presentation guaraní partnership

60

Upload: iwl-pcu

Post on 10-Jun-2015

162 views

Category:

Documents


10 download

TRANSCRIPT

Page 1: Presentation Guaraní Partnership
Page 2: Presentation Guaraní Partnership
Page 3: Presentation Guaraní Partnership

SNC–Lavalin International

Steve Lindley Adriana Lafleur Andrew Gilchrist

DH Perfuração de Poços Ltda.

Valter Galdiano GonçalesMario Nascimento Souza

Ivanir Borela Mariano

Empresas Associadas

PROINSA Proyectos de IngenieríaP y T Consultora S.R.L.

LCV S.R.L.GEODATOS S.R.L.

Page 4: Presentation Guaraní Partnership

Proyecto Sistema Acuifero Guaraní - Cuadro de Responsabilidades y Actividades

Zona Norte Zona Sur

Actividades Productos Responsable Responsable

Compilación y analisis de la información disponible acerca de pozos existentes,en operación, caracteristicas, uso y si pertenecen al SAG

Presentacion: figuras, tablas, diagramas, mapas (1:500,000. 1:1,000,000,1:3,000,000, 1:250,000, 1: 50,000) DH PROINSA

Pozos inventariados: en las AreasPiloto y Area General 1 1

Pozos medidos y muestreados Pozos Remedidos y remuestreados en el 2do año

Identificacion del uso y manejo del acuifero, localizacion de fuentes potencialesde contaminacion y seleccion de pozos a ser incorporados en la Red deMonitoreo

Informe conteniendo el resultado de la informacion recogida y seleccion depozos mas propicios del punto de vista tecnico y representatividad regionalpara inclusion en el Banco de Datos del Proyecto

SNCL SNCL

Informe y analisis critico de los trabajos desarrollados en el campo abordando: a) Verificacion de los pozos , b) Muestreo, c) Aprovechamiento del acuifero, d)Uso y ocupacion del suelo, e) Identificacion de pozos para la red de monitoreo,y f) Areas Piloto

DH PROINSA

Mediciones en el sitio de agua superficial y subterranes de pH, Eh,Temperatura, Conductividad, Alcalinidad

Informe final de los trabajos conteniendo un retrato actualizado sobre lascondiciones hidrogeologicas del SAG en las regiones operativas Norte y Sur yen las Areas Piloto

1 1

Toma de muestras de agua superficial y subterranea siguiendo protocolospredeterminados

Verificacion en el campo de los pozos referente a Datos Generales,Construccion, Hidrogeologia, Hidrodinamica, Hidroquimica y otra informacion

Medicion de parametros como coordenadas GPS, elevacion, nivel del agua,volumenes de agua y caracteristicas hidroquimicas

Responsable

Regiones Operativas Norte y Sur

1. Inventario y Muestreo de Pozos (18 meses)

Page 5: Presentation Guaraní Partnership

Banco de datosMapa base de perfiles y pozos escala 1:1,000,000 (regional) and 1:50,000 Perfiles litoestratigraficos representativos de la superficie PyT PyTPerfiles litoestratigraficos representativos del subsuelo Determinaciones temporales (radimetrica y paleontologicas) Carta de correlacion cronolitoestratigrafica regionalCorrelaciones paleomagneticas Descripcion petrologica; mineralogia de granos y arcillas Mapeamiento de facies sedimentarias Mapeamiento de variaciones composicionales texturales de flujos y diquesbasicos

LCV LCV

Determinaciones de porosidades y permeabilidades primarias y secundariasCaracterizacion petrofisica de contactos termicosMapeamiento geologico digital y fotointerpretacion regional, escala 1:1,000,000y escala local 1:50,000 or 1:10,000Mapeamiento de rumbo y buzamiento de capas sedimentarias y basalticasMapeamientos estructurales regionales digitalizados con afloramientos criticos(escala minima 1:250,000)Secciones estructurales integrales digitalizadas a la escala regional (regional1:1,000,000 y local 1:50,000)

PyT PyT

Secciones estructurales de detalle (1:250,000)Levantamientos microtectonicosRepresentaciones especiales 3DCorrelacion cronolitoestratigrafica Caracterizacion petrologica LCV LCVCaracterizacion estructural (geometria y disposiciones espaciales)Evolucion tectonica de las secuencias que soportan el Acuifero GuaraniInventario de indices minerales PyT PyTInventario de actividades petrolerasEjecucion de transectas geologicas Determinaciones sobre muestras en laboratorios LCV LCV

Caracterizacion de otros usos potenciales de las rocas del SAG

Correlacion cronolitoestratigrafica de las unidades hidrogeologicas

Caracterizacion petrofisica de las unidades hidrogeologicas

Caracterizacion estructural de las diferenetes unidades hidrogeologicas

Sintesis geologica del SAG

2. Investigacion Tecno-Cientifica en Escala Subregional y Escala Local (13 meses)

2.1 Geologia (16 meses):

Proyecto Sistema Acuifero Guaraní - Cuadro de Responsabilidades y Actividades

Page 6: Presentation Guaraní Partnership

Proyecto Sistema Acuifero Guaraní - Cuadro de Responsabilidades y Actividades

Etapa I: Informe con actividades, dificultades, datos y descripcion de lainformacion GEODATOS GEODATOSEtapa II: Informe con las actividades, dificultades mapas y secciones

Perfiles magnetometricos terrestres y nivelacion adecuada GEODATOS GEODATOSProspecciones electricas y electromagneticas para la investigacion de laextension, relaciones de contacto y limites del SAG

Informe con los datos de estaciones de mediciones completas para investigarla extension, limites y relaciones de contacto del SAG

PROINSA PROINSA

Interpretacion sismica computarizada Interpretacion computarizada que permita complementar la informacion delsubsuelo y la distribucion y posicion de basaltos, sedimentitas, infrabasalticas,pendientes y estructuras GEODATOS GEODATOS

Completar el levantamiento de datos hidroquimicos junto a los organismosestatales y otros centros poseedores de informacion

Analisis quimicos en laboratorio usando distintos protocolos

Organizacion y analisis de los datos levantados y su insercion en la Base deDatos Hidrogeologica

Determinaciones expeditas en el campo

Seleccion de los puntos para analisis in-situ y colecta de muestras paradeterminaciones en laboratorio

Diagramas Trilineales; diagramas de Stiff

El muestreo debera ser hecho en los siguientes niveles: i) Regiones Norte ySur, ii) Areas Piloto, iii) Areas de afloramiento del SAG, iv) perfilestransversales de las estructuras del Arco de Ponta Grossa (norte) y Arco de RioGrande y otras estructuras importantes (sur) , v) Cuerpos de agua superficiales,y vi) muestreos especiales para isotopia

Mapas de distribucion general de las variables hidroquimicas: 1:1,000,000(regional) y 1:50,000 (local); Perfiles de variables hidroquimicas

DH PROINSA

Muestras en pozos tubulares y fuentes con conexion hidraulica con el SAG, Mapas de variables geoquimicas 1:1,000,000 (regional); 1:50,000 (local) 3 3Muestras para analisis en las Areas Piloto Muestras adicionales en las zonas mas vulnerables usando el protocolo basico

aumentado con un protocolo para contaminantes agricolas e industriales Mapa sintesis del zoneamiento hidrogeoquimico; 1:1,000,000 (regional);1:50,000 (local)

Muestras donde el SAG aflora en zonas agricolas Informe complementando e integrando los otros segmentos del estudiohidrogeologico

Compilacion de la informacion existente Muestras para isotopiaReuniones de coordinacion con experto del OIEA para seleccion de puntos demuestreoStage I: muestreo, envio y analisis de isotopos conforme a la red de muestreohidroquimica Programa de muestreo para analisis de isotopos estables y medida de los

parametros hidroquimicos (pH, conductividad, temperatura, O2 disuelto,aniones mayoritarios, etc) SNCL SNCL

Informes parciales para: Localizacion de zonas de recarga, circulacion y descargaEstablecimiento de vinculos del SAG con el ciclo hidrologico Apreciacion de las condiciones climaticas durante la evolucion del SAG Calculo de la velocidad de flujo subterraneo en las areas regionales y piloto Relaciones entre acuiferos

Envio del 5% de las muestras a los laboratorios de control Mapas y perfiles en diversas escalas (Idem Hidroquimica)Graficos H2-018 con identificacion clara del tipo de muestra, acuifero yrepresentacion de la linea meteorica mundial y regional Mapa de iso O18, H2 y exceso de Deuterio

3. Hidroquimica (23 meses a ajustar)

2.4 Isotopia General y Complementaria (15 meses a ajustar)

Entrada de parametros de isotopia en el banco de datos. Primera interpretacionde los datos para permitir la seleccion de los puntos e isotopos necesarios parala etapa II.

