rotar k-mid versione stc con variatore di frequenza ... · il controller elettronico comanda la...

6
COMPRESSORI ROTATIVI A VITE SILENZIATI A TRASMISSIONE DIRETTA DA 5,5 A 7,5 kW DIRECT DRIVEN SILENCED ROTARY SCREW COMPRESSORS FROM 5.5 UP TO 7.5 kW DIREKTGETRIEBENE, SCHALLDEDÄMMTE SCHRAUBENKOMPRESSOREN VON 5,5 BIS 7,5 kW 2 03/2010 ITALIANO - ENGLISH - DEUTSCH Building Wood Automotive Industry MedicAir Free Time Professional K-MID ROTAR I N D U S T R I A L

Upload: vuongtu

Post on 21-Feb-2019

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

COMPRESSORI ROTATIVI A VITE SILENZIATI A TRASMISSIONE DIRETTA DA 5,5 A 7,5 kWDIRECT DRIVEN SILENCED ROTARY SCREW COMPRESSORS FROM 5.5 UP TO 7.5 kWDIREKTGETRIEBENE, SCHALLDEDÄMMTE SCHRAUBENKOMPRESSOREN VON 5,5 BIS 7,5 kW

1 2 3www.finicompressors.com - [email protected]

FINI S.p.A. Via Toscana, 21 - 40069 Zola Predosa - Bologna - ItalyTel. +39 051 6168111 - Fax +39 051 752408Export Dept. Fax +39 051 7417272 - Fax Uff. Comm.le Italia +39 051 7459588

STA

MPA

: MG

- 2

000

- 03

/10

- 96

0CA

0044

8I m

odel

li e

le c

arat

teri

stic

he r

ipor

tati

in q

uest

o ca

talo

go p

osso

no s

ubir

e va

riaz

ioni

sen

za p

reav

viso

. | M

odel

s an

d fe

atur

es in

this

cat

alog

ues

may

be

subj

ect t

o ch

ange

s w

ithou

t prio

r no

tice.

| D

ie in

die

sem

Kat

alog

auf

gefü

hrte

n D

aten

und

Eig

ensc

hafte

n kö

nnen

ohn

e vo

rher

ige

Ank

ündi

gung

geä

nder

t wer

den.

03/2010 ITALIANO - ENGLISH - DEUTSCH

Building WoodAutomotiveIndustry MedicAir Free TimeProfessional

K-MIDRO

TAR

I N D U S T R I A LK-MID

ROTA

R

I N D U S T R I A L

Cod. Prod.

A TERRA | ON GROUND | STANDARD

CON ESSICCATORE | WITH DRYER | MIT TROCKNER

SU SERBATOIO CON ESSICCATORE | WITH TANK AND DRYER | MIT DRUCKLUFTBEHÄLTER UND TROCKNER

BPS

* **

* I valori di aria resa sono stati rilevati secondo ISO 1217 a 9,5 - 12,5 bar all’uscita del compressore e si riferiscono alla portata minima e massima del compressore STC.** ± 3 dB (A) secondo norme PNEUROP/CAGI PN-NTC 2.3 rilevate a 1 m.

* (Maximum and minimum for STC versions) free air delivery as per ISO 1217 Annex C at 9.5 - 12.5 bar at the compressor outlet.** ± 3 dB (A) as PNEUROP/CAGI PN-NTC 2.3 (at 1 meter).

* (Max und Min der STC Version) Der Volumenstrom wird gemäß ISO 1217 Annex C bei 9.5 - 12.5 bar, am Austritt des Verdichters angegeben. ** ± 3 dB (A) gemäß PNEUROP/CAGI PN-NTC 2.3 (1 Meter).

SU SERBATOIO | WITH TANK | MIT DRUCKLUFTBEHÄLTER

Rotar K-MID a velocità variabile | variable speed | mit Drehzahlregelung

109 72 65

85

200120

154

6565

148

Tutta la gamma K-MID è disponibile anche con regolazione ad inverter STC (Speed Tronic Control). L’applicazione della tecnologia dell’inverter ai compressori rotativi nella serie K-MID, permette di mantenere costante la pressione di erogazione della macchina, adeguando la velocità di rotazione del motore elettrico e conseguentemente del gruppo vite. Il controller elettronico comanda la frequenza di uscita dell’inverter accelerando o decelerando il motore elettrico allo scopo di mantenere costante la pressione di linea. Ad una diminuzione della pressione corrisponde un aumento del consumo di aria compressa, pertanto il sistema dovrà erogare più aria e quindi accelerare. Viceversa, un aumento della pressione di linea è in relazione ad una diminuzione del consumo che potrà essere compensato diminuendo la velocità del motore elettrico. Opportunamente comandato dal controller elettronico, l’inverter regola la velocità di rotazione del motore elettrico adeguando la portata erogata dal compressore alle reali esigenze dell’impianto. Vantaggi immediati di questa soluzione sono la costanza della pressione di linea, la ottimizzazione dei consumi elettrici e la ridotta usura dei componenti meccanici, grazie alla eliminazione delle fasi transitorie di vuoto e carico che si verificano nel compressore standard.

The whole K-MID range is available with STC inverter drive (Speed Tronic Control).The application of inverter technology to rotary compressors in the K-MID range allows better performance stabilizing the working pressure of the machine by adjusting the speed of the motor and of the airend.Depending on the real compressed air demand of the network, the electronic controller regulates the frequency drive by adapting the motor speed. A decrease of the network pressure corresponds to a higher air demand, therefore the compressor shall increase the air delivery, then accelerate. Viceversa, a network pressure increase is related to a lower air demand and then the compressor decelerates.Immediate advantage of this feature is the constant network pressure, the optimized electric power consumption, matching the real compressed air demand, and the minimum wear of the mechanical components, which are usually stressed during the idling/load switching of the standard compressors.

Die gesamte Modellreihe K-MID ist mit einem STC-Umrichter (Speed Tronic Control) lieferbar.Durch den Einsatz der Invertertechnologie inder Baureihe K-MID kann der Lieferdruck der Maschine konstant gehalten werden, indem die Drehzahl des Elektromotors und folglich der Verdichterstufe angepasst werden. Die elektronische Steuereinheit überwacht die Ausgangsfrequenz des Umrichters. Durch Drehzahlerhöhung oder-verringerungwird der Betriebsdruck konstant gehalten.Eine Druckreduzierung entspricht einer Erhöhung des Druckluftverbrauchs, so dass das System mehr Luft liefern und folglich beschleunigen muss. Umgekehrt betrachtet bedeutet eine Erhöhung des Netzdrucks eine Reduzierung des Verbrauchs, welcher durch drosseln der Drehzahl des Elektromotors kompensiert wird.Die elektronische Steuerung und derFrequenzumrichter regeln die Drehgeschwindigkeit des Elektromotors so, dass das vom Verdichter gelieferte Volumen dem tatsächlichen Bedarf entspricht. Unmittelbare Vorteile dieser Lösung sind ein konstanter Leitungsdruck, die Optimierung des elektrischen Verbrauchs und ein reduzierter Verschleiß der mechanischenTeile durch Eliminierung der Übergangsphasen zwischen Leerlauf und Lastlauf, wie sie inStandardkompressoren normalerweise auftreten.

Versione STC con variatore di frequenza STC version with inverter drive

Version STC mit Frequenzumrichter

Andamento pressione | Pressure trend | Druckband

Rotar K-MID

Cod. Prod.

