rsv mille i 2006
TRANSCRIPT
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
1/120
8104952
RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
2/120
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
3/120
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
4/120
http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?- -
8/3/2019 RSV Mille I 2006
5/120
guida sicura
.GUIDA SICURA
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
6/120
6 uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
REGOLE FONDAMENTALI DISICUREZZA
Per guidare il veicolo necessario posse-dere tutti i requisiti previsti dalla legge (pa-
tente, et minima, idoneit psico-fisica, as-sicurazione, tasse governative, immatrico-lazione, targa, ecc.).
Si consiglia di familiarizzare e prendereconfidenza con il veicolo, in zone a bassaintensit di circolazione e/o in propriet pri-vate.
Lassunzione di alcuni medicinali, alcool esostanze stupefacenti o psicotrope, au-menta notevolmente il rischio di incidenti.
Assicurarsi che le proprie condizioni psico-
fisiche siano idonee alla guida, con partico-lare attenzione allo stato di affaticamentofisico e sonnolenza.
La maggior parte degli incidenti dovutaallinesperienza del guidatore.MAI prestare il veicolo a principianti e, inogni caso, accertarsi che il pilota sia inpossesso dei requisiti necessari per la gui-da.
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
7/120
7uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
Rispettare rigorosamente la segnaletica ela normativa sulla circolazione nazionale elocale.
Evitare manovre brusche e pericolose per
s e per gli altri (esempio: impennate, inos-servanza dei limiti di velocit, ecc.), inoltrevalutare e tenere sempre in debita consi-derazione le condizioni del fondo stradale,di visibilit, ecc.
Non urtare ostacoli che potrebbero recaredanni al veicolo o portare alla perdita dicontrollo dello stesso.
Non rimanere nella scia dei veicoli che pre-
cedono per aumentare la propria velocit.
Guidare sempre con entrambe le manisul manubrio e i piedi sul pianale pog-giapiedi (o sulle pedane poggiapiedi pi-lota), nella corretta posizione di guida.Evitare assolutamente di alzarsi in piedio di stiracchiarsi durante la guida.
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
8/120
8 uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
Il pilota non deve distrarsi, farsi distrarre oinfluenzare da persone, cose, azioni (nonfumare, mangiare, bere, leggere, ecc.), du-rante la guida del veicolo.
Utilizzare il carburante e lubrificanti specifi-ci per il veicolo, del tipo riportato nella TA-BELLA LUBRIFICANTI; controllare ripetu-tamente di avere i l ivell i prescritti dicarburante, olio e liquido refrigerante.
Se il veicolo stato coinvolto in un inciden-te, oppure ha subito urti o cadute, accertar-si che le leve di comando, i tubi, i cavi, lim-pianto frenante e le parti vitali non sianodanneggiate.
Far controllare eventualmente da un Con-cessionario Ufficiale aprilia il veicolo,con particolare attenzione a telaio, manu-brio, sospensioni, organi di sicurezza e di-spositivi dei quali lutente non in grado divalutarne lintegrit.
Segnalare qualsiasi malfunzionamento alfine di agevolare lintervento dei tecnici e/omeccanici.Non guidare assolutamente il veicolo se ildanno subito ne compromette la sicurezza.
COOLEROIL
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
9/120
9uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
Non modificare assolutamente la posizio-ne, linclinazione o il colore di: targa, indi-catori di direzione, dispositivi di illuminazio-ne e avvisatori acustici.
Modifiche del veicolo comportano lannul-lamento della garanzia.
Ogni eventuale modifica apportata al vei-colo, e la rimozione di pezzi originali, pos-sono compromettere le prestazioni dellostesso, quindi diminuire il livello di sicurez-za o addirittura renderlo illegale.
Si consiglia di attenersi sempre a tutte ledisposizioni di legge e regolamenti nazio-nali e locali in materia di equipaggiamentodel veicolo.
In particolar modo sono da evitare modifi-che tecniche atte a incrementare le presta-zioni o comunque ad alterare le caratteristi-che originali del veicolo.Evitare assolutamente di gareggiare con iveicoli.
Evitare la guida fuoristrada.
ABBIGLIAMENTO
Prima di mettersi in marcia, ricordarsi di in-dossare e allacciare sempre e corretta-mente il casco. Accertarsi che sia omolo-
gato, integro, della giusta misura, e cheabbia la visiera pulita.
Indossare abbigliamento protettivo, possi-bilmente di colore chiaro e/o riflettente. Intal modo ci si render ben visibili agli altriguidatori, riducendo notevolmente il rischiodi essere investiti, e si potr godere di una
maggiore protezione in caso di caduta.I vestiti devono essere ben aderenti e chiu-si alle estremit; i cordoni, le cinture e lecravatte non devono penzolare; evitareche questi o altri oggetti possano interferirecon la guida, impigliandosi a particolari inmovimento o agli organi di guida.
ONLY ORIGINALS
A12345
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
10/120
10 uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
Non tenere in tasca oggetti potenzialmentepericolosi in caso di caduta, per esempio:oggetti appuntiti come chiavi, penne, con-tenitori in vetro, ecc. (le stesse raccoman-dazioni valgono anche per leventuale pas-
seggero).
ACCESSORI
Lutente personalmente responsabiledella scelta di installazione e uso di acces-sori.Si raccomanda, durante il montaggio, chelaccessorio non copra i dispositivi di se-gnalazione acustica e visiva o ne compro-metta la loro funzionalit, non limiti lescur-sione delle sospensioni e langolo disterzata, che non ostacoli lazionamentodei comandi e non riduca laltezza da terrae langolo di inclinazione in curva.
Evitare lutilizzo di accessori che ostacolinolaccesso ai comandi, in quanto possonoallungare i tempi di reazione in caso diemergenza.Le carenature e i parabrezza di grandi di-mensioni, montati sul veicolo, possono darluogo a forze aerodinamiche tali da com-promettere la stabilit del veicolo durante
la marcia, soprattutto alle alte velocit.
Accertarsi che laccessorio sia saldamenteancorato al veicolo e che non comporti pe-ricolosit durante la guida.Non aggiungere o modificare apparecchia-ture elettriche che eccedano la portata del
veicolo, in questo modo si potrebbe verifi-care larresto improvviso dello stesso o unapericolosa mancanza di corrente necessa-ria per il funzionamento dei dispositivi disegnalazione acustica e visiva.aprilia consiglia lutilizzo di accessori origi-nali (aprilia genuine accessories).
CARICOUsare prudenza e moderazione nel carica-re bagaglio. necessario mantenere il ba-gaglio il pi possibile vicino al baricentrodel veicolo e distribuirne uniformemente ilcarico sui due lati per rendere minimo ogniscompenso. Controllare, inoltre, che il cari-
co sia saldamente ancorato al veicolo, so-prattutto durante i viaggi di lunga percor-renza.
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
11/120
11uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
Non fissare, assolutamente, oggetti ingom-branti, voluminosi, pesanti e/o pericolosi amanubrio, parafanghi e forcelle: ci com-porterebbe una risposta del veicolo pi len-ta in caso di curve, e ne compromettereb-
be inevitabilmente la maneggevolezza.Non posizionare, sui lati del veicolo, baga-gli troppo ingombranti o il casco, in quantopotrebbero urtare persone od ostacoli,causando la perdita di controllo del veicolo.
Non trasportare alcun bagaglio che non siasaldamente fissato al veicolo.
Non trasportare bagagli che sporgano ec-cessivamente dal portabagagli o che co-prano i dispositivi di segnalazione acusticae visiva.Non trasportare animali o bambini sul por-tadocumenti o portapacchi.
Non superare il limite massimo di peso tra-sportabile per ogni singolo portabagagli.
Il sovraccarico del veicolo compromette lastabilit e la maneggevolezza.
KG!
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
12/120
12 uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
UBICAZIONE ELEMENTI PRINCIPALI
LEGENDA
1) Carena laterale sinistra2) Ammortizzatore di sterzo re-
golabile3) Fanale anteriore sx4) Cupolino anteriore
5) Specchietto retrovisore sini-stro6) Serbatoio liquido comando
frizione7) Filtro olio motore8) Fiancatina laterale sinistra9) Sella pilota
10) Batteria
11) Porta fusibili principali(30A)12) Serratura sellino passeg-
gero - vano portadocumen-ti/kit attrezzi
13) Poggiapiede sinistro pas-seggero (a scatto, chiu-so/aperto)
14) Catena di trasmissione15) Forcellone posteriore16) Poggiapiede sinistro pilota
17) Cavalletto laterale18) Leva comando cambio19) Serbatoio olio motore20) Livello olio motore21) Tappo serbatoio olio moto-
re
15161718
12
13
141
3
4
5
19
2
2021
8 97 10 116
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
13/120
13uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
LEGENDA1) Ammortizzatore posteriore2) Poggiapiede destro passeg-
gero (a scatto, chiuso/aperto)3) Fanale posteriore4) Vano portadocumenti/kit at-
trezzi
5) Sellino passeggero (chiusuravano portadocumenti/kit at-trezzi)
6) Cinghia passeggero7) Centralina elettronica8) Fiancatina laterale destra9) Serbatoio carburante
10) Tappo vaso di espansioneliquido refrigerante
11) Tappo serbatoio carburante12) Filtro aria13) Specchietto retrovisore
destro14) Serbatoio liquido freno
anteriore15) Porta fusibili secondari
(15A)16) Carena laterale destra
17) Avvisatore acustico18) Carena inferiore19) Vaso di espansione
20) Serbatoio liquido frenoposteriore
21) Pompa freno posteriore22) Leva comando freno
posteriore23) Poggiapiede destro pilota
22 1823
1
3
2
192021
15
16
17
1398654 11 12107
14
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
14/120
14 uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
10 11
6
89 7
1
5
42 3
UBICAZIONE COMANDI/STRUMENTI
LEGENDA
1) Leva comando frizione2) Interruttore accensione/bloccasterzo ( - - )3) Strumenti e indicatori4) Leva freno anteriore5) Manopola acceleratore
6) Pulsante lampeggio luce abbagliante ()/LAP (multifunzione)7) Deviatore luci ( -)
8) Interruttore indicatori di direzione ()9) Pulsante avvisatore acustico ()10) Pulsante di avviamento ()11) Interruttore di arresto motore ( -)
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
15/120
15uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
LEGENDA
1) Contagiri2) Spia fuorigiri colore rosso3) Spia indicatori di direzione () colore verde4) Spia luce abbagliante () colore blu5) Spia cavalletto laterale abbassato () colore giallo ambra
6) Spia riserva carburante () colore giallo ambra7) Spia immobilizer ( ) colore rosso(se presente dispositivo immobilizer)
8) Spia cambio in folle () colore verde9) Display digitale multifunzione (temperatura liquido refrigeran-
te-orologio-tensione batteria-cronometro-diagnostica pressio-ne olio motore ()
10) Spia warning generale ( ) colore rosso
11) Tasti programmazione computer multifunzione (+, Trip V, -)
STRUMENTI E INDICATORI
9
8
10
11
1 2 3 4 5 6 7
9
8
10
11
1 2 3 4 5 6 7
9
8
10
11
1 2 3 4 5 6 7
9
8
10
11
1 2 3 4 5 6 7
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
16/120
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
17/120
17uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
Display digitalemultifunzione
Tachimetro (km/h - MPH) Visualizza la velocit di guida istantanea o media o massima (in chilometri o mi-glia) in base alla preimpostazione, vedi pag. 20 (COMPUTER MULTIFUNZIONE)
Per alternare levisualizzazioni,vedi pag. 18(COMPUTERMULTIFUNZIO-NE)
Contachilometri / Contamiglia ( KM -Mi)
Visualizza il numero parziale o totale di Km o miglia percorse
Temperatura liquidorefrigerante (C/F)
Visualizza la temperatura del liquido refrigerante nel motore, vedi pag. 18(COMPUTER MULTIFUNZIONE).