Stage II: muestras complementando los estudios isotopicos; dentro del total delas muestras, 20 + 40 muestras de las zonas piloto seran analizadasisotopicamente apuntando a la hidrocronologia

2.2 Geofisica (16 meses):Compilacion y eventual reprocesamiento de datos gravimetricos ymagnetometricos

Page 7: Presentation Guaraní Partnership

Proyecto Sistema Acuifero Guaraní - Cuadro de Responsabilidades y Actividades

Ribeirao Preto: Area = 2500 km2

Rivera - Santana: Area = 750 km2 Mapas topograficos en escalas 1:50,000 and 1:10,000 de acuerdo a la informacion disponible en los cuatro paises

SNCL SNCL

Concordia – Salto: Area = 500 km2 Sistema de proyeccion: UTM

Itapua (Paraguay): Area = 800 km2

Determinacion de la tasa de recarga en areas de afloramiento mediante metodos clasicos y con posible apoyo de tecnicas de isotopia

Informe sobre tasas de recarga en aras de afloramiento y descripcion de actividades

SNCL SNCL

Compilacion de informacion existenteMapas identicando areas criticas sometidas a la contaminacion en escala

Mapas de vulnerabilidad natural en escala 1:50,000Mapas de las principales areas de carga potencial de contaminacion por fuentes puntuales (industria, mineria, residuos solidos, etc.) en escala

1:50,000Mapas de las principales areas de carga potencial contaminadora de

sedimento in-situ por las practicas agricolas en escala: 1:50,000Estudios sobre la zona no-saturada y los procesos de infiltracion de las

aguas en las zonas de afloramiento del SAG y sus interrelaciones con la contaminacion del subsuelo y de las aguas subterraneas

Catastro de carga potencial contaminadora de la actividad industrial

Analisis del levantamiento, del inventario y muestreo de pozos para caracterizar los pozos de las areas pilotos de acuerdo a su uso.

Directrices y prioridades para la proteccion de las aguas subterraneas SNCL SNCL

Identificacion y caracterizacion de las areas de mayor concentracion de pozos con indicios de interferencias significativas en los comportamientos entre pozos y seleccion de areas para estudios especificos con relacion a

fenomenos de interferencia hidraul

Informes de estudios especificos en las areas piloto sobre procesos de infiltracion somera de las aguas en las areas de afloramiento del SAG y sus

relaciones con la contaminacion de las aguas subterraneas.

Analisis de datos hidroquimicos y ensayos de bombeo que puedan indicar interrelacionamiento entre pozos y cambios quimicos en el tiempo

Mapas identificando las caracteristicas de las areas potencialmente criticas, sometidas a las interferencias entre pozos en escala 1:50,000

Realizacion de ensayos de bombeo orientados a la ampliacion del conocimiento sobre la interferencia de pozos y bateria de pozos con

explotacion intensiva bajo condiciones hidrodinamicas libre y confinada. Preparacion de las normas en coordinacion con HGTM

Informes presentando: a) caudales conforme tipo de uso, b) caudales explotados y regimenes de bombeo, equipos instalados, c) catastro de los casos de interferencia debido a la extraccion por pozos, d) resultados cuali-

cuantitativos de ensayos de bombeio

DH PROINSA

Pilot Areas:

1. Mapa Base Local de las Areas Piloto; 3 meses (norte); 6 meses (sur)

2.Hidrogeologia local (23 meses)

3. Contaminacion e Interferencia entre Pozos a Escala Local (23 meses)

Determinacion de: a) Modelo de circulacion del agua subterranea, b) Caracteristicas de los estratos que cubren el SAG, Y c) Isoprofundidades del

agua subterranea

Page 8: Presentation Guaraní Partnership

Proyecto Sistema Acuifero Guaraní - Cuadro de Responsabilidades y Actividades

Analisis de los resultados de la fase de inventario y muestreo de pozos con elfin de caracterizar el uso del agua

Mapas del tipo de uso del SAG en escala 1:50,000 e informe tecnico con los resultados

Determinacion de los caudales conforme al tipo de uso, caudales explotados yregimenes de bombeo, equipos instalados y reservorios

Mapas de los volumenes actuales extraidos del SAG en escala 1:50,000SNCL SNCL

Analisis tecnico-socio-economico de los usos del SAG Mapas de caudales especificos de los pozos del SAG e indicacion preliminarde las zonas mas propicias para la explotacion en escala 1:50,000

Analisis de los resultados de Geologia / Geofisica / Hidroquimica / Isotopia /Hydrogeologia / y otros para identificar, caracterizar y limitar las areashidrotermales

Mapa de condiciones hidrotermales en las areas pilot en escala 1:50,000

Realizacion de muestreos de agua para analisis hidroquimicos e isotopicos y ladeterminacion del comportamiento hidroquimico y geoquimico y su incidenciaen el uso del recurso en las areas piloto

Informe incluyendo a) identificacion, caracterizacion y delimitacion de las areashidrotermales en las areas piloto, b) directrices para el uso y manejo del SAGen las areas con hydrotermalismo SNCL SNCL

Compilacion y analisis de la informacion acerca el potencial de la energiageotermica de baja entalpia y su aplicabilidad como fuente energetica futura

Informe sobre la aplicabilidad tecno-socio-economica de las aguas geotermalesde baja entalpia

Elaboracion de directrices para el uso y manejo sostenible del acuifero en lasareas piloto

Organizacion y analisis de los datos resultantes de las actividadesmultidisciplinarias

Mapas de hidrogeologia, escala 1:50,000, en coordinacion con HGTMR enformato digital y compatible con la cartografia basica del proyecto

Recepcion y manejo de los protocolos metodologicos de elaboracion de mapashidrogeologicos provenientes del contrato HGTMR

Secciones hidrogeologicas longitudinales y transversalesSNCL SNCL

Seleccion especifica de las capas tematicas en lo referente a: a) topografia, b)geologia, c) clima, d) hidrologia, e) hidrogeologia and f) hidroquimica/isotopia

Informes que contemplen consideraciones sobre geologia, hidrogeologia e hidroquimica, areas de recarga, circulacion y descarga, areas con las mejores perspectivas de explotacion, areas criticas con respecto a polucion e interferencia hidraulica y areas de surgencia e hidrotermalismo

Coordinacion con otros contratistas

Adquirir las informaciones geologicas, geofisicas, hidroquimicas/isotopicas parala implantacion y desarrollo de los modelos hidrogeologicos conceptuales parala simulacion de flujo y contaminacion del SAG a la escala local

