projet indicang –rappels indicang project -recalls mise en place dun réseau dindicateurs...

27
Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project - Recalls Mise en place d’un réseau d’indicateurs d’abondance et de colonisation sur l’anguille européenne (Anguilla anguilla) dans la partie centrale de son aire de répartition Setting up of a net of abundance and colonization indices for European Eel (Anguilla anguilla) in the central part of its geographic distribution area

Upload: gwenaelle-rouxel

Post on 03-Apr-2015

115 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project -Recalls Mise en place dun réseau dindicateurs dabondance et de colonisation sur languille européenne (Anguilla

Projet INDICANG –RappelsINDICANG Project -Recalls

Mise en place d’un réseau d’indicateurs d’abondance et de colonisation sur l’anguille européenne (Anguilla anguilla) dans la partie

centrale de son aire de répartition

Setting up of a net of abundance and colonization indices for European Eel (Anguilla anguilla) in

the central part of its geographic distribution area

Page 2: Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project -Recalls Mise en place dun réseau dindicateurs dabondance et de colonisation sur languille européenne (Anguilla

INDICANG – cadre et partenairesINDICANG – Framework and partners

• Les 12 bassins versants sont situés sur 4 pays : La France, l’Espagne, le Royaume Uni et le Portugal et mettent en jeu des collaborations entre partenaires appartenant à 7 régions : Cornouaille Britannique ; Pays de Loire ; Poitou-Charentes ; Aquitaine ; Pais Vasco ; Asturias ; Nord Portugal.

• Objectif principal : pérenniser les suivis sur un ensemble de bassins témoins, synthétiser et transférer les savoirs de manière ascendante et descendante entre les structures techniques, gestionnaires et professionnelles,

• Produit final. Ce produit est essentiellement constitué d’un réseau informatisé de sites anguilles qui résume la situation sur chaque bassin versant pilote (cf. carte) et selon le plan suivant : exploitation – ressource - milieu.

• L’ensemble des questions à laquelle nous souhaitons répondre par la mise en œuvre de ce projet peut-être classé en 5 grands thèmes .1- Description de la pêcherie d’anguille sur les bassins versants concernés .2- Evaluation de la ressource anguille.

a- Indicateurs de recrutement (phase civelle)b- Indicateurs de colonisation (stocks en place)c- Indicateurs d’échappement (stocks dévalant)

3- Evaluation de la qualité de son habitat.4- Transfert de connaissances entre acteurs de la gestion de cette ressource. 5- Réseau de connaissances et de structures techniques.

Page 3: Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project -Recalls Mise en place dun réseau dindicateurs dabondance et de colonisation sur languille européenne (Anguilla

#

#

#

#

##

#

#

#

#

#

#

#

#

Southampton

Cherbourg

Brest

Cork

LondonCardiff

Paris

Nantes

Bordeaux

Santander

Santiago De Compostela

PortoMadrid

Lisboa

N

Adour

La Charente

Gironde – Garonne - Dordogne

Loire et Sèvre Niortaise

Tamar et Camel

Minho

Nalon

Esv

a

Oria

Page 4: Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project -Recalls Mise en place dun réseau dindicateurs dabondance et de colonisation sur languille européenne (Anguilla

Comité de Pilotage- suivi des opérations - conformité des objectifs- cohérence avec la politique UE - État -Région (cogepomi)

ReprésentantsÉtat Collectivités territoriales Agence de l'eau EPTB Usagers : représentation régionales - CIPE – CNAPPED- AAPP – FAAPP…Partenaires scientifiques et techniques

Chef de fileIfremer / P. Prouzet

AdministrationCG33 / M. Rousseau

Gestion administrative

Ifremer -DRV/ S. A. F. Nantes

INTEREG III

LoireLOGRAMIA BAISEZ

CivelleA. jaune

A. argentée

SEVRE-NIORTAISE

Parc Marais PoitevinS.DER MICKAELIAN

CivelleA. jaune

A. argentée

GIRONDEMigadoEpidor

S. BoyerO. Guerri

CivelleA. jaune

ADOURIA/MigradourF.X. Cuende / S.

