portalegre 1888. as fotografias de paino perez portalegre 1888....

40
PUBLICAÇÕES DA FUNDAÇÃO ROBINSON Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. The photographs of Paino Perez ISSN 1646-7116

Upload: others

Post on 11-Aug-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

PU

BL

ICA

ÇÕ

ES

DA

FU

ND

ÃO

RO

BIN

SO

N 13 PUBLICAÇÕES DA FUNDAÇÃO ROBINSON

Portalegre 1888. As fotografias de Paino PerezPortalegre 1888. The photographs of Paino Perez

ISSN1646-7116

Page 2: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre
Page 3: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

PUBLICAÇÕES DA FUNDAÇÃO ROBINSON

Portalegre 1888. As fotografias de Paino PerezPortalegre 1888. The photographs of Paino Perez

13

Page 4: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

PUBLICAÇÕES DA FUNDAÇÃO ROBINSON N.º 13ROBINSON FOUNDATION PUBLICATIONS No. 13

Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. The photographs of Paino PerezPortalegre, Setembro de 2007 Portalegre, September 2007

Fundação RobinsonRobinson Foundation

CONSELHO DE CURADORESCOUNCIL OF CURATORS

José Fernando da Mata Cáceres (Presidente) (Chair), António Fernando Biscainho, Carlos Melancia, Jaime Azedo, Hemetério Cruz, Nuno Oliveira, Luís Calado, Ana Pestana, António Ventura, Filipe Themudo Barata

CONSELHO DE ADMINISTRAÇÃOADMINISTRATIVE COUNCIL

José Polainas (Presidente) (Chair), Helena Nabais, Ana Manteiga, João Adolfo Geraldes, Joaquim Leal Martins

CONSELHO FISCAL FISCAL COUNCIL

António de Azevedo Coutinho (Presidente) (Chair), José Escarameia de Sousa, António Escarameia Mariquito

ADMINISTRADORA DELEGADA ASSISTANT ADMINISTRATOR

Alexandra Carrilho Barata

Publicações da Fundação Robinson Robinson Foundation Publications

CONSELHO CONSULTIVOEDITORIAL BOARD

Amélia Polónia, António Camões Gouveia, António Filipe Pimentel, António Ventura, João Carlos Brigola, José Heitor Dias Patrão, Luísa Tavares Moreira, Maria João Mogarro, Mário Freire, Rui Cardoso Martins

DIRECTOR EDITOR

António Camões Gouveia

ADMINISTRAÇÃO DAS PUBLICAÇÕESPUBLICATIONS ADMINISTRATOR

Alexandra Carrilho Barata

SECRETARIADO DE EDIÇÃO PUBLICATION SECRETARY

Ana Bicho (Câmara Municipal de Portalegre) (Portalegre Town Hall)

A correspondência relativa a colaboração, permuta e oferta de publicações deverá ser dirigida aAll correspondence to be addressed to

Fundação Robinson Robinson FoundationApartado 1377300-901 PortalegreTel. 245 307 [email protected]

www.fundacaorobinson.org

DESIGNDESIGN

TVM designers / Luís Moreira

COORDENAÇÃOCOORDINATED BY

António Camões Gouveia

COORDENAÇÃO EDITORIAL EDITORIAL COORDINATION

MM Eventus e Congressos

TRADUÇÃOTRANSLATED BY

Monica Varese Andrade (inglês) (english), Pedro Santa María de Abreu (espanhol) (spanish)

REVISÃO EDITING

Alexandra Xisto Pinto, António Camões Gouveia, Célia Gonçalves Tavares, Jorge Maroco Alberto, Nuno Miguel Lima

IMPRESSÃO PRINTED BY

Gráfica Maiadouro

DEP. LEGAL 264 028/07ISSN 1646-7116

Na capa, fotografia de Cover photograph byPaino Perez, 1888

Page 5: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

4 Património, agradecimento e amizade Heritage, gratitude and friendship Patrimonio, agradecimiento y amistad Presidente do Conselho de Curadores | Chair of The Council of Curators

6 Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. The photographs of Paino Perez Portalegre 1888. Las fotografías de Paino Perez Aurélio Bentes Bravo

34 Resumos e Palavras-chave Abstracts and key-words Resúmenes y palabras clave

Page 6: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

Património, agradecimento e amizadeHeritage, gratitude and friendship

José Fernando da Mata Cáceres

PRESIDENTE DO CONSELHO DE CURADORES

CHAIR OF THE COUNCIL OF CURATORS

Publicações da Fundação Robinson 13, 2007, p. 4-5, ISSN 1646-7116

Page 7: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

5

Se nos agrada sempre deixar algumas palavras em obras

que se vão editando e passando a fazer parte do património

literário da nossa cidade e concelho, esta tem para nós um

sabor especial.

Sabor que é o da beleza da novidade destas fotografias,

mais ou menos esquecidas, que nos ensinam e nos levam a

respeitar e preservar tantos aspectos da história, costumes e

espaços de Portalegre.

Sabor que cresce com a disponibilidade de um portale-

grense. É de agradecer a simpatia e o desinteresse com que

Aurélio Bentes Bravo, o “professor Bentes”, vem pôr sob

o olhar de todos nós estas preciosidades da sua colecção

pessoal.

Por fim, um sabor transfronteiriço, pois é pela mão de um

Espanhol, que aqui entre nós viveu algum tempo, que conhe-

cemos a cidade de 1888!

Este último sabor permite-nos dizer que este número 13

das Publicações da Fundação Robinson é como que dedicado

às frutuosas relações que vimos conseguindo consolidar e

ampliar com Cáceres e àquelas que, em boa hora, se estão a

desenvolver com Plasencia.

Património, agradecimento e amizade, fundem-se nesta

possibilidade de ver a Portalegre de 1888, com os olhos pos-

tos no futuro.

Though it is always a pleasure to set down some words

in works which are published and become part of the lit-

erary heritage of our town, it is with special pleasure that

I do so now.

This pleasure comes from the freshness of these pho-

tographs, which had been more or less forgotten and which

teach us and make us respect and preserve so many facets

of the history, customs and spaces of Portalegre.

The pleasure becomes even greater at the good-will

of a Portalegran. Aurélio Bentes Bravo is greatly to be

thanked for the kindness and generosity with which he,

“teacher Bentes”, has placed before all of us these precious

items from his personal collection.

Finally, a flavour of the other side of the frontier, for

it is guided by a Spaniard, who lived among us for some

time, that we come to know the town as it was in 1888.

The latter pleasure allows me to say that this issue of the

Robinson Foundation Publications is in some way dedicated

to the fruitful relations we are beginning to consolidate and

broaden with Caceres and those which, most fortunately

for us, we are in the process of developing with Plasencia.

Heritage, gratitude and friendship merge together in

this chance to see the Portalegre of 1888, looking forward

at the future.