Modelos hidrogeologicos numericos de las areas piloto

Elaboracion del modelo conceptual hidrologico para la simulacion de flujos,contaminacion y balance hidrico para manejar la explotacion y proteccion delSAG a traves de las siguientes fases:

Informes que incluyan: a) procedimientos para la implementacion del modelo,b) estimacion de parametros de entrada, c) procedimientos para el desarrollo,calibracion y validacion del modelo, d) resultados del modelo SNCL SNCL

Fase 1: modelo conceptual, Fase 2: modelo numerico, y Fase 3: simulacion delas diversas opciones para manejar el SAG Usando los datos provenientes de las actividades multidisciplinarias delproyecto, el modelo debera ser desarrollado en modelos hidrogeologicosnumericos a la escala local para la explotacion y proteccion de las aguassubterraneas en forma sostenible

Fase I: Preparacion y operacion de la Red de Monitoreo Preliminar

Coordinacion con los representanted de HGTMR para obtener el diseño de lared, los protocolos de muestreo y los parametros cualitativos y cuantitativosque van a ser analizadosSeleccion y compilacion de las informaciones existentes de los pozosconsiderados parte de la Red Preliminar Formacion de los comites de Monitoreo Monitoreo de los pozos que componen la Red de Monitoreo Preliminar DH PROINSAFase II: Actualizacion del diseño, instrumentacion e implementacion de la re demonitoreo permanente

4 5

Evaluacion y acutualizacion de la red preliminar Expansion de la red preliminarAdquisicion y colocacion del instrumental de medicion en los pozos termales dela redMonitoreo y medicion en los pozos y compilacion de los resultados conforme aprotocolos de distribucion y tamaño Levantamiento en el campo de pozos adicionales necesarios, incluyendomediciones, tareas de laboratorio y procesamiento de datos

Red de Monitoreo

4.2 Recurso Geotermal (12 meses) - solamente en Subregion Operativa Sur

5. Mapas Hidrogeologicos Locales (18 meses)

6. Modelos Numericos en las Areas Piloto (18 meses)

Implementacion de la Red de Monitoreo a Escala Subregional y Local

4. Evaluacion del Potencial de Uso del Acuifero a la Escala Local (12 meses)

4.1 Agua no Termal (12 meses)

Informe de usos, analisis tecnico-socio-economico y proyeccion futura estimada

Page 9: Presentation Guaraní Partnership

Objetivos Gerais do Projeto:

• Facilitar no campo a implementação dos aspectos técnicos, legais, institucionais e sociais específicos do Piloto, servindo de ligação entre a SG-SAG e os diferentes grupos locais, para propor as futuras medidas de gestão sobre as águas subterrâneas. • Apoiar a SG-SAG na elaboração do Plano de Gestão Local (PGL) final, da Análise de Diagnóstico Transfronteiriço (ADT) e do Plano de Ação Estratégico (PAE), com fulcro nos debates existentes e nas decisões do Grupo Coordenador do Piloto (GCP). • Iniciar um processo de formação de técnicos a nível local, para aplicação dos quadros de gestão existentes.

Page 10: Presentation Guaraní Partnership

Aspectos Gerais: Área Piloto

A área Piloto de Ribeirão Preto, no Sistema Aqüífero Guarani, é considerada crítica por apresentar conflitos entre suas características intrínsecas no uso do solo, no uso indiscriminado do aqüífero, eventuais riscos de contaminação e super-exploração. Por isto definiram-se atividades específicas do ponto de vista de estudos técnicos, quanto de ações sociais e de participação pública.

Page 11: Presentation Guaraní Partnership

A região abrangida no projeto piloto engloba a área correspondente às folhas topográficas Ribeirão Preto (100), Serrana (101), Bonfim Paulista (120) e Cravinhos (121), na escala de 1:50.000 do IBGE. Nesta área localizam-se entre outras as cidades de Ribeirão Preto, Sertãozinho, Cravinhos, Serrana, Serra Azul, Jardinópolis, cobrindo uma superfície aproximada de 2.500 km2 e onde vivem aproximadamente 720.000 habitantes.

Área Piloto de Ribeirão Preto:

Page 12: Presentation Guaraní Partnership
Page 13: Presentation Guaraní Partnership

Nesta região ocorre um importante processo de expansão urbana, agrícola e industrial. Em decorrência deu-se um intensivo uso da água subterrânea do Aqüífero Guarani, com uma grande quantidade de poços tubulares evidenciando, sintomas de rebaixamento de nível de água provocados por problemas de interferências. Estes fatos aumentaram o risco de contaminação das águas subterrâneas pelo incremento das atividades e explotação do Aqüífero Guarani.

Page 14: Presentation Guaraní Partnership

Atividades:

As atividades constam de:1. Obtenção de dados construtivos de poços tubulares nos órgãos

gerenciadores de água subterrânea, nas empresas de perfuração;2. Levantamentos de campo dos poços existentes;3. Seleção dos poços para coleta de água para analises in situ,

laboratoriais e isotópicas;4. Coleta de água dos poços selecionados e seus respectivos ensaios

hidroquímicos;5. Testes de bombeamento em 10 poços para definição dos parâmetros T

e S;6. Implantação de uma rede de monitoramento com 60 medições em

poços previamente selecionados.

Page 15: Presentation Guaraní Partnership

Estruturas de Apoio:

Os trabalhos terão apoio das seguintes estruturas:

- Estrutura de Campo

- Estrutura de Escritório

- Estrutura Laboratorial

Page 16: Presentation Guaraní Partnership

Estrutura de Campo:

Área Piloto RBT

Geólogo: Álvaro JoséV. Peres

Técnico Quím.:AdrianoSilva

Estagiário:

Composta por 3 equipes com a seguinte distribuição:

Área PilotoRBT

Geólogo: José CarlosCatelani

Estagiário: Estagiário OEA

Equipe 1Equipe 2

Obs: Após conclusão dos trabalhos na área piloto, a equipe será deslocada para levantamento no restante do Estado de São Paulo e Estado do Paraná

Obs: Após conclusão dos trabalhos na área piloto, a equipe será deslocada para os levantamentos noEstado de Minas Gerais e Goiás.

Page 17: Presentation Guaraní Partnership

Mato Grosso do SulE

Mato Grosso

Geólogo: Milton Ceratti Auxiliar de Campo

Estrutura de Campo:

Equipe 3

Page 18: Presentation Guaraní Partnership

CADASTRO DE POÇO

1 - IDENTIFICAÇÃO E LOCALIZAÇÃO FOLHA TOPOGRÁFICA

No DO POÇO

REGIÃO ADMINISTRATIVA

ZONA HIDROGRÁFICA

MUNICÍPIO ESTADO

DISTRITO

LOCAL

PROPRIETÁRIO

N DO POÇO NO LOCAL

COORDENADA E-O

COORDENADA N-S

COTA (m)

2 - TIPO DE POÇO 3 - ESTADO DO POÇO

EXPLOTAÇÃO DE ÁGUA

EXPLOTAÇÃO DE PETRÓLEO

EXPERIMENTAL PIEZÔMETRO

EQUIPADO Ñ EQUIP. UTILIZÁVEL Ñ EQUIP. JORRANTE EM PERFURAÇÃO

ABANDONADO POR MOTIVO DE

OBS.: Compressor

4 - USO DA ÁGUA

PÚBLICO

PRIVADO

ABASTECIMENTO

INDUSTRIAL PECUÁRIA RECREAÇÃO OBS.:somente para

MÚLTIPLO DOMÉSTICO AGRICULTURA SANITÁRIO lavagem e irrigação.

