precautions blue light teeth whitening 01_0.… · the teeth whitening treatment will not whiten...

20
ENGLISH ! PRECAUTIONS This product is not recommended for use by children under the age of 12 years. Keep out of reach of children. Do NOT ingest. Do NOT use during orthodontics treatment. Not recommended for use by pregnant women. If you have receding gums or any form of gum disease or tooth infection you must consult your dentist before using this treatment. When using whitening gel avoid direct contact with eyes. If gel gets into eyes, rinse thoroughly with water. Do NOT use more than once a day. Do NOT use for longer than 30 minutes at one time. Do NOT use if you suffer from gingivitis or mouth ulcers, or if you have any mouth injuries. In the event of discomfort stop using the product and rinse well with water. This appliance is not intended for use by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. IMPORTANT If you experience tooth/gum sensitivity or irritation, discontinue use and consult your dentist. We recommend informing your dentist if you use teeth whitening Do NOT dismantle the blue light transmitter, there are no user serviceable parts inside. In the event of a fault, Rio or its service agent or a similarly qualified person must replace it in order to avoid a hazard. Do NOT immerse the blue light transmitter in water. Wiping with a damp cloth is sufficient to clean the unit. You can wash the mouth tray once unclipped from the light transmitter. Only use the blue light transmitter for its intended use. Blue Light Teeth Whitening offers accelerated whitening in the comfort of your own home. Quick, safe and simple to use, the specially formulated whitening gel combined with blue light technology work rapidly to remove surface and embedded tooth stains such as those caused by tea, coffee, red wine and discolouration due to smoking and ageing. It is important that you maintain good oral hygiene with regular visits to your dentist. This product is not an alternative to dental visits. BLUE LIGHT TEETH WHITENING WHAT CAUSES YELLOW TEETH? Although found in different shades, when teeth begin to form they all grow with an external white enamel. The foods and drinks we eat, such as tea, coffee, red wine and strong colouring in foods, gradually stain this white surface. Abrasive tooth pastes and hard tooth brushes (along with age) also accelerate the erosion of the tooth surface - the white enamel - exposing the yellow dentin core which lies beneath. Teeth often therefore appear yellowed and dull in colour. Gums Nerve White Tooth Enamel Yellow Dentin Core 1-IN-DCWH-EU/1.0

Upload: others

Post on 13-Jul-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PRECAUTIONS BLUE LIGHT TEETH WHITENING 01_0.… · The Teeth Whitening treatment will not whiten false teeth, including caps, crowns, veneers, dentures, bridges or fillings. For hygiene

EN

GLIS

H

!PRECAUTIONS

• This product is not recommended for use bychildren under the age of 12 years. Keep out ofreachofchildren.

• DoNOTingest.• DoNOTuseduringorthodonticstreatment.• Notrecommendedforusebypregnantwomen.• If you have receding gums or any form of gum

disease or tooth infection youmust consult yourdentistbeforeusingthistreatment.

• Whenusingwhiteninggelavoiddirectcontactwitheyes. If gel gets into eyes, rinse thoroughly withwater.

• DoNOTusemorethanonceaday.DoNOTuseforlongerthan30minutesatonetime.

• DoNOTuse ifyousuffer fromgingivitisormouthulcers, or if you have any mouth injuries. In theevent of discomfort stop using the product andrinsewellwithwater.

• Thisapplianceisnot intendedforusebypersonswith reduced physical, sensory or mentalcapabilities,orlackofexperienceandknowledge,unless they have been given supervision orinstruction concerning use of the appliance by apersonresponsiblefortheirsafety.

IMPORTANT• Ifyouexperiencetooth/gumsensitivityorirritation,

discontinue use and consult your dentist. Werecommendinformingyourdentistifyouuseteethwhitening

• DoNOTdismantlethebluelighttransmitter,therearenouser serviceableparts inside. In theeventof a fault, Rio or its service agent or a similarlyqualifiedpersonmustreplaceitinordertoavoidahazard.

• DoNOTimmersethebluelighttransmitterinwater.Wipingwithadampclothissufficienttocleantheunit.Youcanwashthemouthtrayonceunclippedfromthelighttransmitter.

• Onlyusetheblue light transmitter for its intendeduse.

Blue Light Teeth Whitening offers acceleratedwhiteninginthecomfortofyourownhome.Quick,safeandsimpletouse, thespecially formulatedwhiteninggel combinedwithblue light technologywork rapidlyto remove surface and embedded tooth stainssuch as those caused by tea, coffee, red wine anddiscolourationduetosmokingandageing.

Itisimportantthatyoumaintaingoodoralhygienewithregular visits to your dentist. This product is not analternativetodentalvisits.

BLUELIGHTTEETHWHITENING

WHATCAUSESYELLOWTEETH?

Although found indifferentshades,whenteeth begin to formthey all grow with anexternal white enamel.The foods and drinkswe eat, such as tea,coffee, red wine andstrong colouring in

foods,graduallystainthiswhitesurface.

Abrasive toothpastesandhard toothbrushes (alongwith age) also accelerate the erosion of the toothsurface-thewhiteenamel-exposingtheyellowdentincorewhich liesbeneath.Teethoftenthereforeappearyellowedanddullincolour.

Gums

Nerve

WhiteToothEnamel

YellowDentinCore

1-IN-D

CWH-EU/1.0

Page 2: PRECAUTIONS BLUE LIGHT TEETH WHITENING 01_0.… · The Teeth Whitening treatment will not whiten false teeth, including caps, crowns, veneers, dentures, bridges or fillings. For hygiene

EN

GLI

SH

THETREATMENT

Putthemouthtrayintoyourmouthsothatitrestsagainstyourteeth.

Onceinplacerelaxyourlipsoverthemouthtray.Turntheunitonbypressing the ON/OFFbutton ontopoftheunit.

Theblue light unitwill run for 10minutes before automaticallyturningoff.

For maximum results you canrepeat the treatment up to threetimesinonesession.

Once you have completed thetreatmentremovefrommouth.

Unclip the mouth tray from theunit.Wash themouth tray underwarmrunningwater.

NOTES

The Teeth Whitening treatment will not whiten falseteeth, including caps, crowns, veneers, dentures,bridgesorfillings.

Forhygiene reasons thisproduct is forsinglepersonuse.

BeforeusingtheBlueLightTeethWhiteningtreatmentbrushyourteethanduseamouthwashtoremoveanyfoodparticles.

If there is heavy build-up of plaque and tartar onyour teeth, it is recommended that you get yourteethcleanedbyadentistbeforeyoubegintheTeethWhiteningtreatment.

Wash a mouth tray under warmrunningwater(themouthtraysarepre-sterilised)andcliptothebluelighttransmitter.

Remove the tip from one of thesyringes containing WhiteningGel.

Syringealineofgelintothemouthtray where you need to whitenyourteeth.Replacethesyringetipcovertoavoidthegeldryingup.

BEFOREYOUBEGIN

1

2

3

1

3

4

2

Page 3: PRECAUTIONS BLUE LIGHT TEETH WHITENING 01_0.… · The Teeth Whitening treatment will not whiten false teeth, including caps, crowns, veneers, dentures, bridges or fillings. For hygiene

EN

GLIS

H

HowsoonwillIstartseeingtheresults?Inmostcasesyouwillstarttoseeresultsimmediatelyafter the first treatment. It is not unusual for teethto whiten by several shades during the first fewapplications.

However,resultsdovaryfromusertouser.Yellowstainsrespondveryquicklyanddramaticallyincomparisontodull,blue/greystainswhicharepoortorespond.Ifyouhaveparticularlydeepstainingtoyourteethanumberoftreatmentsmayberequired

HowoftenshouldItop-upwithtreatmentsonceIhavereachedmyteethwhiteninggoal?Thiswilldependonyourageanddiet.Ifyoucontinuetoeatthefoodsanddrinkswhichhavecausedstainingtoyour teethyour teethwill re-stainover time. Initiallythe treatment is safe to useweekly or even daily forthefirstmonth.Onceyouhavereachedyourgoalwerecommendtop-uptreatmentsonceamonth,providingyoutakepropercareofyourteethasinstructedbyyourdentistandinthisleaflet.

Can I useBlueLight TeethWhiteningoncapsandcrowns?The TeethWhitening kit will only whiten natural teethbutissafetouseonfalseteeth.Youwillneedtohaveanyfalseteethreplacedifyouwantthemtomatchyournewwhiteteeth.