– 651PS1A922 K-MID 710 5,5 7,5 705 42 25 10 145 62 1/2" 72 x 65 x 86 160 353 – 651PZ1A922 K-MID 713 5,5 7,5 450 27 16 13 188 62 1/2” 72 x 65 x 86 160 353 – 651PT1A922 K-MID 1010 7,5 10 1050 63 37 10 145 62 1/2” 72 x 65 x 86 165 364 – 651PY1A922 K-MID 1013 7,5 10 700 42 25 13 188 62 1/2” 72 x 65 x 86 165 364

– 651PS2A922 K-MID 710-ES 5,5 7,5 705 42 25 10 145 62 1/2” 101 x 65 x 86 195 430 – 651PT2A922 K-MID 1010-ES 7,5 10 1050 63 37 10 145 62 1/2” 101 x 65 x 86 200 441

270 691PS1A922 K-MID 710-270F 5,5 7,5 705 42 25 10 145 62 1/2” 160 x 65 x 137 255 562 270 691PT1A922 K-MID 1010-270F 7,5 10 1050 63 37 10 145 62 1/2” 160 x 65 x 137 260 573 500 683PT1A922 K-MID 1010-500F 7,5 10 1050 63 37 10 145 62 1/2” 200 x 65 x 150 305 673

270 691PS2A922 K-MID 710-270F ES 5,5 7,5 705 42 25 10 145 62 1/2” 160 x 65 x 137 290 639 270 691PT2A922 K-MID 1010-270F ES 7,5 10 1050 63 37 10 145 62 1/2” 160 x 65 x 137 295 650 500 683PT2A922 K-MID 1010-500F ES 7,5 10 1050 63 37 10 145 62 1/2” 200 x 65 x 150 340 750

STELLA-TRIANGOLO CON ESSICCATORE | AUTOMATIC STAR-DELTA WITH DRYER | STERNDREIECK MIT TROCKNER

STELLA-TRIANGOLO SU SERBATOIO | AUTOMATIC STAR-DELTA WITH TANK | STERNDREIECK MIT DRUCKLUFTBEHÄLTER

STELLA-TRIANGOLO SU SERBATOIO CON ESSICCATORE | AUTOMATIC STAR-DELTA WITH TANK AND DRYER | STERNDREIECK MIT BEHÄLTER UND TROCKNER

BPS

* **

STELLA-TRIANGOLO | AUTOMATIC STAR-DELTA | STERNDREIECK

– 651QT3I976 K-MID 1008 STC 7,5 8 1300/600 78/36 46/21 8 116 63 1/2” 72 x 65 x 86 175 386 – 651PT3I976 K-MID 1010 STC 7,5 10 1100/500 66/30 39/18 10 145 63 1/2” 72 x 65 x 86 175 386

– 651QT4I976 K-MID 1008 ES STC 7,5 8 1300/600 78/36 46/21 8 116 63 1/2” 101 x 65 x 86 210 463 – 651PT4I976 K-MID 1010 ES STC 7,5 10 1100/500 66/30 39/18 10 145 63 1/2” 101 x 65 x 86 210 463

270 691QT3I976 K-MID 1008-270F STC 7,5 8 1300/600 78/36 46/21 8 116 63 1/2” 160 x 65 x 137 270 595 270 691PT3I976 K-MID 1010-270F STC 7,5 10 1100/500 66/30 39/18 10 145 63 1/2” 160 x 65 x 137 270 595

270 691QT4I976 K-MID 1008-270F-ES STC 7,5 8 1300/600 78/36 46/21 8 116 63 1/2” 160 x 65 x 137 305 673 270 691PT4I976 K-MID 1010-270F-ES STC 7,5 10 1100/500 66/30 39/18 10 145 63 1/2” 160 x 65 x 137 305 673

MAX./MIN.

COMPRESSORI ROTATIVI A VITE SILENZIATI A TRASMISSIONE DIRETTA DA 5,5 A 7,5 kWDIRECT DRIVEN SILENCED ROTARY SCREW COMPRESSORS FROM 5.5 UP TO 7.5 kWDIREKTGETRIEBENE, SCHALLDEDÄMMTE SCHRAUBENKOMPRESSOREN VON 5,5 BIS 7,5 kW

1 2 3www.finicompressors.com - [email protected]

FINI S.p.A. Via Toscana, 21 - 40069 Zola Predosa - Bologna - ItalyTel. +39 051 6168111 - Fax +39 051 752408Export Dept. Fax +39 051 7417272 - Fax Uff. Comm.le Italia +39 051 7459588

STA

MPA

: MG

- 2

000

- 03

/10

- 96

0CA

0044

8I m

odel

li e

le c

arat

teri

stic

he r

ipor

tati

in q

uest

o ca

talo

go p

osso

no s

ubir

e va

riaz

ioni

sen

za p

reav

viso

. | M

odel

s an

d fe

atur

es in

this

cat

alog

ues

may

be

subj

ect t

o ch

ange

s w

ithou

t prio

r no

tice.

| D

ie in

die

sem

Kat

alog

auf

gefü

hrte

n D

aten

und

Eig

ensc

hafte

n kö

nnen

ohn

e vo

rher

ige

Ank

ündi

gung

geä

nder

t wer

den.

03/2010 ITALIANO - ENGLISH - DEUTSCH

Building WoodAutomotiveIndustry MedicAir Free TimeProfessional

K-MID

ROTA

R

I N D U S T R I A LK-MID

ROTA

R

I N D U S T R I A L

Cod. Prod.

A TERRA | ON GROUND | STANDARD

CON ESSICCATORE | WITH DRYER | MIT TROCKNER

SU SERBATOIO CON ESSICCATORE | WITH TANK AND DRYER | MIT DRUCKLUFTBEHÄLTER UND TROCKNER

BPS

* **

* I valori di aria resa sono stati rilevati secondo ISO 1217 a 9,5 - 12,5 bar all’uscita del compressore e si riferiscono alla portata minima e massima del compressore STC.** ± 3 dB (A) secondo norme PNEUROP/CAGI PN-NTC 2.3 rilevate a 1 m.

* (Maximum and minimum for STC versions) free air delivery as per ISO 1217 Annex C at 9.5 - 12.5 bar at the compressor outlet.** ± 3 dB (A) as PNEUROP/CAGI PN-NTC 2.3 (at 1 meter).

* (Max und Min der STC Version) Der Volumenstrom wird gemäß ISO 1217 Annex C bei 9.5 - 12.5 bar, am Austritt des Verdichters angegeben. ** ± 3 dB (A) gemäß PNEUROP/CAGI PN-NTC 2.3 (1 Meter).

SU SERBATOIO | WITH TANK | MIT DRUCKLUFTBEHÄLTER

Rotar K-MID a velocità variabile | variable speed | mit Drehzahlregelung

109 72 65

85

200120

154

6565

148

Tutta la gamma K-MID è disponibile anche con regolazione ad inverter STC (Speed Tronic Control). L’applicazione della tecnologia dell’inverter ai compressori rotativi nella serie K-MID, permette di mantenere costante la pressione di erogazione della macchina, adeguando la velocità di rotazione del motore elettrico e conseguentemente del gruppo vite. Il controller elettronico comanda la frequenza di uscita dell’inverter accelerando o decelerando il motore elettrico allo scopo di mantenere costante la pressione di linea. Ad una diminuzione della pressione corrisponde un aumento del consumo di aria compressa, pertanto il sistema dovrà erogare più aria e quindi accelerare. Viceversa, un aumento della pressione di linea è in relazione ad una diminuzione del consumo che potrà essere compensato diminuendo la velocità del motore elettrico. Opportunamente comandato dal controller elettronico, l’inverter regola la velocità di rotazione del motore elettrico adeguando la portata erogata dal compressore alle reali esigenze dell’impianto. Vantaggi immediati di questa soluzione sono la costanza della pressione di linea, la ottimizzazione dei consumi elettrici e la ridotta usura dei componenti meccanici, grazie alla eliminazione delle fasi transitorie di vuoto e carico che si verificano nel compressore standard.