Marty

CivelleA. jaune

A. argentée

ORIAAZTI/Dip

FloralE.PuenteA Bilbao

I. Mendiola

CivelleA. jaune

NALONMNCN

J. LOBON

CivelleA. jaune

ESVAMNCN

J. Lobon

CivelleA. jaune

A. argentée

Indicateur d'abondance CIVELLEM.N. de Casamajor / S. Dossou-Gbete

/PPROUZET(cf. fiche technique)

Indicateur d'abondance Anguille JAUNE

C. Rigaud / P. Lafaille / T. Changeux(cf. fiche technique)

Indicateur d'abondance Anguille ARGENTéE

E. FEUNTEUN / J. LOBON (cf. fiche technique)

Indicateur EnvironnementCSP/Ima

TAMAR

CAMELWRT

CivelleA. jaune

A. argentée

MINHOCIIMAR

CivelleA. jaune

Vue synoptique par bassin

Sensibilisation - Transfert de l'information

Mise en place : réseau de sites Anguille

CHARENTEInst. Charente

R. FILALI

CivelleA. jaune

A. argentée

COGEPOMI Loire COGEPOMI Gironde

Page 5: Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project -Recalls Mise en place dun réseau dindicateurs dabondance et de colonisation sur languille européenne (Anguilla

Programme INDICANG-35

Précisions administratives

Administrative informations

Page 6: Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project -Recalls Mise en place dun réseau dindicateurs dabondance et de colonisation sur languille européenne (Anguilla

Obligations du chef de fileObligations of the lead partner

• Obligation financière : il assure la gestion financière et la coordination des différents partenaires. Il doit tenir une comptabilité stricte (he ensures the financial management and he centralizes all the accounting documentation)

• Exécution et mise en œuvre du projet : par l’élaboration des rapports intermédiaires de suivi. Il s’assure de l’envoi des demandes de remboursement certifiés de chacun des partenaires (he has to demonstrate to his national authorities the implementation of the project with regards to the intermediate monitoring reports. He will send the financial claims to the joint Secretariat).

• Paiements des partenaires : Ils se font selon les spécifications de la lettre d’octroi et en informant le correspondant national de l’exécution du paiement (He is responsible for paying each partner in accordance with the provisions of the Grant Offer Letter. He should inform the National Correspondent of expenses defrayed).

Page 7: Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project -Recalls Mise en place dun réseau dindicateurs dabondance et de colonisation sur languille européenne (Anguilla

Lettre d’OctroiGrant Offer Letter

• Elle constitue le contrat principal entre le Chef de File et le programme signé par l’Autorité de gestion ( It constitutes the main contract between the lead partner and the Program signed by the Management Authority).

• Elle est co-signée par le Chef de File qui doit prendre les dispositions contractuelles nécessaires avec les autres partenaires par le biais de l’accord transnational ( The lead partner countersigns the Grant Offer Letter and must make the necessary contractual provisions with the other partners in the framework of the Partenarial agreement).

Page 8: Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project -Recalls Mise en place dun réseau dindicateurs dabondance et de colonisation sur languille européenne (Anguilla

Documents annexes à la lettre d’octroiAppendix to the Grant Offer Letter

• Copie de la lettre donnant la notification de la décision du Comité de Gestion du programme INTERREGIII (copy of the letter with the notification of the decision of the Steering Committee) Annexe 1

• Plan de financement du projet (financial plan of the project) Annexe 2

• Accord de partenariat transnational (trans-national partnership agreement) Annexe 3

• Calendrier et modèles de formulaires pour les demandes de remboursement. (Calendar and models of the forms for expenses claims) Annexe 4.