Page 8: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

Portalegre 1888. As fotografias de Paino PerezPortalegre 1888. The photographs of Paino Perez

Aurélio Bentes Bravo

Publicações da Fundação Robinson 13, 2007, p. 6-31, ISSN 1646-7116

Page 9: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

7

Francisco Paino PerezFrancisco Paino Perez foi um fotógrafo espanhol com

atelier em Viseu, de actividade itinerante por vários pon-

tos do país entre os quais Portalegre, onde permaneceu

desde os princípios de Dezembro de 1887 a 14 de Junho

de 1888. Instalou-se na Travessa do Teatro, junto ao

antigo Teatro Portalegrense, “num quintalzinho alegre,

de boa luz e sol brilhante” conforme refere O Distrito de Portalegre na sua edição de 11 de Janeiro de 1888.

Nesse mesmo artigo se refere que “para justificar o

merecimento artístico do Sr. Perez, basta chamar a aten-

ção para os numerosos specimens de seus trabalhos expos-

tos nas vitrines das principais casas comerciais desta

cidade e sobretudo nas esplêndidas fotografias dos melho-

res panoramas do país e dalgumas obras de arte de supe-

rior valor, como o quadro de S. Pedro, na Sé de Viseu, de

Grão Vasco”.

Apresentou-se publicamente em Portalegre através de

um anúncio constante de O Distrito de Portalegre em que

informa que no seu atelier “se executam todos os trabalhos

fotográficos, desde a miniatura até extra-placa; reprodu-

zem-se quaisquer fotografias, mapas, quadros, interiores

de edifícios, etc. Tiram-se grandes grupos ao ar livre para

o que se possui excelentes máquinas”.

Naturalmente que o negócio principal por essa altura

era o retrato, normalmente no formato cabinet, muito

popular até finais do século XIX em que as provas coladas

no cartão, com o nome do fotógrafo na frente ou no verso,

eram geralmente albuminas1. No artigo a que acima alu-

dimos o autor assinala, na forma muito pitoresca própria

do jornalismo de então, que “uma visita ao sr. Perez é a

mais feliz lembrança duma menina galante ou de um rapaz

janota e enamorado”, até porque “a troca dum retrato é

Francisco Paino Perez

Francisco Paino Perez was a Spanish photographer with a stu-

dio in Viseu, who plied his trade in several parts of Portugal, among

which Portalegre, where he lived and worked from the beginning of

December 1887 to 14 June 1888. He set up his studio in Travessa

do Teatro, close to the former Portalegre Theatre, “in a cheerful

little back garden, offering good light and plenty of sun” as the

O Distrito de Portalegre put it in its issue of 11 January 1888.

The same article mentioned that “to justify Mr. Perez’s artis-

tic merit all that is needed is to draw attention to the numerous

specimens of his work displayed in the show-cases of the main

shops of this town and above all in the splendid photographs of

the best views of the country and to some art-works of superior

value, such as that of the painting of St. Peter by Grão Vasco in the

Cathedral of Viseu”.

Perez presented himself publicly in Portalegre by placing an

advertisement in O Distrito de Portalegre , announcing that his stu-

dio “undertakes all types of photographic work, from cartes de

visite to cabinet works; reproductions can be made of all types of

photograph, maps, paintings, interiors of buildings, etc. Group

photographs are taken in the open air, for which excellent equip-

ment is available”.

Naturally, the main activity for a photographer of the time was

portraiture, usually in the cabinet format, very popular until the

late 1800s, with the print being glued onto a card bearing the pho-

tographer’s name both in front and on the back. These were gen-

erally albumen prints1. In the article mentioned above, the author

points out, in the very picturesque terms of the journalism of the

day, that “a visit to Mr. Perez is the happiest memory of a fashion-

able young lady or of a well attired young man in love”. This was

especially so as “the exchange of portraits is the sincerest proof of

true love, of a loyal declaration and of a pure and solid affection. To

request permission from Mama and Papa, do one’s hair, attire one-

Page 10: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

8

a prova mais frisante dum amor sincero, duma declaração leal

e dum afecto puro e firme. Pedir licença ao papá e à mamã,

pentear-se, fazer a melhor toilette e pedir ao sr. Perez que

traduza certas formas e feitios e o mais que se levar, numas

linhas finas, numas sombras delicadas, nuns traços primoro-

sos – é no que de certo com razão sonham as Julietas nossas

conterrâneas. Os rapazes esses não faltam fazer ao sr. Perez

as contumélias mais rasgadas e mais cerimoniosas para que

as calças e o frack fiquem sem uma ruga, o bigode, o olhar e

o sorriso com a mais simpática expressão e com o mais deli-

cado bom gosto”.

O “sr. Perez”, aliás, esclarecia na sua publicidade que “os

trabalhos são todos esmaltados e os preços sumamente módi-

cos, tais como: por 12 retratos duma só pessoa, 2$500 réis; por

6 idem, 1$500 réis, etc.” e acrescentava “Tiram-se retratos

petits também esmaltados, para carteira a 1$200 réis a dúzia,

sendo a meia dúzia a 800 réis”. Rematava esta publicidade com

uma “N.B. – Crianças menores de 5 anos são fotografadas por

preços convencionais, e bem assim qualquer espécie de animal.

O Fotógrafo demorar-se-á pouco tempo nesta terra – conser-

vam-se os clichés”.

A colecçãoCom menos de um mês de estadia em Portalegre Paino

Perez já tinha uma apreciável colecção de fotografias dos prin-

cipais pontos de interesse de então da cidade, algumas das

quais expunha na montra de casas comerciais. Isso mesmo é

relatado em 25 de Janeiro de 1888 em O Distrito de Portalegre:

“Um dia destes estivemos na Fotografia do sr. Paino Perez,

no atelier que ele tem ali ao pé do teatro (...) O sr. Perez tem

fotografias que são duma delicadeza e fidelidade adoráveis.

E não são só retratos que ele tem maravilhosos e deveras

apreciáveis; são também panoramas dos principais pontos

self in a superior fashion and ask Mr. Perez to translate certain

forms and fashions and everything that goes with it, into fine

lines, delicate shading – must surely be what the Juliets of our

town rightly dream of. As for the young men, they need only

pay the most extravagant and ceremonious courtesies to Mr.

Perez for trousers and morning coat to appear without a single

wrinkle, for moustaches, gazes and smiles to convey the most

becoming expression and this in the most delicate taste”.

In his advertisements, “Mr. Perez” did in fact explain that

“all photographs are provided with a glossy finish and are most

reasonably priced, of which: for 12 portraits of the same per-

son, 2$500 réis; for 6 as above, 1$500 réis, etc.” and he added:

“petit glossy portraits also undertaken, wallet size being 1$200

réis per dozen, and 800 réis for half a dozen”. He ended with

an “N.B. – children under the age of 5 are photographed at the

usual price, as also any type of animal. The Photographer will

spend little time in this town – plates are kept”.