Non lasciare linterruttore daccensione su inquanto le ventole di raffreddamento si fermereb-
bero indipendentemente dalla temperatura del liquido refrigerante e, inquesto caso aumenterebbe ulteriormente la temperatura.Se si entra nella zona di pericolo arrestare il motore, ruotare la chiave dac-censione su e attendere il disinserimento delle ventole di raffreddamento.A questo punto ruotare la chiave daccensione su e controllare il livellodel liquido refrigerante, vedi pag. 40 (LIQUIDO REFRIGERANTE).Rivolgersi a un Concessionario Ufficiale aprilia.
Se viene superata la temperatura massima con-sentita (115 C - 239 F), si potrebbe danneggia-
re gravemente il motore.
Orologio Visualizza lora e i minuti in base alla preimpostazione, vedi pag. 18 (COMPU-TER MULTIFUNZIONE).
Tensione batteriaV BATT
Visualizza la tensione della batteria in Volt, vedi pag. 18 (COMPUTER MUL-TIFUNZIONE).
Cronometro Visualizza le varie misurazioni dei tempi in base alla preimpostazione, vedipag. 18 (COMPUTER MULTIFUNZIONE).
Diagnostica
Ogniqualvolta si posiziona linterruttore daccensione su , nel display multifunzione lato de-stro compare per circa tre secondi la scritta efi.
Se la scritta efi compare durante il normale funzionamento delmotore, significa che la centralina elettronica ha rilevato qualche
anomalia. In molti casi il motore continua a funzionare con prestazioni limitate; rivolgersiimmediatamente a un Concessionario Ufficiale aprilia.
Descrizione Funzione
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
18/120
18 uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
COMPUTER MULTIFUNZIONE
Ruotando la chiave di accensione nella po-sizione , sul cruscotto si accendono per3 secondi: tutti i segmenti del display multifunzione tutte le spie
la retroilluminazioneLa lancetta del contagiri (1) si sposta al va-lore massimo (rpm), impostato dallutente.Dopo tre secondi circa si spegne la spia(rossa) fuorigiri (2); la lancetta contagiri (1)ritorna in posizione iniziale.Dopo il check iniziale tutti gli strumenti indi-cheranno istantaneamente il valore corren-
te delle grandezze misurate.
Se sul cruscotto appare ERR lampeg-giante al posto della temperatura acquae si accendono fisse le spie stampella efuorigiri, significa che c un problemadi comunicazione sulla linea CAN tracruscotto e centralina motore. Rivolger-si al concessionario.
Dopo aver percorso i primi 1000 km ver-r visualizzata licona SERVICE sul di-splay multifunzione. La seconda voltaverr visualizzata dopo aver totalizzato
10.000 km, quindi le attivazioni succes-sive alla seconda, dovranno essere ef-fettuate a step di 10.000 km.
In questo caso rivolgersi a un Conces-sionario Ufficiale aprilia, per effettuaregli interventi previsti dalla scheda dimanutenzione periodica, vedi pag. 61
(SCHEDA DI MANUTENZIONE PERIODI-CA). Per disattivare la scritta SERVI-CE sul display, premere, al key-on, i ta-sti + e - per almeno 15 secondi.
Con la chiave daccensione in posizione le impostazioni standard visualizzatesul display sono: velocit istantanea orologio temperatura liquido refrigerante
odometro
COMMUTAZIONE SISTEMA METRICO(km-mi, km/h-MPH, C-F)u La commutazione delle unit di misura
km, mi, km/h e MPH si effettua agendocontemporaneamente sui pulsantiTRIP/V e - per un tempo maggiore a15 sec.
u La commutazione delle unit di misuradei C e F si effettua agendo contempo-raneamente sui pulsanti TRIP/V e +per un tempo maggiore a 15 sec.
2
1
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
19/120
19uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
VISUALIZZAZIONE VELOCITISTANTANEA, MASSIMA, MEDIA ETENSIONE BATTERIA
IMPORTANTE la velocit media,massima e la tensione batteria sono visibilisolo a veicolo fermo. Durante la marcia
visualizzata solo la velocit istantanea.Ruotando la chiave di accensione nella po-sizione , sul display compare la velocitistantanea. Per passare alla visualizzazio-ne delle velocit massima (V max), media(AVS) e tensione batteria premere il tasto+
Per azzerare i valori di velocit massima (Vmax) e di velocit media (AVS) entrare nel-la visualizzazione dei valori stessi e preme-re il tasto - per almeno 3 secondi.
IMPORTANTE La misurazione dellavelocit massima e media sono relative altratto dallultimo azzeramento dei valoristessi.
Il valore della tensione batteria, espressoin volt, non modificabile ma fornisceunindicazione sullo stato di lavoro dellabatteria.Il circuito di ricarica funziona correttamentese a 4000 giri/min (rpm) la tensione dellabatteria, con luce anabbagliante accesa, compresa tra 13 e 15 Volt.u Regolazione illuminazione strumento:
possibile regolare lintensit della retroil-
luminazione dello strumento su 3 livelli(30%, 70%, 100%) la variazione possi-bile solo durante i primi 5 secondi dopoaver ruotato la chiave in tramite lapressione del tasto -.
+
Velocit istantanea
+
Velocit massima
+
Velocit media
+
Tensione batteria
+
-
Illuminazione 30%
-
Illuminazione 70%
-
Illuminazione 100%-
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
20/120
20 uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
VISUALIZZAZIONE TOTALIZZATORE(ODOMETRO) ECONTACHILOMETRI/CONTAMIGLIAPARZIALI (TRIP 1 E TRIP 2)Ruotando la chiave di accensione nella po-sizione , sul display compare il totaliz-
zatore (ODOMETRO). Per passare alla vi-sual izzazione dei contachi lometr i / contamiglia parziali (TRIP 1 e TRIP 2) pre-mere il tasto Trip/V.
Per azzerare il valore del contachilome-tri/contamiglia parziale 1 (TRIP 1) entrarenella visualizzazione del valore stesso epremere il tasto Trip/V per almeno 3 se-condi.
Per azzerare il valore del contachilome-tri/contamiglia parziale 2 (TRIP 2) entrarenella visualizzazione del valore stesso epremere il tasto Trip/V per almeno 3 se-condi.
IMPORTANTE Il conteggio delle di-stanze parziali percorse sono relative altratto dallultimo azzeramento dei valoristessi.
u Le distanze memorizzate dai due conta-chilimetri parziali Trip 1 e Trip 2 vengonoperse allo stacco della batteria.
TRIP/V
ODOMETRO
TRIP/V
TRIP 1
TRIP/V
TRIP 2
TRIP/V
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
21/120
21uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
VISUALIZZAZIONE: TEMPERATURA LI-QUIDO REFRIGERANTE
Il display temperatura liquido refrigeran-te indica --- quando il sensore rilevauna temperatura inferiore a 34C (93F).
Il display indica con un valore fisso il va-
lore reale della temperatura quando ilsensore rileva una temperatura compre-sa tra 35C (95F) e 114C (237F);
Il display indica la temperatura con valo-re lampeggiante da 115 C (239 F) a135C (275F). Inoltre si accende la spiadi warning ad indicare la zona di pe-
ricolo. Il display indica in modo lampeggiante135C (275F) se la temperatura superadetto valore (sempre con spia warningaccesa).
Se il sensore temperatura liquido refri-gerante viene scollegato o danneggiato,sul cruscotto si accende la spia di se-gnalazione errore ( ) e la temperatura
non pu essere rilevata. In questo casorivolgersi a un Concessionario Ufficialeaprilia.
Campo di lettura termometro sul display:35135C (95275 F).
IMPOSTAZIONE OROLOGIO DIGITALE:Lorologio digitale visualizzato nella partesuperiore del display.
Lorologio visualizzato solo quando lachiave in posizione
IMPORTANTE La regolazione puavvenire solo con la chiave in posizione e moto ferma.
IMPOSTAZIONE ORE
u Premere contemporaneamente i tasti +e - per almeno 3 secondi fino a quandoi digit delle ore lampeggiano.
u Utilizzare i tasti + e - per raggiungerelimpostazione desiderata.
u Se un tasto di regolazione viene tenutopremuto il valore incrementa/decremen-ta di unora al secondo.
u Premere il taso TRIP/V per almeno tresecondi per confermare la programma-
zione delle ore. Lorologio passer auto-maticamente alla regolazione dei minuti.
IMPOSTAZIONE MINUTI
u Premere i tasti + e - il valore incre-menta/decrementa di un minuto.Tenendo premuto il tasto il valore incre-menta/decrementa automaticamente di1 minuto al secondo.
u Premere il tasto TRIP/V per almeno 3secondi, fino a quando smettono di lam-peggiare i digit dei minuti confermando idati impostati.
u Limpostazione dellorologio viene persa
allo stacco batteria.
M t d i t il l t LAP (6)
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
22/120
22 uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
CRONOMETRO
Il cronometro consente di misurare il tempoper giro con il veicolo in pista e, memoriz-zando i dati, possibile consultarli succes-sivamente.
In funzione
CRONOMETRO
non possi-bile richiamare la funzione orologio:
Per attivare la funzione cronometro:u tenendo azionato il pulsante LAP pre-
mere TRIP/V per pi di 3 secondi. Alposto dellorologio compare 01 LAP000000.
Per disattivare il cronometro:u Tenendo premuto il pulsante LAP pre-
mere TRIP/V per piu di 3 secondi. Sitorner alla visualizzazione dellorologio.
Per iniziare il cronometraggio
u premere il pulsante LAP (6) e rilasciareimmediatamente.
La prima pressione fa partire il conteg-gio. Ulteriori pressioni del tasto LAP per
i primi 10 secondi dallinizio del conteg-gio fanno ripartire il cronometro da zero.Alla successiva pressione del tastoLAP, pur iniziando il conteggio di unnuovo giro, verr memorizzato e visua-lizzato per 10 secondi il tempo effettuato
ed il numero del giro percorso in alto a si-nistra.Al termine dei 10 secondi il cronometroandr a visualizzare il tempo del secon-do giro ed il relativo numero identificati-vo.
IMPORTANTE E possibile memo-rizzare al massimo 40 rilevamenti crono-metrici, esauriti i quali la pressione del te-sto LAP (6) non ha pi effetto si passaautomaticamente alla visualizzazione dei40 tempi memorizzati.Per ripristinare la funzione cronometro
necessario azzerare le 40 memorie.Per lazzeramento della memoria neces-sario entrare nella funzione cronometro.
Mantenendo azionato il pulsante LAP (6)premere per almeno 3 secondo il tasto -.Il ritorno alla visualizzazione di 01 LAP000000 indicher lavvenuto azzera-mento delle 40 memorie.