The whole K-MID range is available with STC inverter drive (Speed Tronic Control).The application of inverter technology to rotary compressors in the K-MID range allows better performance stabilizing the working pressure of the machine by adjusting the speed of the motor and of the airend.Depending on the real compressed air demand of the network, the electronic controller regulates the frequency drive by adapting the motor speed. A decrease of the network pressure corresponds to a higher air demand, therefore the compressor shall increase the air delivery, then accelerate. Viceversa, a network pressure increase is related to a lower air demand and then the compressor decelerates.Immediate advantage of this feature is the constant network pressure, the optimized electric power consumption, matching the real compressed air demand, and the minimum wear of the mechanical components, which are usually stressed during the idling/load switching of the standard compressors.

Die gesamte Modellreihe K-MID ist mit einem STC-Umrichter (Speed Tronic Control) lieferbar.Durch den Einsatz der Invertertechnologie inder Baureihe K-MID kann der Lieferdruck der Maschine konstant gehalten werden, indem die Drehzahl des Elektromotors und folglich der Verdichterstufe angepasst werden. Die elektronische Steuereinheit überwacht die Ausgangsfrequenz des Umrichters. Durch Drehzahlerhöhung oder-verringerungwird der Betriebsdruck konstant gehalten.Eine Druckreduzierung entspricht einer Erhöhung des Druckluftverbrauchs, so dass das System mehr Luft liefern und folglich beschleunigen muss. Umgekehrt betrachtet bedeutet eine Erhöhung des Netzdrucks eine Reduzierung des Verbrauchs, welcher durch drosseln der Drehzahl des Elektromotors kompensiert wird.Die elektronische Steuerung und derFrequenzumrichter regeln die Drehgeschwindigkeit des Elektromotors so, dass das vom Verdichter gelieferte Volumen dem tatsächlichen Bedarf entspricht. Unmittelbare Vorteile dieser Lösung sind ein konstanter Leitungsdruck, die Optimierung des elektrischen Verbrauchs und ein reduzierter Verschleiß der mechanischenTeile durch Eliminierung der Übergangsphasen zwischen Leerlauf und Lastlauf, wie sie inStandardkompressoren normalerweise auftreten.

Versione STC con variatore di frequenza STC version with inverter drive

Version STC mit Frequenzumrichter

Andamento pressione | Pressure trend | Druckband

Rotar K-MID

Cod. Prod.

– 651PS1A922 K-MID 710 5,5 7,5 705 42 25 10 145 62 1/2" 72 x 65 x 86 160 353 – 651PZ1A922 K-MID 713 5,5 7,5 450 27 16 13 188 62 1/2” 72 x 65 x 86 160 353 – 651PT1A922 K-MID 1010 7,5 10 1050 63 37 10 145 62 1/2” 72 x 65 x 86 165 364 – 651PY1A922 K-MID 1013 7,5 10 700 42 25 13 188 62 1/2” 72 x 65 x 86 165 364

– 651PS2A922 K-MID 710-ES 5,5 7,5 705 42 25 10 145 62 1/2” 101 x 65 x 86 195 430 – 651PT2A922 K-MID 1010-ES 7,5 10 1050 63 37 10 145 62 1/2” 101 x 65 x 86 200 441

270 691PS1A922 K-MID 710-270F 5,5 7,5 705 42 25 10 145 62 1/2” 160 x 65 x 137 255 562 270 691PT1A922 K-MID 1010-270F 7,5 10 1050 63 37 10 145 62 1/2” 160 x 65 x 137 260 573 500 683PT1A922 K-MID 1010-500F 7,5 10 1050 63 37 10 145 62 1/2” 200 x 65 x 150 305 673

270 691PS2A922 K-MID 710-270F ES 5,5 7,5 705 42 25 10 145 62 1/2” 160 x 65 x 137 290 639 270 691PT2A922 K-MID 1010-270F ES 7,5 10 1050 63 37 10 145 62 1/2” 160 x 65 x 137 295 650 500 683PT2A922 K-MID 1010-500F ES 7,5 10 1050 63 37 10 145 62 1/2” 200 x 65 x 150 340 750

STELLA-TRIANGOLO CON ESSICCATORE | AUTOMATIC STAR-DELTA WITH DRYER | STERNDREIECK MIT TROCKNER

STELLA-TRIANGOLO SU SERBATOIO | AUTOMATIC STAR-DELTA WITH TANK | STERNDREIECK MIT DRUCKLUFTBEHÄLTER

STELLA-TRIANGOLO SU SERBATOIO CON ESSICCATORE | AUTOMATIC STAR-DELTA WITH TANK AND DRYER | STERNDREIECK MIT BEHÄLTER UND TROCKNER

BPS

* **

STELLA-TRIANGOLO | AUTOMATIC STAR-DELTA | STERNDREIECK

– 651QT3I976 K-MID 1008 STC 7,5 8 1300/600 78/36 46/21 8 116 63 1/2” 72 x 65 x 86 175 386 – 651PT3I976 K-MID 1010 STC 7,5 10 1100/500 66/30 39/18 10 145 63 1/2” 72 x 65 x 86 175 386

– 651QT4I976 K-MID 1008 ES STC 7,5 8 1300/600 78/36 46/21 8 116 63 1/2” 101 x 65 x 86 210 463 – 651PT4I976 K-MID 1010 ES STC 7,5 10 1100/500 66/30 39/18 10 145 63 1/2” 101 x 65 x 86 210 463

270 691QT3I976 K-MID 1008-270F STC 7,5 8 1300/600 78/36 46/21 8 116 63 1/2” 160 x 65 x 137 270 595 270 691PT3I976 K-MID 1010-270F STC 7,5 10 1100/500 66/30 39/18 10 145 63 1/2” 160 x 65 x 137 270 595

270 691QT4I976 K-MID 1008-270F-ES STC 7,5 8 1300/600 78/36 46/21 8 116 63 1/2” 160 x 65 x 137 305 673 270 691PT4I976 K-MID 1010-270F-ES STC 7,5 10 1100/500 66/30 39/18 10 145 63 1/2” 160 x 65 x 137 305 673

MAX./MIN.

62-63dB(A)

4 5 6

K-MID

I compressori rotativi a vite della serie Rotar K-MID sono progettati per il funzionamento continuo alle più severe condizioni di utilizzo, con particolare attenzione ai consumi energetici, ai bassi costi di esercizio e manutenzione, alla facilità di installazione ed uso.