The Collection

Less than one month into his stay in Portalegre, Paino

Perez already had a considerable collection of photographs

of the main views of the town as it was at the time, some of

which he displayed in shop-windows. This fact is recounted by

the O Distrito de Portalegre on 25 January 1888: “Some days

ago we were at Mr. Paino Perez’s Photography Studio, in his

premises close to the theatre (...) Mr. Perez has taken pho-

tographs of an adorable delicacy and faithful likeness. And

it is not just his portraits which are wonderful and truly to

be appreciated; there are also views of the main landmarks of

Portalegre and of outlying places! Such is the way Mr. Perez

gives all Portalegrans, whether here or residing outside their

native town, novelties worthy of the highest praise and which

are at once either the satisfaction or the proof of the affection

Page 11: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

9

e lugares dos arredores de Portalegre! De tal modo o sr. Perez

proporciona a todos os portalegrenses, ou aqui ou fora da

terra seu berço, novidades dignas de maior elogio e que são

ao mesmo tempo ou a satisfação ou a prova de afectos e com-

promissos tomados anteriormente por corações enamorados

e cativos, ou ainda a recordação de coisas e lugares onde cor-

reram os primeiros dias ou anos da vida”. O articulista refere

ainda que “o Sr. Perez, para as vistas ou panoramas e foto-

grafias dos principais pontos e monumentos de Portalegre,

tem aberta uma assinatura no estabelecimento comercial do

sr. Fernando dos Santos Gallope, ao Pocinho, e no café do

sr. Malato, na rua da Carreira”.

Nos finais de Fevereiro Paino Perez publica outro anún-

cio no jornal em que pela primeira vez faz referência a uma

colecção de vistas de Portalegre: “O fotógrafo Francisco Paino

Perez, actualmente nesta cidade, participa ao respeitável

público, que tendo de se ausentar por motivos particulares,

só estará nesta, até ao dia 4 do próximo mês, por isso as pes-

soas que tencionarem fotografar-se podem-no fazer até ao

dia acima indicado. Também participa que já tem quase con-

cluída a colecção de vistas, dos principais pontos e monumen-

tos de Portalegre. As pessoas que queiram assinar para esta

colecção receberão 11 vistas e só terão a pagar 10. È aprovei-

tar a ocasião. Previne o público que também tem à venda vis-

tas de outras cidades do reino, e vai a qualquer domicílio foto-

grafar por preços convencionais”.

Na realidade não ficaria só até 4 de Março. No final deste

mesmo mês ainda cá está (e ficará até meados de Junho) e faz

publicar outro anúncio intitulado “Vistas de Portalegre”, em

O Distrito de Portalegre de 28 de Março de 1888, com o seguinte

texto: “O Fotógrafo P. Perez vende magníficas colecções de

12 vistas de Portalegre das principais praças e sítios mais boni-

tos de Portalegre, próprios para álbum grande ou para adornar

and commitment previously made by enamoured and captive

hearts, or, on the other hand, a souvenir of things and places

which saw our first days or years”. The writer of the article

goes on to say that “for the views and landscapes and photo-

graphs of the main landmarks and monuments of Portalegre,

Mr. Perez has an account open for subscriptions at Mr. Fer-

nando dos Santos Gallope’s shop in Pocinho, and in Mr. Mala-

to’s Cafe, in Carreira Street”.

Towards the end of February, Paino Perez placed another

advertisement in the newspaper, where reference is first

made to his collection of views of Portalegre: “The photogra-

pher, Francisco Paino Perez, currently of this town, informs

the esteemed public that, having to leave on personal busi-

ness, he will only be here until the 4th of next month, so that

those persons wishing to be photographed can do so until

the above date. He likewise makes public the fact that he has

nearly concluded his collection of views of the main land-

marks and monuments of Portalegre. Those persons wish-

ing to subscribe to this collection will receive 11 views and

will only have to pay for 10. Do not miss this opportunity.

He advises the public that he also has for sale views of other

towns of the kingdom, and will go to any residence to take

photographs at current prices”.

In actual fact, he would not remain in Portalegre only

until 4 March. He was still there at the end of the month (and

would remain so until mid-June) and had a further advertise-

ment published in O Distrito de Portalegre of 28 March 1888,

entitled “Views of Portalegre”, reading as follows: “The Pho-

tographer P. Perez has for sale magnificent collections of 12

views of Portalegre, of the main squares and prettiest sights

of Portalegre, appropriate for large albums or to adorn a draw-

ing-room wall. There are 12 of them, but the buyer only pays

for 11, as they cost a mere 3$300 réis in Portalegre.

Page 12: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

10

1Vista parcial da Sé Catedral, do Castelo e Palácio Amarelo.Partial view of the Cathedral, the Castle

and the Yellow Palace.

Page 13: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

11

2Vista parcial com o Monte da Penha.Partial view with Penha Mount.

Page 14: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

12

3Monte e Ermida de Nossa Senhora da Penha.The Virgin of Penha Mount and Chapel.

Page 15: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

13

4Vista geral de Portalegre do Monte da Penha.Panoramic view of Portalegre

and Penha Mount.

Page 16: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

14

Fotografias 1 e 2. Photographs 1 and 2.

Fotografias 3 e 4. Photographs 3 and 4.

Page 17: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

15

5O Corro – Liceu e Governo Civil. Corro – the Secondary School and Civil

Governnment building.

Page 18: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

16

as paredes duma sala. São 12 mas pagam-se só 11, pois custam

apenas, em Portalegre, 3$300 réis”.

Depois desta publicidade, aliás repetida em mais duas edi-

ções, o referido jornal só volta a falar de Paino Perez para dar

a notícia da sua retirada de Portalegre a 13 de Junho de 1888.

Reza assim: “Retira amanhã, quinta-feira, desta cidade com

destino a Castelo Branco, o sr. Paino Perez, distinto fotógrafo.

O Sr. Perez esteve entre nós alguns meses e produziu traba-

lhos magníficos. É de esperar que em Castelo Branco seja rece-

bido com as simpatias de que é merecedor e que os seus traba-

lhos fotográficos sejam apreciados como é de justiça”.

Das pesquisas que efectuámos sobre este fotógrafo espa-

nhol pouco mais conseguimos. A sua passagem por Évora é

referida pelo jornal Sul, na sua edição n º 31 de 8 de Maio de

18812 conforme pesquisa de Cármen Almeida.

António Sena, na obra História da imagem fotográfica em Portugal. 1839-19973, embora no texto não se refira ao

fotógrafo, reproduz porém uma foto do Corro de Portale-

gre de Paino Perez, mas para se referir a um Atelier de Gra-

vura em madeira, propriedade do Director da revista Occi-dente, que utilizava na sua impressão a técnica da xilogravura

para reproduzir as fotografias, uma vez que a zincogravura

ainda tinha uma aplicação incipiente em tipografia. De facto,

nessa Revista, a ilustrar um texto de Gervásio Lobato, intitu-

lado “Oito dias no Alentejo. Notas de Viagem”, há 3 gravuras

“sobre fotografia de Paino Perez”, duas de Portalegre (Vista

de S. Cristóvão e Corro) e uma de Castelo de Vide (Vista da

Sr.ª da Penha). Desta última nunca vimos nenhum original, o

que não quer dizer que não tenha chegado aos nossos dias.

A exposiçãoA colecção agora exposta consta de treze fotografias, com

os formatos originais em albumina de 16,5 x 22,5 cm, mon-

After this advertisement, which was reprinted in a

further two issues, the newspaper concerned only men-

tioned Paino Perez to announce his departure from Por-

talegre on 13 June 1888. It went as follows: “En route to

Castelo Branco, Mr. Paino Perez, the distinguished pho-

tographer, leaves this town tomorrow, Thursday. Mr. Perez

resided among us for some months and was the author of a

number of magnificent works. It is to be hoped that he will

be received in Castelo Branco with all the courtesy which he

deserves, and that his photographic work will be appreci-

ated as is meet and just”.