I tempi memorizzati vengono persi allostacco della batteria.
Visualizzazione tempi memorizzati:u Occorre entrare in funzione cronometro
e poi premere il TRIP/V per pi di 3 se-condi. I tempi si possono scorrere me-diante i tasti + (in avanti) e - (indietro).
Per tornare alla funzione cronometropremere nuovamente TRIP/V per pi di3 secondi.
6
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
23/120
23uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
DIAGNOSTICA1) Ogni qualvolta si posiziona linterruttore
daccensione su compare per circatre secondi la scritta efi.
Se la scritta efi compare contestual-mente allaccensione della spia warning( ), durante il normale funzionamentodel motore, significa che la centralinaelettronica ha rilevato qualche anoma-lia.In molti casi il motore continua a funzio-
nare con prestazioni limitate; rivolgersiimmediatamente a un ConcessionarioUfficiale aprilia.
PRESSIONE OLIO MOTOREOgni qualvolta si posiziona linterruttoredaccensione su compare per circa tresecondi la spia pressione olio motore.
Se la spia pressione olio motore rimaneaccesa, contestualmente allaccensionedella spia warning ( ), dopo lavvia-mento o si accende durante il normalefunzionamento del motore, significache la pressione dellolio motore nel cir-cuito insufficiente.
In questo caso arrestare immediata-mente il motore e rivolgersi a un Con-cessionario Ufficiale aprilia.
REGOLAZIONE SOGLIA FUORIGIRI(SOLO CON MOTORE SPENTO)Al superamento del numero di giri mas-simo impostato, la spia (rossa) (1) fuori-giri sul cruscotto lampeggia.
IMPORTANTE Solo con motorespento e solo con visualizzato lodometrosar possibile impostare la soglia di accen-sione dellindicatore fuorigiri in un range da2000 a 11000 giri/min (rpm).
Il valore impostato di default 6000 gi-ri/min (rpm).
Per visualizzare il valore del fuorigiri impo-stato premere il pulsante Trip/v per alme-no 3 secondi. Lindice del contagiri (2) siporter per tre secondi sul valore del fuori-giri impostato.
1
2
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
24/120
24 uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
Per la regolazione:
u Ruotare la chiave di accensione nellaposizione .
u Attendere il check iniziale del cruscotto.
u Premere il pulsante Trip/V per almeno
tre secondi: lindice del contagiri (2) siporter sul valore di fuorigiri impostato.
u Durante i tre secondi in cui lindice delcontagiri (2) indica il valore del fuorigiri possibile eseguire la modifica del fuorigi-ri stesso.
u Variare il valore del fuorigiri utilizzando ilpulsante +: la pressione istantanea de-termina un incremento di 100 giri/min(rpm); la pressione prolungata indica unospostamento di 1000 giri/min (rpm).
u Se lindice arriva a fondo scala (12000giri/min) verr automaticamente riportatoa zero.
u Dopo tre secondi dallultima regolazioneeffettuata con il tasto +, la nuova sogliadi attivazione viene memorizzata e con-fermata dallaccensione della spia fuori-giri (1) per tre secondi mentre lindice (2)ritorner a zero.
u Se durante la procedura di regolazione siavvia il motore viene mantenuto lultimovalore impostato. Limpostazione vienepersa inoltre se la batteria viene scolle-gata durante la regolazione e viene man-tenuto lultimo valore impostato.
2
1
2 1
PRINCIPALI COMANDI SINGOLI
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
25/120
25uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
PRINCIPALI COMANDI SINGOLICOMANDI SUL SEMIMANUBRIODESTRO
IMPORTANTE I componenti elettricifunzionano solo con linterruttore di accen-sione in posizione .
1) INTERRUTTORE ARRESTO MOTORE( -)
Non intervenire sullinterruttore di arre-sto motore - durante lamarcia.
Ha la funzione di interruttore di sicurez-za o emergenza.Con linterruttore in posizione ,
possibile avviare il motore; premendoloin posizione , il motore si arresta.
Con motore fermo e interruttore di ac-censione in posizione , la batte-
ria si potrebbe scaricare.A veicolo fermo, dopo aver arrestato ilmotore, portare linterruttore di accen-sione in posizione .
2) PULSANTE DI AVVIAMENTO ()Premendo il pulsante , il motorino diavviamento fa girare il motore. Per laprocedura di avviamento, vedi pag. 51(AVVIAMENTO).
COMANDI SUL SEMIMANUBRIOSINISTRO
IMPORTANTE I componenti elettricifunzionano solo con linterruttore di accen-sione in posizione .
3) PULSANTE AVVISATORE ACUSTICO()Premuto, mette in funzione lavvisatoreacustico.
4) INTERRUTTORE INDICATORI DI DI-REZIONE ()Spostare linterruttore verso sinistra,per indicare la svolta a sinistra; sposta-re linterruttore verso destra, per indica-re la svolta a destra.
Premere linterruttore per disattivare
lindicatore di direzione.5) DEVIATORE LUCI ( -)
In posizione sono sempre azio-nate le luci di posizione, la luce cruscot-to e la luce anabbagliante.In posizione , si aziona la luceabbagliante.
Prima dellavviamento controllare che ildeviatore luci s ia posizionato su.
1
2
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
26/120
26 uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
6) PULSANTE LAMPEGGIO LUCE AB-BAGLIANTE ()/LAP (multifunzio-ne)
IMPORTANTE Per limpostazionedelle funzioni, vedi pag. 18 (COMPUTER
MULTIFUNZIONE).Consente di utilizzare il lampeggio dellaluce abbagliante nei casi di pericolo oemergenza, oppure attiva la funzionecronometro (in associazione al tastoTRIP/V).
IMPORTANTE Al rilascio del pul-sante si disattiva il lampeggio luce abba-gliante.
INTERRUTTORE DI ACCENSIONE
Linterruttore di accensione (1) si trova sul-la piastra superiore del cannotto dello ster-zo.
IMPORTANTE La chiave aziona lin-terruttore daccensione/bloccasterzo, laserratura tappo serbatoio carburante e laserratura vano portadocumenti/kit attrezzi.
Con il veicolo vengono consegnate duechiavi (una di riserva).
IMPORTANTE Conservare la chia-
ve di riserva in un luogo diverso dal veico-lo.
IMPORTANTE Al posizionamentodellinterrutore di accensione su entra-no in funzione le luci automaticamente.Lo spegnimento delle luci subordinato alposizionamento dellinterruttore di accen-
sione su
.
3 4 5
6
1
Ri i L t E ibil
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
27/120
27uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
BLOCCASTERZO
Non girare mai la chiave in posizione durante la marcia, onde evitare laperdita di controllo del veicolo.
FUNZIONAMENTO
Per bloccare lo sterzo:
u Girare il manubrio completamente versosinistra.
u Ruotare la chiave in posizione .u
Premere la chiave e ruotarla sulla posi-zione .u Estrarre la chiave.
Posizione Funzione Rimozionechiave
Blocca-sterzo
Lo sterzo bloccato.
Non possi-bile avviareil motore eazionare leluci.
possibiletogliere la
chiave.Dopo avertolto la chiaveil sistemaimmobilizer eattivo (se pre-sente).
Il motore ele luci nonpossonoesseremessi infunzione.
possibiletogliere lachiave.Dopo avertolto la chiaveil sistemaimmobilizer e
attivo (se pre-sente).
Il motore ele luci pos-sono esseremessi in
funzione.
Non possi-bile togliere lachiave.
Lo sterzo bloccato.Non possi-bile avviareil motore.
Si attivanola luce diposizionedel fanaleanteriore ele luci diposizione
del fanaleposteriore.
E possibiletogliere lachiave.Dopo avertolto la chiave
il sistemaimmobilizer eattivo (se pre-sente).
DOTAZIONI AUSILIARIE
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
28/120
28 uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
DOTAZIONI AUSILIARIE
SBLOCCAGGIO/BLOCCAGGIOSELLINO PASSEGGERO
u Posizionare il veicolo sul cavalletto, vedi
pag. 58 (POSIZIONAMENTO DEL VEI-COLO SUL CAVALLETTO).u Inserire la chiave (1) nella serratura selli-
no.u Liberare il sellino passeggero (2) dalla
cinghia passeggero (3).u Ruotare la chiave (1) in senso antiorario.u
Alzare la parte anteriore del sellino pas-seggero (2).u Estrarre il sellino passeggero (2).
IMPORTANTE Prima di abbassaree bloccare il sellino (2), controllare di nonaver dimenticato la chiave nel vano porta-
documenti/kit attrezzi.
Per bloccare il sellino (2):
u Infilare i ganci (4) della parte posterioredel sellino sotto al traversino (5) del tela-ietto posteriore)
u Spostare in avanti la cinghia passeggero(3) e abbassare la parte anteriore delsellino, avendo cura di posizionare cor-rettamente la cinghia passeggero.
u Premere sulla parte anteriore del sellinofacendo scattare la serratura.
Prima di mettersi alla guida, accertarsiche il sellino (2) sia bloccato corretta-mente.
Allinterno del codone del veicolo stato ri-cavato un utile vano portadocumenti, kit at-trezzi. Per accedervi sufficiente rimuove-re la chiusura del vano.
IMPORTANTE La chiusura vanoportadocumenti/kit attrezzi pu essere uti-lizzata in alternativa al sellino passeggero(2).
Per utilizzare il veicolo con la chiusuravano portadocumenti/kit attrezzi, neces-
sario rimuovere il sellino passeggero comeindicato in precedenza.
Per linstallazione vedi pag. 29 (SBLOC-CAGGIO/BLOCCAGGIO CHIUSURAVANO PORTADOCUMENTI/KIT ATTREZ-ZI).
1
3 2
5
2
3
4
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
29/120
29uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
SBLOCCAGGIO/BLOCCAGGIOCHIUSURA VANOPORTADOCUMENTI/KIT ATTREZZI
u Posizionare il veicolo sul cavalletto, vedipag. 58 (POSIZIONAMENTO DEL VEI-COLO SUL CAVALLETTO).
u Inserire la chiave (1) nella serratura.u Ruotare la chiave (1) in senso antiorario,
sollevare e sfilare la chiusura vano porta-documenti/kit attrezzi (2) anteriormente.
Allinterno del codone del veicolo stato ri-cavato un utile vano portadocumenti/kit at-trezzi. Per accedervi sufficiente rimuove-re la chiusura (2) del vano.
IMPORTANTE Prima di abbassaree bloccare la chiusura vano portadocu-menti/kit attrezzi (2), controllare di non averdimenticato la chiave nel vano portadocu-menti/kit attrezzi.
Per bloccare la chiusura vano portado-cumenti/kit attrezzi (2):
u Infilare i puntali anteriori inferiori sotto altraversino del telaietto posteriore.
u Posizionare la chiusura vano portadocu-menti/kit attrezzi in sede e premere, fa-cendo scattare la serratura.
Prima di mettersi alla guida, accertarsiche la chiusura vano portadocumen-ti/kit attrezzi (2) sia bloccata corretta-mente.
1
2
2
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
30/120
30 uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
VANO PORTADOCUMENTI/KITATTREZZI
Per accedere al vano portadocumen-ti/kit attrezzi:
u Rimuovere il sellino passeggero vedi
pag. 28 (SBLOCCAGGIO/BLOCCAG-GIO SELLINO PASSEGGERO) o lachiusura vano portadocumenti/kit attrez-zi, vedi pag. 29 (SBLOCCAGGIO/BLOC-CAGGIO CHIUSURA VANO PORTA-DOCUMENTI/KIT ATTREZZI).