Page 9: Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project -Recalls Mise en place dun réseau dindicateurs dabondance et de colonisation sur languille européenne (Anguilla

Montant de l’aide accordéeAmount of Funding Awarded

Partenaire Contre-partie (€ HT) FEDER (€ HT) Total (€ HT)

IFREMER 236614.98 236614.98 473229.96

AADPPEG 48000 48000 96000

CG33 49235.01 49235.01 98470.02

MIGADO 125984.09 125984.09 251968.18

Institution Adour 261558.62 261558.61 523117.23

AZTI 118104.5 118104.5 236209

EKOLUR 45000 45000 90000

Deputacion Foral 56630 56630 113260

MNCN-CSIC 36750 110250 147000

UPPA-LMA 66744 56340 123084

CEMAGREF 215595 215595 431190

Univ-LR 69000 69000 138000

CSP-DG 33750 33750 67500

LOGRAMI 159178 159178 318356

IMA 62077.5 62077.5 124155

WRT 56877.5 170632.5 227510

CIIMAR 75000 75000 150000

Total 1716100.3 1892950.2 3609049.5

Page 10: Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project -Recalls Mise en place dun réseau dindicateurs dabondance et de colonisation sur languille européenne (Anguilla

Commencement d’exécution et date d’effet de la lettre d’octroi.Commencement of Work and Effective Date of the Grant Offer Letter

• La durée du projet ne doit pas excéder 3ans (the duration must not exceed 3 years).

• Le commencement de l’exécution du projet est constitué par le premier acte juridique passé pour la réalisation du projet. Il a été décidé de mettre le début du projet au 1er mai 2004 (the commencement of the project is deemed to be constituted by the first legal deed signed for the implementation of the project or by the declaration of the commencement of work by the Beneficiary. The beginning of the project is the 1st of May 2004))

• Le défaut de commencement de l’opération dans un délai de 6 mois à compter de la notification de la lettre d’octroi pourra entraîner la caducité de celle-ci (failure to commence the operation within 6 months of notification of the grant offer letter may lead to the said grant offer letter becoming null and void)

Page 11: Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project -Recalls Mise en place dun réseau dindicateurs dabondance et de colonisation sur languille européenne (Anguilla

Modalités de versement de l’aide communautaireCommunity Funding Payment Terms

• Plusieurs versements interviennent sous réserve de la disponibilité des crédits communautaires (several instalments will be paid, subject to availability of Community appropriations)

• Une avance de 7% du montant maximum (ne pouvant pas excéder en absolu 40000 euros) agréé au titre de la 1ère année du projet pourra être accordée après demande du chef de file (an advance representing 7% of the maximum provisional amount of the European funding approved for the first year may be granted at the request of the Lead Partner).

• Un ou plusieurs versements intermédiaires seront alloués et n’excéderont pas 80% du montant maximum prévisionnel du cofinancement (One or several interim payments of which the total amount added to that of the advance may not exceed 80% of the maximum provisional amount of European funding, will be allowed).

• Un solde calculé dans la limite du montant maximum prévisionnel sera alloué sous réserve de production d’un compte-rendu d’exécution des travaux et de la justification de la totalité des dépenses.(A final balance calculated subject to the upper limit of the provisional maximum amount will be allowed on presentation by the Beneficiary of a report on the implementation of the operation and documentary evidence of all the eligible expenditure with the paid invoices.)

Page 12: Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project -Recalls Mise en place dun réseau dindicateurs dabondance et de colonisation sur languille européenne (Anguilla

Modifications de l’AccordAgreement Modifications

• Elles ne doivent pas changer la finalité du projet (Any modification that does not change the objectives of the project).

• L’incidence financière se limite à (financial consequences are limited to):1. Une redistribution interne des dépenses d’un partenaire inférieure à 10%

(redistribution of the resources of a partner involving a variation less than or equal to 10%)

2. Une redistribution externe entre 2 ou plusieurs partenaires inférieure à 10% (a transfer of resources between the items of 2 or more partners less than or equal to 10%)

• Toute modification doit être communiquée par écrit au Secrétariat Commun avant son application (Any modification will be approved by the project Management Committee and communicated to the Joint Secretariat before).

• Toute autre modification du projet doit faire l’objet d’une décision du Comité de Gestion du programme (Any other modification on the project will be subject to a decision by the Steering Committee of the Programme).