There was little more we were able to find after research-

ing this Spanish photographer. His stay in Evora was recorded

by the Sul newspaper, in its issue no. 31 of 8 May 18812, as a

result of research by Carmen Almeida.

In his História da imagem fotográfica em Portugal. 1839-

19973, Antonio Sena, although not mentioning the pho-

tographer, does reproduce a photo of the Corro in Portale-

gre taken by Paino Perez. He does so, however, to mention a

wood engraving studio owned by the editor of Occidente, who

in his printing used xylography to reproduce photographs,

since zincography was still in its early stages in typography.

The magazine under discussion did in fact, to illustrate an

article signed by Gervásio Lobato titled “Oito dias no Alen-

tejo. Notas de Viagem”, use 3 etchings “on Paino Perez’s pho-

tography”, two being of Portalegre (view of the Church of

St. Christopher and Corro) and one of Castelo de Vide (view

of the Virgin of Penha). We have never seen an original of the

latter, which does not mean it has not survived

The Exhibition

The collection now on display consists of thirteen photo-

graphs, with the original albumen formats of 16.5 x 22.5 cm,

Page 19: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

17

tados em cartão creme, com moldura tipografada a vermelho,

no formato 23,5 x 31 cm.

A todas é comum a legenda impressa a vermelho em

rodapé, “F.P. Perez, - Photographo.” à esquerda e “Vizeu” à

direita.

Apesar de Paino Perez ter tido atelier em Portalegre

durante seis meses, não alterou a impressão inicial dos car-

tões de montagem, provavelmente por ter um grande stock deles oriundos do seu laboratório principal em Viseu.

Quatro delas porém têm impresso a preto, em posição

central e um pouco abaixo das legendas atrás referidas, a

descrição do tema da fotografia, provavelmente tipografado

localmente.

A primeira publicidade que Paino Perez fez da colecção

“Vistas de Portalegre” referia-se, como provavelmente se

recordam, a 11 fotografias, tendo passado a 12 na segunda

vez que a publicitou. Nós apresentamos 13, que foram as que

nos chegaram e nos fazem partir do princípio de que inte-

gravam essa mesma colecção comercializada pelo autor, por

terem características muito comuns no formato, no suporte

e na temática.

n.º 1 – Vista parcial da Sé Catedral, do Castelo e Palácio

Amarelo

n.º 2 – Vista parcial com o Monte da Penha

n.º 3 – Monte e Ermida de N.ª S.ª da Penha

n.º 4 – Vista geral de Portalegre do Monte da Penha

n.º 5 – O Corro – Liceu e Governo Civil

n.º 6 – Corredoura de Baixo, Calvário, Seminário e Fonte

do cano

n.º 7 – Calvário e Seminário, vistos da Corredoura de

Cima

n.º 8 – Rossio, Plátano e antigo Jardim Público

mounted on cream-coloured card, with red-typographed frames

in a 23.5 x 31 cm format.

All have in common the caption printed in red at the bot-

tom of the prints – “F.P. Perez, - Photographer” on the left and

“Vizeu” on the right.

Although Paino Perez had a studio in Portalegre for six

months, he did not alter the original printing on his mount-

ing cards, probably because he had a large supply of these from

the days when his main laboratory was in Viseu.

However, four of them display in black print a descrip-

tion of the photographer’s theme, probably typographed

locally, and which is centrally placed, a little below the above

mentioned captions.

The first advertisement Paino Perez had placed for his

collection of “Views of Portalegre” referred, as readers may

remember, to 11 photographs, these having become 12 in his

second advertisement. We exhibit 13, which are those that

have reached us and make us assume they were part of that

same collection sold by the author, since they have many fea-

tures in common in terms of format, medium and theme.

no. 1 – Partial view of the Cathedral, the Castle and

the Yellow Palace

no. 2 – Partial view with Penha Mount

no. 3 – The Virgin of Penha Mount and Chapel

no. 4 – Panoramic view of Portalegre and Penha Mount

no. 5 – Corro – the Secondary School and Civil

Governnment building

no. 6 – Corredoura de Baixo, Calvário, Seminary, and

Fonte do cano

no. 7 – Calvário, Seminary, seen from Corredoura de

Cima

no. 8 – Rossio, Plane-tree and the old Public Gardens

Page 20: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

18

n.º 9 – Rossio do Espírito Santo com Plátano, visto do

lado do jardim

n.º 10 – Fontedeira, Convento e Igreja de St.º António

n.º 11 – Hospital Civil, Igreja do Espírito Santo e Calvário

n.º 12 – Portalegre, vista do Largo de Santana

n.º 13 – Portalegre – Sítio do Outeiro, Fábrica Robinson

e Quartel de Infantaria 22

O tema comum às treze peças é a cidade de Portalegre,

a maior parte das quais contendo grandes planos gerais em

que o ambiente é o elemento primordial. Objectivamente

a área da fotografia é preenchida pelo ambiente deixando

uma pequena parcela deste espaço para o sujeito que tam-

bém o dimensiona. O seu valor descritivo está na importân-

cia da localização geográfica do sujeito e o seu valor dramá-

tico está no envolvimento, ou esmagamento, do sujeito pelo

ambiente.

Estamos em 1888 e nesse tempo a fotografia, ainda uma

técnica muito jovem, era relativamente penosa em relação aos

dias de hoje. Para além da parte laboratorial, para a qual eram

necessários profundos conhecimentos de química, as máqui-

nas muito pesadas, com manipulações complexas, não permi-

tiam grande mobilidade. Daí a fotografia de estúdio ser mui-

tíssimo mais vulgar que a de exterior. Por essa altura e por

essa razão havia poucas fotografias representativas das cida-

des, dos monumentos e das paisagens, em contraponto com

as fotografias de pessoas, em poses de estúdio, normalmente

com cenários pintados por detrás. Paino Perez porém, homem

viajado, estava aberto a captar e registar o que de mais inte-

ressante encontrava por onde passava. Para além disso deti-

nha uma competência profissional que para a época é surpre-

endente, dado que já se propunha fazer reproduções de outras

fotografias, de documentos, de mapas e obras de arte, o que

no. 9 – Rossio do Espírito Santo with plane-tree, seen

from the Gardens

no. 10 – Fontedeira, Convent and Church of St. Anthony

no. 11 – Civilian Hospital, Church of the Holy Spirit and

Calvário

no. 12 – Portalegre, seen from Largo de Santana

no. 13 – Portalegre – Sítio do Outeiro, Robinson Factory

and 22 Infantry Barracks

The theme linking all 13 pieces is the town of Portalegre,

most of them being wide angle shots in which the environ-

ment is of primary concern. Objectively the area of the pho-

tograph is filled by the environment, with a small part of this

space being left for the subject which also helps create its scale.

Their descriptive value lies in the importance accorded to the

subject’s geographical location, and their dramatic value lies

in the envelopment, or overwhelming, of the subject by the

environment.