La dotazione attrezzi (1) comprende:
chiavi maschio esagonali piegate 3, 4, 5,6 mm (2); chiave a forchetta doppia 11 13 mm (3); chiave a tubo doppia 8 10 mm (4); chiave a forchetta 17 mm (5) chiave a tubo 16 mm per candela (6);
cacciavite bipunta croce/esagono ma-
schio 4 mm (7); busta di contenimento (8). pinze estrai fusibili (9).Massimo peso consentito: 1,5 kg.
AGGANCI PER FISSAGGIOBAGAGLIO
Sopra al sellino passeggero pu esserefissato un piccolo bagaglio, posizionabiletramite degli elastici, che andranno a fis-sarsi ai due agganci (9).Massimo peso consentito: 9 kg.
Il bagaglio deve avere dimensioni con-tenute ed essere ancorato in modo sta-bile.
3
2
4
6
87
5
9
9
ATTREZZI SPECIALI ACCESSORI
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
31/120
31uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
Per lesecuzione di alcuni interventi specifi-ci, utilizzare i seguenti attrezzi speciali (darichiedere al Concessionario Ufficialeaprilia):
I seguenti accessori:
ammortizzatore posteriore tipo RFACTORY;
ammortizzatore di sterzo regolabile;
di serie su RSV 1000 R FACTORY, posso-no essere installati anche su RSV 1000 R(rivolgersi ad un Concessionario Ufficialeaprilia).
Attrezzo Operazioni
Pioli (1) per cavalletto di so-stegno posteriore, vedi pag.70 (MONTAGGIO PIOLIPER CAVALLETTO DI SO-STEGNO POSTERIORE).
Posizionamentodel veicolo sul ca-valletto di soste-gno posteriore.
Cavalletto di sostegno po-steriore (2), vedi pag. 70(POSIZIONAMENTO DELVEICOLO SUL CAVALLET-TO DI SOSTEGNO POSTE-RIORE).
Sostituzione oliomotore e filtro oliomotore.Smontaggio ruo-ta posteriore.Regolazione ca-tena di trasmis-sione.
Rimozione care-natura inferiore.
Cavalletto di sostegno ante-riore (3), vedi pag. 71 (POSI-ZIONAMENTO DEL VEICO-LO SUL CAVALLETTO DISOSTEGNO ANTERIORE).
Smontaggio ruo-ta anteriore.
Pinza montaggio fascetteclic (4), vedi pag. 63 (FA-SCETTE CLIC).
Montaggio fa-scette clic.
COMPONENTI PRINCIPALI
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
32/120
32 uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
CARBURANTE
Il carburante utilizzato per la propulsio-ne dei motori a scoppio estremamenteinfiammabile e pu divenire esplosivoin determinate condizioni. opportuno effettuare il rifornimento ele operazioni di manutenzione in unazona ventilata e a motore spento.
Non fumare durante il rifornimento e invicinanza di vapori di carburante, evi-tando assolutamente il contatto confiamme libere, scintille e qualsiasi altrafonte che potrebbe causarne laccen-sione o lesplosione.
Evitare inoltre la fuoriuscita di carbu-
rante dal bocchettone, in quanto po-trebbe incendiarsi al contatto con le su-perfici roventi del motore.Nel caso in cui involontariamente venis-se versato del carburante, controllareche la zona sia completamente asciutta,prima dellavviamento del veicolo.
Il carburante si dilata al calore e sottolazione dellirraggiamento solare, per-ci non riempire mai il serbatoio sinoallorlo.Chiudere accuratamente il tappo al ter-mine delloperazione di rifornimento.Evitare il contatto del carburante con lapelle, linalazione dei vapori, lingestio-
ne e il travaso da un contenitore allaltrocon luso di un tubo.
NON DISPERDERE IL CARBURANTENELLAMBIENTE.
TENERE LONTANO DALLA PORTATA
DEI BAMBINI.Utilizzare esclusivamente benzina supersenza piombo, numero di ottano minimo95 (N.O.R.M.) e 85 (N.O.M.M.).
Per il rifornimento carburante:
u Sollevare il coperchietto (1).
u Inserire la chiave (2) nella serratura tap-po serbatoio (3).u Ruotare la chiave in senso orario, tirare
e aprire lo sportellino carburante.
CAPACIT SERBATOIO (inclusa riserva):18 b
RISERVA SERBATOIO: 4 b
Non aggiungere additivi o altre sostan-ze al carburante.Se viene utilizzato un imbuto o altro, as-sicurarsi della perfetta pulizia.
Non riempire il serbatoio completamen-te; il livello massimo del carburantedeve rimanere al di sotto del bordo infe-riore del pozzetto (vedi figura).u Effettuare il rifornimento.
Effettuato il rifornimento:
IMPORTANTE La chiusura del tap-po possibile solo con la chiave (2) inseri-ta.u Con la chiave (2) inserita, richiudere il
tappo premendolo.
Accertarsi che il tappo sia correttamen-
te chiuso.u Estrarre la chiave (2).u Richiudere il coperchietto (1).
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
33/120
33uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
LIQUIDO FRENI - raccomandazioni
IMPORTANTE Questo veicolo do-tato di freni a disco anteriore e posteriore,con circuiti idraulici separati.
Le seguenti informazioni sono riferite a un
singolo impianto frenante, ma sono valideper entrambi.
Improvvise variazioni del gioco o unaresistenza elastica sulla leva del freno,sono dovute a inconvenienti allimpian-
to idraulico.Rivolgersi a un Concessionario Ufficia-le aprilia, nel caso di dubbi sul perfettofunzionamento dellimpianto frenante enel caso in cui non si sia in grado di ef-fettuare le normali operazioni di control-lo.
Prestare particolare attenzione che i di-schi dei freni non siano unti o ingrassa-ti, specialmente dopo lesecuzione dioperazioni di manutenzione o controllo.
Controllare che i tubi dei freni non risul-tino attorcigliati o consumati.
Fare attenzione che acqua o polverenon entrino inavvertitamente allinternodel circuito.
Nel caso di interventi di manutenzione
al circuito idraulico, si consiglia lutiliz-zo di guanti in lattice.
Il liquido freni potrebbe causare irrita-zioni se venisse a contatto con la pelleo con gli occhi.
Lavare accuratamente le parti del corpoche venissero a contatto con il liquido,inoltre rivolgersi a un oculista, o a unmedico, se il liquido venisse a contatto
con gli occhi.NON DISPERDERE IL LIQUIDONELLAMBIENTE.
TENERE LONTANO DALLA PORTATADEI BAMBINI.
Usando il liquido freni, fare attenzione anon rovesciarlo sulle parti in plastica everniciate, perch queste si danneggia-no.
Il serbatoio liquido freno posteriore situa-to sotto la carenatura inferiore lato destra
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
34/120
34 uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
FRENI A DISCO
I freni sono gli organi che garantisconomaggiormente la sicurezza, quindi de-vono essere sempre mantenuti in per-
fetta efficienza, controllarli prima diogni viaggio.Un disco sporco imbratta le pastiglie,con conseguente riduzione delleffica-cia frenante.Le pastiglie sporche devono essere so-stituite, mentre il disco sporco deve es-
sere ripulito con un prodotto sgrassan-te di alta qualit.Il liquido freni deve essere sostituitoogni due anni da un Concessionario Uf-ficiale aprilia.Utilizzare liquido freni del tipo specifica-to nella tabella lubrificanti, vedi pag. 116(TABELLA LUBRIFICANTI).
IMPORTANTE Questo veicolo do-tato di freni a disco con due sistemi frenantianteriore e posteriore, con circuiti idrauliciseparati.
Il sistema frenante anteriore a doppio di-sco (lato destro e lato sinistro).
Il sistema frenante posteriore a disco sin-golo (lato destro).
Le seguenti informazioni sono riferite a unsingolo impianto frenante, ma sono valideper entrambi.
Col consumarsi delle pastiglie dattrito, il li-
vello del liquido diminuisce per compensar-ne automaticamente lusura.Il serbatoio liquido freno anteriore situatoin prossimit dellattacco leva freno ante-riore.
to sotto la carenatura inferiore lato destra,per accedervi rimuovere la carenatura infe-riore destra, vedi pag. 81 (RIMOZIONECARENA INFERIORE).
IMPORTANTE Eseguire le opera-zioni di manutenzione a intervalli dimezzatise il veicolo viene utilizzato in zone piovo-se, polverose, percorsi accidentati, o in ca-so di guida sportiva.
Dopo i primi 1000 km (625 mi) e successi-vamente ogni 10000 km (6250 mi) fare
controllare lo stato dei dischi freni rivolgen-dosi a un Concessionario Ufficiale apri-lia.Controllare prima della partenza il livello delliquido freni nei serbatoi, vedi pag. 35 (FRE-NO ANTERIORE), pag. 37 (FRENO PO-STERIORE) e lusura delle pastiglie, vedi
pag. 92 (VERIFICA USURA PASTIGLIE).
u Verificare lusura delle pastiglie dei freni,vedi pag 92 (VERIFICA USURA PASTI-
http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?- -
8/3/2019 RSV Mille I 2006
35/120
35uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
Far sostituire il liquido freni ogni due annirivolgendosi a un Concessionario Ufficia-le aprilia.
Non utilizzare il veicolo nel caso si ri-
scontri una perdita di liquido dallim-pianto frenante.
FRENO ANTERIORE
CONTROLLOu Posizionare il veicolo in verticale e man-
tenere il manubrio dritto.u Verificare che il liquido contenuto nel
serbatoio superi il riferimento MIN.MIN= livello minimo
Se il liquido non raggiunge almeno il riferi-mento MIN:
Il livello del liquido diminuisce progres-sivamente con lusura delle pastiglie.
vedi pag. 92 (VERIFICA USURA PASTIGLIE) e del disco.
Se le pastiglie e/o il disco non sono da so-stituire effettuare il rabbocco.
RABBOCCOLeggere attentamente pag. 33 (LIQUIDOFRENI - raccomandazioni).
Pericolo di fuoriuscita liquido freni. Non
azionare la leva freno anteriore con leviti (1) allentate o, soprattutto, con il co-perchio serbatoio liquido freni rimosso.
u Utilizzando un cacciavite corto a crocesvitare le viti (1) del serbatoio liquido fre-ni (2).
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
36/120
36 uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
Evitare lesposizione prolungata del li-quido freni allaria.
Il liquido freni igroscopico e a contat-to con laria assorbe umidit.
Lasciare il serbatoio liquido freni apertoSOLO il tempo necessario per effettuareil rabbocco.
u Sollevare e rimuovere il coperchio (3)completo di viti (1) e guarnizione (4).
Per non spandere il liquido dei freni du-rante il rabbocco, si raccomanda di nonscuotere il veicolo.
Non aggiungere additivi o altre sostan-ze al liquido.Se viene utilizzato un imbuto o altro, as-s icurars i de l la per fe t ta pul iz ia .u Rabboccare il serbatoio (2) con liquido
freni, vedi pag. 116 (TABELLA LUBRIFI-CANTI), sino a oltrepassare il livello mi-nimo indicato MIN.