5 - PROJETO

SIM NÃO

RESPONSÁVEL

CIA. PERFURADORA

DATA INÍCIO OBRA

DATA TÉRM. OBRA

6 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE CONSTRUÇÃO 7 - PERFILAGEM GEOFÍSICA

PROFUNDIDADE (m)

SIM NÃO

REALIZADA POR

PERFURAÇÃO TIPO RESISTIVIDADE NÊUTRONS TÉRMICA

DE (m) ATÉ (m) φ (pol) SISTEMA N.Maquina S.P GAMA OUTRA-.

OBS.:

8 - PERFIL GEOLÓGICO

ORIGEM

DOCUMENTO PROPRIETÁRIO GEÓL.CIA.PERF. REVESTIMENTO INF. VERBAL SONDADOR ENTIDADE

TUBO LISO

DESCRIÇÃO

φ (m) Comp. (m) Material Norma DE (m) ATÉ (m) LITOLOGIA

FILTRO

DE (m)

ATÉ (m) φ (pol) Tipo Material Abertura (mm)

PRÉ-FILTRO

SIM NÃO

TIPO

Pedregulho Sintético CONFIABILIDADE

CONFIÁVEL POUCO CONFIÁVEL NÃO CONFIÁVEL

ACABAMENTO 9 - DADOS DO AQÜÍFERO PRINCIPAL LAGE DE PROTEÇÃO

SIM NÃO TUBO DE BOCA

SIM NÃO φ (POL)

PROF. (m)

DENOMINAÇÃO

CIMENTAÇÃO

DE BOCA DE FUNDO PROT.SANITÁRIA ISOL.AQÜÍF.

TIPO

LIVRE SEMI-LIVRE SEMI-CONFINADO CONFINADO

TRECHO CIMENTADO Form. Geológica: Espessura Perfurada (m):

DE (m) ATÉ (m) ESPESSURA (pol) Cota do Nível D’água (m): Espessura Total Prevista (m): Cota do Topo do Aqüífero (m):

x

X

PLANILHA ELABORADA PELO IPT E DAEE-SP E MODIFICADA POR SNC LAVALIN – DH PERFURAÇÃO DE POÇOS

Modelo DH – Lavalin:

Page 19: Presentation Guaraní Partnership

EQUIPAMENTO

BOMBA COMPRESSOR TIPO

SUBMERSA EIXO PROLONGADO OUTRA-

MARCA

PRESSÃO ARRANQUE

PRESSÃO TRABALHO

MARCA

MODELO

No DE ESTÁGIOS

INJETOR DE AR

Prof.(m): POTÊNCIA (CV)

φ (POL)

PROF. INSTALAÇÃO (M)

MOTOR ELÉTRICO DIESEL

MARCA

POTÊNCIA

OPERAÇÃO / EXTRAÇÃO

h /d

d / mês

mês / ano

m3 / h

m3 / dia

m3 / ano

11 - MEDIDAS EFETUADAS 14 - QUALIDADE DA ÁGUA

DURANTE O CADASTRAMENTO OBSERVADA DURANTE O CADASTRAMENTO

DATA NE (m) Tempo Parada

ND (m) Tempo Funcion.

Q (m3/h) Tempo Funcion.

RESPONSÁVEL

DATA HORA AMOSTRA NO

PARÂMETRO VALOR N DO APARELHO

REFERÊNCIA DAS MEDIDAS DE NÍVEL D’ÁGUA/VAZÃO TEMP. DO AR (C)

FURO NO TUBO DE BOCA RESERVATÓRIO TEMP. DA ÁGUA (C)

FURO NA TAMPA BOCA DO POÇO

BOCA SEM TAMPA TUBO-GUIA

ALT. DO PONTO DE MEDIDA EM REL. À SUP. DO SOLO (m):

ANTERIORES AO CADASTRAMENTO ODOR

SIM NÃO

TURBIDEZ

SIM NÃO

AREIA

SIM NÃO

DATA NE (m) ND (m) Q (m3/h) ANÁLISES ANTERIORES AO CADASTRAMENTO

SIM TIPO FÍSICO-QUÍMICA LABOR.:

NÃO BACTERIOLÓGICA DATA:

12 - ADEQUAÇÃO DO POÇO PARA ESTUDOS OBS.

REDE PIEZOMÉTRICA 15 - CROQUIS DE LOCALIZAÇÃO

ENSAIO DE BOMBEAMENTO. N DE PIEZÔMETROS:

COLETA DE AMOSTRA DE ÁGUA

SEM ADEQUAÇÃO

OBS.

13 - EXECUÇÃO DE ENSAIO DE BOMB. E/OU RECUP.

SIM EXPEDITO

NÃO LONGA DURAÇÃO (ANEXAR FOLHAS DE DADOS)

OBS.: 1. - INDICAR NO CROQUI, SE PRESENTE(S) A(S) FONTE(S) POTENCIALMENTE

POLUIDORA(S); 2 - INDICAR DISTÂNCIAS E NORTE GEOGRÁFICO.

ENSAIO EXPEDITO

REBAIXAMENTO PROF. DA BOMBA: 16 – ANÁLISES “IN SITU”

RECUPERAÇÃO PARÂMETRO VALOR Nº APARELHO

Tempo (min) ND (m) Q (m3/h) Tempo (min)

ND (m) Q (m3/h) pH

ALCAL. (mg CaCO3/l)

TEMPERAT (ºC)

POTENC. REDOX (Mv)

COND. ELET. (mS/cm

OXIG. DIS. (mg/l)

% SAT DE OXIG.

DIÓXIDO CARBONO

ALCAL-FENOLFTAL.

ALCAL. -LARANJA. MET

RESULTADO DAS INTERPRETAÇÕES MÉTODO

17 - IDENTIFICAÇÃO DO INFORMANTE

T (m2/d)

K (m/d)

S

NOME

DATA

Q/S (m3/h/m)

OBS.

PROFISSÃO

VISTO

10 - EXPLOTAÇÃO

PLANILHA ELABORADA PELO IPT E DAEE-SP E MODIFICADA POR SNC LAVALIN – DH PERFURAÇÃO DE POÇOS

Page 20: Presentation Guaraní Partnership

GPS (Global Positionning System):

Com o propósito de assegurar o grau de precisão das medições de posição dos poços se recomenda usar um GPS (Global Positionning System) Geodésico, com um nível de precisão de 1 metro.

Page 21: Presentation Guaraní Partnership

Estrutura de Escritório:

A estrutura de escritório é responsável pela compilação dos dados obtidos em campo, transferindo-os para as fichas de poços no modelo SAG.Para a área Piloto estão disponíveis bases de apoio em Ribeirão Preto, no escritório sede da DH em São Paulo e em Campinas.

Page 22: Presentation Guaraní Partnership

Ficha SAG:1/2

Nombre pozo PaísProvincia,

Dpto, DistritoMunicipio, Localidad

Paraje, Barrio

Ciudad Teléfono Fax

Correo elect.Método de

acotamientoZona UTM Coord. XUTM

(m)

Coord. YUTM

(m)

Sistema de coord.

Estado del pozo Función Condición AcuíferoCaudal

(m3/h)

Prof. Nivel Dinámico (m)

Equipo de extracción

Potencia (HP)Prof. de

succión (m)Fuerza Motriz

Descarga diám. (cm)

Características del equipo

Empresa perforista

Ciudad País Teléfono

Desde (m)

Hasta (m)

Litología

0

Desde (m) Formación0

Desde (m)

0

Desde (m) Tipo de acuífero0

InstalaciónMedición cont. de

caudal

Perforación

Método de perforación

ObservacionesAportes

FICHA DE POZO

Altura de boca de pozo (m)

Surgente (si/no)

Acceso

Cota de terreno (m)

Latitud (º, ´, ´´)

Perfil geológico

Fecha interpretación

Período

Perforación

Equipo de perforación

Perfil estratigráfico Perfiles

Dirección

Marca equipo de bombeo

Fax Correo electrónico

Hasta (m)

Longitud (º, ´, ´´)

Perforado / Brocal

Prof. Niv. Estático

Dirección Correo elect.