It was 1888, and in those times photography, as yet a

very recent technology, was relatively painful in regard to

what it is today. Besides the laboratory procedures, requir-

ing a vast knowledge of chemicals, the very heavy cam-

era equipment, requiring complex handling, did not allow

for great mobility. Hence, studio photography was far more

widespread than exteriors. Around that time and for this rea-

son, there were few photographs of towns, monuments and

landscapes, in contradistinction to photographs of persons

in studied poses, usually against a painted studio backdrop.

However, Paino Perez, a much travelled man, was willing to

capture and record the most interesting features he encoun-

tered on his travels. Additionally, his professional compe-

tence was surprisingly advanced for his time, given that he

offered to reproduce other photographs, documents, maps

Page 21: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

19

adivinhamos muito complexo tendo em conta os meios dis-

poníveis na altura.

Só três fotos das treze não contêm o elemento humano,

sendo meramente descritivas da paisagem. Nas outras dez a

composição mais parece uma encenação cheia de actores colo-

cados estrategicamente no ambiente, o palco, e a representar

cada um o seu papel. Muito poucas pessoas parecem estar ali

por mero acaso, só os mirones quase a saírem da moldura ou

gente que trata da sua vida já muito longe da objectiva.

Os temas são o que de mais representativo havia em

Portalegre, por essa época, autênticos “clichés”, que prova-

velmente influenciaram muitos editores de postais que pos-

teriormente retomariam os mesmos cenários, dos mesmos

pontos de vista.

As três fotografias onde não há pessoas são tomadas de

pontos altos. Duas delas são mesmo uma sequência com a

máquina colocada no mesmo ponto - o miradouro de S. Cris-

tóvão - e orientadas para dois planos contíguos. A ideia era

provavelmente fazer uma panorâmica com duas fotos em

sequência mas a técnica para tal era ainda muito incipiente.

Só uns anos mais tarde, nos primeiros anos do século XX, dois

editores portalegrenses – Anselmo Augusto Oliveira e Antó-

nio Afonso Franco – editariam as primeiras panorâmicas de

Portalegre em postais.

Nestas duas fotos (n.º 1 e n.º 2) estão os elementos vi-

suais mais fortes para quem vê Portalegre da serra, cá em baixo

a espraiar-se preguiçosamente no vale: a Sé Catedral, o Castelo,

o Palácio Amarelo e a Serra da Penha, recortados contra a vasta

planície a perder de vista. Gerações de fotógrafos profissionais

e amadores têm vindo a fotografar Portalegre deste mesmo

ponto, sendo talvez o ângulo mais fotogénico da cidade.

A outra (n.º 3) retrata o Monte da Penha, tomada prova-

velmente de uma das torres do Castelo, de um ponto onde o

and works of art, all of which we sense as being very complex

in view of the resources available at the time.

Only three of the thirteen photographs do not include

the human figure, being simply descriptions of the land-

marks. The other ten display what appears to be rather more

a staging of numerous actors strategically placed in the envi-

ronment, the stage, each performing his or her part. Very few

persons appear to be there by accident, only the lookers-on

almost on their way out of the frame, or persons going about

their business far from the lens.

The themes are those of the most representative features

of the Portalegre of the time, genuine clichés which probably

influenced many a postcard producer who would later return

to the same scenarios, from the same viewpoints.

The three photographs without persons were taken

from a high vantage point. Two of them are actually a

sequence, with the camera placed on the same spot – the

Belvedere of St. Christopher – and trained on two adjoin-

ing angles. The idea was in all likelihood to compose a

panoramic view with two photos placed sequentially, but

the technology for this was still embryonic. It was only a

few years later, in the early 1900s, that two Portalegran

publishers – Anselmo Augusto Oliveira e António Afonso

Franco - published the first panoramic views of Portale-

gre in postcard form.

These two photos (nos. 1 and 2) present the most strik-

ing visual features of Portalegre seen from the mountains,

lazily unrolling in the valley below: the Cathedral, the Castle,

the Yellow Palace and Penha Mountains, rising up from the

vast plain stretching out as far as the horizon. Generations of

professional and amateur photographers have over time pho-

tographed Portalegre from this same spot, this being argua-

bly the most photogenic view of the town.

Page 22: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

20

6Corredoura de Baixo, Calvário, Seminário e Fonte do cano.Corredoura de Baixo, Calvário,

Seminary, and Fonte do cano.

Page 23: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

21

7Calvário e Seminário, vistos da Corredoura de Cima.Calvário, Seminary, seen from

Corredoura de Cima.

Page 24: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

22

8Rossio, Plátano e antigo Jardim Público.Rossio, Plane-tree and the old Public

Gardens.

Page 25: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

23

9Rossio do Espírito Santo com Plátano, visto do lado do jardim.Rossio do Espírito Santo with plane-tree,

seen from the Gardens.

Page 26: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

24

monte se vê como triângulo perfeito, apontando a sua cape-

linha aos céus, imagem que cria sempre nos visitantes uma

estranha sensação mística e espiritual, misturada com o

receio ancestral dos vulcões. Estranha, deserta, simétrica, é

quase uma silhueta pela monotonia, não fosse o destaque da

capela.

Em qualquer destes três grandes planos Paino Perez não

integrou pessoas na composição, certamente pela impossibi-

lidade física de as colocar em primeiros planos. O mesmo não

sucedeu no outra grande plano geral de Portalegre tomado

do Monte da Penha, (n.º 4) perto da Capela, (também hoje

um cliché) em que coloca estrategicamente 12 circunstantes,

5 adultos e 7 crianças, em posições teatrais, de forma a comu-

nicar várias informações. Desde logo espaciais: as 11 perso-

nagens em primeiro plano dão bem a ideia da profundidade e

da dimensão da paisagem enquadrada; o outro elemento em

segundo plano, sentado no cruzeiro, serve para perceber as

suas dimensões, para além de contribuir também para essa

leitura da profundidade de campo. A outra informação óbvia

é de natureza etnográfica: onze figurantes compostos em

cinco grupos, de níveis etários diferentes e vestuário diverso,

dão para complementar muita informação.

Esta fotografia chegou até nós particularmente degra-

dada, o que obrigou a um exaustivo trabalho de recuperação.

As restantes nove fotografias são de planos mais ou menos

próximos, consoante o assunto dominante.

O Corro (n.º 5), hoje Praça da República, sempre foi um

lugar de destaque em Portalegre. Paino Perez salientou a

Porta de Alegrete, rigorosamente ao centro da composição

(ponto de fuga) e enquadrou os edifícios nobres (à esquerda)

e plebeus (à direita) no terço central do plano (as composições

de Paino Perez seguem quase todas a regra dos terços – regra

de ouro da composição). A Serra da Penha recorta-se ao fundo

The other (no. 3) depicts Penha Mount, probably taken

from one of the Castle turrets, from a spot where the Mount

can be seen as a perfect triangle, thrusting its little chapel to the

heavens, an image which always gives visitors a strange mysti-

cal and spiritual feeling, tinged with the ancient fear of volca-

noes. Strange, deserted, symmetrical, it is almost a silhouette

in its monotony, were it not for the presence of the chapel.