Nel rabbocco non riempire eccessiva-mente il serbatoio.Il rabbocco fino a serbatoio completa-mente pieno deve essere effettuato solocon pastiglie nuove.Si raccomanda di non rabboccare com-pletamente con le pastiglie usurate, poi-ch si provocher la fuoriuscita del li-quido in caso di sostituzione pastigliefreno.
Controllare lefficienza frenante.Nel caso di una corsa eccessiva dellaleva freno o di una perdita di efficienzadellimpianto frenante, rivolgersi a unConcessionario Ufficiale aprilia, inquanto potrebbe essere necessario ef-fettuare lo spurgo dellaria dallimpianto.
Lasciare il serbatoio liquido freni apertoSOLO il tempo necessario per effettuare
http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?- -
8/3/2019 RSV Mille I 2006
37/120
37uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
FRENO POSTERIORE
CONTROLLOu Tenere il veicolo in posizione verticale in
modo che il liquido contenuto nel serba-toio (1) sia parallelo al tappo (2).
u Verificare (attraverso lapposita feritoiasulla carenatura destra) che il liquidocontenuto nel serbatoio superi il riferi-mento MIN.MIN= livello minimoMAX= livello massimo
Se il liquido non raggiunge almeno il riferi-
mentoMIN
:
Il livello del liquido diminuisce progres-sivamente con lusura delle pastiglie.
u Verificare lusura delle pastiglie dei freni,pag. 92 (VERIFICA USURA PASTIGLIE)
e del disco.
Se le pastiglie e/o il disco non sono da so-stituire effettuare il rabbocco.
RABBOCCO
Leggere attentamente pag. 33 (LIQUIDOFRENI - raccomandazioni).u Rimuovere la carenatura laterale destra,
vedi pag. 81 (RIMOZIONE CARENE LA-TERALI).
Pericolo di fuoriuscita liquido freni. Nonazionare la leva freno posteriore con il
tappo serbatoio liquido freni allentato orimosso.
Evitare lesposizione prolungata del li-quido freni allaria.Il liquido freni igroscopico e a contat-
to con laria assorbe umidit.
p pil rabbocco.
u Svitare completamente la vite (3).u Spostare moderatamente verso lesterno
il serbatoio (1) completo.u Svitare e rimuovere il tappo (2).
Per non spandere il liquido dei freni du-rante il rabbocco, si raccomanda dimantenere il liquido nel serbatoio paral-lelo al bordo serbatoio (in posizioneorizzontale).Non aggiungere additivi o altre sostan-ze al liquido.Se viene utilizzato un imbuto o altro, as-sicurarsi della perfetta pulizia.
u Rimuovere la guarnizione (4).
u Rabboccare il serbatoio (1) con liquidofreni, vedi pag. 116 (TABELLA LUBRIFI-CANTI), sino a raggiungere il giusto livel-lo compreso tra i due riferimenti MIN eMAX.
Evitare di capovolgere il serbatoio (1)
anche con il tappo (2) chiuso.Questo potrebbe provocare lingressodi aria nel circuito con conseguentemalfunzionamento dellimpianto frenan-te.
1
3
4
2
LIQUIDO COMANDO FRIZIONE -raccomandazioni
http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?- -
8/3/2019 RSV Mille I 2006
38/120
38 uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
Il rabbocco sino al livello MAX deveessere effettuato solo con pastiglienuove. Si raccomanda di non rabbocca-re sino al livello MAX con le pastiglie
usurate, poich si provocher la fuoriu-scita del liquido in caso di sostituzionepastiglie freno.Controllare lefficienza frenante.Nel caso di una corsa eccessiva dellaleva freno o di una perdita di efficienzadellimpianto frenante, rivolgersi a unConcessionario Ufficiale aprilia, in
quanto potrebbe essere necessario ef-fettuare lo spurgo dellaria dallimpianto.
IMPORTANTE Questo veicolo do-tato di comando frizione di tipo idraulico.
Improvvise variazioni del gioco o unaresistenza elastica sulla leva, sono do-vute a inconvenienti allimpianto idrauli-co.Rivolgersi a un Concessionario Ufficia-le aprilia, nel caso di dubbi sul perfetto
funzionamento dellimpianto e nel casoin cui non si sia in grado di effettuare lenormali operazioni di controllo.
Controllare che il tubo non risulti attor-cigliato o consumato.
Fare attenzione che acqua o polverenon entrino inavvertitamente allinternodel circuito.
Nel caso di interventi di manutenzioneal circuito idraulico, si consiglia lutiliz-zo di guanti in lattice.
Il liquido potrebbe causare irritazioni sevenisse a contatto con la pelle o con gliocchi.Lavare accuratamente le parti del corpoche venissero a contatto con il liquido;inoltre rivolgersi a un oculista, o a unmedico, se il liquido venisse a contattocon gli occhi.
NON DISPERDERE IL L IQUIDONELLAMBIENTE.
TENERE LONTANO DALLA PORTATADEI BAMBINI.
Usando il liquido, fare attenzione a non
rovesciarlo sulle parti in plastica e ver-niciate, perch queste si danneggiano.
Il liquido comando frizione deve esseresostituito ogni due anni da un Conces-sionario Ufficiale aprilia.
Utilizzare liquido del tipo specificatonella tabella lubrificanti, vedi pag. 116(TABELLA LUBRIFICANTI).Il serbatoio liquido comando frizione (1) situato in prossimit dellattacco leva co-mando frizione.
1
IMPORTANTE Eseguire le opera-zioni di manutenzione a intervalli dimezzati 2
http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?- -
8/3/2019 RSV Mille I 2006
39/120
39uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
se il veicolo viene utilizzato in zone piovo-se, polverose, percorsi accidentati, o in ca-so di guida sportiva.
Controllare prima della partenza il livellodel liquido nel serbatoio, vedi pag. 39 (FRI-ZIONE), farlo sostituire ogni due anni rivol-gendosi a un Concessionario Ufficialeaprilia.
Non utilizzare il veicolo nel caso si ri-scontri una perdita di liquido dallim-pianto comando frizione.
FRIZIONE
IMPORTANTE Eseguire le opera-zioni di manutenzione a intervalli dimezzatise il veicolo viene utilizzato in zone piovo-se, polverose, percorsi accidentati, o in ca-so di guida sportiva.
Ogni 10000 km (6250 mi) fare controllarelo stato della frizione rivolgendosi a unConcessionario Ufficiale aprilia.Nel caso di utilizzo sportivo:ogni 5000 km (3120 mi) fare controllare lostato della frizione rivolgendosi a un Con-
cessionario Ufficiale aprilia.IMPORTANTE Il motore dispone diuna frizione a comando idraulico, assistitadallesclusivo brevetto PPC (PneumaticPower Clutch) per evitare il saltellamentodella ruota posteriore durante la frenata.
CONTROLLO
u Posizionare il veicolo in verticale e man-tenere il manubrio dritto.
u Verificare che il liquido contenuto nelserbatoio superi il riferimento MIN.
MIN= livello minimo
MAX= livello massimou Se il liquido non raggiunge almeno il rife-
rimento MIN, provvedere al rabbocco.
RABBOCCOLeggere attentamente pag. 38 (LIQUIDOCOMANDO FRIZIONE - raccomandazioni).
Pericolo di fuoriuscita liquido. Non azio-nare la leva comando frizione con il tap-po serbatoio liquido allentato o rimosso.
3
1
2
u Rabboccare il serbatoio (1) con liquidocomando frizione, vedi pag. 116 (TA-BELLA LUBRIFICANTI) i i
http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?- -
8/3/2019 RSV Mille I 2006
40/120
40 uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
Evitare lesposizione prolungata del li-quido comando frizione allaria.Il liquido comando frizione igroscopicoe a contatto con laria assorbe umidit.
Lasciare il serbatoio liquido comandofrizione aperto SOLO il tempo necessa-rio per effettuare il rabbocco.u Svitare e rimuovere il tappo (2).
Per non spandere il liquido durante il
rabbocco, si raccomanda di non scuo-tere il veicolo.Non aggiungere additivi o altre sostan-ze al liquido.Se viene utilizzato un imbuto o altro, as-sicurarsi della perfetta pulizia.
u Rimuovere la guarnizione (3).
BELLA LUBRIFICANTI), sino a raggiun-gere il giusto livello, compreso tra i dueriferimenti MIN e MAX.
Nel rabbocco non superare il livelloMAX.Controllare lefficienza della frizione.Nel caso di una corsa a vuoto eccessivadella leva comando frizione o di unaperdita di efficienza dellimpianto della
frizione, rivolgersi ad un Concessiona-rio Ufficiale aprilia, in quanto potrebbeessere necessario effettuare lo spurgodellaria dallimpianto.
LIQUIDO REFRIGERANTE
Non utilizzare il veicolo se il livello delliquido refrigerante al di sotto del li-vello minimo (LOW).
IMPORTANTE Per effettuare le ope-razioni sul liquido refrigerante necessariorimuovere la carena laterale destra.
IMPORTANTE Eseguire le opera-zioni di manutenzione a intervalli dimezzatise il veicolo viene utilizzato in zone piovo-
se, polverose, percorsi accidentati, o in ca-so di guida sportiva.
Controllare prima della partenza il livellodel liquido refrigerante, vedi pag. 42 (CON-TROLLO E RABBOCCO), farlo sostituireogni due anni, rivolgendosi a un Conces-sionario Ufficiale aprilia.
1
http://-/?-http://-/?- -
8/3/2019 RSV Mille I 2006
41/120
41uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
Il liquido refrigerante nocivo se ingeri-to, il contatto con la pelle o gli occhi po-trebbe causare irritazioni.
Se il liquido venisse a contatto con lapelle o gli occhi, risciacquare a lungo
con acqua abbondante e consultare ilmedico. Se ingerito, provocare il vomi-to, sciacquare bocca e gola con abbon-dante acqua e consultare immediata-mente un medico.
TENERE LONTANO DALLA PORTATADEI BAMBINI.
NON DISPERDERE IL L IQUIDONELLAMBIENTE.
Porre attenzione a non versare il liquidorefrigerante sulle parti roventi del moto-re, potrebbe incendiarsi emettendofiamme invisibili.
Nel caso di interventi di manutenzione,si consiglia lutilizzo di guanti in lattice.
Per la sostituzione rivolgersi a un Con-cessionario Ufficiale aprilia.
La soluzione di liquido refrigerante com-posta da 50% di acqua e 50% di antigelo.
Questa miscela ideale per la maggiorparte di temperature di funzionamento egarantisce una buona protezione contro lacorrosione.
conveniente mantenere la stessa misce-la anche nella stagione calda, perch si ri-ducono cos le perdite per evaporazione ela necessit di frequenti rabbocchi.
In questo modo diminuiscono i depositi disali minerali, lasciati nei radiatori dallac-
qua evaporata e si mantiene inalterata lef-ficienza dellimpianto di raffreddamento.
Nel caso in cui la temperatura esterna siaal di sotto di zero gradi centigradi, control-lare frequentemente il circuito di raffredda-mento aggiungendo, se necessario, unaconcentrazione maggiore di antigelo (fino aun massimo del 60%).
Per la soluzione refrigerante utilizzare ac-
qua distillata, per non rovinare il motore.