Compatto e silenziosoI modelli della gamma Rotar K-MID sono disponibili con potenze da 5,5 a 7,5 kW e rumorosità di soli 62 dB(A). Tutto in dimensioni estremamente compatte ed equilibrate.Un cuore tutto italianoGruppi vite FS26 completamente progettati e costruiti in Italia; tutta l’esperienza e la tecnologia di Fini in ogni singolo componente.Trasmissione diretta coassialeI gruppi vite sono collegati al motore elettrico con campana di accoppiamento diretto, senza interposizione di ingranaggi. Ottima trasmissione di potenza per la massima efficienza di esercizio del compressore.Inverter STCPer massimizzare i rendimenti della trasmissione diretta, tutta la gamma K-MID è disponibile nella versione con regolazione continua della portata tramite variatore di frequenza.Circuito di raffreddamentoLa ventilazione è assicurata da una ventola centrifuga che garantisce una temperatura d’esercizio ottimale ventilando uno scambiatore di grandi dimensioni. Controllo termostatato della ventola di raffreddamento.Controllo della pressione di lavoro con trasduttoreGarantisce un funzionamento accurato e stabile nel tempo. Il trasduttore rende possibile modificare la pressione di lavoro direttamente dal controllore elettronico senza nessun intervento meccanico.Lubrificante “RotEnergyPlus”Il lubrificante è un elemento essenziale per il corretto funzionamento del gruppo vite. Abbiamo studiato un olio a base sintetica che risponda alle necessità dei compressori industriali con coefficienti di impiego molto elevato. RotEnergyPlus si separa rapidamente dall’acqua, riduce attriti e consumi energetici, allunga gli intervalli di manutenzione, assicura un’eccellente lubrificazione dei cuscinetti, garantendo un’ottima protezione dalla ruggine e dalla corrosione.

Rotary screw compressors of the Rotar K-MID series are designed for continuous duty in very hard conditions of use. These products reflect special attention to energy consumption, low operating and maintenance costs, simple installation and easy use.

Compact and silent The Rotar K-MID models are available with power from 5.5 to 7.5 kW and noise level at only 62 dB(A). The whole machine is extremely compact with balanced dimensions.The Italian heartFS26 airends are completely designed and produced in Italy. All Fini experience and technology in any single part.Coaxial direct drive transmissionThe drive between the airend and electric motor is carried out by means of gearless direct connection. Optimal power transmission for compressor maximum reliability and efficiency.STC InverterIn order to maximize the benefits of the direct drive, the complete K-MID range is available also with conitinuous delivery control through a frequency controller.Cooling systemA centrifugal fan grants the optimal cooling air flow through an oversized heat exchanger. The fan operation is controlled by a thermostat.Control of the working pressure with transducer It guarantees an accurate and stable operation in time. The transducer allows direct modification of the working pressure via the electronic controller without any mechanical intervention.“RotEnergyPlus” synthetic-base oilLubricant is an essential element for the airend correct operation. We have conceived a synthetic-base oil which can fulfill the requirements of industrial compressors with very high duty coefficients. RotEnergyPlus provides rapid water separation, lower friction, enhanced energy savings, longer

maintenance intervals, excellent bearing lubrication while

affording superior rust and corrosion protection.

Die Schraubenkompressoren der Rotar K-MID Serie sind für den Dauereinsatz unter härtesten Bedingungen konstruiert. Diese Produkte sind fokussiert auf geringen Energieverbrauch, niedrige Betriebs- und Instandhaltungskosten, schnelle Installation und einfachste Bedienung.

Kompakt und leiseDie Rotar K-MID Modelle sind verfügbar mit Antriebsleistungen von 5,5 bis 7,5 kW und einem Schallpegel von nur 62dB(A). Die gesamte Maschine ist extrem kompakt.Das italienische HerzDie Verdichterstufe FS26 kommt aus der Entwicklung und Produktion von Fini Italien. Die gesamte Fini Erfahrung und Technik findet man in jedem einzelnen Bauteil.DirektantriebDer Antrieb der direkt angeflanschten Verdichterstufe durch den E-Motor erfolgt ohne Getriebe durch eine kraftschlüssige Konusverbindung.Optimale Kraftübertragung für maximale Zuverlässigkeit und Effizienz.Frequenzumrichter STC Um den Vorteil des direkten Antriebs zu maximieren, ist die gesamte Modellreihe K-MID auch mit Drehzahlregelung, durch einen Frequenzumrichter, lieferbar. KühlsystemEin Zentrifugallüfter ist Garant für den optimalen Kühlluftstrom zum überdimensionierten Kühler. Der Lüfter ist thermisch geregelt und wird durch die elektronische Steuerung, EasyTronic II, bei Bedarf angesteuert.Kontrolle des Betriebsdrucks über Drucksensor Garantiert einen exakten und gleichbleibenden Betrieb während der gesamten Laufzeit. Durch den Drucksensor erfolgt eine direkte Änderung des Betriebsdrucks über das Display der Steuerung ohne eine mechanische Anpassung. Neu “RotEnergyPlus” Öl auf synthetischer BasisFür eine schnelle Wassertrennung, geringere Reibung, niedrigeren Energieverbrauch, längere Wartungsintervalle, ausgezeichnete Lagerschmierung bei gleichzeitigem Schutz vor Korrosion und ausgezeichneter Kondensatabscheidung.

K-MIDCaratteristicheMain featuresHauptmerkmale

ComponentiComponentsKomponenten

Controllore elettronico EasyTRONIC IISupervisiona e controlla tutte le funzioni del compressore. Il display indica: pressione di esercizio, ore di lavoro/carico, stato carico/vuoto, temperatura olio. Include il relè sequenza fasi per il controllo del corretto senso di rotazione del motore elettrico.

TubazioniTutti i tubi dei circuiti olio sono in gomma ricoperta di maglia metallica resistente alle alte temperature.

PrefiltroL’aria di aspirazione e raffreddamento è filtrata attraverso un pannello posto sotto la macchina, a garanzia di una maggiore pulizia dei componenti e di una più facile manutenzione.

Ventola centrifugaAzionata tramite controllo termostatico, assicura il corretto raffreddamento, mantenendo bassa la rumorosità della macchina.

Filtro olio e filtro disoleatoreIl filtro olio e disoleatore sono di tipo SPIN-ON e, come gli altri componenti soggetti a manutenzione ordinaria, sono facilmente accessibili dal fan-nello frontale della macchina.

Essiccatore integratoTutte le versioni K-MID sono disponibili anche con essic-catore integrato, completo di scaricatore di condensa automatico.

EasyTRONIC II electronic controller It checks and controls every compressor’s function. The di-splay shows: working pressure, working/load hours, load/idle running, oil temperature. It includes a phase sequence relay to check motor direction of rotation.

PipingOil piping is made of rubber hoses with steel mesh cover, to grant maximum oil resistance at high temperatures.

PrefilterThe intake and cooling air is prefiltered by a panel located under the machine base, to ensure higher cleanliness and easy maintenance.

Centrifugal fanThe centrifugal fan, operated by the thermostatic control, allows optimal cooling, with low noise level.

Oil and oil-separator filtersOil and oil-separator filters are SPIN-ON type and are easity accessible from front panel of the compressor, as all other items subject to regular maintenance.

Built-in dryerThe complete K-MID range is available with built-in dryer, including automatic condensate drain.

Elektroniksteuerung EasyTRONIC II Steuert und überwacht sämt-liche Funktionen des Kompres-sors. Auf dem Bedienfeld wird folgendes angezeigt: Betriebs-druck, Laststunden, Leerlauf-stunden, Öltemperatur. Die Motordrehrichtung wird über ein Phasenfolgerelais überwacht.

LeitungenAlle Ölleitungen sind Gummi-schläuche mit einer Stahlgeflechtummantelung, und garantieren höchste Sicherheit auch bei hohen Temperaturen.

VorfilterDie einströmende Kühl- und Ansaugluft wird durch eine Vorfiltermatte, die unterhalb der Maschine in ein Panel einge-setzt ist, gereinigt und sorgt für einen sauberen Innenbereich.