In any one of these wide angle landscapes, Paino Perez

did not include any human figures, surely due to the physical

impossibility of placing them in wide angle shots. The same

was not the case of the other inclusive wide angle shots of

Portalegre taken from Penha Mount (no. 4), near the chapel

(now also become a cliché), in which he placed 12 figures stra-

tegically, of whom 5 adults and 7 children, posing theatri-

cally so as to convey several items of information. To begin

with, the spatial: the 11 characters foregrounded provide a

good sense of the depth and scale of the landscape framed;

the other element in the middle ground, seated at the foot of

the Cross, helps viewers’ perceptions of scale besides contrib-

uting to that same reading of depth. The other, obvious item

is ethnographic: eleven characters forming five groups, of dif-

ferent ages and diversified clothing, are enough to impart a

great deal of information.

This photograph is now in a particularly damaged condi-

tion, requiring intense restoration work.

The remaining nine photographs are more or less fore-

grounded, depending on the dominant subject-matter.

Corro (no. 5), now Praça da República, has always been

one of Portalegre’s landmarks. Paino Perez highlighted Porta

de Alegrete, rigorously centred in the photograph (vanishing

point) and he framed the imposing buildings (to the left) and

the plebeian buildings (to the right) in the third central shot

(Perez’s compositions almost always follow the rule of thirds

Page 27: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

25

e o interior, o “recheio” é composto pelos figurantes em dife-

rentes planos e profundidades. Na maioria são estudantes de

capa e batina, o que não é de estranhar dada a proximidade

do Liceu (inaugurado quatro anos antes). Alguns deles (des-

tacando a figura principal do centro encostado a um pequeno

poste) muito compenetrados a ler os seus livros, realçando o

seu estatuto e a sua “obrigação”. Também há alguns milita-

res do Quartel de Infantaria 22, devidamente perfilados, para

além de alguns campónios com os seus característicos barre-

tes e chapéus de abas largas. Assinale-se a fonte existente em

frente do Governo Civil, no alinhamento da Porta de Alegrete.

Há muitos anos que essa fonte não está nesse sítio. Pensamos

que é a mesma que se encontra actualmente na Rua da Mise-

ricórdia porque, ampliando-a, se reconhece uma semelhança

extraordinária. É certo que esta fonte ostenta actualmente a

data de 1906, mas não era invulgar em Portalegre as fontes

mudarem de sítio, podendo ser-lhe eventualmente gravadas

outras datas quando da nova colocação. É o caso da Fonte do

Rossio que foi colocada em 1865 perto da igreja de S. Tiago,

e em 1889 viajou para o sítio onde hoje permanece, o qual

acabou por baptizá-la. Não falando na recolocação recente

de várias fontes da cidade ou na Fonte Filipina actualmente

“residente” em Cascais.

Falando em fontes é também um dos temas de uma outra

espantosa fotografia da Corredoura exposta de Paino Perez

(n.º 6), que, para além dessa, chamada “Fonte do Cano da

Corredoura de Baixo”, há muito desaparecida, faz ainda

incluir a Igreja do Calvário o Convento de S. Bernardo (nessa

época Seminário) e 14 figurantes entre os quais o “acende-

dor” de candeeiros de iluminação pública e o seu ajudante,

em plena acção.

Esta fotografia é quase reportagem fotográfica, justa-

mente por incluir a o acto de acender o candeeiro. Parece haver

– the golden rule of composition). Penha Mount is the out-

line of the skyscape in the background, and the inner part, the

“filling”, is made up of the characters in different planes and

variations of depth. Most of them are students in academic

dress, not surprisingly since the secondary school was close

by (it had been opened four years previously). Some of them

(with emphasis on the main, central figure leaning against a

low post) are engrossed in reading their books, underscoring

their status and their obligations. Also to be seen are some

military men from the 22 Infantry Barracks, duly standing to

attention, besides whom there are some yokels wearing their

characteristic caps and wide-brimmed hats. Attention should

be drawn to the fountain located in front of the Civil Govern-

ment building, to the framing of Porta de Alegrete. This foun-

tain has not been on this site for many years. We believe it

is the one now to be found in Rua da Misericórdia, because,

once the photograph is blown up, a remarkable resemblance

can be noted. True, this fountain now bears the date 1906,

but it was not unusual in Portalegre for fountains to be moved

about, with new dates, those of the relocation, possibly being

inscribed. This is what happened to the fountain in Rossio,

which was sited in 1865 near the Church of St. James and in

1889 travelled to the site it now occupies, which eventually

named it. Not to mention the recent relocation of several of

the town’s fountains or the Philippine Fountain, currently

residing in Cascais.

Speaking of fountains, this is also the theme of another

outstanding photograph of Corredoura in the exhibition (no.

6), which, besides the fountain (the now long gone “Fountain

of do Cano da Corredoura de Baixo”), also includes the church

of Calvário, the Convent of St. Bernard (at the time, the Sem-

inary) and 14 human figures, among whom the street lamp

lighter and his assistant, caught in the act of lighting.

Page 28: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

26

da parte do fotógrafo a intenção de documentar essa acção, a

ponto de esperar que o “acendedor” subisse o escadote para

executar o acto ou, o que seria o mais natural, lhe pedir que

nessa posição permanecesse, até disparar o obturador (o con-

teúdo do regador ao lado do ajudante devia ser petróleo, com-

bustível na altura utilizado na iluminação pública). Para além

desses “trabalhadores da Câmara” de então, os figurantes são

de novo estudantes, campónios, crianças e lavadeiras, uma

vez que na Fonte havia um tanque público onde era permi-

tido lavar a roupa.

Uma outra foto desta colecção retrata igualmente o Con-

vento de S. Bernardo (Seminário) e a Igreja do Calvário (n.º 7)

mas vista da Corredoura de cima (hoje Avenida George Robin-

son). A colocação de cinco pessoas, no canto inferior direito

em pose estática, umas à frente, outras mais atrás, num plano

recuado, tem certamente a intenção de se fazer perceber a

profundidade de campo.

Do Rossio (Rocio do Espírito Santo como era então desig-

nado) Paino Perez executou para esta colecção duas foto-

grafias, ambas com imensos figurantes e com um elemento

comum às duas: o plátano. Uma delas (n.º 8) tomada no sen-

tido da Rua de Santo André, com a árvore, ainda jovem de

40 anos, mas já com envergadura suficiente para ser o ele-

mento central, avista-se à direita um muro e um portão do

que seriam a delimitação do Jardim público. Quanto aos

circunstantes, dispostos em vários planos, representam vários

estratos sociais e diversas ocupações. Desde o rapaz dos reca-

dos com o cabaz à frente aos estudantes de capa e batina,

passando pelo que parece ser um carteiro (quarto elemento

à direita), polícia, gente da cidade de chapéu de coco e capa,

gente do campo de barrete ou chapéu de abas largas, capo-

tes alentejanos e crianças. A única mulher parece ali estar por

acaso, fora da composição.

This photograph almost amounts to photojournalism,

precisely because it includes the act of lighting the lamp. The

photographer’s intention appears to have been the document-

ing of this action, to the extent of waiting for the lamp lighter

to climb the ladder and carry out his activity. What is perhaps

more likely is that the photographer asked the man to freeze

his motion until he could depress the obturator (the contents

beside the assistant must have been kerosene, the substance

then used for street lighting). Besides these “Town Hall work-

ers” of days gone by, the characters are again students, yokels,

children and washer-women; there was a tank for public use

where clothes washing was allowed.