HowshouldIstoretheBlueLightTeethWhiteningkit?Store the blue light transmitter, Whitening Gel andmouthtraysoutofdirectsunlightinacool,dryplace.ItisrecommendedtostoretheWhiteningGelinacoolplace.Keepoutofreachofchildren.

Isthekitharmfulinanyway?The Whitening Gel uses stain removers which are ofa foodgradeandareblended toasafestrength.Thebluelightcausesnodamagetotheteethorgumsandprovidedthekitisusedinthecorrectwaybyfollowingtheseinstructionsthereisnocauseforconcern.

FREQUENTLYASKEDQUESTIONS DISPOSAL

The Waste of Electrical and ElectronicEquipment (WEEE) Directive (2002/96/EC) has been put in place to recycleproducts using best available recoveryand recycling techniques to minimisethe impact on the environment, treat anyhazardous substances and avoid theincreasinglandfill.

The product is classed as Electrical or Electronicequipmentsopleaseensurethatattheendofthelifeofthisproductit isdisposedofinthecorrectmannerinaccordancewithlocalauthorityrequirements.ItmustNOTbedisposedofwithhouseholdwaste.

Whenemitted lightappearsdim,bothbatteriesneedreplacing.Donotmixoldbatterieswithnewones.

Open the battery compartmentand insert two lithium batteries(type CR2025), with the positivesides both facing upwards.Replacebatterycover.

Always use the correct type oflithium batteries (2 x CR2025).The use of good quality, leak-proof batteries is stronglyrecommended.IMPORTANT - Always removeand replace exhausted batteriesimmediately. If the blue lighttransmitter is going to be left forlongperiodswithoutuse removethebatteries.

REPLACINGTHEBATTERIES

GUARANTEE

To register your two year guarantee online, visit: www.riobeauty.com/warranty_online.htm

Page 4: PRECAUTIONS BLUE LIGHT TEETH WHITENING 01_0.… · The Teeth Whitening treatment will not whiten false teeth, including caps, crowns, veneers, dentures, bridges or fillings. For hygiene

FRAN

ÇA

IS

!PRÉCAUTIONSD’EMPLOI

• Ceproduitn’estpasrecommandépourlesenfantsdemoinsde12ans.Tenirhorsde laportéedesenfants.

• NEPASingérer.• NEPASutiliserpendantuntraitement

orthodontique.• Pasrecommandépourlesfemmesenceintes.• Si vos dents sont déchaussées ou vous souffrez

dequelquemaladiedegencivesquecesoitoudetouteinfection,ilestimpératifquevousconsultiezvotredentisteavantd’utilisercetraitement.

• Lorsde l’utilisationdugel deblanchiment, éviteztout contact direct avec les yeux. Si du gel vouspénètredanslesyeux,rincez-lesabondammentàl’eau.

• N’utilisezPASceproduitplusd’unefoisparjouretNE l’utilisezPASpendantplusde30minutespartraitement.

• N’utilisez PAS ce produit si vous souffrez degingiviteouavezdesaphtesoutouteautreblessurebuccale. En cas de démangeaison, cessez touteutilisation du produit et rincez soigneusement àl’eau.

• Cet appareil ne convient pas aux personnes quipossèdent des capacités physiques, sensoriellesoumentales réduites, oumanquent d’expérienceet de connaissances, sauf si elles ont reçu unesupervision ou des instructions concernant sonutilisationde la part d’unepersonne responsabledeleursécurité.

IMPORTANT• Si vous ressentez des sensibilités au niveau des

dents ou des gencives, ou en cas d’irritation,cessez le traitement et consultez votre dentiste.Nous vous conseillons d’avertir votre dentiste sivousutilisezunproduitdeblanchimentdentaire.

• NE PAS démonter l’émetteur delumière bleue ; aucune des piècesàl’intérieurnepeutêtreréparéeparl’utilisateur.Encasdepanne,Rioousesagentsdemaintenance,ou toute autre personne de compétenceéquivalente,devra les remplacerafind’éviter toutrisque.

• NEPASplongerl’émetteurdelumièrebleuedansl’eau. Pour le nettoyer, il suffit de l’essuyer avecun chiffon humide. Vous pouvez laver la ou lesgouttières une fois détachées de l’émetteur delumière.

• Nepasutiliserl’émetteurpourunusageautrequeceluiprévu.

LekitBlueLightTeethWhiteningoffreunsystèmedeblanchimentaccélérédesdentsutilisableàlamaison.Rapide, sûr et facile d’emploi, le gel de blanchimentspécialementformulé,alliéàlatechnologieemployantla lumière bleue, agit pour éliminer rapidement lescolorations dentaires superficielles et en profondeurcauséesparl’alimentation:thé,café,vinrouge,ainsiqueladécolorationdueautabacetauvieillissement.

Ilest impératifd’avoirunebonnehygièneoraleetdeprendre régulièrement rendez-vous avec un dentiste.Ce produit ne remplace pas les consultationsdentaires.

BLUELIGHTTEETHWHITENING

POURQUOILESDENTS JAUNISSENT-ELLES?

Bien qu’elles puissentêtredetonsdifférents,les dents lorsqu’ellescommencent à seformer sont toutesrecouvertes d’unémail extérieur blanc.Les aliments et lesboissons que nousconsommons, tels

le thé, le café, le vin rouge et les colorants intensesprésents dans les aliments, tachent progressivementcettesurfaceblanche.

Les dentifrices abrasifs et brosses à dents dures(parallèlementauvieillissement)accélèrentégalementl’érosion de la surface des dents - l’émail blanc -exposant ainsi la dentine jaunequi est sous-jacente.Les dents apparaissent alors souvent jaunies etternes.

Gencives

Nerf

Émaildentaireblanc

Noyaudedentinejaune

Page 5: PRECAUTIONS BLUE LIGHT TEETH WHITENING 01_0.… · The Teeth Whitening treatment will not whiten false teeth, including caps, crowns, veneers, dentures, bridges or fillings. For hygiene

FRAN

ÇA

IS

LETRAITEMENT

Insérez la gouttière dans votrebouche de manière à ce qu’elleportecontrevosdents.

Une fois en place, détendez voslèvres et refermez la bouchesur la gouttière. Allumez ensuitel’appareil en appuyant sur leboutonMARCHE/ARRÊT(ON/OFF)situésurledessusdel’appareil.

L’émetteur de lumière bleuefonctionnerapendant10minutes,puiss’arrêteraautomatiquement.

Pour l’obtention d’un résultatoptimal, vous pouvez répéter letraitement jusqu’à trois fois partraitement.

Une fois le traitement terminé,retirez la gouttière de la bouche.

Décrochez la gouttière del’appareil.Lavezlagouttièresousunfiletd’eautiède.

Letraitementdeblanchimentdentaireneblanchitpaslesfaussesdents,ycompriscouronnes,recouvrements,prothèsesdentaires,bridgesetplombages.

Pourdesraisonsd’hygiène,ceproduitdoitêtreutiliséparuneseulepersonne.

Avant d’utiliser le kit Blue Light Teeth Whitening,brossez-vouslesdentsetrincez-vouslaboucheavecun bain de bouche afin d’éliminer toutes particulesd’aliments.

Danslecasd’undépôtimportantdeplaqueetdetartresurvosdents, il vousest recommandédevous fairenettoyer lesdentsparundentisteavantdeprocéderau traitementdeblanchimentdentairesi vousvoulezobtenirunrésultatoptimal.

Lavez une des gouttières sousunfiletd’eautiède(lesgouttièressont préstérilisées) et fixez-la surl’émetteurdelumièrebleue.

Retirez l’embout de l’une desseringues contenant du gel deblanchiment.

À l’aidede laseringue,disposezunelignedegeldanslagouttièrelàoùvoussouhaitezblanchirvosdents. Remettez l’embout de laseringuepouréviterquelegelnesèche.

AVANTDECOMMENCER

1

2

3

1

3

4

2

REMARQUES

Page 6: PRECAUTIONS BLUE LIGHT TEETH WHITENING 01_0.… · The Teeth Whitening treatment will not whiten false teeth, including caps, crowns, veneers, dentures, bridges or fillings. For hygiene

FRAN

ÇA

IS

Danscombiendetempsverrai-jeunrésultat?Danslaplupartdescas,vouscommencerezàvoirunrésultat immédiatementaprès lepremier traitement. Iln’estpasrarequelesdentsblanchissentdeplusieurstonsaprèslespremièresapplications.