Información del pozo

Ubicación

Código

Nombre

Responsable técnico

CPPropietario

Nombre

Fecha de inicio de explotación

Empresa / Técnico responsable

Hasta (m)

Hasta (m)

Perfil hidrogeológicoAcuífero

Descripción

Cuenca superficialUbicación

Page 23: Presentation Guaraní Partnership

Ficha SAG:2/2

Desde (m)

Hasta (m)

Diámetro (m)

Fecha inicio

Fluido Desde (m)

Hasta (m)

GranulometríaVolumen

(m3)Tipo Observaciones

0 0

0

Desde (m)

Hasta (m)

Diámetro (m)

Tramo (Tubo, filtro)

Tipo de tubo o filtro

Unión inferior (Rosca, soldada)

Material Espesor (mm)Apertura

(mm)

Área libre (%)

Observaciones

0

Observaciones

FICHA DE POZO

Revestimiento y filtros

Fabricante

Hasta (m)

Perforación

Desde (m)

TipoVolumen

(m3)

Prefiltro

Cementación

ObservacionesComposición (%Cem)

Observaciones

Page 24: Presentation Guaraní Partnership

Ficha SAG:

Desde (m)

Hasta (m)

Tiempo (min)

Desde (m)

Hasta (m)

Tiempo (min)

Desde (m)

Hasta (m)

Tiempo (min)

Desde (m)

Hasta (m)

Tiempo (min)

Desde (m)

Hasta (m)

Tiempo (min)

Desde (m)

Hasta (m)

Tiempo (min)

0

VELOCIDAD DE AVANCE

Desviación TeleviewerPot. Espont. Gama natural Neutrón gama Temperatura Neutrón-Neutrón Res. de lodosAMT-MT Res.normal C D. Inducción Cáliper

GEOFÍSICA PREVIA O POSTERIOR A LA PERFORACIÓN

GEOFÍSICA - AVANCE DE PERFORACIÓN

Sond. Elec. V Res.normal L Gama/Dens Sónico Conductividad Flowmeter

Page 25: Presentation Guaraní Partnership

Ficha SAG: Pozo de bombeo

Código pozo de bombeo

Pozo de observación

Código pozo de obs.

Fecha Hora de inicio Duración del ensayo (min)

Tiempo cese de bombeo (min)

Tipo de ensayoPresión

atmosférica (hPa)

HoraTiempo de ensayo (min)

Prof. nivel agua (m)

Descenso (m)

Caudal (m3/h)

Temperatura (ºC)

pHConductividad eléct. (mS/cm)

0

HoraTiempo

ensayo (min)

Prof. Nivel agua (m)

Recup. de nivel (m)

Responsable

0 0 Método análisis

Coef. almac.Factor de goteoTiempo retardo

Eficiencia

Análisis - Interpretaciones

Distancia a pozo de obs., o radio pozo de bombeo (m)

ENSAYO DE BOMBEO

Ensayo de bombeo

Observaciones

Caudal espec. (m3/h/m)

Transmisividad hidráulica (m2/d)

Conductividad hidráulica (m/d)

Coef. pérdidas no lineales (C)

Observaciones

Ensayo de recuperación

Coef. pérdidas lineales (B)

Información básica

Empresa Responsable Prof. Nivel estático (m)

Page 26: Presentation Guaraní Partnership

Ficha SAG:Fecha

Prof. nivel estático (m)

Caudal (m3/h)

Prof. nivel dinámico (m)

Caudal específico (m3/h/m)

Presión atmosf. (hPa)

Temperatura (ºC)

pHConductividad eléct. (mS/cm)

Volumen acumulado

Descripción

FechaDist. estim. a fuente cont.(m)

Restricciones al uso

Tipo de uso 1 Uso directo 1Tipo de uso 2

Uso directo 2Tipo de uso 3

Uso directo 3

Procesamiento de minerales

Matadero-frigorífico

Fuente contaminante cercana

Caudal medio diario (m3/h)

Procesamiento de alimentos

Fabricación de celulosa y papel

Agua caliente domiciliaria

Ej. de usos directosBalneario

Invernadero

Secado de VegetalesGeneración de energía

Cria de animales

MEDICIONES HISTÓRICAS - MONITOREO

Meses de uso al año

FechaHoras de uso

al díaDías de uso mes

Indutria química

Usos

Extracción y mediciones piezométricas

Régimen de usoAgua potable

Industrial

Agrícola

Recreación

Tipos de uso

Page 27: Presentation Guaraní Partnership

Ficha SAG:1/2

Fecha de medición

pH Temp. (°C)

Potencial redox (mV)

Oxígeno dis.(mg/l)

% Sat. de Oxígeno

Fecha de toma

Prof. N.E. (m)

Caudal (m3/h)

Prof. N.D. (m)

Presión atm. (hPa)

Ca2+

(mg Ca2+/l)

K+

(mg K+/l)

Na+

(mg Na+/l)

Mg2+

(mg Mg2+/l)

Cl-

(mg Cl-/l)

SO42-

(mg SO42-/l)

CO32-

(mg CO32-/l)

HCO3-

(mg HCO3-/l)

NO3-

(mg NO3-/l)

NO2-

(mg NO2-/l)

F-

(mg F-/l)

Fecha análisis

pHResiduo

seco (mg/l)

Fecha análisis

Esch. coli (….../100ml)

Virus (…../100ml)

Algas (…../100ml)

Laborat.

Fecha análisis

Al (mg/l)As

(mg/l)

Ba (mg/l)

B (mg/l)

Br (mg/l)

Cd (mg/l)

Zn (mg/l)

Cu (mg/l)

Cr total (mg/l)

Sr (mg/l)

I (mg/l)

Fe total

(mg/l)

Li (mg/l)

Mn (mg/l)

Hg (mg/l)

Ni (mg/l)

Ag (mg/l)

Pb (mg/l)

Si (mg/l)

Se (mg/l)

Be (mg/l)

Sc (mg/l)

Ti (mg/l)

V (mg/l)

Co (mg/l)

Ga (mg/l)

Ge (mg/l)

Rb (mg/l)

Y (mg/l)

Zr (mg/l)

Nb (mg/l)

Mo (mg/l)

Ru (mg/l)

Pd (mg/l)

In (mg/l)

Sn (mg/l)

Sb (mg/l)

Te (mg/l)

Cs (mg/l)

La (mg/l)

Ce (mg/l)

Pr (mg/l)

Nd (mg/l)

Sm (mg/l)

Eu (mg/l)

Gd (mg/l)

Tb (mg/l)

Dy (mg/l)

Ho (mg/l)

Er (mg/l)

Tm (mg/l)

Yb (mg/l)

Lu (mg/l)

Hf (mg/l)

Ta (mg/l)

W (mg/l)

Re (mg/l)

Os (mg/l)

Pt (mg/l)

Au (mg/l)

Tl (mg/l)

Bi (mg/l)

Th (mg/l)

U (mg/l)

Laborat.

Fecha análisis

Cianuro (mg/l)

CrVI

(mg/l)

Fe2+

(mg/l)

Fe3+

(mg/l)

Sulfuro (mg S /l)

Fecha análisis

Sólid. totales

(mg/l)

Sólidos susp. (mg/l)

Sólidos sedim.1h

(mg/l)

Color (PtCo)

Turbiedad (UTN)

Presión atmosf.

(mBar)

DBO5

(mg/l)DQO (mg/l)

Fosforo Reac. Sol.