Page 13: Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project -Recalls Mise en place dun réseau dindicateurs dabondance et de colonisation sur languille européenne (Anguilla

Les documents administratifs

http://www.interreg-atlantique.org/iiib/guide/index.htm

http://www.interreg-atlantique.org/iiib/eng/guide/index.htm

Page 14: Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project -Recalls Mise en place dun réseau dindicateurs dabondance et de colonisation sur languille européenne (Anguilla

Calendrier des circuits des demandes de paiementsCalendar and circuit for ERDF claims

Au maximum, 3 demandes de paiement peuvent être faites par les chefs de file par année. Il est néanmoins nécessaire de fournir une demande de paiement tous les six mois.(A maximum of 3 claims may be made per year by the Lead partner. It is nevertheless necessary to make a claim at least once every six months) 

Sur la base du calendrier produit ci-dessous, afin d’être en mesure de produire une demande de paiement la plus complète possible, il convient donc que le chef de file sollicite suffisamment tôt ses partenaires, pour que ceux-ci établissent les déclarations qui les concernent, les fassent valider, via leur correspondant national, par les instances chargées du contrôle de service fait.(On the basis of the calendar, the Lead partner must ask the partner to fill out the declarations that concern them beforehand and, via their national correspondents, have them checked by the authorities responsible for the cheks on services provided).

Page 15: Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project -Recalls Mise en place dun réseau dindicateurs dabondance et de colonisation sur languille européenne (Anguilla

Au plus tard

leAction

1er décembre

Le Chef de file prépare et envoie l’état des dépenses du projet à partir des dépenses de chaque partenaire. Cette déclaration est basée sur les dépenses effectivement réalisées et payées par chacun, et s’appuiera sur les factures acquittées. Il transmet la demande à l’Autorité de Gestion.

1er mars

1er octobre

Page 16: Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project -Recalls Mise en place dun réseau dindicateurs dabondance et de colonisation sur languille européenne (Anguilla

Circuits administratifsAdministrative Circuits

Etape n°1 :Chaque partenaire au projet (y compris le chef defile) établi un rapport d’activité pour la période concernée. Il rassemble les pièces justificatives de sesdépenses et en dresse l’inventaire en utilisant leformulaire A et, le cas échéant(c’est-à-dire s’ilperçoit des cofinancements externes), il procède de lamême façon en utilisant le formulaire B.Il transmet ensuite l’ensemble de ces documents à son correspondant national (ou auditeur UK).Etape n°3 :A réception des pièces transmises (Rapport d’activité,formulaires A/B et pièces justificatives) par lecorrespondant national (ou auditeur UK) après contrôle de services fait, chaque partenaire fait

parvenir la totalité des pièces au chef de file du projet.

Etape n°2 : - A réception des rapports d’activité et duformulaire A (et B si cela est justifié) et despièces justificatives correspondantes,chaque correspondant national dechacun des partenaires au projet assure,éventuellement par recours à un auditeurexterne, le contrôle de service fait.

- Une fois le contrôle de service faitréalisé, chaque correspondant national (ou auditeur UK) retourne l’ensemble des pièces à chacun des

partenaires.- l’ensemble

Page 17: Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project -Recalls Mise en place dun réseau dindicateurs dabondance et de colonisation sur languille européenne (Anguilla

Suite circuits administratifs

Etape n°4 :A réception des rapports d’activités, du formulaire A (etB, le cas échéant) et des pièces justificativescorrespondantes envoyées par chacun de ses partenaires,le chef de file établi un rapport d’activité de synthèse,rempli le formulaire SA et, le cas échéant, le formulaireSB.Après vérification de cohérence et signature duformulaire SA (et SB le cas échéant), le chef de fileadresse le rapport d’activité de synthèse, le formulaireSA (et SB éventuellement), le formulaire A (et Béventuellement) et les pièces justificatives correspondantes à l’Autorité de Gestion

Etape n°5 :Sous la responsabilité de l’Autorité deGestion, le Secrétariat commun assure uncontrôle des pièces transmises et procède aucontrôle de service fait (par sondage).Il établit et transmet, après validation(contrôle de service fait) un avis de contrôlede service fait/Ordre de paiement àl’Autorité de gestion.Celle-ci procède aux contrôles qui luiincombe et transmets ensuite à l’autorité depaiement l’avis de contrôle de servicefait/ordre de paiement afin qu’il soit procédéau versement du FEDER correspondant à lademande de paiement du chef de file.