Toutefois,lesrésultatsvarientd’unepersonneàl’autre.Les taches jaunes s’éliminent très rapidement et demanière remarquable en comparaison des tachesternes bleues/grises, qui sont plus rebelles. Si vosdentssonttachéesenprofondeur,plusieurstraitementsserontpeut-êtrenécessaires.

Avecquellerégularitédois-jerépéterletraitementpourmaintenirlablancheurdemesdentsaprèsavoirobtenulerésultatsouhaité?Cela dépend de votre âge et de votre alimentation.Si vous continuez de consommer les aliments et lesboissons qui ont causé la coloration de vos dents,elles se retacheront au fil du temps. Le traitementneprésentantpasde risqueaudépart, vouspouvezl’utiliser une fois par semaine, voire tous les jourspendant le premier mois. Une fois que vous aurezobtenulerésultatsouhaité,nousvousrecommandonsde procéder à un traitement d’entretien une fois parmois,àconditionquevouspreniezcorrectementsoindevosdentsensuivantlesconseilsdevotredentisteetceuxdonnésdanscettenotice.

Puis-jeutiliserlegeldeblanchimentBlueLightTeeth Whitening sur des dents artificielles oudescouronnes?Le kit de blanchiment dentaire blanchit uniquementles dents naturelles, mais peut s’utiliser sans risquesur les fausses dents. Vous devrez faire remplacervosfaussesdentssivousvoulezqu’ellessoientdelamêmecouleurquevosnouvellesdentsblanches.

Où dois-je conserver le kit Blue Light TeethWhitening?Conservez l’émetteur de lumière bleue, le gel deblanchiment et les gouttières à l’abri de la lumièredirecte du soleil, dans un endroit sec et frais. Il estrecommandédeconserverlegeldeblanchimentdansunendroitfrais.Tenirhorsdelaportéedesenfants.

Lekitpeut-ilêtrenocif?Legeldeblanchimentcontientdesproduitsdétachantsquisontpropresàlaconsommationetsontmélangésdemanièreàobtenirdesconcentrationsinoffensives.La lumière bleue ne présente aucun risque pour lesdents et si vous respectez ce mode d’emploi, vousn’avezaucuneinquiétudeàavoir.

QUESTIONSSOUVENTPOSÉES ÉLIMINATION

La Directive relative aux déchetsd’équipementsélectriquesetélectroniques(DEEE)(2002/96/CE)aétémiseenœuvrepour assurer le recyclage des produitsà l’aide des meilleures techniquesde récupération et de recyclagedisponibles afin de minimiser l’impactsur l’environnement, d’économiser de

l’énergie,ainsiquedesressources,etd’éviterquedessubstances dangereuses soient envoyées dans dessitesdedécharge.

L’appareil appartientà lacatégoriedeséquipementsélectriques et électroniques. Veuillez par conséquentvousendébarrassercommeilconvientlorsqu’ilatteintla fin de sa durée de service, conformément auxexigencesdes autorités locales. Il est IMPÉRATIFdenepaslejeteraveclesdéchetsménagers.

Lorsquelalumièreémises’affaiblit,celasignifiequelespilesdoivent être remplacées.N’utilisezpasdepilesusagéesavecdespilesneuves.

Ouvrez le compartiment à pileset insérez deux piles au lithium(type CR2025), en plaçant lescôtés positifs tous deux vers lehaut. Replacez le couvercle ducompartiment.

Utilisez toujours le bon typede pile au lithium (2 pilesCR2025). Il est fortementrecommandé d’utiliser des pilesétanches et de bonne qualité.IMPORTANT - Retirez etremplaceztoujourslespilesuséesimmédiatement. Si l’émetteur delumière bleue doit rester inutilisépendant longtemps, retirez lespiles.

REMPLACEMENTDESPILES

GARANTIE

Pour vous abonner en ligne à notre garantie de deux ans, veuillez vous rendre sur le site : www.riobeauty.com/warranty_online.htm

Page 7: PRECAUTIONS BLUE LIGHT TEETH WHITENING 01_0.… · The Teeth Whitening treatment will not whiten false teeth, including caps, crowns, veneers, dentures, bridges or fillings. For hygiene

DEUTS

CH

!VORSICHTSMASSNAHMEN

• DiesesProduktwird nicht für dieAnwendungbeiKindernunter12Jahrenempfohlen.AußerReich-undSichtweitevonKindernaufbewahren.

• NICHTschlucken.• WährendkieferorthopädischerBehandlungendarf

dasProduktNICHTverwendetwerden.• Die Anwendung bei Schwangeren wird nicht

empfohlen.• WennSieanZahnfleischschwundoderirgendeiner

Form von Zahnfleischerkrankung oder einerZahninfektion leiden, fragen Sie bitte zuerst IhrenZahnarzt um Rat, bevor Sie diese Behandlunganwenden.

• Vermeiden Sie es, das Aufhellungsgel direkt mitdenAugeninBerührungzubringen.FallsGelindieAugengelangt,spülenSiedieAugengründlichmitWasseraus.

• VerwendenSiedasGelNICHThäufigeralseinmaltäglich und für NICHT länger als 30Minuten proBehandlung.

• BeiZahnfleischentzündungoderMundgeschwüren(wunde Stellen in der Mundschleimhaut) oderMundverletzungen dürfen Sie das Gel NICHTanwenden. Falls Beschwerden auftreten,verwendenSiedasProduktnichtmehrundspülenSieesgutmitWasserab.

• Dieses Gerät ist nicht für die Anwendung durchPersonen mit eingeschränkten körperlichen,sensorischen oder mentalen Fähigkeiten odermangelnder Erfahrung und mangelndem Wissenvorgesehen, es sei denn diese Personenwerdenbeaufsichtigt oder erhalten von einer für ihreSicherheit verantwortlichen AufsichtspersonAnweisungen bezüglich der Anwendung diesesGeräts.

WICHTIG• WennIhreZähnebzw.IhrZahnfleischempfindlich

oder gereizt sind, brechen Sie die Anwendungdieses Produktes ab und ziehen Sie IhrenZahnarzt zu Rate. Wir empfehlen Ihnen, IhrenZahnart darüber zu informieren, dass Sie eineZahnaufhellungsbehandlunganwenden.

• Das Blaulichtgerät darf NICHT zerlegt werden;esenthält keineTeile,dievomBenutzergewartetwerdenkönnen.BeiAuftreteneinesFehlersmussdas Teil von Rio oder einer Serviceagentur odereiner entsprechend qualifizierten Person ersetztwerden,umGefahrenzuvorzubeugen.

• DasBlaulichtgerätdarfNICHTinWassergetauchtwerden. ZumReinigen desGeräts reicht es aus,wennSieesmiteinemfeuchtenTuchabwischen.Sie können die Mundschienen waschen, wennSie die Klemmen vom Lichtgerät lösen undabnehmen.

• Verwenden Sie das Blaulichtgerät nur für denvorgesehenenVerwendungszweck.

Die „Blue Light“-Zahnaufhellungsbehandlung isteine beschleunigte Bleichmethode für Ihre Zähne,die Sie bequem zu Hause anwenden können. DieBehandlung ist schnell, sicher und einfach, und dasspeziell formulierte Aufhellungsgel in Verbindung mitderBlaulichttechnologiebewirktdierascheEntfernungvonoberflächlichenVerfärbungenaufdenZähnenundVerfärbungenimZahninneren,wiesiez.B.durchTee,Kaffee oder Rotwein, aber auch durch Rauchen unddurchdenAlterungsprozessverursachtwerden.

Esistwichtig,dassSieIhreZähneregelmäßigputzenund in regelmäßigen Abständen vom Zahnarztkontrollierenlassen.DiesesProduktistkeineAlternativezueinemZahnarztbesuch!

BLUELIGHTTEETHWHITENING

WASISTDIEURSACHE FÜRGELBEZÄHNE?

Schon von demMoment an, an demsichdieZähnebilden,sind sie von einemweißen Zahnschmelzü b e r z o g e n ,der allerdingsu n t e r s c h i e d l i c h eWeißegrade haben

kann. Nahrungsmittel und Getränke, die wir zu unsnehmen, wie z.B. Tee, Kaffee und Rotwein sowieLebensmittel, die eine intensive Farbe haben,führen allmählich zu einer Verfärbung der weißenZahnoberfläche.

Zahnpasten mit abschmirgelnder Wirkung und harteZahnbürsten (wie auch die Alterung) beschleunigendenVerschleißderZahnoberfläche-alsodesweißenZahnschmelzes-sodassderdarunterliegendegelbeDentinkern freigelegtwird.DieZähne sehendadurchoftgelblichundstumpfaus.

