mujeres no bautizadas entran a ser miembros de la Iglesia Católica. Este proceso incluye diferentes etapas, marcadas por estudio, oración, y ritos en la Misa Dominical. Los participantes en el programa de RICA son conocidos como catecúmenos. Pasarán por un proceso de conversión mientras estudian los Evangelios, profesan su fe en Jesucristo y la Iglesia Católica, y reciben los Sacramentos de Bautismo, Confirmación, y la Santa Eucaristía. El proceso de RICA sigue la practica antigua de la Iglesia y fue redescubierta por el Concilio Vaticano Segundo como la manera normal de preparar adultos para el Bautis-mo. Los tres sacramentos de Iniciación Cristiana: Bautismo, Confirmación, y Eucaristía- nos acercan a nosotros fieles de Cristo, a conocer su grandeza y nos permite llevar acabo la misión de todo el pueblo santo de Dios en la iglesia y en el mundo entero. Si una persona ha sido bautizada en otra tradición cristiana, este proceso de iniciación te prepara para entrar en comunión con la Iglesia Católica celebrando los sacramentos de Confirmación y Eucaristía.

ENGLISH CLASSES WILL BE ON WEDNESDAYS, STARTING ON SEPTEMBER 23RD @ 7 PM -ST. ROSE HALL *NO NEED TO PRE-REGISTER

CLASES EN ESPAÑOL SERÁN LOS MARTES, A PARTIR DEL 22 DE SEPTIEMBRE @ 7 PM -S. SANTA ROSA * NO NECESITA INSCRIBIRSE CON ANTICIPACIÓN

FOR MORE INFORMATION / PARA MÁS INFORMACIÓN CONTACTAR Fr. Javier Díaz [email protected]

starting soon ! The RCIA, which stands for Rite of Christian Initiation of Adults, is a process through which non-baptized men and women enter the Catholic Church. It includes several stages marked by study, prayer and rites at Mass. Participants in the RCIA are known as catechu-mens. They undergo a process of conversion as they study the Gospel, profess faith in Jesus and the Catholic Church, and receive the sacraments of Baptism, Confirmation and Holy Eucharist. The RCIA process follows the ancient practice of the church and was restored by the Second Vatican Council as the normal way adults prepare for baptism. The three sacraments of Christian initiation: Baptism, Confirmation, and Eucharist - closely combine to bring us, the faithful of Christ, to his full stature and to enable us to carry out the mission of the entire people of God in the Church and in the world. If a person has been baptized in another Christian tradition, the initiation process prepares you to enter into full communion with the Catholic Church by cele-brating the sacraments of Confirmation and Eucharist or Holy Communion.

¡Comienza pronto!

Page 10: SAINT MICHAEL THE ARCHANGEL CATHOLIC CHURCH · 2020. 9. 11. · Rita Catholic Church, in July 2014 he was assigned as the Director of Vocations. The past 7 years and under Fr. Leonard’s

OFFERINGS - OFRENDAS

Do you want to make your offering online today? Just click on the basket. It is easy and safe. Every gift, big or small is appreciated and needed. Thank you! ¿Desea efectuar su ofrenda en línea el día de hoy? Haga click en la canasta. Es fácil y Seguro. Cada regalo ya sea grande o pequeño es apreciado y necesitado. ¡Gracias!

CHECKS BY MAIL / CHEQUES POR CORREO 411 Paula Rd. McKinney, TX 75069

"For where your t reasure is , there also wi l l your heart be." Mathew 6:21

We are now sharing with you the contributions received (see below) in June and July 2020. We are still under our normal monthly collection amount and way below our break-even point. We are continuing to review and reduce expenses anywhere it is possible. We are forever grateful to those that have resumed their collections as well as to those that are keeping us in their prayers. We reiterate that we Trust that our Lord leads our way, we are confident that together as a Parish, we will move forward and accomplish whatever He has planned for us.

"Pues donde está tu tesoro, a l l í es-tará también tu corazón." Mateo 6:21

Ahora compartimos con ustedes las contri-buciones recibidas (ver abajo) de junio y julio 2020. Permanecemos muy por debajo de la colecta mensual normal y por debajo de nues-tro punto de equilibrio. Continuamos a revisar y reducir gastos en donde nos es posible. Estaremos eternamente agradecidos con aquellos que han reanudado sus colectas así como los que nos tienen en sus oraciones. Les reiteramos nuestra confianza en que Nuestro Señor nos guía, estamos seguros de que juntos, como Parroquia, avanzaremos y lograremos lo que El tiene planeado para nosotros.

JUNE/JUNIO JULY/JULIO

COLLECTIONS/COLECTAS $ 41,129 $ 33,688

ONLINE / EN LINEA $ 10,644 $ 17,472

MISCELANEOUS/DIVERSOS $ 3,265 $ 3,390

BUILDING / EDIFICIO $ 11,670 $ 8,716

WEEKEND OF SEPTEMBER 5/6

Offertory and Miscellaneous $ 12,451 Online giving / Colecta en línea to be confirmed

Building Fund $ 210 Attendance / Asistencia 1,165

PAST OFFERINGS - OFRENDAS PASADAS

WEEKLY COLLECTION - COLECTA SEMANAL

ANNUAL FINANCIAL REPORT IS NOW AVAILABLE HERE - EL ESTADO FINANCIERO ANUAL ESTÁ DISPONIBLE AQUI

Page 11: SAINT MICHAEL THE ARCHANGEL CATHOLIC CHURCH · 2020. 9. 11. · Rita Catholic Church, in July 2014 he was assigned as the Director of Vocations. The past 7 years and under Fr. Leonard’s

You can also visit our website

https://stmichaelmckinney.org/ Register to receive emails with our

communications via Flocknote. Click here to REGISTER

También puedes visitar nuestra página

https://stmichaelmckinney.org/ Regístrate para recibir nuestros comunicados vía Flocknote por

correo electrónico. Haz click aquí REGÍSTRATE

Let us be closer…

Follow us in Facebook.

We are now also in YouTube.

Permanezcamos cerca…

Síguenos por Facebook.

Ya estamos en YouTube.

FOR YOUR INFORMATION - PARA SU INFORMACIÓN

Page 12: SAINT MICHAEL THE ARCHANGEL CATHOLIC CHURCH · 2020. 9. 11. · Rita Catholic Church, in July 2014 he was assigned as the Director of Vocations. The past 7 years and under Fr. Leonard’s

AROUND THE DIOCESE – EN LA DIÓCESIS