Another photograph in this collection also depicts the

Convent of St. Bernard (the Seminary) and the Church of

Calvário (no. 7) but seen from Corredoura de cima (now the

George Robinson Avenue). The photographer’s positioning of

five persons in the lower right hand corner in a frozen pose,

some foregrounded, others further back, is surely intended to

convey the perspective depth.

This collection comprises two photographs of Rossio

(Rocio do Espírito Santo, as it was then known): both have a

large number of characters and a feature which is common to

both – the plane-tree. In one of them (no. 8) – the shot facing

Rua de Santo André, with the tree at the still tender age of 40

years but already sufficiently large to stand as a central feature

– the viewer can see to the right a wall and a gateway of what

would have been the boundaries of the Public Gardens. As for

the by-standers, arranged at different angles, these represent

the various societal strata and the different occupations. From

the errand boy with a basket at his feet, to the students in aca-

demic garb, through what appears to be a postman (the fourth

figure on the right), policemen, town dwellers in their bowler

hats and capes, yokels in their caps or wide-brimmed hats,

Page 29: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

27

A outra fotografia do Rossio (n.º 9) é muito mais interes-

sante. Para além de continuar a colocar o plátano em situa-

ção central (foto tirada dois ou três meses depois da ante-

rior, porque já se vêem folhas pequenas na árvore) vários

pontos de interesse da cidade se avistam por detrás do Plá-

tano. A Sé e o Palácio Amarelo à direita, as torres do Castelo

e a Igreja de S. Lourenço à esquerda. Uma vez mais esta foto

parece a reportagem de um acontecimento, uma vez que apa-

nha uma formação de militares (possivelmente de Infantaria

22), devidamente alinhados e em sentido. Por trás dos mili-

tares muitos circunstantes, praticamente todos a olhar para

a objectiva do fotógrafo, pelo que dá a entender que para

eles, mais importante que a parada militar, seria a máquina

de Paino Perez.

Nesta foto, atrás da árvore deveria estar a fonte do Rossio,

uma vez que esta ostenta a data de 1865, mas não está, por-

que só seria transferida para o local onde se encontra actual-

mente um ano depois da tomada desta foto, conforme expli-

camos atrás.

Um pouco estranha é a foto que, tomada das traseiras

da Igreja do Calvário e apontada para a serra de S. Mamede,

tem como motivo central o Convento de Santo António

(n.º 10). Este está demasiado longe para que seja o assunto de

destaque e a fiada de casas na Fontedeira, que divide visual-

mente a fotografia ao meio, é pouco interessante como tema,

pelo que não deverá ter sido o pretexto para a sua tomada.

O assunto central acaba por ser um rapaz empoleirado numa

árvore, observado por um outro sentado num muro, e mais

um terceiro elemento, desta vez um homem. Este trio tem

em comum a forma de usar o chapéu – descaída para trás – e

pela orientação do olhar: observa qualquer coisa que se passa

à direita da câmara fotográfica. Como fotografia é a menos

interessante da colecção.

Alentejan capes, and children. The only woman appears to be

there by accident, out of tune with the composition.

The other photograph of Rossio (no. 9) is much more

interesting. Besides once again positioning the plane-tree cen-

trally (the photo was taken two or three months after the first,

since the tree already bears small leaves), several of the town’s

landmarks can be glimpsed behind the tree. To the right, the

Cathedral and the Yellow Palace, to the left, the Castle turrets

and the Church of St Lawrence. Yet again this photo seems to

be a piece of journalism on an event, since it captures a mil-

itary formation (possibly the 22 Infantry), duly in place and

standing to attention. Behind the soldiers, there are many by-

standers, practically all of them looking into the photogra-

pher’s lens, which suggests that for them Paino Perez’s camera

was of greater importance than the military parade.

This photo should show, standing behind the tree, Ros-

sio fountain, as it bears the date 1865, but it is not there,

since it was only transferred to the spot where it now stands a

year after this photo was taken, as already explained.

Somewhat strange is what we would call the photograph

which, taken from the back of the Church of Calvário and fac-

ing the mountain of St. Mamede, has St. Anthony’s Convent

as its central motif (no. 10). The Convent is too far away to be

the central feature and the row of houses in Fontedeira, which

visually divides the photograph in two, is of little interest as a

theme; we assume it was not why the photo was taken. In the

end, the central feature is a boy perched up on a tree, being

observed by another boy sitting on a wall, with a third ele-

ment, this time a man. This trio has in common the way each

figure wears his hat – set back on the head – and by the line of

their gaze: they are observing something that is going on to

the right of the camera. As a photograph it is the least inter-

esting of the collection.

Page 30: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

28

10Fontedeira, Convento e Igreja de Santo António.Fontedeira, Convent and Church

of St. Anthony.

Page 31: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

29

11Hospital Civil, Igreja do Espírito Santo e Calvário.Civilian Hospital, Church of the Holy Spirit

and Calvário.

Page 32: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

30

12Portalegre, vista do Largo de Santana.Portalegre, seen from Largo de Santana.

Page 33: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

31

13Portalegre – Sítio do Outeiro, Fábrica Robinson e Quartel de Infantaria 22.Portalegre – Sítio do Outeiro, Robinson

Factory and 22 Infantry Barracks.

Page 34: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

32

O “Hospital Civil” é o tema central de uma das peças expos-

tas (n.º 11), edifício barroco que deve ter chamado a atenção

de Paino Perez, acabando por o Calvário ao longe e a Igreja do

Espírito Santo passarem a segundo plano. Esta, aliás, acaba-

ria por levar um pequeno corte fotográfico, que não merecia

dado ser “apenas” a Igreja mais antiga de Portalegre (séc. XIV).

Para os cidadãos de Portalegre é estranho ver este local ainda

sem o monumento ao Mortos da Grande Guerra, que em todas

as fotografias aparece a compor o Largo fronteiro à Misericór-

dia. Mais uma vez alguns figurantes integram o “ramalhete”,

sempre devidamente ao sol. Sempre que nas fotos desta série

se nota nitidamente uma sombra no primeiro plano da com-

posição é dela que parte a tomada de vista, ou seja, é lá que

está a máquina. As pessoas estão sempre para além da som-

bra, devidamente iluminadas, como manda a boa técnica

(ver fotos n.º 8, 9, 11, 12 e 13).

A vista do Largo de Santana (n.º 12) é um palco perfeito,

cujo cenário é constituído por fundo dominado pela figura

imponente da Sé Catedral rodeada de casas, estando em cena

diversos “actores” a representar diversos “papéis”. As perso-

nagens principais, dois militares um pouco à direita, estão

muito absorvidos na sua leitura, para a “câmara”, claro, colo-

cando-se os outros, entre estudantes, militares e cidadãos, em

diversas poses estudadas junto ao muro ou nele sentados.

Para nós a verdadeira relíquia desta foto situa-se à

esquerda, sensivelmente na linha central da composição.

Trata-se da única fotografia de que temos conhecimento, que

mostra a Igreja de S. Pedro, há muito desaparecida, e que se

situaria no local onde está hoje o antigo Sanatório e o Cen-

tro de Saúde.