Zahnfleisch

Nerv

WeißerZahnschmelz

GelberDentinkern

Page 8: PRECAUTIONS BLUE LIGHT TEETH WHITENING 01_0.… · The Teeth Whitening treatment will not whiten false teeth, including caps, crowns, veneers, dentures, bridges or fillings. For hygiene

DEUTS

CH

D IEBEHANDLUNG

PlatzierenSiedieMundschieneimMund,sodasssieandenZähnenanliegt.

Wenn Sie die Mundschieneeingesetzt haben, schließenSiedieLippenlockerüberderSchiene. Schalten das Gerät ander EIN/AUS-Taste ein, die sichobenamGerätbefindet.

Das Blaulichtgerät läuft 10Minuten und schaltet sich dannautomatischaus.

Zur Erzielung eines optimalenErgebnisses können Sie dieBehandlungbeieinerSitzungbiszudreiMalwiederholen.

NachderBehandlungnehmenSiedieSchienewiederausdemMund.

NehmenSiedieMundschienevomGerätab,indemSiedieKlemmelösen,undspülenSiesieunterfließendemwarmemWasser.

HINWEISE

Die Behandlung mit dem Aufhellungsgel führt beiZahnprothesen, wie Kappen, Kronen, Überzügen,Gebissen, Brücken oder Füllungen, zu keinerBleichung.

AushygienischenGründendarfdiesesProduktnurvoneinerPersonverwendetwerden.

Bevor Sie die Behandlung mit dem „Blue Light“-Zahnaufheller beginnen, bürsten Sie sich zuerst dieZähne und verwenden Sie eine Mundspülung, umetwaigeEssensrestezuentfernen.

Wenn sich auf Ihren Zähnen viel Zahnbelag undZahnstein gebildet hat, empfiehlt es sich, dass SieIhreZähnezuerstvoneinemZahnarztreinigenlassen,bevor Sie die Aufhellungsbehandlung durchführen,damitSieeineffektivesErgebniserzielen.

Spülen Sie eine Mundschieneunter fließendem warmemWasser (die Schienen sindbereits sterilisiert) und klemmenSie das Blaulichtgerät an derMundschienefest.

Entfernen Sie die Spitze voneiner der Spritzen, die dasAufhellungsgelenthalten.

TragenSiedasGelmitderSpritzeineinerLinieaufdieMundschieneauf, wo Sie Ihre Zähne weißermachen möchten. VerschließenSie die Spritze anschließendwiedermitderKappe,damitdasGelnichteintrocknet.

BEVORSIEDIEBEHANDLUNGBEGINNEN

1

2

3

1

3

4

2

Page 9: PRECAUTIONS BLUE LIGHT TEETH WHITENING 01_0.… · The Teeth Whitening treatment will not whiten false teeth, including caps, crowns, veneers, dentures, bridges or fillings. For hygiene

DEUTS

CH

WannwerdeichersteErgebnissesehenkönnen?IndenmeistenFällensiehtmangleichnachdererstenBehandlung Ergebnisse. Es ist nicht ungewöhnlich,dass Zähne gleich bei den ersten Behandlungen ummehrereFarbstufenweißerwerden.

Allerdings variieren die Ergebnisse von Anwender zuAnwender. Gelbe Flecken sprechen sehr schnell undstarkanimVergleichzustumpfen,blau-grauenFlecken,dienurschlechtbleichen.WennIhreZähnebesonderstief sitzende Verfärbungen aufweisen, werden Sie dieBehandlung wahrscheinlich mehrmals wiederholenmüssen.

Wie oft soll ich die Behandlung wiederholen,wennichmeingewünschtesZielerreichthabe?Das hängt von Ihrem Alter und von Ihrer Ernährungab. Wenn Sie weiterhin die Nahrungsmittel undGetränke zu sich nehmen, die zur Verfärbung IhrerZähnegeführt haben,werdensich IhreZähnemitderZeit wieder verfärben. Die Behandlung kann anfangsunbedenklicheinmalproWocheund imerstenMonatsogar täglich durchgeführt werden. Wenn Sie IhrZiel erreicht haben, empfehlen wir Ihnen, einmal imMonat eine Auffrischungsbehandlung vorzunehmen,-vorausgesetzt,SiepflegenIhreZähneinderWeise,wieesIhnenIhrZahnarztempfohlenhatundwieesindieserBroschürebeschriebenist.

Kann ich das „Blue Light“-Aufhellungsgel auchaufZahnprothesenundKronenanwenden?Das Zahnaufhellungsset bleicht nur Ihre natürlichenZähne, aber die Anwendung ist auch bei Gebissenunbedenklich.Zahnprothesenmüssenallerdingsersetztwerden,wennSiediegleicheWeißstufewieIhreneuenweißenZähnehabensollen.

Wie ist das „Blue Light“-Zahnaufhellungssetaufzubewahren?Bewahren Sie das Blaulichtgerät, das AufhellungsgelunddieMundschienenaneinemkühlen,trockenenOrtauf,wosievordirektemSonnenlichtgeschütztsind.Eswird empfohlen, das Aufhellungsgel an einem kühlenOrtzulagern.AußerReich-undSichtweitevonKindernaufbewahren.

Ist das Set in irgendeiner Weisegesundheitsschädlich?Das Aufhellungsgel enthält Fleckenentferner vonLebensmittelqualität,dieineinerunbedenklichenStärkevermischt sind. Das Blaulicht ist für die Zähne unddas Zahnfleisch unschädlich undwenn das Set unterBerücksichtigung dieser Gebrauchsanleitung in derrichtigenWeisebenutztwird,gibteskeinenGrund fürBedenken.

HÄUFIGGESTELLTEFRAGEN ENTSORGUNG

Die Richtlinie 2002/96/EG über dieBehandlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten regelt das Recycling vonAltgerätennachdenbestenzurVerfügungstehenden Wiedergewinnungs- undRecycling-Verfahren zur Minimierungder Umweltbelastung, zur Einsparungvon Energie und Ressourcen sowie

zur Behandlung gefährlicher Substanzen und zurVermeidungweitererDeponien.

Das Produkt ist als Elektro- oder Elektronikgerätklassifiziert.StellenSiedeshalbbittesicher,dassdiesesProduktamEndeseinesLebenszyklusentsprechendden örtlich geltenden Vorschriften ordnungsgemäßentsorgt wird. Das Gerät darf NICHT im Hausmüllentsorgtwerden.

Wenn das ausgestrahlte Licht schwach erscheint,müssen beide Batterien ausgewechselt werden.Benutzen Sie alte und neue Batterien nichtgemeinsam.

Öffnen Sie das Batteriefach undlegen Sie zwei Lithiumbatterien(Typ CR2025) ein. Die positivenSeitenmüssen beide nach obenweisen.SetzenSiedieAbdeckungdesBatteriefachswiederauf.

Achten Sie darauf, stets denrichtigenTypvonLithiumbatterienzu verwenden (2 x CR2025).Die Anwendung hochwertigerBatterien mit Auslaufschutz wirddringendempfohlen.WICHTIG - Erschöpfte Batterienimmer sofort herausnehmenund ersetzen. Wenn Sie dasBlaulichtgerät längere Zeit nichtbenutzen, nehmen Sie bitte dieBatterienheraus.

AUSTAUSCHENDERBATTERIEN

GARANTIE

Zur Registrierung Ihrer Zwei-Jahres-Garantie besuchen Sie die Website: www.riobeauty.com/warranty_online.htm

Page 10: PRECAUTIONS BLUE LIGHT TEETH WHITENING 01_0.… · The Teeth Whitening treatment will not whiten false teeth, including caps, crowns, veneers, dentures, bridges or fillings. For hygiene

NEDERLA

NDS

!VOORZORGSMAATREGELEN

• Dit product wordt niet aanbevolen voor kinderendie jongerzijndan12. Uitdebuurtvankinderenhouden.

• NIETdoorslikken.• NIET gebruiken als u onder behandeling bij een

orthodontiststaat.• Niet aanbevolen voor gebruik door zwangere

vrouwen.• Als u tandvleesproblemen hebt of aan een

tandontstekinglijdt,dientualtijdeerstuwtandartsteraadplegen.

• Zorgdatdebleekgelnietinuwogenterechtkomt.Alserperongelukgelindeogenterechtkomt,dezegoedmetwateruitspoelen.