Non togliere il tappo del vaso di espan-sione (1) a motore caldo, perch il refri-gerante a temperatura elevata.Al contatto con la pelle o i vestiti pu
causare serie ustioni e/o danni.
21
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
42/120
42 uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
CONTROLLO E RABBOCCO
Effettuare a motore freddo le operazionidi controllo e rabbocco liquido refrige-rante.
u Arrestare il motore e attendere che si raf-freddi.
u Tenere il veicolo in posizione verticalecon le due ruote appoggiate al suolo.
u Accertarsi (attraverso lapposita feritoia(1) sulla carenatura destra) che il livellodel liquido, contenuto nel vaso di espan-
sione, sia compreso tra i riferimentiFULL e LOW.
FULL= livello massimoLOW= livello minimo
In caso contrario:
u Togliere la carenatura laterale, vedi 81(RIMOZIONE CARENE LATERALI).
u Svitare e togliere il tappo di riempimento(2).
Il liquido refrigerante nocivo se ingeri-to, il contatto con la pelle o gli occhi po-trebbe causare irritazioni.Non inserire dita o altri oggetti per veri-ficare la presenza di liquido refrigeran-te.
Non aggiungere additivi o altre sostan-ze al liquido.Se viene utilizzato un imbuto o altro, as-sicurarsi della perfetta pulizia.
u Rabboccare con liquido refrigerante,vedi pag. 116 (TABELLA LUBRIFICAN-TI), sino a che il livello del liquido rag-giunge approssimativamente il livelloFULL. Non superare tale livello, altri-menti si avr una fuoriuscita del liquido
durante il funzionamento del motore.u Reinserire il tappo di riempimento (2).
Nel caso di consumo eccessivo di liqui-do refrigerante e nel caso in cui il vasodi espansione rimanga vuoto, controlla-re che non ci siano perdite nel circuito.Per la riparazione, rivolgersi a un Con-cessionario Ufficiale aprilia.
http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?- -
8/3/2019 RSV Mille I 2006
43/120
OLIO MOTORE
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
44/120
44 uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
Per questo motivo, si consiglia di rivol-gersi a un Concessionario Ufficialeaprilia, o a un gommista specializzatoper lesecuzione delle precedenti opera-
zioni.Se i pneumatici sono nuovi, possonoessere ricoperti di una patina scivolosa:guidare con cautela per i primi chilome-tri. Non ungere con liquido non idoneo ipneumatici. Se i pneumatici sono vec-chi, anche se non completamente usu-
rati, possono indurirsi e non garantire latenuta di strada.In questo caso sostituire i pneumatici.
LIMITE MINIMO DI PROFONDIT BATTI-STRADA (3):anteriore e posteriore 2 mm ( 3 mm) ecomunque non inferiore a quanto prescritto
dalla legislazione in vigore nel paese di uti-lizzo del veicolo.
Lolio motore pu causare seri dannialla pelle se maneggiato a lungo e quo-
tidianamente.Si consiglia di lavare accuratamente lemani dopo averlo maneggiato.
TENERE LONTANO DALLA PORTATADEI BAMBINI.
NON DISPERDERE LOLIO NELLAM-
BIENTE.Si consiglia di portarlo in un recipientesigillato alla stazione di servizio pressola quale lo si acquista abitualmente opresso un centro di raccolta ol.
Nel caso di interventi di manutenzione,
si consiglia lutilizzo di guanti in lattice.
Se la spia si accende durante ilnormale funzionamento del motore con-testualmente al simbolo sul di-splay, signif ica che la pressione
dellolio motore nel circuito insuffi-ciente.
In questo caso verificare il livello oliomotore, vedi pag. 64 (VERIFICA LIVEL-LO OLIO MOTORE E RABBOCCO), sequesto non risultasse corretto, arresta-re immediatamente il motore e rivolger-
si a un Concessionario Ufficiale aprilia.
Operare con cautela.Non spandere lolio!Aver cura di non imbrattare nessuncomponente, la zona in cui si opera e
quella circostante. Pulire accuratamen-te ogni eventuale traccia di olio.In caso di perdite o malfunzionamenti,rivolgersi a un Concessionario Ufficialeaprilia.
Controllare periodicamente il livello oliomotore, vedi pag. 64 (VERIFICA LIVELLO
OLIO MOTORE E RABBOCCO).Per la sostituzione dellolio motore, vedipag. 61 (SCHEDA DI MANUTENZIONEPERIODICA) e pag. 65 (SOSTITUZIONEOLIO MOTORE E FILTRO OLIO MOTO-RE).
IMPORTANTE Utilizzare ol di buo-na qualit, di gradazione 15W 50, vedipag. 116 (TABELLA LUBRIFICANTI).
56
http://-/?-http://-/?- -
8/3/2019 RSV Mille I 2006
45/120
45uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
3
12 4
REGOLAZIONE LEVA COMANDOFRENO ANTERIORE E LEVACOMANDO FRIZIONE
possibile regolare la distanza tra lestre-mit della leva (1) e la manopola (2), ruo-tando il registro (3).
I click MAX e MIN corrispondono a una di-stanza approssimativa, tra lestremit dellaleva e la manopola, rispettivamente di 126e 83 mm.Spingere la leva di comando (1) in
avanti e ruotare il registro (3) fino a por-tare la leva (1) alla distanza desiderata.
REGOLAZIONE GIOCO LEVACOMANDO FRENO POSTERIORE
La leva comando freno posizionata ergo-nomicamente in fase di assemblaggio delveicolo.Se necessario possibile regolare il gioco
della leva comando freno:u Allentare il controdado (4).u Svitare lastina comando pompa (5) per
garantire un gioco minimo di 0,5 1 mmtra la stessa e il pistone pompa.
Accertarsi della presenza di corsa avuoto della leva (6), per evitare che ilfreno rimanga azionato causando unaprematura usura degli elementi frenanti.
Corsa a vuoto della leva (6): 4 mm (mi-surata alla estremit della leva).
u Bloccare lastina comando pompa (5)tramite il controdado (4).
Dopo la regolazione, controllare che la
ruota giri liberamente al rilascio del fre-no.Controllare lefficienza frenante.In caso di necessit, rivolgersi a unConcessionario Ufficiale aprilia.
In caso necessitino eventuali ulteriori
Controllare la marmitta/silenziatore di sca-rico e i tubi del silenziatore, assicurandosiche non ci siano segni di ruggine o fori e
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
46/120
46 uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
REGOLAZIONE LEVA COMANDOFRENO POSTERIORE E LEVACOMANDO CAMBIO
Le leve di comando sono posizionate ergo-nomicamente in fase di assemblaggio delveicolo.
Se necessario possibile personalizzarela posizione delle leve.
u Posizionare il veicolo sul cavalletto, vedipag. 58 (POSIZIONAMENTO DEL VEI-COLO SUL CAVALLETTO).
u Svitare parzialmente la vite (1).u Ruotare leccentrico (2) ricercando la po-
sizione ottimale della pedalina (3).u Serrare la vite (1) e controllare la stabilit
delleccentrico in posizione.
In caso necessitino eventuali ulterioriregolazioni alla leva di comando cam-bio, rivolgersi a un Concessionario Uffi-ciale aprilia.
MARMITTA/SILENZIATORE DISCARICO
vietato manomettere il sistema di con-trollo dei rumori.
Si avvisa il proprietario del veicolo che lalegge pu proibire quanto segue:
la rimozione e ogni atto inteso a rendereinoperativo, da parte di chiunque, se nonper interventi di manutenzione, riparazio-
ne o sostituzione, qualsiasi dispositivo oelemento costitutivo incorporato in unveicolo nuovo, allo scopo di controllarelemissione di rumori prima della venditao consegna del veicolo allacquirente fi-nale o mentre viene utilizzato;
luso del veicolo dopo che tale dispositi-vo o elemento costitutivo stato rimossoo reso inoperativo.
che non ci siano segni di ruggine o fori eche il sistema di scarico funzioni corretta-mente.
Nel caso in cui il rumore prodotto dal siste-ma di scarico aumenti, contattare immedia-tamente un Concessionario Ufficialeaprilia.
I silenziatori di scarico sono entrambi
dotati di catalizzatore.Di conseguenza raggiungono tempera-ture molto elevate, fare quindi attenzio-ne a non ustionarsi.
`
NORME PER LUSO
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
47/120
47uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
SALITA E DISCESA DAL VEICOLO
Le indicazioni di seguito riportate richiedo-no la massima attenzione perch redatte,al fine della sicurezza, per evitare danni a
persone, cose e al veicolo, derivanti dallacaduta del pilota o del passeggero dal vei-colo e/o dalla caduta o rovesciamento delveicolo stesso.
Pericolo di caduta e rovesciamento.
Operare con cautela.Le operazioni di salita e discesa dal veicolodevono essere effettuate con la piena li-bert di movimento e con le mani libere daimpedimenti (oggetti, casco o guanti o oc-chiali non indossati).Salire e scendere solo dal lato sinistro del
veicolo e solo con il cavalletto lateraleesteso.
Non caricare, il proprio peso n quellodel passeggero, sul cavalletto laterale.
Il cavalletto progettato per sostenere ilpeso del veicolo e di un minimo carico,senza pilota e passeggero.
La salita in posizione di guida, con veicoloposizionato sul cavalletto laterale con-sentita solo per prevenire la possibilit dicaduta o rovesciamento e non prevede il
caricamento del peso pilota e passeggerosul cavalletto laterale.Nella salita e nella discesa il peso del vei-colo pu causare uno sbilanciamento conconseguente perdita di equilibrio e la pos-sibilit di caduta e rovesciamento.
IMPORTANTE Il pilota sempre ilprimo a salire e lultimo a scendere dal vei-colo ed lui a governare lequilibrio e lastabilit nella fase di salita e di discesa del
passeggero.
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
48/120
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
49/120
49uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
N
21
CONTROLLI PRELIMINARI
Prima della partenza, effettuare sempreun controllo preliminare del veicolo, peruna corretta e sicura funzionalit, (vedi
TABELLA CONTROLLI PRELIMINA-RI).La mancata esecuzione di tali operazio-ni pu provocare gravi lesioni personalio gravi danni al veicolo.
Non esitare a rivolgersi a un Concessio-nario Ufficiale aprilia, qualora non si
comprenda il funzionamento di alcuni co-mandi o si riscontrino o sospettino anoma-lie di funzionamento.
Il tempo necessario per una verifica estremamente limitato, e la sicurezza chene deriva notevole.
IMPORTANTE Questo veicolo predisposto per individuare in tempo realeeventuali anomalie di funzionamento, me-morizzate dalla centralina elettronica.
Ogniqualvolta si posiziona linterruttoredaccensione su , nel display multifun-
zione lato destro compare per circa tre se-condi la scritta efi (1).
Se la scritta efi (1) compare durante ilnormale funzionamento del motore, si-gnifica che la centralina elettronica ha
rilevato qualche anomalia.In molti casi il motore continua a funzio-nare con prestazioni limitate; rivolgersiimmediatamente a un ConcessionarioUfficiale aprilia.