Zentrifugal-RadialventilatorDer Radialventilator wird thermisch durch die elektroni-sche Steuerung gesteuert.Für optimale Kühlung, bei geringem Geräuschpegel.

Öl- und Ölfeinabscheide-patroneBeide Patronen sind Aufschraub-elemente und sind leicht über das Frontpanel des Kompressors zu erreichen. Genauso wie alle anderen Teile, die bei einer Wartung überprüft oder gewechselt werden müssen.

EinbautrocknerDie gesamte K-Mid Baureihe ist auch mit einem integrierten Kältetrockner inklusive auto-matischem Kondensatableiter lieferbar.

Trasmissione diretta senza interposizione di ingranaggi: tutta la potenza è a disposizione del gruppo vite.

Gearless direct drive: all motor power direct to the airend.

Getriebeloser Antrieb: Übertragung der gesamten Motorkraft direkt zur Verdichterstufe.

62-63dB(A)

4 5 6

K-MID

I compressori rotativi a vite della serie Rotar K-MID sono progettati per il funzionamento continuo alle più severe condizioni di utilizzo, con particolare attenzione ai consumi energetici, ai bassi costi di esercizio e manutenzione, alla facilità di installazione ed uso.

Compatto e silenziosoI modelli della gamma Rotar K-MID sono disponibili con potenze da 5,5 a 7,5 kW e rumorosità di soli 62 dB(A). Tutto in dimensioni estremamente compatte ed equilibrate.Un cuore tutto italianoGruppi vite FS26 completamente progettati e costruiti in Italia; tutta l’esperienza e la tecnologia di Fini in ogni singolo componente.Trasmissione diretta coassialeI gruppi vite sono collegati al motore elettrico con campana di accoppiamento diretto, senza interposizione di ingranaggi. Ottima trasmissione di potenza per la massima efficienza di esercizio del compressore.Inverter STCPer massimizzare i rendimenti della trasmissione diretta, tutta la gamma K-MID è disponibile nella versione con regolazione continua della portata tramite variatore di frequenza.Circuito di raffreddamentoLa ventilazione è assicurata da una ventola centrifuga che garantisce una temperatura d’esercizio ottimale ventilando uno scambiatore di grandi dimensioni. Controllo termostatato della ventola di raffreddamento.Controllo della pressione di lavoro con trasduttoreGarantisce un funzionamento accurato e stabile nel tempo. Il trasduttore rende possibile modificare la pressione di lavoro direttamente dal controllore elettronico senza nessun intervento meccanico.Lubrificante “RotEnergyPlus”Il lubrificante è un elemento essenziale per il corretto funzionamento del gruppo vite. Abbiamo studiato un olio a base sintetica che risponda alle necessità dei compressori industriali con coefficienti di impiego molto elevato. RotEnergyPlus si separa rapidamente dall’acqua, riduce attriti e consumi energetici, allunga gli intervalli di manutenzione, assicura un’eccellente lubrificazione dei cuscinetti, garantendo un’ottima protezione dalla ruggine e dalla corrosione.

Rotary screw compressors of the Rotar K-MID series are designed for continuous duty in very hard conditions of use. These products reflect special attention to energy consumption, low operating and maintenance costs, simple installation and easy use.

Compact and silent The Rotar K-MID models are available with power from 5.5 to 7.5 kW and noise level at only 62 dB(A). The whole machine is extremely compact with balanced dimensions.The Italian heartFS26 airends are completely designed and produced in Italy. All Fini experience and technology in any single part.Coaxial direct drive transmissionThe drive between the airend and electric motor is carried out by means of gearless direct connection. Optimal power transmission for compressor maximum reliability and efficiency.STC InverterIn order to maximize the benefits of the direct drive, the complete K-MID range is available also with conitinuous delivery control through a frequency controller.Cooling systemA centrifugal fan grants the optimal cooling air flow through an oversized heat exchanger. The fan operation is controlled by a thermostat.Control of the working pressure with transducer It guarantees an accurate and stable operation in time. The transducer allows direct modification of the working pressure via the electronic controller without any mechanical intervention.“RotEnergyPlus” synthetic-base oilLubricant is an essential element for the airend correct operation. We have conceived a synthetic-base oil which can fulfill the requirements of industrial compressors with very high duty coefficients. RotEnergyPlus provides rapid water separation, lower friction, enhanced energy savings, longer

maintenance intervals, excellent bearing lubrication while

affording superior rust and corrosion protection.

Die Schraubenkompressoren der Rotar K-MID Serie sind für den Dauereinsatz unter härtesten Bedingungen konstruiert. Diese Produkte sind fokussiert auf geringen Energieverbrauch, niedrige Betriebs- und Instandhaltungskosten, schnelle Installation und einfachste Bedienung.

Kompakt und leiseDie Rotar K-MID Modelle sind verfügbar mit Antriebsleistungen von 5,5 bis 7,5 kW und einem Schallpegel von nur 62dB(A). Die gesamte Maschine ist extrem kompakt.Das italienische HerzDie Verdichterstufe FS26 kommt aus der Entwicklung und Produktion von Fini Italien. Die gesamte Fini Erfahrung und Technik findet man in jedem einzelnen Bauteil.DirektantriebDer Antrieb der direkt angeflanschten Verdichterstufe durch den E-Motor erfolgt ohne Getriebe durch eine kraftschlüssige Konusverbindung.Optimale Kraftübertragung für maximale Zuverlässigkeit und Effizienz.Frequenzumrichter STC Um den Vorteil des direkten Antriebs zu maximieren, ist die gesamte Modellreihe K-MID auch mit Drehzahlregelung, durch einen Frequenzumrichter, lieferbar. KühlsystemEin Zentrifugallüfter ist Garant für den optimalen Kühlluftstrom zum überdimensionierten Kühler. Der Lüfter ist thermisch geregelt und wird durch die elektronische Steuerung, EasyTronic II, bei Bedarf angesteuert.Kontrolle des Betriebsdrucks über Drucksensor Garantiert einen exakten und gleichbleibenden Betrieb während der gesamten Laufzeit. Durch den Drucksensor erfolgt eine direkte Änderung des Betriebsdrucks über das Display der Steuerung ohne eine mechanische Anpassung. Neu “RotEnergyPlus” Öl auf synthetischer BasisFür eine schnelle Wassertrennung, geringere Reibung, niedrigeren Energieverbrauch, längere Wartungsintervalle, ausgezeichnete Lagerschmierung bei gleichzeitigem Schutz vor Korrosion und ausgezeichneter Kondensatabscheidung.

K-MIDCaratteristicheMain featuresHauptmerkmale

ComponentiComponentsKomponenten

Controllore elettronico EasyTRONIC IISupervisiona e controlla tutte le funzioni del compressore. Il display indica: pressione di esercizio, ore di lavoro/carico, stato carico/vuoto, temperatura olio. Include il relè sequenza fasi per il controllo del corretto senso di rotazione del motore elettrico.

TubazioniTutti i tubi dei circuiti olio sono in gomma ricoperta di maglia metallica resistente alle alte temperature.

PrefiltroL’aria di aspirazione e raffreddamento è filtrata attraverso un pannello posto sotto la macchina, a garanzia di una maggiore pulizia dei componenti e di una più facile manutenzione.

Ventola centrifugaAzionata tramite controllo termostatico, assicura il corretto raffreddamento, mantenendo bassa la rumorosità della macchina.