(mg/l)

Fosforo hidrol. (mg/l)

Fosforo total (mg/l)

Cloro residual

(mg/l)

Cloro libre (mg/l)

N-NO2

(mg/l)

N-NO3

(mg/l)

N-NH4

(mg/l)

Metodología (muestreo y análisis)

Otros Físico-químicos, biológicos

Nitrogeno Kjeldahl (mg/l)

Laboratorio Observaciones

Metodología (muestreo y análisis)

Otros Físico-químicos

ObservacionesLaboratorio

Metodología (muestreo y análisis)

Observaciones

Elementos trazas

Metodología (muestreo y análisis)

Microbiología

Coliformes totales (….../100ml)

Coliformes fecales (….../100ml)

Pseudomona aeruginosa (.../100ml)

Observaciones

Metodología (muestreo y análisis)

Sólidos totales disueltos (mg/l)

Conductividad eléct. (mS/cm)

Laboratorio

Elementos mayores y otros

Observaciones

Profundidad de toma (m)

Responsable Observaciones

TOMA DE MUESTRA

HIDROQUÍMICA

MEDICIONES EN CAMPO

Alcalinidad (mg CaCO3/l)

Dureza Total (mg CaCO3/l)

MEDICIONES EN LABORATORIO

Observaciones

Metodología de medición

Conductividad eléct. (mS/cm)

Sólidos totales disueltos (mg/l)

Alcalinidad (mg CaCO3/l)

Page 28: Presentation Guaraní Partnership

Ficha SAG:

2/2

Fecha análisis

Tipo de estación

d18O (o/oo)

d-2H (o/oo)

Tritio (UT)

Error 3H-Tritio (UT)

d13C (o/oo)

14C (pcm)

Error 14C (pcm)

d34S-SO4

(o/oo)

d18O-SO4

(o/oo)

d15N-NO3

(o/oo)

36Cl (107at/l)

d18O-NO3

(o/oo)

87Sr/86Srd81Br (o/oo)

d37Cl (o/oo)

He (cm3

STP/g)Ne (cm3

STP/g)

Ar (cm3 STP/g)

Kr (cm3 STP/g)

Xe (cm3 STP/g)

Exceso de aire

d18O-HCO3

(o/oo)222Rn (bq/l)

3He (cm3

STP/g)

4He (cm3

STP/g)

37Ar (Bq/l STP)

39Ar129I

(106at/l)

234U/238U 87SrCFC-11

(pg/Kg)CFC-12

(pg/Kg)CFC-113

(pg/Kg)

32Si (mBq/m3)

SF6 (fmol/l)d11B (o/oo)

85K (Bq/cm3)

81Kr (Bq/l STP)

Fecha análisis

Aldrin (mg/l)

Dieldrin (mg/l)

Carbono org. (mg/l)

Benceno (mg/l)

DDT (mg/l)

Endrin (mg/l)

Herpt (mg/l)

Epoxido (mg/l)

Lindano (mg/l)

Fenoles (mg/l)

Clordano (mg/l)

Naftaleno (mg/l)

Observaciones

Metodología (muestreo y análisis)

Detergentes (mg/l)

Hidroc. alifaticos polinuc. (mg/l)

Hidroc. Aromat. polinucleares (mg/l)

Beno-a-pireno (mg/l) Laboratorio

Hidrocarburos totales (mg/l)

Metoxicloro (mg/l)

Pentaclorofenol (mg/l)

Tetracloroetano (mg/l)

Diclorofenol (mg/l)

Triclorofenol (mg/l)

Observaciones

Compuestos orgánicos

Trihalometanos (mg/l)Heptacloro

(mg/l)

Hexaclorobenceno (mg/l)

Metodología (muestreo y análisis)

Laboratorio

ORGÁNICOS E ISOTOPÍA

Isotópicos

Page 29: Presentation Guaraní Partnership

Estrutura Laboratorial:

A estrutura laboratorial utiliza a Ecolabor Comercial Consultoria e AnálisesLtda.O sistema de qualidade da Ecolabor, garante ao cliente a rastreabilidade,confidenciabilidade e fidelidade dos relatórios de ensaio, conforme os requisitosdas normas ISSO 9000 e ISSO 17025.Todos os dados são gerenciados com seguraça pelo sistema informatizadoECOSYS.A Ecolabor mantém pessoal treinado e equipamentos adequados a procedi-mentos validados, de acordo com as normas de qualidade internacionais.

Page 30: Presentation Guaraní Partnership

Laboratório Orgânico:

Utiliza sistemas de cromatografia em fases líquida e gasosa compostos porequipamentos de última geração dotados de detectores seletivos tais comoµECD, FID, NPD, FLD, UV/VIS. Utiliza ainda sistemas de injetores automáticose amostradores Headspace, gerenciados por Workstation.

Laboratório Físico – Químico:

Utiliza técnicas de espectrofotometria de absorção atômica e de absorçãoMolecular visível, calorimetria, volumetria, gravimetria e potenciometria comeletrodos para pH e íon Seletivo. Gerador de hidretos, forno de grafite,espectrômetro de emissão ótica com plasma indutivamente acoplado (ICP –- OES) e cromatografia de íons.

Page 31: Presentation Guaraní Partnership

Metodologia para coleta das amostras:

Antes de una campanha de amostragem de águas subterrâneas há que se realizar uma serie de operações de escolha dos materiais e equipamentos para a coleta de amostras. Estas operações são:

1- Preparação de toda a documentação de campo: cartografia, manuais de uso e calibração de equipamentos, cadernetas de campo, etiquetas. Na medida do possível se obter as fichas dos poços que se pretendam amostrar as informações equivalentes (diâmetro, profundidade, croquis de localização, etc.).

2 - Revisão do estado dos equipamentos de amostragem: comprovação do correto funcionamento dos mesmos, estado das baterias e material de reposição para levar ao campo (baterias, padrões de calibração, conservantes, água desmineralizada, filtros, etc.).

Page 32: Presentation Guaraní Partnership

3 - Limpeza de todos os equipamentos para uso. Lavar o material com detergente (fosfato trisódico ou Alconox) e se passa três vezes em água corrente e duas vezes em água desionizada.

O material de amostragem de plástico (exceto os frascos para coleta de amostras, que devem ser novos) se limpa com HCl ou HNO3 e se enxáguaabundantemente com água corrente e depois com água deionizada.Os eletrodos se lavam com água desionizada, se secam e guardam em suas soluções correspondentes em seu caso.

4 - Etiquetando e referenciando os frascos. Se são conhecidos os pontos eas amostras dos frascos é possível etiquetar antes de ir ao campo. Emqualquer caso, se etiquetarão sempre antes de ser coletada a amostra.

Page 33: Presentation Guaraní Partnership

5 - Em caso de amostragem para análise de elementos traço (e de contaminantes inorgânicos e orgânicos, se for o caso), tanto os amostradores manuais como as bombas portáteis e os porta filtros serão lavados após cada amostragem para evitar contaminação cruzada entre poços. A limpeza se adequará às instruções dos fabricantes, segundo os materiais que compõe cada aparelho. Não obstante, como guia se podem utilizar os seguintes métodos:

A- 1. Lavar com ácido nítrico diluído à 30% 2. Lavar de 3 a 4 vezes com água destilada.B- 1. Lavar com água potável (dois volumes) 2. Lavar com Alconox (dois volumes) 3. Lavar com água potável (três volumes) e água desionizada (doisvolumes) 4. Lavar com metanol (um volume) 5. Lavar com água deionizada (três volumes)

Page 34: Presentation Guaraní Partnership

Frascos para amostras:

A capacidade dos frascos se adaptará às necessidades e indicações dolaboratório. Não obstante, se recomendam os volumes das tabelas 1 e 2. AOIEA forneceu 400 frascos de 50 mL para as amostras de 18O e 2H e Br/Cl. O resto dos frascos serão fornecidos pela empresa responsável pela amostragem.