• NOOITvakerdaneenmaalperdaggebruiken.NOOIT langer dan 30 minuten achter elkaargebruiken.

• NOOITgebruikenalsuwtandvleesontstokenis,alsumondzweertjes of anderewondjes in demondhebt.Als upijn voelt, stopt umet hetgebruik enspoelt u uw mond met een ruime hoeveelheidwater.

• Dit toestel is niet bedoeld voor gebruik doormensen met beperkte fysieke, gevoelsmatigeofmentalevermogensofonvoldoendeervaringen kennis, tenzij ze onder toezicht staan ofaanwijzingenhebbengekregenoverhetgebruikvandittoesteldooriemanddieverantwoordelijkis voor hun veiligheid.

BELANGRIJK• Als u tanden of tandvlees gevoelig of geïrriteerd

aanvoelen, stopt u het gebruik en raadpleegt uuwtandarts.Aanbevolenwordtomuwtandartsteinformerenoverhetfeitdatubleekgelgebruikt.

• Deblauw lichtzenderNOOITuitelkaarhalen.Ditproduct bevat geen onderdelen die onderhoudbehoeven. Bij een defectmag dit product alleendoorRioofeenerkendereparateurofeendaartoebevoegdpersoonwordenvervangen,omgevaartevermijden.

• De blauw licht zender NOOIT in wateronderdompelen.Ukunthettoestelmeteenvochtigedoekschoonvegen.Ukuntdemondbakjeswassenzodra ze niet mee aan de lichtzender bevestigdzijn.

• Gebruik de blauw licht zender alleen voor hetbeoogdedoel.

MetBlueLightTeethWhiteningkuntuuwtandengewoonbij u thuis snel bleken. De speciaal samengesteldebleekgelsamenmetblauwlichttechnologiewerktsnel,veiligeneenvoudigbijhetverwijderenvanvlekkenaande oppervlakte vande tanden en ertussen in. Ideaalvoor vlekken die zijn veroorzaakt door thee, koffie,rodewijnenverkleuringalsgevolgvanrokenenouderworden.

Voor een goede mondhygiëne is het belangrijk uwtandartsregelmatigteblijvenbezoeken.Ditproductisgeenvervangingvooruwregulieretandartsbezoek.

BLUELIGHTTEETHWHITENING

WAAROMWORDENTANDENGEEL?

Wanneer onzetanden beginnen tegroeien, hebben zeallemaal een witteemaillen oppervlak,ookalbestaanerveleverschillende tinten.Hetetenenhetdrinkendat we gebruiken,

zoals thee, koffie, rode wijn en sterk gekleurdevoedingsmiddelenmakenditwitteoppervlakmettertijdgeler.

Schurendetandenpasta’senhardetandenborstels(endeleeftijd)zorgenechterookvooreensnellereerosievan het tandoppervlak – het witte email – waardoorde kern van gele dentine die daaronder ligt, wordtblootgelegd.Daarombeginnendetandenervaakgeelendofuittezien.

Tandvlees

Zenuw

Wittandemail

Kernvangeledentine

Page 11: PRECAUTIONS BLUE LIGHT TEETH WHITENING 01_0.… · The Teeth Whitening treatment will not whiten false teeth, including caps, crowns, veneers, dentures, bridges or fillings. For hygiene

NEDERLA

NDS

DEBEHANDELING

Doehetmondbakje indemond,zodat hij goed tegen uw tandenaanzit.

Ontspan uw lippen over hetmondbakjeenzet het toestelaandooropdeaan/uit-knopbovenophettoesteltedrukken.

Hetblauwe lichtgaat10minutenlangaanenschakeltautomatischuit.

Voor optimaal resultaat mag udeze behandeling maximaaldriemaal gedurende één sessieherhalen.

Na afloop van de behandeling,haaltuhetbakjeuituwmond.

Haal het mondbakje van hettoestel af. Was het mondbakjemetwarmstromendwaterschoon.

OPMERKINGEN

Debehandelingmet TeethWhitening is niet geschiktvoor valse tanden, inclusief kronen, fineerlagen,gebitten,bruggenenvullingen.

Omhygiënischeredenenisditproductalleenbestemdvoorgebruikdooréénpersoon.

Voordat u Blue Light Teeth Whitening gaatgebruiken, moet u eerst uw tanden poetsen en eenmondspoelmiddelgebruikenomallevoedselrestjesteverwijderen.

Als er veel plak en tandsteen op uw tanden zit, danwordtaanbevoleneerstuwtandendooreen tandartste laten schoonmaken, voordat u met de TeethWhiteningbehandelingbegint,anders ishet resultaatnieteffectief.

Waséénvandemondbakjesmetwarmstromendwateraf(dezezijnal gesteriliseerd) en bevestig hetbakjemetdeklemaandeblauwlicht-zender.

Haal de punt van één van deinjectiespuitenmetbleekgelaf.

Spuiteenlijngelinhetmondbakjewaaruuwtandenwiltbleken.Zetdedopweer opdepunt vandeinjectiespuit, zodat de gel nietuitdroogt.

VOORDATUBEGINT

1

2

3

1

3

4

2

Page 12: PRECAUTIONS BLUE LIGHT TEETH WHITENING 01_0.… · The Teeth Whitening treatment will not whiten false teeth, including caps, crowns, veneers, dentures, bridges or fillings. For hygiene

NEDERLA

NDS

Hoelangduurthetvoordatikresultaatzie?Meestal ziet u het resultaat meteen al na de eerstebehandeling. Het is niet ongewoonlijk dat tandenenkele tinten lichter worden tijdens de eerste paarbehandelingen.

Hetuiteindelijke resultaatverschiltechterperpersoon.Gelevlekkenreagerenheelduidelijkensnelvergelekenmetdoffeblauw/grijzevlekkendieerlangeroverzullendoen.Alsuwerggeletandenhebt,zijnerwaarschijnlijkenkelebehandelingennodigvoordaturesultaatziet.

Hoevaakmoetikdebehandelingherhalenzodramijntandenwitgenoegzijngeworden?Dit hangt van uw leeftijd en eetgewoonten af. Als uvoedingsmiddelenendrankenblijftnuttigendievlekkenveroorzaken,danzullenuw tandenmettertijdopnieuwgeelworden.Ukuntuwtandendeeerstemaandelkeweek of zelfs elke dagbehandelen. Zodra uw tandenwit genoeg zijn geworden, wordt aangeraden debehandelingeenmaalpermaandteherhalen,zolangugoedvooruwtandenblijftzorgen,opaanradenvanuwtandartsenvolgensdeinformatieindezebrochure.

KanikBlueLightTeethWhiteningvoorverkleurdekronengebruiken?DeTeethWhiteningkitfunctioneertalleenopnatuurlijketanden,maarzalvalsetandennietbeschadigen.Umoetdevalsetandenvervangenalsuwiltdatzebijuwnieuwewittetandenpassen.

Hoemoet ik de Blue Light TeethWhitening kitopbergen?Bewaar de blauwe licht-zender, de bleekgel en demondbakjes uit de buurt van direct zonlicht op eenkoele,drogeplaats.Aanbevolenwordtdebleekgelkoeltebewaren.Uitdebuurtvankinderenhouden.

Isdezebehandelingopdeeenofanderemanierschadelijk?Debleekgelmaaktgebruikvanvlekkenverwijderaarsdieookgeschiktzijnvoorlevensmiddelenendieopveiligewijzezijngemengd.Hetblauwelichtveroorzaaktgeenschadeaantandenentandvleesenzolangdekitopdejuistewijzewordtgebruikt,doordezeaanwijzingenoptevolgen,hoeftuzichgeenzorgentemaken.

VEELGESTELDEVRAGEN AFVALVERWIJDERING

De richtlijn Afgedankte elektrische enelektronischeapparatuur(AEEA)(2002/96/EC)dientomervoortezorgendatdebesteherstel- en recyclingtechnieken wordentoegepastopafgedankteproducten,zodatheteffectophetmilieuminimaalis,energieen hulpmiddelen worden bespaard, allegevaarlijkestoffenwordenweggehaalden

erzominmogelijknaardestortplaatswordtgebracht.

Dit product is geclassificeerd als elektrische ofelektronische apparatuur. Daarom moet het aan heteindevanhetproductlevenopdejuistemaniervandehandwordengedaan,volgensdeplaatselijkgeldenderegels. Gooi dit product NIET met het gewonehuishoudafvalweg.

Wanneer het uitgestoten licht er zwakwordt,moetenbeide batterijen vervangen worden. Nooit nieuwe enoudebatterijentegelijkertijdgebruiken.