Filtro olio e filtro disoleatoreIl filtro olio e disoleatore sono di tipo SPIN-ON e, come gli altri componenti soggetti a manutenzione ordinaria, sono facilmente accessibili dal fan-nello frontale della macchina.

Essiccatore integratoTutte le versioni K-MID sono disponibili anche con essic-catore integrato, completo di scaricatore di condensa automatico.

EasyTRONIC II electronic controller It checks and controls every compressor’s function. The di-splay shows: working pressure, working/load hours, load/idle running, oil temperature. It includes a phase sequence relay to check motor direction of rotation.

PipingOil piping is made of rubber hoses with steel mesh cover, to grant maximum oil resistance at high temperatures.

PrefilterThe intake and cooling air is prefiltered by a panel located under the machine base, to ensure higher cleanliness and easy maintenance.

Centrifugal fanThe centrifugal fan, operated by the thermostatic control, allows optimal cooling, with low noise level.

Oil and oil-separator filtersOil and oil-separator filters are SPIN-ON type and are easity accessible from front panel of the compressor, as all other items subject to regular maintenance.

Built-in dryerThe complete K-MID range is available with built-in dryer, including automatic condensate drain.

Elektroniksteuerung EasyTRONIC II Steuert und überwacht sämt-liche Funktionen des Kompres-sors. Auf dem Bedienfeld wird folgendes angezeigt: Betriebs-druck, Laststunden, Leerlauf-stunden, Öltemperatur. Die Motordrehrichtung wird über ein Phasenfolgerelais überwacht.

LeitungenAlle Ölleitungen sind Gummi-schläuche mit einer Stahlgeflechtummantelung, und garantieren höchste Sicherheit auch bei hohen Temperaturen.

VorfilterDie einströmende Kühl- und Ansaugluft wird durch eine Vorfiltermatte, die unterhalb der Maschine in ein Panel einge-setzt ist, gereinigt und sorgt für einen sauberen Innenbereich.

Zentrifugal-RadialventilatorDer Radialventilator wird thermisch durch die elektroni-sche Steuerung gesteuert.Für optimale Kühlung, bei geringem Geräuschpegel.

Öl- und Ölfeinabscheide-patroneBeide Patronen sind Aufschraub-elemente und sind leicht über das Frontpanel des Kompressors zu erreichen. Genauso wie alle anderen Teile, die bei einer Wartung überprüft oder gewechselt werden müssen.

EinbautrocknerDie gesamte K-Mid Baureihe ist auch mit einem integrierten Kältetrockner inklusive auto-matischem Kondensatableiter lieferbar.

Trasmissione diretta senza interposizione di ingranaggi: tutta la potenza è a disposizione del gruppo vite.

Gearless direct drive: all motor power direct to the airend.

Getriebeloser Antrieb: Übertragung der gesamten Motorkraft direkt zur Verdichterstufe.

62-63dB(A)

4 5 6

K-MID

I compressori rotativi a vite della serie Rotar K-MID sono progettati per il funzionamento continuo alle più severe condizioni di utilizzo, con particolare attenzione ai consumi energetici, ai bassi costi di esercizio e manutenzione, alla facilità di installazione ed uso.

Compatto e silenziosoI modelli della gamma Rotar K-MID sono disponibili con potenze da 5,5 a 7,5 kW e rumorosità di soli 62 dB(A). Tutto in dimensioni estremamente compatte ed equilibrate.Un cuore tutto italianoGruppi vite FS26 completamente progettati e costruiti in Italia; tutta l’esperienza e la tecnologia di Fini in ogni singolo componente.Trasmissione diretta coassialeI gruppi vite sono collegati al motore elettrico con campana di accoppiamento diretto, senza interposizione di ingranaggi. Ottima trasmissione di potenza per la massima efficienza di esercizio del compressore.Inverter STCPer massimizzare i rendimenti della trasmissione diretta, tutta la gamma K-MID è disponibile nella versione con regolazione continua della portata tramite variatore di frequenza.Circuito di raffreddamentoLa ventilazione è assicurata da una ventola centrifuga che garantisce una temperatura d’esercizio ottimale ventilando uno scambiatore di grandi dimensioni. Controllo termostatato della ventola di raffreddamento.Controllo della pressione di lavoro con trasduttoreGarantisce un funzionamento accurato e stabile nel tempo. Il trasduttore rende possibile modificare la pressione di lavoro direttamente dal controllore elettronico senza nessun intervento meccanico.Lubrificante “RotEnergyPlus”Il lubrificante è un elemento essenziale per il corretto funzionamento del gruppo vite. Abbiamo studiato un olio a base sintetica che risponda alle necessità dei compressori industriali con coefficienti di impiego molto elevato. RotEnergyPlus si separa rapidamente dall’acqua, riduce attriti e consumi energetici, allunga gli intervalli di manutenzione, assicura un’eccellente lubrificazione dei cuscinetti, garantendo un’ottima protezione dalla ruggine e dalla corrosione.

Rotary screw compressors of the Rotar K-MID series are designed for continuous duty in very hard conditions of use. These products reflect special attention to energy consumption, low operating and maintenance costs, simple installation and easy use.

Compact and silent The Rotar K-MID models are available with power from 5.5 to 7.5 kW and noise level at only 62 dB(A). The whole machine is extremely compact with balanced dimensions.The Italian heartFS26 airends are completely designed and produced in Italy. All Fini experience and technology in any single part.Coaxial direct drive transmissionThe drive between the airend and electric motor is carried out by means of gearless direct connection. Optimal power transmission for compressor maximum reliability and efficiency.STC InverterIn order to maximize the benefits of the direct drive, the complete K-MID range is available also with conitinuous delivery control through a frequency controller.Cooling systemA centrifugal fan grants the optimal cooling air flow through an oversized heat exchanger. The fan operation is controlled by a thermostat.Control of the working pressure with transducer It guarantees an accurate and stable operation in time. The transducer allows direct modification of the working pressure via the electronic controller without any mechanical intervention.“RotEnergyPlus” synthetic-base oilLubricant is an essential element for the airend correct operation. We have conceived a synthetic-base oil which can fulfill the requirements of industrial compressors with very high duty coefficients. RotEnergyPlus provides rapid water separation, lower friction, enhanced energy savings, longer

maintenance intervals, excellent bearing lubrication while

affording superior rust and corrosion protection.

Die Schraubenkompressoren der Rotar K-MID Serie sind für den Dauereinsatz unter härtesten Bedingungen konstruiert. Diese Produkte sind fokussiert auf geringen Energieverbrauch, niedrige Betriebs- und Instandhaltungskosten, schnelle Installation und einfachste Bedienung.

Kompakt und leiseDie Rotar K-MID Modelle sind verfügbar mit Antriebsleistungen von 5,5 bis 7,5 kW und einem Schallpegel von nur 62dB(A). Die gesamte Maschine ist extrem kompakt.Das italienische HerzDie Verdichterstufe FS26 kommt aus der Entwicklung und Produktion von Fini Italien. Die gesamte Fini Erfahrung und Technik findet man in jedem einzelnen Bauteil.DirektantriebDer Antrieb der direkt angeflanschten Verdichterstufe durch den E-Motor erfolgt ohne Getriebe durch eine kraftschlüssige Konusverbindung.Optimale Kraftübertragung für maximale Zuverlässigkeit und Effizienz.Frequenzumrichter STC Um den Vorteil des direkten Antriebs zu maximieren, ist die gesamte Modellreihe K-MID auch mit Drehzahlregelung, durch einen Frequenzumrichter, lieferbar. KühlsystemEin Zentrifugallüfter ist Garant für den optimalen Kühlluftstrom zum überdimensionierten Kühler. Der Lüfter ist thermisch geregelt und wird durch die elektronische Steuerung, EasyTronic II, bei Bedarf angesteuert.Kontrolle des Betriebsdrucks über Drucksensor Garantiert einen exakten und gleichbleibenden Betrieb während der gesamten Laufzeit. Durch den Drucksensor erfolgt eine direkte Änderung des Betriebsdrucks über das Display der Steuerung ohne eine mechanische Anpassung. Neu “RotEnergyPlus” Öl auf synthetischer BasisFür eine schnelle Wassertrennung, geringere Reibung, niedrigeren Energieverbrauch, längere Wartungsintervalle, ausgezeichnete Lagerschmierung bei gleichzeitigem Schutz vor Korrosion und ausgezeichneter Kondensatabscheidung.