Os frascos serão sempre novos (não se deve reutilizar nunca). Todos os frascos para análise de componentes das tabelas 1 e 2, salvo aqueles que se indica, serão de polipropileno ou de PVC de alta densidade, com tampa dupla (interna e externa) e de fechamento hermético (geralmente rosca).

Page 35: Presentation Guaraní Partnership
Page 36: Presentation Guaraní Partnership

• pH• Condutividade Elétrica• Sólidos Totais Dissolvidos• Temperatura da Amostra• Temperatura do Ar• Potencial de Oxidoredução• Oxigênio Dissolvido (O2)• Alcalinidade Penolftaleína• Alcalinidade Laranja de Metila• CO2 dissolvido

Análises:

Serão realizadas dois tipos de análises, sendo uma in situ e outra emlaboratório.

As análises que deverão ser realizadas in situ são:

Page 37: Presentation Guaraní Partnership

As análises realizadas em laboratório contarão com os seguintes testes:

• Dureza Total e permanente;• Cloretos;• Sulfatos;• Fluoretos;• Silicatos;• Sódio;• Potássio• Cálcio; • Magnésio;• Alumínio Dissolvido e Total;• Arsênico Dissolvido e Total;• Bário Dissolvido e Total;• Boro Dissolvido e Total;• Cádmio Dissolvido e Total;

• Cobre Dissolvido e Total;• Cromo Dissolvido e Total;• Ferro Dissolvido e Total;• Zinco Dissolvido e Total;• Lítio Dissolvido e Total;• Manganês Dissolvido e Total;• Mercúrio Dissolvido e Total;• Níquel Dissolvido e Total;• Selênio Dissolvido e Total;• Chumbo Dissolvido e Total;• Nitrogenados de Nitratos;• Nitrogenados de Nitritos;• Nitrogenados de Amônio;• Coliformes Fecais;

Protocolo Analítico Base:

Page 38: Presentation Guaraní Partnership

Protocolo Analítico Adicional – Atividades Industriais

• Dicloeteno• Dibromoetano• Dicloroetano• Dibromo-3-cloropropano• Diclorobenceno• Dicloropropano• Dicloropropano• Diclorobenceno• Dicloropropano• Acenafteno• Acenaftileno• Antraceno• Aroclor 1016• Aroclor 1221• Aroclor 1232• Aroclor 1242• Aroclor 1248• Aroclor 1254• Aroclor 1260• Benceno• “Benzo (k) fluoranteno"• Benzo (g,h,i) perileno• Benzo(a) antraceno• Benzo(a) pireno

• Benzo(b) fluoranteno• Bromoformo• Clorobenceno• Cloroformo• Cloreto de Vinila• Criseno• Dibenzo (a,h) antraaceno• Dibromoclorometano• Diclorobromometano• Etilbenceno• Fenantreno• Fluoranteno• Fluoreno• Hexaclorobutadieno• Indeno(1,2,3-cd) pireno• m+p - Xilenos• Naftaleno• o - Xileno• Pireno• "Rango Orgânico Diesel (DRO)"• "Rango Orgânico Gasolina (GRO)"

Page 39: Presentation Guaraní Partnership

Protocolo Analítico Adicional – Atividades Agrícolas

1- Pesticidas Organoclorados:

• 4,4´ - DDD• 4,4´ - DDE• 4,4´ - DDT• Aldrin• Bromacil• Clordano• Dieldrin• Endosulfan I• Endrin• Heptacloro• Heptacloro Epóxido• Hexacloro Benzeno• Metóxicloro• Trifuarina• γ BHC (Lindano)

2- Pesticidas Organofosforados:

• Antracina• Carbofenation• Clorpirifós• Diazinon• Diclorvos• Dimetoato• Dissulfotom• Etion• Fenitrotion• Forato• Malation• Metilazinfos• Metilparation

• Metolaclor• Monocrotofós• Paration• Ronnel• Simazina• Terbufos

3- Herbicidas:

• 2,4 - D

4- Compostos Orgânicos Fenólicos:

• Pentaclorofenol• 2.4.6 – Triclorofenol

Page 40: Presentation Guaraní Partnership
Page 41: Presentation Guaraní Partnership

As tampas dos frascos devem assegurar um fechamento hermético e não reagir com os componentes da água. Se empregará tampas de material similar ao dos frascos, levando-se em conta que os de vidro não devem ser empregados com materiais muito alcalinos pois se aderem com facilidade. Se deve evitar tocar o interior das tampas durante a manipulação dos frascos ao coletar as amostras. É recomendável lava-los com a mesma água a amostrar.

Page 42: Presentation Guaraní Partnership

Conservação e armazenamento:

No campo as amostras devem ser conservadas em refrigerador portátil (quando se faz necessário) ou, em qualquer caso, preservadas do sol direto e da chuva. O transporte do campo ao lugar de armazenamento até seu envio aos laboratórios deve ser feito protegido da luz e de temperaturas elevadas. O armazenamento deve também ser realizado em local escuro e fresco, como por exemplo um sótão sem umidade. No caso das amostras do SAG para análise isotópica, devem ser armazenadas na sede do Consórcio Guarani em Montevidéu, Uruguai. As amostras para análises químicas podem ser enviadas diretamente aoslaboratórios selecionados desde os centros operativos de cada região deamostragem. A entrega ao laboratório deve ser feita o mais rápido possível após a amostragem, a fim de evitar atraso de diversas semanas, embora este um período possa variar baseado nas condições do conservação da água e do tipo de determinações que deverão ser feitas.

Page 43: Presentation Guaraní Partnership

LOCAL NÚMERO Isotópica

1a 2a 1a 2a 1a 2a 1a 2a

TOTAL 800 270 120 116 60 40

PILOTO 240 90 28 20 20 20 20 20

SÃO PAULO 389 92 61 48 23 5 23

PARANÁ 80 30 10 18 6 3 0

MINAS GERAIS 19 12 3 8 4 1 1

MATO GROSSO SUL 55 40 15 16 6 2 0

GOIÁS 12 4 2 4 1 1 0

MATO GROSSO 5 2 1 2 0 0 0

32 44

POÇOS ANÁLISE FÍSICO-QUÍMICA

In situ P A B An.Agr. An. A I

Page 44: Presentation Guaraní Partnership

Amostras Localidade I Localidade II Distancia

1 Cassia dos Coqueiros Serrana 452 Serrana Ribeirão Preto 203 Ribeirão Preto Barrinha 404 Barrinha Monte Alto 445 Monte Alto Itapolis 586 Itapolis Borborema 307 Borborema Lins 698 Lins Araçatuba 959 Araçatuba Valparaiso 4710 Valparaiso Mirandopolis 2511 Mirandopolis Andradina 3812 Andradina

Sugestão de pontos a serem amostrados para analises Isotopicas

Perfil I

Page 45: Presentation Guaraní Partnership

Amostras Localidade I Localidade II Distancia

13 Uberaba Guaira 6514 Guaira Barretos 4015 Barretos Olimpia 4516 Olimpia S. J. Rio Preto 5017 S. J. Rio Preto Votuporanga 7518 Votuporanga Auriflama 12519 Auriflama Pereira Barreto 6020 Pereira Barreto Tres Lagoas 6021 Tres Lagoas Ribas do Rio Pardo 21022 Ribas do Rio Pardo Campo Grande 10023 Campo Grande Terenos 3024 Terenos