Page 18: Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project -Recalls Mise en place dun réseau dindicateurs dabondance et de colonisation sur languille européenne (Anguilla

Rapport administratifActivity Refort Form

• Ne pas le confondre avec les documents qui seront approuvés par le Comité de pilotage (not to confuse with documents published by the Project Management Committee)

• Il doit être élaboré par le partenaire selon le modèle figurant dans le kit administratif dès qu’il fait une demande de paiement intermédiaire. Il est alors joint au dossier financier (Must be presented and elaborated by each partner with every request for intermediate payment of ERDF)

Page 19: Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project -Recalls Mise en place dun réseau dindicateurs dabondance et de colonisation sur languille européenne (Anguilla

Accord partenarial transnationalTransnational partnership agreement

• Il est signé entre les partenaires Maîtres d’ouvrages du projet soit 17 en tout. (signed among the 16 Maîtres d’Ouvrage and the Lead partner)

• Il vise à régler les rapports réciproques et à définir les modalités de réalisation des activités, de transfert de fonds, de tenue de la comptabilité.(aims to regulate their mutual relationships and to define the terms of execution of the activities, of transfer of funds and of accounting)

• Toute modification de la convention de partenariat transnational doit être approuvée par le Comité de Pilotage.(Any modification to the trans-national partnership agreement occuring during implementation of the project must be approved by the project Management Committee)

Page 20: Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project -Recalls Mise en place dun réseau dindicateurs dabondance et de colonisation sur languille européenne (Anguilla

Comité de PilotageProject Management Committee

• Le Comité de pilotage est chargé de valider les travaux effectués par les groupes « Bassins versants » et « thématiques » et de juger de leurs conformités et adéquations avec les objectifs définis dans le cadre du projet INDICANG. Nous rappellons ci-dessous les principaux objectifs affichés ( the management committee is responsible for the validation of the work made by the groups ‘Catchment area” and “thematic” and has to appreciate their accordance with the objectives defined in the framework of the INDICANG project. We recall below the principal ones) :

• - Par bassin versant pilote, effectuer la synthèse des données pertinentes pour l’évaluation de la ressource anguille et qui font référence aux points suivants : Ressource – Milieu – Exploitation. Identifier les lacunes (For each catchment area, make the data synthesis in order to evaluate the status of the eel stock according the following points : Stock – Environment –Fishery).

• -Définir et mettre en oeuvre les protocoles de récoltes de données pour la mise en place des suivis pérennes permettant d’acquérir les indicateurs d’abondance sur le recrutement , l’intensité de la colonisation de subadultes et/ou l’échappement en anguilles argentées (Define and implement sampling design to obtain abundance indices on the recruitment, yellow eel densities and silver eel escapment).

Page 21: Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project -Recalls Mise en place dun réseau dindicateurs dabondance et de colonisation sur languille européenne (Anguilla

Comité de pilotage (suite)Management Committee (cont’)

• -Proposer les bases et évaluer la mise en place d’un plan de restauration à moyen terme (rôle de proposition et non de décision), à partir d’une vue synoptique des caractéristiques de l’Environnement.(Propose the basis and evaluate the possibility to develop a mid-term restauration plan from an ecosystemic view)

• -Au niveau du réseau de bassins versants, mettre en place une structure informatisée de « sites anguilles » permettant d’avoir une vue synoptique homogène de cette ressource à l’échelle du golfe de Gascogne (At the scale of the net of catchment areas, implement a « web eel site » allowing a synoptic view of the status of the stock in the central part of its colonization area).

Page 22: Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project -Recalls Mise en place dun réseau dindicateurs dabondance et de colonisation sur languille européenne (Anguilla

Site Web : IndicangContraintes de présentation

• Il est constitué d’un portail d’entrée rappelant les grandes lignes du projet – document technique de présentation en ligne

• Il doit rappeler le rôle de l’Europe par un lien explicite avec le site INTERREGIII-Espace Atlantique. Le drapeau de l’Europe ainsi que le signe de l’Espace Atlantique doivent figurer non seulement sur la page de présentation du site, mais également sur les pages de garde du document.

• Ce portail assurera le lien avec les sites des partenaires du projet : signataire de l’accord transnational, maîtres d’œuvre, financiers et associés. Partenaires figurant au Comité de Pilotage.