Open het batterijvakje en steeker twee lithiumbatterijen (typeCR2025) in met de +-kantomhoog.Doehetdekselvanhetbatterijvakjeweeropzijnplaats.

Altijd lithiumbatterijen van hetjuistetypegebruiken(2 x CR2025). Het gebruikvan hoogwaardige,lekkagebestendige batterijenwordt ten zeerste aanbevolen.BELANGRIJK - Altijd deopgebruiktebatterijenonmiddellijkverwijderen en vervangen. Alsde blauw licht zender lange tijdniet zalwordengebruikt,haaldebatterijenerdanuit.

DEBATTERIJENVERVANGEN

GARANTIE

Melduonlineaanvooruwgarantievantweejaar.www.riobeauty.com/warranty_online.htm

Page 13: PRECAUTIONS BLUE LIGHT TEETH WHITENING 01_0.… · The Teeth Whitening treatment will not whiten false teeth, including caps, crowns, veneers, dentures, bridges or fillings. For hygiene

ITALIA

NO

!PRECAUZIONI

• Nonidoneoaibambinisottoi12anni.Tenerefuoridallaportatadeibambini.

• NONingerire.• NONusaredurantetrattamentiortodontici.• Nonraccomandatoalledonneingravidanza.• Incasodiritirogengivaleoaltreformedimalattie

gengivali o infezioni dentali, consultare il dentistaprimadiusarequestotrattamento.

• Quandosiutilizzailgelsbiancante,evitareilcontattodirettocongliocchi.Seilgelentraacontattocongliocchi,sciacquareabbondantementeconacqua.

• NONusarepiùdiunavoltaalgiorno.NONusareperpiùdi30minutiallavolta.

• NONutilizzareseaffettidagengiviti,ulcere o altre lesioni boccali. In caso di disturbi,

interromperel’usodelprodottoesciacquarebeneconacqua.

• L’apparecchio non è stato progettato per essereutilizzato da persone (compresi bambini) concapacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte omancanza di esperienza e conoscenza a menoche non siano state date informazioni o sianostati sorvegliati sull’uso dell’apparecchio da unapersonaresponsabiledellalorosicurezza.

IMPORTANTE• In caso di sensibilizzazione o irritazione di denti/

gengive,interromperel’usoeconsultareildentista.Se si utilizzano prodotti per lo sbiancamentodentale,occorreinformareilpropriodentista.

• Il trasmettitore di luce blu non contiene partisoggette a manutenzione e NON deve esseresmontato. In caso di guasto, si raccomanda dievitarepotenzialirischiaffidandolariparazionedeldispositivoaRio,aunsuotecnicoautorizzatooadaltrapersonaqualificata.

• NONimmergereiltrasmettitoredilucebluinacqua.Pulirel’apparecchioconunpannoumido.Unavoltasganciatadaltrasmettitore,lamascherinaportagelpuòesserelavataconacqua.

• Usareiltrasmettitorediluceblusolopergliscopidestinati.

Il kit di sbiancamento dentale Blue Light offre unosbiancamento accelerato nella comodità del propriodomicilio.Semplice,rapidoesicurodausare,questokit utilizza la speciale formula del gel sbiancantee la tecnologia della luce blu ad azione rapida perrimuovere le macchie dentali superficiali e profondecausate da tè, caffé, vino rosso nonché scolorimentidovutialfumoeall’età.

È importante mantenere una buona igiene oralesottoponendosi regolarmente a visite dentistiche.Questoprodottononèdaintendersicomealternativaallevisitedentistiche.

BLUELIGHTTEETHWHITENING

CHECOSAPROVOCAL’INGIALLIMENTODENTALE?

Sebbene sianocaratterizzatidatonalitàdiverse, tutti i denticrescono formandouno strato esternodi smalto bianco. Ilcibo e le bevandeche consumiamo, adesempioté,caffé,vino

rossoecibicontenenticoloranti,tendonoconiltempoamacchiarelasuperficiedeidenti.

Identifriciabrasivieglispazzoliniasetoledure(insiemealnormaleprocessodiinvecchiamento)contribuisconoad accelerare l’erosione della superficie dentale –lo smalto bianco – scoprendo la dentina centralegiallastrasottostante.Pertantoidentiappaionoingiallitieopachi.

Gengive

Nervo

Smaltobianco

Dentinacentralegialla

Page 14: PRECAUTIONS BLUE LIGHT TEETH WHITENING 01_0.… · The Teeth Whitening treatment will not whiten false teeth, including caps, crowns, veneers, dentures, bridges or fillings. For hygiene

ITA

LIA

NO

IL TRATTAMENTO

Introdurrelamascherinainboccapoggiandolacontroidenti.

Rilassare le labbra e poggiarlesulla mascherina. Accenderel’apparecchio premendo ilpulsante ON/OFF posto nellaparteanteriore.

La luce blu resta accesa per10 minuti prima di spegnersiautomaticamente.

Perottimizzareirisultati,ripetereiltrattamentofinoatrevolteinunasessione.

Atrattamentoterminato,rimuoverelamascherinadallabocca.

Staccare la mascherinadall’apparecchio. Lavare lamascherinaconacquatiepidadirubinetto.

NOTE

Il sistema sbiancante per denti non sbianca i dentiposticci,qualicapsule,corone,veneer,protesidentarie,otturazionioponti.

Permotividiigiene,questoprodottoèdaintendersiadusopersonale.

PrimadiiniziareausareilsistemasbiancanteperdentiBlueLight,spazzolareidentieusareuncollutorioperrimuovereeventualidepositidicibo.

Inpresenzadinotevolidepositidiplaccaetartaro,siconsigliadirivolgersialpropriodentistapersottoporsia una pulizia dentale prima di iniziare ad utilizzare ilsistemasbiancanteperdenti.

Lavareunamascherinaconacquatiepidadirubinetto(lemascherinesonopre-sterilizzate)eagganciareiltrasmettitorediluceblu.

Rimuovereiltappodaunasiringacontenenteilgelsbiancante.

Applicare con la siringa unastriscia di gel nella mascherinain corrispondenza dei denti dasbiancare.Rimettereiltapposullasiringa per evitare che il gel sisecchi.

PRIMADI INIZIARE

1

2

3

1

3

4

2

Page 15: PRECAUTIONS BLUE LIGHT TEETH WHITENING 01_0.… · The Teeth Whitening treatment will not whiten false teeth, including caps, crowns, veneers, dentures, bridges or fillings. For hygiene

ITALIA

NO

Dopoquantotemposinotanoiprimirisultati?Nellamaggior parte dei casi i risultati sono visibili dasubito,dopo ilprimo trattamento.Nonè insolitoche identidiventinodivarietonalitàpiùbianchidopoleprimeapplicazioni.

Tuttavia, i risultati variano da soggetto a soggetto. Lemacchie gialle rispondonomolto bene e rapidamenterispetto a quelle bluastre, grigie e opache che nonrispondonobenealtrattamento.Identiparticolarmentemacchiati possono richiedere un certo numero ditrattamenti.

Con quale frequenza occorre ripetere iltrattamento una volta raggiunto il grado disbiancamentovoluto?Dipendedall’etàedaltipodidieta.Sesicontinuanoaconsumareicibielebevanderesponsabilidellemacchie,coniltempoidentitornerannoamacchiarsi.Inizialmenteil trattamento può essere usato senza problemi concadenza settimanale o anche giornaliera per il primomese. Una volta ottenuto il grado di sbiancamentovoluto, raccomandiamo di eseguire trattamenti dimantenimentouna voltaalmese,acondizionechesicurinoidentisecondoleindicazionedelpropriodentistaeleistruzionicontenutenelpresenteopuscolo.

Èpossibileusare ilkitdisbiancamentodentaleBlueLightsucapsuleecorone?Il kit di sbiancamento dentale sbianca solo i dentinaturali,mapuòessereusatosenzarischianchesulleprotesidentarie.Quandoidentinaturalirisulterannopiùbianchi,occorreràsostituireleprotesidentarieinmodocherisultinodellostessocolore.

ComesiconservailkitdisbiancamentodentaleBlueLight?Conservareiltrasmettitorediluceblu,ilgelsbiancantee lemascherine inun luogo frescoeasciutto, lontanodalla lucesolarediretta.Si raccomandadiconservareilgel sbiancante inun luogo fresco.Tenere fuoridallaportatadeibambini.