Dopo i primi 1000 km (625 mi) e succes-sivamente ogni 10000 km (6250 mi), suldisplay destro appare la scritta SERVI-CE (2).In questo caso rivolgersi a un Conces-sionario Ufficiale aprilia, per effettuaregli interventi previsti dalla scheda di ma-nutenzione periodica, vedi pag. 61(SCHEDA DI MANUTENZIONE PERIODI-CA). Per disattivare la scritta SERVI-CE sul display, girare la chiave in posi-zione ON e premere contempora-
neamente i pulsanti + e - per almeno15 secondi.
TABELLA CONTROLLI PRELIMINARI
Particolare Controllo PaginaControllare il funzionamento la corsa a vuoto delle leve di comando il livello del liquido ed
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
50/120
50 uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
Freno anteriore e posteriore adisco
Controllare il funzionamento, la corsa a vuoto delle leve di comando, il livello del liquido edeventuali perdite.Verificare lusura delle pastiglie.
Se necessario, effettuare il rabbocco del liquido.
33, 34,35,37,92
Acceleratore Controllare che funzioni dolcemente e che si possa aprire e chiudere completamente, in tutte leposizioni dello sterzo. Registrare e lubrificare se necessario. 93
Olio motore Controllare e rabboccare se necessario. 44,64
Ruote/pneumaticiControllare le condizioni superficiali dei pneumatici, la pressione di gonfiaggio, lusura edeventuali danni.Rimuovere dalle scolpiture del battistrada eventuali corpi estranei incastrati.
43
Leve dei freniControllare che funzionino dolcemente.Lubrificare le articolazioni e regolare la corsa se necessario. 45
Frizione
Controllare il funzionamento, la corsa a vuoto della leva di comando, il livello del liquido edeventuali perdite.Se necessario, effettuare il rabbocco del liquido; la frizione deve funzionare senza strappi e/oslittamenti.
38,39
Sterzo Controllare che la rotazione sia omogenea, scorrevole e priva di gioco o allentamenti.
Cavalletto laterale
Controllare che funzioni. Verificare che durante la discesa e la risalita del cavalletto non vi siano
attriti e che la tensione delle molle lo riporti in posizione normale.Lubrificare giunti e articolazioni se necessario.Controllare il corretto funzionamento dellinterruttore di sicurezza.
96, 101
Elementi di fissaggio Verificare che gli elementi di fissaggio non siano allentati. Eventualmente, provvedere allaregistrazione o al serraggio.
Catena di trasmissione Controllare il gioco. 78,79
Serbatoio carburante
Controllare il livello e rifornire se necessario.
Controllare eventuali perdite dal circuito.Controllare la corretta chiusura del tappo carburante. 32,80
Liquido refrigerante Il livello nel vaso di espansione deve essere compreso tra i riferimenti FULL e LOW. 40,42Interruttore arresto motore( -) Controllare il corretto funzionamento. 25
Luci, spie, avvisatore acustico,interruttori luce stop posterioree dispositivi elettrici
Controllare il corretto funzionamento dei dispositivi acustici e visivi. Sostituire le lampadine ointervenire nel caso di un guasto. 97108
3
4 4Con il cavalletto laterale sollevato, possi-bile avviare il motore con il cambio in folle ocon la marcia inserita e la leva frizione
i t
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
51/120
51uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
N
2
1
6
45
AVVIAMENTO
Questo veicolo dispone di una notevolepotenza e deve essere utilizzato congradualit e con la massima prudenza.
Non posizionare oggetti allinterno delcupolino (tra manubrio e cruscotto), pernon creare impedimenti alla rotazionedel manubrio e alla visione del cruscot-to.
IMPORTANTE Prima di avviare il
motore, leggere attentamente il capitologuida sicura, vedi pag. 5 (GUIDA SICU-RA).
I gas di scarico contengono monossidodi carbonio, sostanza estremamentenociva se inalata dallorganismo.Evitare lavviamento del motore nei lo-cali chiusi o non sufficientemente venti-lati.Linosservanza di tale raccomandazio-ne potrebbe comportare una perdita deisensi e anche la morte per asfissia.
IMPORTANTE Con il cavalletto late-
rale abbassato, il motore pu essere avvia-to solo se il cambio in folle, in questo ca-so se si tenta di inserire la marcia, il motoresi spegne.
azionata.
u Salire in posizione di guida sul veicolo,
vedi pag. 47 (SALITA E DISCESA DALVEICOLO).u Accertarsi che il cavalletto sia rientrato
completamente.u Accertarsi che il deviatore luci (1) sia in
posizione .u Posizionare su linterruttore di ar-
resto motore (2).u Ruotare la chiave (3) e posizionare su
linterruttore di accensione.A questo punto:
sul display multifunzione si accendonotutti i digits per 3 secondi.
Sul cruscotto si accendono tutte le spie(4) e la retroilluminazione per 3 secondi.
Lindice contagiri (5) si porta sullultimovalore di fuorigiri impostato e dopo 3 se-condi, ritorna al valore minimo.
Durante il normale utilizzo del veicolosugli strumenti viene indicato istantanea-mente il valore corrente.
Se sul cruscotto si accende la spia ri-serva carburante (6), provvedere alpi presto al rifornimento carburante,vedi pag. 32 (CARBURANTE).
9
u Sul veicolo presente uno starter, gesti-to dalla centralina, che entra automatica-mente in funzione qualora si rendessenecessario (partenza a freddo)
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
52/120
52 uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
7
8
10
11
IMPORTANTE possibile imposta-re unit di misura tachimetro (km oppuremi), unit di misura temperatura liquido re-frigerante (C oppure F), soglia di fuorigiri,le funzioni orologio ed eventualmente cro-nometro, vedi pag. 18 (COMPUTER MUL-TIFUNZIONE).
La soglia fuorigiri impostata in apriliaa 6000 giri/min (rpm). Alzare la sogliagradualmente man mano che si acquisi-sce familiarit con il veicolo.
Non superare la soglia del numero digiri consigliato durante il rodaggio, vedipag. 56 (RODAGGIO).
u Bloccare almeno una ruota, azionandouna leva freno.
u Azionare completamente la leva frizione(7) e posizionare la leva comando cam-
bio (8) in folle [spia verde
(9) acce-sa].
necessario (partenza a freddo).
Per evitare un eccessivo consumo dellabatteria, non tenere premuto il pulsantedavviamento per pi di quindicisecondi.Se in questo intervallo di tempo il moto-re non si avvia, attendere dieci secondie premere nuovamente il pulsante di av-
viamento .u Premere il pulsante di avviamento
(10) senza accelerare, e rilasciarlo nonappena si avvia il motore.
Evitare di premere il pulsante di avvia-
mento (10) a motore avviato, po-trebbe danneggiarsi il motorino davvia-mento.
Se la spia pressione olio motore (11) rimane accesa, o si accende duran-te il normale funzionamento del motore,significa che la pressione dellolio nel
circuito insufficiente.In questo caso arrestare immediata-mente il motore e rivolgersi a un Con-cessionario Ufficiale aprilia.
u Tenere azionata almeno una leva del fre-no e non accelerare sino alla partenza.
Non effettuare partenze brusche con ilmotore freddo.Per limitare lemissione delle sostanzeinquinanti nellaria e il consumo di car-burante, si consiglia di scaldare il moto-re procedendo a velocit limitata, per iprimi chilometri di percorrenza.
Se, nel display (multifunzione), la scrittaefi compare durante il normale fun-zionamento del motore, significa che lacentralina elettronica ha rilevato qual-che anomalia.In molti casi il motore continua a funzio-nare con prestazioni limitate; rivolgersiimmediatamente a un ConcessionarioUfficiale aprilia.
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
53/120
53uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
PARTENZA E GUIDA
Questo veicolo dispone di una notevolepotenza e deve essere utilizzato congradualit e con la massima prudenza.
Non posizionare oggetti allinterno delcupolino (tra manubrio e cruscotto), pernon creare impedimenti alla rotazionedel manubrio e alla visione del cruscotto.
IMPORTANTE Prima della parten-za, leggere attentamente il capitolo guida
sicura
, vedi pag. 5 (GUIDA SICURA).
Se, durante la guida, sul cruscotto si ac-cende la spia riserva carburante (1), si-gnifica che si dispone ancora di 4 bdi car-burante.
Provvedere al pi presto al rifornimentocarburante, vedi pag. 32 (CARBURANTE).
Viaggiando senza passeggero, accer-tarsi che i poggiapiedi passeggero sia-no chiusi.Durante la guida mantenere la mani sal-de sulle manopole e i piedi appoggiati aipoggiapiedi.
NON GUIDARE MAI IN POSIZIONI DI-VERSE.
Nel caso di guida con passeggero,
istruire la persona trasportata in modoche non crei difficolt durante le mano-vre.
Prima della partenza, accertarsi che ilcavalletto sia completamente rientratoin posizione.
Per partire:
u Avviare il motore, vedi pag. 51 (AVVIA-MENTO).
u Regolare correttamente linclinazionedegli specchietti retrovisori.
A veicolo fermo familiarizzare con lusodegli specchietti retrovisori. La superfi-cie riflettente convessa, per cui gli og-getti sembrano pi lontani di quantonon siano in realt. Questi specchiettioffrono una visione grandangolare e
solo lesperienza permette di stimare ladistanza dei veicoli che seguono.
u Con la manopola acceleratore (2) rila-sciata (Pos.A) e il motore al minimo, azio-nare completamente la leva frizione (3).
u Inserire la prima marcia spingendo versoil basso la leva comando cambio (4).
u Rilasciare la leva freno (azionata allav-viamento).
1
Se la spia LED pressione olio motore (5) si accende durante il normale
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
54/120
54 uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
Nella partenza, il rilascio troppo bruscoo rapido della leva frizione pu causarelarresto del motore e limpuntamentodel veicolo.
Non accelerare bruscamente o eccessi-vamente, durante il rilascio della levafrizione, evitando cos lo slittamentodella frizione (rilascio lento) o lalzarsidella ruota anteriore, impennata (rila-scio veloce).
u
Rilasciare lentamente la leva frizione (3)e contemporaneamente accelerare ruo-tando moderatamente la manopola ac-celeratore (2) (Pos.B).
Il veicolo comincer ad avanzare.
u Per i primi chilometri di percorrenza, pro-cedere a velocit limitata per riscaldare il
motore.
Non superare il numero di giri consiglia-to, vedi pag. 56 (RODAGGIO).
u Aumentare la velocit ruotando gradual-mente la manopola acceleratore (2)
(Pos.B), senza superare il numero di giriconsigliato, vedi pag. 56 (RODAGGIO).
Per inserire la seconda marcia:
Operare con una certa rapidit.Non guidare il veicolo con un numero di
giri del motore troppo basso.u Rilasciare la manopola acceleratore (2)
(Pos.A), azionare la leva frizione (3), sol-levare la leva comando cambio (4), rila-sciare la leva frizione (3) e accelerare.
u Ripetere le ultime due operazioni e pas-sare alle marce superiori.
(5) si accende durante il normalefunzionamento del motore, significache la pressione dellolio motore nel cir-
cuito insufficiente.In questo caso arrestare immediata-mente il motore e rivolgersi a un Con-cessionario Ufficiale aprilia.
Il passaggio da una marcia superiore auna inferiore, definito scalata, si effet-
tua:u Nei tratti in discesa e nelle frenate, per
aumentare lazione frenante utilizzandola compressione del motore.
u Nei tratti in salita, quando la marcia inse-rita non adeguata alla velocit (marciaalta, velocit moderata) e il numero di
giri del motore scende.