Page 23: Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project -Recalls Mise en place dun réseau dindicateurs dabondance et de colonisation sur languille européenne (Anguilla

Portail INDICANG

INDICANGAvec la participation de l’Union Européenne

Projet cofinancé par le FEDER

Plan du site Objectifs du projetPartenaires

-Signataires-Financeurs-Associés

ActualitésDocuments de synthèseSites bassins versantsSites thématiques

Vers sites ou Fiches

Vers site Espace Atlantique

INT

ER

NE

T :

Gra

nd P

ublic

Réunions internesDocuments en préparationMaquette des Sites bassins versantsMaquette des Sites thématiques

- Comité de pilotage- Comité de lecture et de communication- Comité scientifique et technique

EX

TR

AN

ET

: A

ccès

lim

ité

Outil BCWSForumAgendaListe de diffusion

Structure en arborescence

Page 24: Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project -Recalls Mise en place dun réseau dindicateurs dabondance et de colonisation sur languille européenne (Anguilla

Comités de lecture et techniqueEditorial Committee and Technical Committee

• Comité de Publication : est chargé d’évaluer pour le Comité de pilotage, la qualité des documents présentés et leur lisibilité pour les utilisateurs (acteurs de la gestion et de la restauration). Il est chargé d’élaborer, en liaison avec le Comité technique, la maquette de base du « site anguille bassin versant » et du réseau de « sites anguilles » telle qu’elle sera présentée lors du Colloque final au Comité de pilotage.

• Comité technique : est chargé d’évaluer pour le Comité de pilotage, la qualité technique des travaux effectués. Il est chargé de mettre en place le cahier des charges du « site anguille » et de proposer un cahier technique pour la mise en oeuvre des suivis récurrents et la mise en place des bases d’un plan de restauration. Il est constitué des animateurs thématiques et des animateurs de bassins versants plus du Coordinateur scientifique d’INDICANG.

Page 25: Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project -Recalls Mise en place dun réseau dindicateurs dabondance et de colonisation sur languille européenne (Anguilla

Documents à produireDocuments to produce

Indicateurs pour la période 2003 - 2006 Quantification

- Réseau de sites anguilles- Plaquettes d’informations semestrielles- Rapports d’avancement- Rapport final d’exécution - Réunions techniques (groupes de travail)- Réunions de restitution- Colloque final…

8 sites informatisés6 (4 pages)3 (1 par année)1 9 (3 par année)2 1

Page 26: Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project -Recalls Mise en place dun réseau dindicateurs dabondance et de colonisation sur languille européenne (Anguilla

Groupes bassins versantsCatchment Area Groups

• Les rôles et charges de l’animateur (ou du groupe d’animateurs) sont définies à l’annexe 5 du dossier INDICANG (Jobs and responsabilities of the moderator are definded in appendix 5 of the INDICANG-document).

• Ces principales charges sont rappelées ci-dessous (we recall them below) :1. Collecter l’information disponible sur l’exploitation – le milieu – la ressource

(Collect the available information on the fishery – environment and eel ressource). 2. Elaborer une proposition de plaquette d’information semestrielle à soumettre au

Comité de lecture (Propose a half-yearly brochure for submission to the reading committee).

3. Diffuser cette information après validation du Comité de Pilotage (Circulate this information after agreement of the Management Committee)

4. Assurer le lien avec les animateurs des groupes thématiques (Provide the connection with the thematic groups)

5. Organiser la mise en place d’un « site anguille » (Organize the setting up of a eel web site)

6. Préparer et présenter l’exposé de synthèse qui sera effectué lors des rencontres annuelles et au Colloque final .(Prepare and submit the synthesis document concerning the catchment area for the Annual meetings and final Seminar)

Page 27: Projet INDICANG –Rappels INDICANG Project -Recalls Mise en place dun réseau dindicateurs dabondance et de colonisation sur languille européenne (Anguilla

Groupes thématiquesThematic Groups

• Groupe indicateur de recrutement (civelle)

• Groupe indicateur de colonisation (anguille jaune)

• Groupe indicateur d’échappement (anguille argentée)

• Groupe caractéristiques de l’Environnement (aspect dynamique)