L’usodelkitpuòrisultaredannoso?Ilgelsbiancanteutilizzasmacchiantidigradoalimentaremiscelatiinpercentualisicure.Laluceblunondanneggiadentiegengivee,acondizionecheilkitvengautilizzatoconformemente alle presenti istruzioni, il suo impiegononcausaalcunproblema.

DOMANDEFREQUENTI SMALTIMENTO

La Direttiva WEEE (2002/96/CE) suiRifiuti da Apparecchiature Elettriche edElettroniche è volta a riciclare prodottiattenendosi alle migliori tecniche diriciclaggioerecuperodisponibilialfinediminimizzarel’impattoecologico,favorireilrisparmioenergeticoedevitarelamessaadiscaricadimaterialipericolosi.

Il prodotto è classificato come apparecchiaturaelettrica o elettronica e, pertanto, si raccomanda dismaltirlo inmaniera corretta al termine del suo ciclodivitasecondoiregolamentidell’autoritàlocale.NONsmaltireconrifiutidomestici.

Quando la luce emessa appare fioca, sostituireentrambelepile.Nonunirepilevecchieenuove.

Aprire il vano portapile e inserireduepileallitio(tipoCR2025)conil lato positivo rivolto verso l’alto.Richiudereilvanoportapile.

Usare sempre pile al litio deltipo corretto (2 x CR2025).Si raccomanda di utilizzarepile al litio di buona qualità,garantite contro le perdite.IMPORTANTE - Estrarre esostituire sempre le pile appenasiesauriscono.Seil trasmettitorediluceblunonvieneutilizzatoperlunghi periodi, si raccomanda diestrarrelepile.

SOSTITUZIONEDELLEPILE

GARANZIA

Per registrare online la garanzia valida due anni, visitate il sito: www.riobeauty.com/warranty_online.htm

Page 16: PRECAUTIONS BLUE LIGHT TEETH WHITENING 01_0.… · The Teeth Whitening treatment will not whiten false teeth, including caps, crowns, veneers, dentures, bridges or fillings. For hygiene

ES

PAÑ

OL

!PRECAUCIONES

• Esteproductonoestárecomendadoparamenoresde12años.Manténgasefueradelalcancedelosniños.

• NOingerir.• NOusardurantelostratamientosortodónticos.• No está recomendado para mujeres

embarazadas.• Encasode retraccióndeencíasocualquierotra

forma de enfermedad periodontal o infeccióndental, debe consultar a su dentista antes deseguirestetratamiento.

• Cuando se utiliza el gel blanqueador, evítese elcontactodirectoconlosojos.Sielgelentraenlosojos,enjuágueseconaguaabundante.

• NOlousemásdeunavezaldía.NOlousedurantemásde30minutosseguidos.

• NOlousesipadecedegingivitisoúlcerasbucaleso si tiene alguna lesión en la boca. En caso desufrir molestias, suspenda el uso y enjuáguesebienlabocaconagua.

• Esteproductonoestádiseñadoparaserutilizadopor personas (incluidos niños) con capacidadesfísicas,sensorialesomentalesdisminuidas,oconfaltadeexperienciayconocimientos,amenosquelasinstruyaosuperviseenelusodelaparatounapersona responsable de la seguridad de dichaspersonas.

IMPORTANTE• Si experimenta sensibilidad o irritación en los

dientes/encías, suspensa el uso y consulte a sudentista. Le recomendamos que informe a sudentistasiutilizaunblanqueadordedientes.

• NO desarme el transmisor de luz azul; éste nocontiene piezas reutilizables por el usuario. Encasodeavería,Rioosuagentedeserviciotécnicoounapersonaconunacapacitaciónsimilardebereemplazarloparaevitarcualquierpeligro.

• NO sumerja el transmisor de luz azul en agua.Bastaráconpasarunpañohúmedoparalimpiarlaunidad.Puedelavarlacubetabucalunavezquelahayadesenganchadodeltrasmisordeluz.

• Use sólo el transmisor de luz azul para su usoprevisto.

BlueLightTeethWhiteningofreceunblanqueamientoaceleradoenelconfortdelhogar.Rápido,seguroyfácildeusar,elgelblanqueadorespecialmenteformulado,junto con una tecnología a base de luz azul actúanrápidamenteparaeliminarlasmanchassuperficialesyprofundasdelosdientes,comosonlascausadasporelté,elcaféoelvinotintoyladecoloracióncausadaporeltabacoyelenvejecimiento.

Es importantemantener una buena higiene oral convisitas regularesa sudentista. Esteproductonoesunaalternativaalasvisitasalconsultoriodental.

BLUELIGHTTEETHWHITENING

¿CUÁLESLACAUSADELOSDIENTESAMARILLOS?

Aunquehaydientesdediferentestonalidades,cuando empiezana formarse, todoscrecenconunesmalteexterior blanco. Losalimentos y bebidasque consumimos,como por ejemplo, el

té, el café, el vino tinto y los colorantes alimentariosmanchangradualmenteestasuperficieblanca.

Losdentífricosabrasivosy loscepillosdedientesdecerdas duras (junto con la edad) también aceleranlaerosióndelasuperficiedelosdientes–elesmalteblanco–exponiendoelnúcleodedentinaamarilloqueestádebajo.Porconsiguiente,losdientespresentanamenudouncoloramarillentoymate.

Encías

Nervio

Esmaltedentalblanco

Núcleodedentinaamarillo

Page 17: PRECAUTIONS BLUE LIGHT TEETH WHITENING 01_0.… · The Teeth Whitening treatment will not whiten false teeth, including caps, crowns, veneers, dentures, bridges or fillings. For hygiene

ES

PAÑ

OL

ELTRATAMIENTO

Introduzca la cubeta en la bocade forma que descanse contralosdientes.

Una vez colocada en su sitio,relaje los labios sobre la cubeta.Encienda la unidad pulsando elbotónON/OFFsituadoenlapartesuperiordelaunidad.

Eltransmisordeluzazulfuncionarádurante 10 minutos antes deapagarseautomáticamente.

Para obtener los mejoresresultados, puede repetir eltratamiento hasta tres veces enunasesión.

Despuésdefinalizareltratamiento,saquelacubetadelaboca.

Desenganche la cubeta deltransmisor y lave la cubeta enaguatempladacorriente.

NOTAS

Eltratamientodeblanqueamientodentalnoblanquearálosdientespostizos, incluyendo las fundas,coronas,carillasoveneers,dentaduras,puentesoempastes.

Por motivos de higiene, este producto es para usoindividual.

Antes de realizar el tratamiento Blue Light TeethWhitening(blanqueamientodentalabasedeluzazul),cepíllese losdientesyutiliceunenjuaguebucalparaeliminarlaspartículasdealimentos.

Si hay una gran acumulación de placa dental ysarro sobre los dientes, se recomienda hacer unalimpiezaprofundaporeldentistaantesdeempezareltratamientodeblanqueamientodental.

Lave una cubeta bucal enagua templada corriente (lascubetasestánpreesterilizadas) yengánchela al transmisor de luzazul.

Destapeunade las jeringasquecontienenelgelblanqueador.

Inyecte una línea de gel en lacubeta bucal donde necesitablanquear los dientes. Vuelva ataparlajeringaparaevitarqueelgelsereseque.

ANTESDEEMPEZAR

1

2

3

1

3

4

2

Page 18: PRECAUTIONS BLUE LIGHT TEETH WHITENING 01_0.… · The Teeth Whitening treatment will not whiten false teeth, including caps, crowns, veneers, dentures, bridges or fillings. For hygiene

ES

PAÑ

OL

¿Cuántotiempotardaréenverlosresultados?Enlamayoríadeloscasos,losresultadosempezaránanotarseinmediatamentedespuésdelprimertratamiento.Noesinusualquelosdientesseblanqueenvariostonosdurantelasprimerasaplicaciones.

Sinembargo,losresultadossívaríanentreunusuarioyotro. Lasmanchasamarillasrespondenmuyrápidayespectacularmente,encomparacióncon lasmanchasazuladas/grisáceasdeaspectomate,quenorespondenbien.Sisusdientespresentanmanchasparticularmenteprofundas,esposiblequenecesitevariostratamientos.

¿Con cuánta frecuencia debo realizar untratamiento de mantenimiento una vez quehaya alcanzado el efecto de blanqueamientodeseado?Esto dependerá de la edad y la dieta alimenticia. Sicontinúaconsumiendolosalimentosybebidasquehancausado la tinción, losdientesvolveránaamarillearseconelpasodeltiempo.Inicialmente,eltratamientosepuede usar de forma segura cada semana o inclusocada día durante el primer mes. Una vez que hayaalcanzado su meta, le recomendamos realizar untratamientodemantenimientounavezalmes,siemprequecuidebiendesusdientes,enconformidadconlasrecomendacionesdesudentistaylasinstruccionesdeestefolleto.