Scalare una marcia alla volta; la scalatasimultanea di pi marce pu provocareil superamento del regime di potenzamassima fuorigiri.Prima e durante la scalata di una mar-cia rallentare la velocit rilasciando lac-celeratore per evitare il fuorigiri.
2
3
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
55/120
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
56/120
La caduta o leccessivo inclinamentodel veicolo possono causare luscita del
43 5
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
57/120
57uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
ARRESTO
Evitare, per quanto possibile, larrestobrusco, il rallentamento repentino delveicolo e le frenate al limite.
u Rilasciare la manopola acceleratore (1)(Pos.A), azionare gradualmente i freni econtemporaneamente scalare le marceper rallentare la velocit, vedi pag. 53(PARTENZA E GUIDA).
Ridotta la velocit, prima dellarresto to-tale del veicolo:
u Azionare la leva frizione (2) per evitare lospegnimento del motore.
Con veicolo fermo:
u Posizionare la leva cambio in folle (spiaverde accesa).
u Rilasciare la leva frizione (2).u Durante una sosta momentanea, tenereazionato almeno un freno.
PARCHEGGIO
La scelta della zona di parcheggio moltoimportante e deve rispettare la segnaleticastradale e le indicazioni riportate di seguito.
Parcheggiare il veicolo su terreno soli-do e in piano per evitare che cada.Non appoggiare il veicolo ai muri e nondistenderlo sul terreno.Accertarsi che il veicolo e in particolarele parti roventi dello stesso, non sianodi alcun pericolo per le persone e i bam-bini. Non lasciare il veicolo incustodito
con il motore acceso o con la chiave in-serita nellinterruttore di accensione.Non avvicinarsi alle ventole di raffred-damento anche se ferme, potrebberomettersi in funzione e aspirare lembi diabbigliamento, capelli, ecc.
pcarburante.
Il carburante utilizzato per la propulsio-ne dei motori a scoppio estremamenteinfiammabile e pu divenire esplosivoin determinate condizioni.
Non caricare, il proprio peso n quello
del passeggero, sul cavalletto laterale.Per parcheggiare il veicolo:u Scegliere la zona di parcheggio.u Arrestare il veicolo, vedi pag. 57 (ARRE-
STO).u Posizionare su linterruttore di ar-
resto motore (3).
u Ruotare la chiave (4) e posizionare su linterruttore di accensione (5).
Seguire attentamente le indicazioni perla salita e la discesa dal veicolo, vedipag. 47 (SALITA E DISCESA DAL VEI-COLO).
u Seguendo le indicazioni, far scendere ilpasseggero (se presente) e quindi scen-dere dal veicolo.
u Bloccare lo sterzo, vedi pag. 27 (BLOC-CASTERZO) ed estrarre la chiave (4).
Accertarsi della stabilit del veicolo.
2
1
SUGGERIMENTI CONTRO I FURTI
Non utilizzare dispositivi bloccadisco Il
1 2
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
58/120
58 uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
POSIZIONAMENTO DEL VEICOLOSUL CAVALLETTO
CAVALLETTO LATERALE
Per il posizionamento del veicolo sul caval-letto laterale, dalla posizione di guida, vedipag. 47 (SALITA E DISCESA DAL VEICO-LO). Nel caso una qualsiasi manovra (adesempio lo spostamento del veicolo) abbiarichiesto il rientro del cavalletto per riposi-zionare il veicolo sul cavalletto procederecome segue:
Verificare che il terreno della zona diparcheggio sia libero, solido e in piano.
u Scegliere la zona di parcheggio, vedipag. 57 (PARCHEGGIO).
u Impugnare la manopola sinistra (1) e ap-poggiare la mano destra sulla parte po-steriore superiore del veicolo (2).
u Spingere il cavalletto laterale con il piededestro, estendendolo completamente(3).
u Inclinare il veicolo sino ad appoggiare ilcavalletto al suolo.
u Sterzare il manubrio completamente ver-so sinistra.
Accertarsi della stabilit del veicolo.
Non utilizzare dispositivi bloccadisco. Ilmancato rispetto di questa avvertenza po-trebbe causare seri danni allimpianto fre-nante e provocare incidenti con conse-guenti danni fisici o persino la morte.
Non lasciare MAI la chiave di accensioneinserita e utilizzare sempre il bloccasterzo.Parcheggiare il veicolo in un luogo sicuro,possibilmente in un garage o un luogo cu-
stodito.Utilizzare, per quanto possibile, un addizio-nale dispositivo antifurto.
Verificare che i documenti e la tassa di cir-colazione siano in ordine.
Scrivere i propri dati anagrafici e il proprionumero telefonico su questa pagina, perfacilitare lidentificazione del proprietario incaso di ritrovamento a seguito del furto.
COGNOME:...............................................
NOME:.......................................................
INDIRIZZO:................................................
...................................................................
N TELEFONICO:......................................
IMPORTANTE In molti casi i veicolirubati vengono identificati attraverso i dati
riportati nel libretto uso/manutenzione.
3
IMMOBILIZER (se presente)
Per aumentare la protezione contro il furto,il veicolo dotato di sistema elettronico diblocco motore by che si
MANUTENZIONE1
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
59/120
59uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
yattiva automaticamente estraendo la chia-ve di accensione.
Conservare la seconda chiave in luogo si-curo perch una volta smarrita anche la se-conda non pi possibile farne una copia.Questo comporta la sostituzione di nume-rosi componenti del veicolo (oltre alle ser-rature).Ogni chiave racchiude infatti nellimpugna-
tura un dispositivo elettronico - transponder- che ha la funzione di modulare il segnaledi radiofrequenza emesso allatto dellav-viamento da una speciale antenna incorpo-rata nel commutatore. Il segnale modulatocostituisce la parola dordine con cui lap-posita centralina riconosce la chiave e solo
a questa condizione consente lavviamentodel motore.
IMPORTANTE Il sistema immobili-zer memorizza fino a quattro chiavi.Loperazione di memorizzazione esegui-bile solo presso il concessionario, dotato dimaster key.
La procedura di memorizzazione cancella icodici preesistenti, quindi se il cliente vuolememorizzare nuove chiavi dovr recarsidal concessionario con tutte le chiavi cheintende abilitare.
La modalit di funzionamento dellimmobili-zer segnalata da una spia (1) posta sulcruscotto:
Immobilizer disinserito spia spenta. Immobilizer inserito spia lampeggianteo-
gni 3 secondi con funzione dissuasiva.
Chiave non riconosciuta lampeggia ognisecondo.
Pericolo di incendio.
Carburante e altre sostanze infiammabi-li non devono essere avvicinati ai com-ponenti elettrici.
Prima di iniziare qualsiasi intervento dimanutenzione o ispezione al veicolo, ar-restare il motore e togliere la chiave, at-tendere che motore e impianto di scari-
co si siano raffreddati , sol levarepossibilmente il veicolo con appositaattrezzatura su di un terreno solido e inpiano.
Assicurarsi, prima di procedere, che illocale in cui si opera abbia un adeguatoricambio daria.
Porre particolare attenzione alle partiancora calde del motore e dellimpiantodi scarico, in modo tale da evitare ustio-ni.
Non usare la bocca per sorreggere al-cun pezzo meccanico o altra parte delveicolo: nessun componente comme-stibile, anzi alcuni di essi sono nocivi oaddirittura tossici.
Se non espressamente descritto, il ri-montaggio dei gruppi segue in sensoi l i i di t i
IMPORTANTE Questo veicolo predisposto per individuare in tempo realeeventuali anomalie di funzionamento, me-morizzate dalla centralina elettronica.
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
60/120
60 uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
inverso le operazioni di smontaggio.
Nel caso di interventi di manutenzione,si consiglia lutilizzo di guanti in lattice.
Normalmente le operazioni di manutenzio-ne ordinaria possono essere eseguitedallutente e a volte possono richiederelutilizzo di attrezzatura specifica e una pre-parazione tecnica.Nel caso di manutenzione periodica, di unintervento di assistenza, o una consulenzatecnica, rivolgeteVi a un ConcessionarioUfficiale aprilia, che garantir un servizioaccurato e sollecito.
Si consiglia di richiedere al Concessiona-rio Ufficiale aprilia di provare il veicolo sustrada dopo un intervento di riparazione odi manutenzione periodica.Tuttavia effettuare personalmente i Con-trolli Preliminari dopo un intervento di ma-nutenzione, vedi pag. 50 (TABELLA CON-TROLLI PRELIMINARI).
Ogniqualvolta si posiziona linterruttoredaccensione su , nel display multifun-zione lato destro compare per circa tre se-condi la scritta efi (1).
Se la scritta efi (1) compare durante ilnormale funzionamento del motore, si-gnifica che la centralina elettronica harilevato qualche anomalia.In molti casi il motore continua a funzio-nare con prestazioni limitate; rivolgersiimmediatamente a un ConcessionarioUfficiale aprilia.
Dopo i primi 1000 km (625 mi) e succes-sivamente ogni 10000 km (6250 mi), suldisplay destro appare la scritta SERVI-CE (2).In questo caso rivolgersi a un Conces-
sionario Ufficiale aprilia, per effettuaregli interventi previsti dalla scheda di ma-nutenzione periodica, vedi pag. 61(SCHEDA DI MANUTENZIONE PERIODI-CA). Per disattivare la scritta SERVI-CE sul display girare la chiave in posi-zione ON e premere i tasti + e - per
almeno 15 secondi.
21
SCHEDA DI MANUTENZIONEPERIODICA
INTERVENTI A CURA DEL Concessio-nario Ufficiale aprilia (CHE POSSONO
ComponentiFine rodaggio[1000 km (625
mi)]
Ogni 5000 km(3125 mi) (solo
per utilizzointenso su pista
Ogni 10000km (6250 mi) o
12 mesi
Ogni 20000km (12500 mi)
o 24 mesi
C d l
-
8/3/2019 RSV Mille I 2006
61/120
61uso e manutenzione RSV 1000 R - RSV 1000 R FACTORY
p (ESSERE EFFETTUATI DALLUTENTE).
Legenda = controllare e pulire, regolare, lubrifica-
re o sostituire se necessario;
= pulire;
= sostituire;
= regolare.
IMPORTANTE Eseguire le opera-zioni di manutenzione a intervalli dimezzatise il veicolo viene utilizzato in zone piovo-se, polverose, percorsi accidentati, o in ca-so di guida sportiva.
(*) = Controllare ogni quindici giorni o agli
intervalli indicati.
Candela
Filtro aria
Filtro olio motore
Filtro olio motore (sul serba-toio olio)
Funzionamento/orientamentoluci
Impianto luci Interruttori di sicurezza
Liquido comando frizione
Liquido freni
Liquido refrigerante
Olio motore
Pneumatici ogni 1000 km (625 mi):Pressione pneumatici (*) ogni 1000 km (625 mi):Spia di segnalazione errore
(sul cruscotto) ad ogni avviamento:Tensione e lubrificazione
catena di trasmissione
ogni 1000 km (625 mi):Usura pastiglie freno ogni 1000 km(625 mi): prima di ogni viaggio e ogni2000 Km (1250 mi):
INTERVENTI A CURA DEL Concessio-nario Ufficiale aprilia.
Legen