K-MIDCaratteristicheMain featuresHauptmerkmale

ComponentiComponentsKomponenten

Controllore elettronico EasyTRONIC IISupervisiona e controlla tutte le funzioni del compressore. Il display indica: pressione di esercizio, ore di lavoro/carico, stato carico/vuoto, temperatura olio. Include il relè sequenza fasi per il controllo del corretto senso di rotazione del motore elettrico.

TubazioniTutti i tubi dei circuiti olio sono in gomma ricoperta di maglia metallica resistente alle alte temperature.

PrefiltroL’aria di aspirazione e raffreddamento è filtrata attraverso un pannello posto sotto la macchina, a garanzia di una maggiore pulizia dei componenti e di una più facile manutenzione.

Ventola centrifugaAzionata tramite controllo termostatico, assicura il corretto raffreddamento, mantenendo bassa la rumorosità della macchina.

Filtro olio e filtro disoleatoreIl filtro olio e disoleatore sono di tipo SPIN-ON e, come gli altri componenti soggetti a manutenzione ordinaria, sono facilmente accessibili dal fan-nello frontale della macchina.

Essiccatore integratoTutte le versioni K-MID sono disponibili anche con essic-catore integrato, completo di scaricatore di condensa automatico.

EasyTRONIC II electronic controller It checks and controls every compressor’s function. The di-splay shows: working pressure, working/load hours, load/idle running, oil temperature. It includes a phase sequence relay to check motor direction of rotation.

PipingOil piping is made of rubber hoses with steel mesh cover, to grant maximum oil resistance at high temperatures.

PrefilterThe intake and cooling air is prefiltered by a panel located under the machine base, to ensure higher cleanliness and easy maintenance.

Centrifugal fanThe centrifugal fan, operated by the thermostatic control, allows optimal cooling, with low noise level.

Oil and oil-separator filtersOil and oil-separator filters are SPIN-ON type and are easity accessible from front panel of the compressor, as all other items subject to regular maintenance.

Built-in dryerThe complete K-MID range is available with built-in dryer, including automatic condensate drain.

Elektroniksteuerung EasyTRONIC II Steuert und überwacht sämt-liche Funktionen des Kompres-sors. Auf dem Bedienfeld wird folgendes angezeigt: Betriebs-druck, Laststunden, Leerlauf-stunden, Öltemperatur. Die Motordrehrichtung wird über ein Phasenfolgerelais überwacht.

LeitungenAlle Ölleitungen sind Gummi-schläuche mit einer Stahlgeflechtummantelung, und garantieren höchste Sicherheit auch bei hohen Temperaturen.

VorfilterDie einströmende Kühl- und Ansaugluft wird durch eine Vorfiltermatte, die unterhalb der Maschine in ein Panel einge-setzt ist, gereinigt und sorgt für einen sauberen Innenbereich.

Zentrifugal-RadialventilatorDer Radialventilator wird thermisch durch die elektroni-sche Steuerung gesteuert.Für optimale Kühlung, bei geringem Geräuschpegel.

Öl- und Ölfeinabscheide-patroneBeide Patronen sind Aufschraub-elemente und sind leicht über das Frontpanel des Kompressors zu erreichen. Genauso wie alle anderen Teile, die bei einer Wartung überprüft oder gewechselt werden müssen.

EinbautrocknerDie gesamte K-Mid Baureihe ist auch mit einem integrierten Kältetrockner inklusive auto-matischem Kondensatableiter lieferbar.

Trasmissione diretta senza interposizione di ingranaggi: tutta la potenza è a disposizione del gruppo vite.

Gearless direct drive: all motor power direct to the airend.

Getriebeloser Antrieb: Übertragung der gesamten Motorkraft direkt zur Verdichterstufe.

COMPRESSORI ROTATIVI A VITE SILENZIATI A TRASMISSIONE DIRETTA DA 5,5 A 7,5 kWDIRECT DRIVEN SILENCED ROTARY SCREW COMPRESSORS FROM 5.5 UP TO 7.5 kWDIREKTGETRIEBENE, SCHALLDEDÄMMTE SCHRAUBENKOMPRESSOREN VON 5,5 BIS 7,5 kW

1 2 3www.finicompressors.com - [email protected]

FINI S.p.A. Via Toscana, 21 - 40069 Zola Predosa - Bologna - ItalyTel. +39 051 6168111 - Fax +39 051 752408Export Dept. Fax +39 051 7417272 - Fax Uff. Comm.le Italia +39 051 7459588

STA

MPA

: MG

- 2

000

- 03

/10

- 96

0CA

0044

8I m

odel

li e

le c

arat

teri

stic

he r

ipor

tati

in q

uest

o ca

talo

go p

osso

no s

ubir

e va

riaz

ioni

sen

za p

reav

viso

. | M

odel

s an

d fe

atur

es in

this

cat

alog

ues

may

be

subj

ect t

o ch

ange

s w

ithou

t prio

r no

tice.

| D

ie in

die

sem

Kat

alog

auf

gefü

hrte

n D

aten

und

Eig

ensc

hafte

n kö

nnen

ohn

e vo

rher

ige

Ank

ündi

gung

geä

nder

t wer

den.

03/2010 ITALIANO - ENGLISH - DEUTSCH

Building WoodAutomotiveIndustry MedicAir Free TimeProfessional

K-MID

ROTA

R

I N D U S T R I A LK-MID

ROTA

R

I N D U S T R I A L

Cod. Prod.

A TERRA | ON GROUND | STANDARD

CON ESSICCATORE | WITH DRYER | MIT TROCKNER

SU SERBATOIO CON ESSICCATORE | WITH TANK AND DRYER | MIT DRUCKLUFTBEHÄLTER UND TROCKNER

BPS

* **

* I valori di aria resa sono stati rilevati secondo ISO 1217 a 9,5 - 12,5 bar all’uscita del compressore e si riferiscono alla portata minima e massima del compressore STC.** ± 3 dB (A) secondo norme PNEUROP/CAGI PN-NTC 2.3 rilevate a 1 m.

* (Maximum and minimum for STC versions) free air delivery as per ISO 1217 Annex C at 9.5 - 12.5 bar at the compressor outlet.** ± 3 dB (A) as PNEUROP/CAGI PN-NTC 2.3 (at 1 meter).

* (Max und Min der STC Version) Der Volumenstrom wird gemäß ISO 1217 Annex C bei 9.5 - 12.5 bar, am Austritt des Verdichters angegeben. ** ± 3 dB (A) gemäß PNEUROP/CAGI PN-NTC 2.3 (1 Meter).