¿Puedo usar el kit Blue Light Teeth Whiteningparalasfundasycoronas?El kit de blanqueamiento dental sólo blanquearálos dientes naturales, pero se puede usar de formasegurapara losdientespostizos. Seránecesarioquereemplacelosdientespostizossideseaigualarlosconelcolordesusdientesblancosnuevos.

¿Cómo debo guardar el kit Blue Light TeethWhitening?Guardeeltransmisordeluzazul,elgelblanqueadorylascubetasbucalesaresguardodelaluzdirectadelsolenunsitiosecoyfresco.Serecomiendaguardarelgelblanqueadorenunsitiofresco.Manténgasefueradelalcancedelosniños.

¿Eselkitdealgunaformadañino?El gel blanqueador utiliza quitamanchas adecuadospara uso alimentario y mezclados conforme a unaconcentraciónsegura.Laluzazulnocausadañoalosdientesolasencíasy,siemprequeestekitseutilicedela formacorrecta ydeacuerdocon las instrucciones,esinocuo.

PREGUNTASYRESPUESTAS ELIMINACIÓN

La Directiva RAEE 2002/96/CE sobreResiduos de aparatos eléctricos yelectrónicos,conocidainternacionalmentecomoDirectivaWEEE,hasidointroducidaconelfindereciclarproductosutilizandolas mejores técnicas de recuperación yreciclaje existentes, para minimizar suimpactosobreelmedioambiente,ahorrar

energíayrecursos,yevitareltrasladodesubstanciaspeligrosasalosvertederos.

El producto se clasifica como equipo eléctrico oelectrónico. Por eso, al final de la vida útil de esteproducto, asegúrese de eliminarlo correctamente deacuerdoconlosrequisitosdelasautoridadeslocales.NOdebedesecharseconlabasuradoméstica.

Cuandolaluzemitidaapareceatenuada,ambaspilasdebenreemplazarse.Nomezclepilasviejasynuevas.

Abra el compartimiento de pilase introduzca dos pilas de litio(tipoCR2025), conambos ladospositivos hacia arriba. Vuelva acolocarlatapa.

Use siempre el tipo correctode pilas de litio (2 x CR2025).Se recomienda el uso de pilasa prueba de fugas, de buenacalidad. IMPORTANTE - Extraigay reemplace siempre las pilasgastadas inmediatamente. Sino se va a utilizar el transmisorde luzazuldurante largotiempo,quitelaspilas.

REEMPLAZODELASPILAS

GARANTÍA

Para registrar su garantía de dos años en línea, visite: www.riobeauty.com/warranty_online.htm

Page 19: PRECAUTIONS BLUE LIGHT TEETH WHITENING 01_0.… · The Teeth Whitening treatment will not whiten false teeth, including caps, crowns, veneers, dentures, bridges or fillings. For hygiene

PORTU

GUÊS

!PRECAUÇÕES

• Não se recomenda o uso deste produto porcriançasmenoresde12anos.Mantenha foradoalcancedascrianças.

• Nãoingerir.• Nãousardurantetratamentoortodôntico.• Nãoserecomendaousopormulheresgrávidas.• Se você sofre de retração das gengivas, de

qualquer doença das gengivas ou infecção dosdentes, deve consultar o dentista antes de usaresteproduto.

• Aousarogelclareadoreviteocontatodiretocomos olhos. Se o gel cair nos olhos lave bemcomágua.

• NÃOusemaisdeumavezpordia.NÃOusepormaisde30minutosemnenhumaocasião.

• NÃOuse se você sofre degengivite ou aftas ouse tem algum ferimento na boca. Em caso dedesconforto interrompa o uso do produto e lavebemcomágua.

• Este aparelho não se destina ao uso porpessoas com capacidades físicas, sensoriais oumentais reduzidas, ou pessoas sem experiênciaou conhecimento, a menos que lhes sejaproporcionada supervisão ou instrução sobre ousodoaparelhoporumapessoaresponsávelporsuasegurança.

IMPORTANTE• Se você experimentar sensibilidade ou irritação

nos dentes ou gengivas interrompa o uso econsulte seu dentista. Recomendamos informarseudentistadequevocêestáusandoumprodutoparaclarearosdentes.

• NÃO desmonte o transmissor de luz azul, poisem seu interior não há peças cuja manutençãopossaserfeitapelousuário.EmcasodedefeitoasubstituiçãodeveserfeitapelaRio,seuagentedeassistênciatécnicaouumapessoacomhabilitaçãosemelhanteparaevitarrisco.

• NÃOmergulheotransmissordeluzazulnaágua.Bastapassarumpanoúmidoparalimpá-lo.Vocêpode destacar a bandeja do transmissor de luzparalavá-la.

• Use o transmissor de luz azul apenas para afinalidadeaquesedestina.

OprodutoparaclareamentodosdentesBlueLightTeethWhiteningproporcionaumclareamentoaceleradonoconfortodasuaprópriacasa.Rápido,seguroesimplesde usar, o gel clareador especialmente formuladoassocia-seàtecnologiadaluzazulatuarapidamentepararemoverasmanchasdosdentes,tantosuperficiaisquantomaispersistentes,comoaquelascausadasporcafé,chá,vinhotintoeadescoloraçãoprovocadapelofumoedecorrentedoenvelhecimento.

É importante que você mantenha uma boa higienebucal fazendo visitas periódicas ao dentista. Esteproduto não é alternativa para as consultas aodentista.

BLUELIGHTTEETHWHITENING

OQUECAUSAOAMARELECIMENTODOSDENTES?

Embora o tom dacor dos dentesdas pessoas varie,quando os dentescomeçamaseformareles crescem comuma camada externade esmalte branco.Os alimentos e

bebidasqueconsumimos,comochá,café,vinhotintoealimentoscontendocorantesfortes,vãoaospoucosmanchandoessasuperfíciebranca.

Os dentifrícios abrasivos e as escovas de dentesduras (juntamentecoma idade) tambémaceleramaerosãodasuperfíciedosdentes–oesmaltebranco– expondo o núcleo de dentina amarela subjacente.Por issoécomumosdentesapresentarem-sebaçoseamarelados.

Gengivas

Nervo

Esmaltebrancodosdentes

Núcleodedentinaamarela

Page 20: PRECAUTIONS BLUE LIGHT TEETH WHITENING 01_0.… · The Teeth Whitening treatment will not whiten false teeth, including caps, crowns, veneers, dentures, bridges or fillings. For hygiene

PORTU

GUÊS

O TRATMENTO

Coloque a bandeja na boca deformaque se apóie nosdentes.

Emseguidarelaxeoslábiossobreabandeja.LigueodispositivopressionandoobotãoON/OFF(Ligar/Desligar) situado na partedecima.

Odispositivodeluzazulfuncionarádurante 10 minutos antes de sedesligarautomaticamente.

Paraobterosmáximosresultadosvocêpoderepetiraaplicaçãoatétrêsvezesemumasóocasião.

Uma vez terminada a aplicaçãoretireabandejadaboca.

Separeabandejadodispositivo.Lave a bandeja em águamornacorrente.

NOTAS

OtratamentocomoTeethWhiteningnãoclareiadentesartificiais,oqueincluijaquetas,coroas,revestimentos,dentaduras,ponteseobturações.

Porrazõesdehigieneesteprodutosedestinaaousoporumasópessoa.

AntesdeiniciaroclareamentodosdentescomoBlueLight Teeth Whitening escove os dentes e use umasolução bucal para remover quaisquer partículas dealimento.

Se houver grande acúmulo de placa e tártaro emseusdentes, recomendamos uma limpeza feita pelodentista antes de você iniciar o clareamento com oTeethWhitening.

Laveumadasbandejasemáguamornacorrente(asbandejassãopré-esterilizadas) e encaixe-a notransmissordeluzazul.

Remova a capinha da ponta deumadasseringasquecontêmogelclareador(WhiteningGel).

Apliquecomaseringaumalinhade gel na bandeja, nas áreasemque vocêprecisar clarear osdentes.Recoloque a capinha napontadaseringaparaevitarqueogelfiqueressecado.

ANTESDECOMEÇAR

1

2

3

1

3

4

2