Perfil II

Page 46: Presentation Guaraní Partnership

Amostras Localidade I Localidade II Distancia

25 Ribeirão Preto Rincão 4526 Rincão Araraquara 2827 Araraquara Boa Esperança do Sul 3028 Boa Esperança do Sul Jau 3829 Jau Lençois Paulista 4530 Lençois Paulista Aguas de Santa Barbara 5531 Aguas de Santa Barbara Santa Cruz do Rio Pardo 5032 Santa Cruz do Rio Pardo Ourinhos 3033 Ourinhos Andirá 3934 Andirá Cornelio Procopio 3935 Cornelio Procopio Londrina 5036 Londrina Maringa 8137 Maringa Cianorte 10538 Cianorte Cascavel 15039 Cascavel Medianeira 7540 Medianeira Foz do Iguaçu 60

Perfil III

Page 47: Presentation Guaraní Partnership

Amostras Localidade I Localidade II Distancia

41 Camapuã Campo Grande 128Campo Grande Sidrolandia 60

42 Sidrolandia Maracaju 7843 Maracaju Dourados 7544 Dourados Navirai 115

Opcional Ponta Porã

Perfil IV

Page 48: Presentation Guaraní Partnership

PERFIL ICorta a bacia no sentido praticamente E-W no Estado de São Paulo, na parte norte da Bacia, conforme solicitado pelo SAG.

PERFIL IIEste perfil sub-paralelo ao anterior, desde próximo a borda NE,da Bacia em Minas Gerais até a borda oeste em Terenos, onde já se ca-racteriza como área de direção de fluxo rumo à região de descarga.

PERFIL IIIEste perfil corta a bacia no sentido NE-SW, passando pelo arco dePonta Grossa, conforme solicitado pelo SAG..

PERFIL IVOs Estudos de Águas Subterrâneas no Estado do Mato Grosso do Sulpermitiram concluir que o sentido do fluxo subterrâneo é deCamapuã para Campo Grande ou seja de Norte para Sul.

Critérios para a escolha das linhas de amostragem

Page 49: Presentation Guaraní Partnership

Análises Laboratoriais e In Situ no Estado de São Paulo(proposta em discussão)

AL In SituRod Marechal Rondon

Botucatu 1São Manuel 1 1

PrataniaAreiopolis 1

Lençois Paulista 1Macatuba

Barra Bonita 1 1Igaraçu do Tiete 1Mineiros do Tiete 1

Dois Corregos 1Jau 1 1

Pederneiras 1 1Bauru 1 2

Agudos 2Lins 1 1

Birigui 1Araçatuba 1 2

Guararapes 1Valparaiso 1

Mirandopolis ?Andradina 1 1

Tres Lagoas 1 1Pereira Barreto 1 1

AuriflamaJales 1 1

Estrela d'OesteFernandopolis 1 1Votuporanga 1

Mirassol 1Total 12 27

AL In SituRoteiro I Rod Raposo Tavares

GuareiItatinga 1Avaré 1

Aguas de Santa Barbara 1Bernardino de Campos 1 1

Santa Cruz do Rio Pardo 1 1Ourinhos 1 1Palmital 1

Paraguassu Paulista 1 1Pres Prudente 1 1Pres Epitacio 1 1

Tupã 1 1PompeiaMarilia 1 1

Vera Cruz 1Duartina 1

Total 8 14

Page 50: Presentation Guaraní Partnership

AL In SituRoteiro III Rod Anhanguera

Analandia 1Itirapina 1 1Brotas 1

Dourado 1Ribeirão Bonito

São Carlos 1 2Ibaté 1

Araraquara 1 2Americo Brasiliense

Santa Lucia 1RincãoMatão 1 1

Taquaritinga 1Ariranha 1

Catanduva 1 2Ibirá

Rio Preto 1 2Mendonça 1

Novo Horizonte 1 1Borborema

Itapolis 1Iacanga 1Ibitinga 1 1

Nova EuropaGavião Peixoto 1

Boa Esperança do Sul 1Bocaina

Bariri 1Arealva 1

Total 8 26

Análises Laboratoriais e In Situ no Estado de São Paulo(proposta em discussão)

Page 51: Presentation Guaraní Partnership

AL In SituRoteiro IV Rod Faria Lima

Dobrada 1Santa Ernestina 1

Guariba 1 1Jaboticabal 1 1

Barrinha 1 1Monte Alto 1 1

Pirangi 1 1Bebedouro 1 1

IbitiuvaPitangueiras 1 1

Pontal 1Viradouro 1Olimpia 1 1Barretos 1 1ColinaGuaira 1 1

Miguelopolis 1Igarapava 1Aramina 1BuritizalAlto PorãItuverava 1 1

São Benedito da CachoeirinhaGuara 1

AL In SituSão Joaquim da Barra 1 1

Orlândia 1Sales de Oliveira 1 1

Morro AgudoBrodowsky 1 1

Batatais 1 1Franca

Cristais PaulistaPatrocinio Paulista

Altinopolis 1 1Cassia dos Coqueiros

Cajuru 1Santa Rosa do Viterbo

Luis Antonio 1 1Pradopolis 1

Santa Rita do Passa QuatroDescalvado 1

Total 17 29

T O T A I S G E R A I S 45 96

Análises Laboratoriais e In Situ no Estado de São Paulo(proposta em discussão)

Page 52: Presentation Guaraní Partnership

Análises Laboratoriais e In Situ a Área Piloto - RBT

Estado AL In Situ Estado AL In SituFolhaSF 23 V C I 1 Ribeirão Preto 5 34 SF 23 V C I 3 Bonfim Paulista 1 4Folha 100 Usina Santa Lidia 1 Folha 120 Fazenda Cruzeiro 1 1

Dumont 1 1 Fazenda São José 1Agua Vermelha 1 Usina Guatapará 1

Sertãozinho 2 7 Usina São Martinho 1Club do Sol 1

Usina Santo Antonio 1 1 SF 23 V C I 2 Fazenda Iria 1Cruz das Posses 1 3 Folha 101 Usina da Pedra 1 1

Usina Santa Albertina 1 Serrana 1 3Jardinopolis 1 1 Usina Martinopolis 1

Clubs Rio Pardo 1 3 Fazenda Jacutinga 1Fazenda Jurucê 1 1

SF 23 V C I 4 Cravinhos 1 2 Clubs Rio Pardo 2Folha 121 Serra Azul 1 5 Restante area NE 4

São Simão 1 2 Resto cadastro poços area 4Minalice 1 Sub -total

Deslocamentos locaisTotal 1º ano 15 64

Page 53: Presentation Guaraní Partnership

100 – 01

100 – 08100 – 11

100 – 12

Carta Ribeirão Preto

100 – 14

100 – 16

100 – 19100 – 21

100 – 22

100 – 32

100 – 33

100 – 34

100 – 02

100 – 05100 – 10

100 – 25

100 – 26

100 – 27

100 – 28

100 – 29

100 – 40

100 – 75

100 – 17

100 – 37

100 – 104

100 – 111

100 – 112100 – 103

100 – 35

100 – 109100 – 105

100 – 127

100 – 124

100 – 128100 – 123

100 – 90

100 – 23

100 – 45

Page 54: Presentation Guaraní Partnership

Carta Serrana

Page 55: Presentation Guaraní Partnership

Carta Cravinhos

Page 56: Presentation Guaraní Partnership

Carta Bonfim Paulista

Page 57: Presentation Guaraní Partnership

Área de Recarga: Piripau

Page 58: Presentation Guaraní Partnership

Coleta de amostras para Análise Isotópica – Poço 100-90

Page 59: Presentation Guaraní Partnership

Vista geral da cidade de Ribeirão Preto – Poço 100-23 – Monte Alegre

Page 60: Presentation Guaraní Partnership

Obrigado pela atenção

Estamos a sua disposição para eventuais esclarecimentos