SU SERBATOIO | WITH TANK | MIT DRUCKLUFTBEHÄLTER

Rotar K-MID a velocità variabile | variable speed | mit Drehzahlregelung

109 72 65

85

200120

154

6565

148

Tutta la gamma K-MID è disponibile anche con regolazione ad inverter STC (Speed Tronic Control). L’applicazione della tecnologia dell’inverter ai compressori rotativi nella serie K-MID, permette di mantenere costante la pressione di erogazione della macchina, adeguando la velocità di rotazione del motore elettrico e conseguentemente del gruppo vite. Il controller elettronico comanda la frequenza di uscita dell’inverter accelerando o decelerando il motore elettrico allo scopo di mantenere costante la pressione di linea. Ad una diminuzione della pressione corrisponde un aumento del consumo di aria compressa, pertanto il sistema dovrà erogare più aria e quindi accelerare. Viceversa, un aumento della pressione di linea è in relazione ad una diminuzione del consumo che potrà essere compensato diminuendo la velocità del motore elettrico. Opportunamente comandato dal controller elettronico, l’inverter regola la velocità di rotazione del motore elettrico adeguando la portata erogata dal compressore alle reali esigenze dell’impianto. Vantaggi immediati di questa soluzione sono la costanza della pressione di linea, la ottimizzazione dei consumi elettrici e la ridotta usura dei componenti meccanici, grazie alla eliminazione delle fasi transitorie di vuoto e carico che si verificano nel compressore standard.

The whole K-MID range is available with STC inverter drive (Speed Tronic Control).The application of inverter technology to rotary compressors in the K-MID range allows better performance stabilizing the working pressure of the machine by adjusting the speed of the motor and of the airend.Depending on the real compressed air demand of the network, the electronic controller regulates the frequency drive by adapting the motor speed. A decrease of the network pressure corresponds to a higher air demand, therefore the compressor shall increase the air delivery, then accelerate. Viceversa, a network pressure increase is related to a lower air demand and then the compressor decelerates.Immediate advantage of this feature is the constant network pressure, the optimized electric power consumption, matching the real compressed air demand, and the minimum wear of the mechanical components, which are usually stressed during the idling/load switching of the standard compressors.

Die gesamte Modellreihe K-MID ist mit einem STC-Umrichter (Speed Tronic Control) lieferbar.Durch den Einsatz der Invertertechnologie inder Baureihe K-MID kann der Lieferdruck der Maschine konstant gehalten werden, indem die Drehzahl des Elektromotors und folglich der Verdichterstufe angepasst werden. Die elektronische Steuereinheit überwacht die Ausgangsfrequenz des Umrichters. Durch Drehzahlerhöhung oder-verringerungwird der Betriebsdruck konstant gehalten.Eine Druckreduzierung entspricht einer Erhöhung des Druckluftverbrauchs, so dass das System mehr Luft liefern und folglich beschleunigen muss. Umgekehrt betrachtet bedeutet eine Erhöhung des Netzdrucks eine Reduzierung des Verbrauchs, welcher durch drosseln der Drehzahl des Elektromotors kompensiert wird.Die elektronische Steuerung und derFrequenzumrichter regeln die Drehgeschwindigkeit des Elektromotors so, dass das vom Verdichter gelieferte Volumen dem tatsächlichen Bedarf entspricht. Unmittelbare Vorteile dieser Lösung sind ein konstanter Leitungsdruck, die Optimierung des elektrischen Verbrauchs und ein reduzierter Verschleiß der mechanischenTeile durch Eliminierung der Übergangsphasen zwischen Leerlauf und Lastlauf, wie sie inStandardkompressoren normalerweise auftreten.

Versione STC con variatore di frequenza STC version with inverter drive

Version STC mit Frequenzumrichter

Andamento pressione | Pressure trend | Druckband

Rotar K-MID

Cod. Prod.

– 651PS1A922 K-MID 710 5,5 7,5 705 42 25 10 145 62 1/2" 72 x 65 x 86 160 353 – 651PZ1A922 K-MID 713 5,5 7,5 450 27 16 13 188 62 1/2” 72 x 65 x 86 160 353 – 651PT1A922 K-MID 1010 7,5 10 1050 63 37 10 145 62 1/2” 72 x 65 x 86 165 364 – 651PY1A922 K-MID 1013 7,5 10 700 42 25 13 188 62 1/2” 72 x 65 x 86 165 364

– 651PS2A922 K-MID 710-ES 5,5 7,5 705 42 25 10 145 62 1/2” 101 x 65 x 86 195 430 – 651PT2A922 K-MID 1010-ES 7,5 10 1050 63 37 10 145 62 1/2” 101 x 65 x 86 200 441

270 691PS1A922 K-MID 710-270F 5,5 7,5 705 42 25 10 145 62 1/2” 160 x 65 x 137 255 562 270 691PT1A922 K-MID 1010-270F 7,5 10 1050 63 37 10 145 62 1/2” 160 x 65 x 137 260 573 500 683PT1A922 K-MID 1010-500F 7,5 10 1050 63 37 10 145 62 1/2” 200 x 65 x 150 305 673

270 691PS2A922 K-MID 710-270F ES 5,5 7,5 705 42 25 10 145 62 1/2” 160 x 65 x 137 290 639 270 691PT2A922 K-MID 1010-270F ES 7,5 10 1050 63 37 10 145 62 1/2” 160 x 65 x 137 295 650 500 683PT2A922 K-MID 1010-500F ES 7,5 10 1050 63 37 10 145 62 1/2” 200 x 65 x 150 340 750

STELLA-TRIANGOLO CON ESSICCATORE | AUTOMATIC STAR-DELTA WITH DRYER | STERNDREIECK MIT TROCKNER

STELLA-TRIANGOLO SU SERBATOIO | AUTOMATIC STAR-DELTA WITH TANK | STERNDREIECK MIT DRUCKLUFTBEHÄLTER

STELLA-TRIANGOLO SU SERBATOIO CON ESSICCATORE | AUTOMATIC STAR-DELTA WITH TANK AND DRYER | STERNDREIECK MIT BEHÄLTER UND TROCKNER

BPS

* **

STELLA-TRIANGOLO | AUTOMATIC STAR-DELTA | STERNDREIECK

– 651QT3I976 K-MID 1008 STC 7,5 8 1300/600 78/36 46/21 8 116 63 1/2” 72 x 65 x 86 175 386 – 651PT3I976 K-MID 1010 STC 7,5 10 1100/500 66/30 39/18 10 145 63 1/2” 72 x 65 x 86 175 386

– 651QT4I976 K-MID 1008 ES STC 7,5 8 1300/600 78/36 46/21 8 116 63 1/2” 101 x 65 x 86 210 463 – 651PT4I976 K-MID 1010 ES STC 7,5 10 1100/500 66/30 39/18 10 145 63 1/2” 101 x 65 x 86 210 463

270 691QT3I976 K-MID 1008-270F STC 7,5 8 1300/600 78/36 46/21 8 116 63 1/2” 160 x 65 x 137 270 595 270 691PT3I976 K-MID 1010-270F STC 7,5 10 1100/500 66/30 39/18 10 145 63 1/2” 160 x 65 x 137 270 595

270 691QT4I976 K-MID 1008-270F-ES STC 7,5 8 1300/600 78/36 46/21 8 116 63 1/2” 160 x 65 x 137 305 673 270 691PT4I976 K-MID 1010-270F-ES STC 7,5 10 1100/500 66/30 39/18 10 145 63 1/2” 160 x 65 x 137 305 673

MAX./MIN.