Finalmente uma fotografia (n.º 13) deliciosa pela infor-

mação que contem e que pode interessar a várias áreas. Do

ponto de vista da evolução urbanística da cidade é interes-

The “Civilian Hospital” is the central theme of one of the

exhibits (no. 11), a Baroque building which must have caught

Paino Perez’s eye, with Calvary Church in the distance and the

Church of the Holy Ghost becoming secondary in the compo-

sition. The latter would actually be slightly nipped in the pho-

tograph, undeservedly so, as it just happened to be the oldest

church in Portalegre (fourteenth century). For Portalegrans it is

odd to see this site as yet lacking the monument to those fallen

in the Great War, which now appears in every photograph,

lending a feature to the Square fronting. the Misericórdia. Once

again, some characters people the scene, always duly placed in

sunlit areas. In the photos of this series, whenever a shadow

is clearly cast in the foreground of the composition, that is the

viewing point, ie. that is where the camera stood. Human fig-

ures are always beyond the shadows, duly lit up, as per good

technical procedure (see photos nos. 8, 9, 11, 12 and 13).

The view of Santana Square (no. 12) is a perfect stage,

whose scenery comprises a background dwarfed by the

imposing mass of the Cathedral, surrounded by houses, with

several “actors” playing several “roles”. The lead players, two

military men standing a little to the right, are engrossed in

their reading – for the camera, of course – with other charac-

ters (students, soldiers and townspeople) in different studied

poses by the wall or sitting on it.

For us, the true relic in this photo can be found to the right,

approximately along the central line of the composition. It is

the only photograph we know of which shows the Church of

St. Peter, long gone now, and which is said to have stood on the

site of what is now the old Sanatorium and the Health Centre.

To conclude, a delightful photograph (no. 13) for the

information it conveys and which may be of interest in several

areas. From the point of view of the town’s urban evolution,

it is interesting to see the initial state of the Robinson Fac-

Page 35: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

33

tory, the Jardim Operário Gardens, the 22 Infantry Barracks.

Or the isolated situation of the Church of St. Christopher at

the very top and the absence of the handsome mansion the

Robinson Family later had built to house its day-care cen-

tre for workers’ children, now occupied by Caritas. From the

anthropological and ethnographic point of view, there is much

to be discovered in the more than sixty characters, who, lined

up, standing to attention and mute, made of Paino Perez’s

lens the most important feature of their lives at that precise

moment, seeming to divine that, on the other side, more than

120 years later, many other eyes would gaze at them as well, as

if they were familiar and old acquaintances.

The photographs of Paino Perez are veritable windows

of time4.

n o t e s

1 Invented by Desiré Blanquart in 1850, albumen printing was the most widely

used until the end of the 1880s. It derives its name from its use of egg white

which had previously been salted and whipped until stiff and used as an agglu-

tinating medium for the silver salts that formed the image.

2 Cf. Cármen Almeida - Évora Desaparecida. Fotografia e Património. 1839-1919.

Évora: Câmara Municipal de Évora, 2006.

3 Porto: Porto Editora, 1998.

4 Portalegre, Agosto de 2007.

b i b l i o g r a p h y

ALMEIDA, Carmen - Évora Desaparecida. Fotografia e Património. 1839-1919. Évora:

Câmara Municipal de Évora, 2006.

BUCHO, Domingos – Portalegre e as suas Fontes. Portalegre: D. A. Bucho, 1996.

O Distrito de Portalegre. Portalegre: 7-Dez.-1887; 11 e 25-Jan.-1888; 22-Fev.-1888;

28-Mar.-1888; 2-Abr.-1888; 13-Jun.-1888.

Occidente. Revista Illustrada de Portugal e do Extrangeiro. Lisboa: no. 487, 1-Jul.-1892;

no. 493, 1-Set.-1892.

SENA, António - História da imagem fotográfica em Portugal. 1839-1997. Porto: Porto

Editora, 1998.

sante ver o estado inicial da Fábrica Robinson, do Jardim

Operário, do Quartel de Infantaria 22. Ou o isolamento da

Igreja de S. Cristóvão lá no alto e a falta da bonita mansão

que a família Robinson fez construir mais tarde, para ser-

vir de creche dos filhos dos operários, que hoje alberga a

Caritas. Do ponto de vista antropológico e etnográfico há

muito a descobrir nas mais de seis dezenas de figurantes,

que, alinhados, perfilados e silenciosos, fazem da objectiva de

Paino Perez o que de mais importante para eles havia nesse

preciso momento, parecendo adivinhar que, do outro lado,

mais de 120 anos depois, muitos outros olhos os fitariam

também, como se fossem familiares e velhos conhecidos.

As fotografias de Francisco Paino Perez são autênticas

janelas do tempo4.

n o t a s

1 Inventado por Desiré Blanquart em 1850, a albumina foi o processo de im-

pressão mais popular até ao final da década de 1880. O nome vem do uso da

clara de ovo, que era previamente salgada e batida em castelo e usada como

meio aglutinante dos sais de prata que formam a imagem. As provas deterio-

ram-se facilmente com o excesso de luz.2 Cf. Cármen Almeida - Évora Desaparecida. Fotografia e Património. 1839-1919.

Évora: Câmara Municipal de Évora, 2006.3 Porto: Porto Editora, 1998.4 Portalegre, Agosto de 2007.

b i b l i o g r a f i a

ALMEIDA, Carmen - Évora Desaparecida. Fotografia e Património. 1839-1919. Évora: Câmara Municipal de Évora, 2006.

BUCHO, Domingos - Portalegre e as suas Fontes. Portalegre: D. A. Bucho, 1996.

O Distrito de Portalegre. Portalegre: 7-Dez.-1887; 11 e 25-Jan.-1888;

22-Fev.-1888; 28-Mar.-1888; 2-Abr.-1888; 13-Jun.-1888.

Occidente. Revista Illustrada de Portugal e do Extrangeiro. Lisboa: n.º 487,

1-Jul.-1892; n.º 493, 1-Set.-1892.

SENA, António - História da imagem fotográfica em Portugal. 1839-1997. Porto: Porto Editora, 1998.

Page 36: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

Resumos e palavras-chaveAbstracts and key-wordsResúmenes y palabras clave

Publicações da Fundação Robinson 13, 2007, p. 34-35, ISSN 1646-7116

Page 37: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

35

Portalegre 1888.As fotografias de Paino Perez

Francisco Paino Perez, fotógrafo espanhol com

estúdio em Viseu, na sua itinerância por várias

terras de Portugal, fixou-se cerca de 6 meses

em Portalegre, no longínquo ano de 1888, onde

desenvolveu a sua actividade profissional. Aos

nossos dias chegou uma colecção de fotografias

suas, cujo tema é a cidade de Portalegre, que,

segundo pesquisas aos jornais da época, comer-

cializou e expôs nas montras do comércio local.

É uma colecção coerente na temática, no formato e

no suporte. Portalegre é observada nos seus mais

representativos clichés, que as gerações seguintes

de fotógrafos e editores de postais ilustrados sem-

pre retomariam. Constituem uma excelente janela

do tempo, onde é possível conhecer a cidade e os

seus habitantes de então, sob diversos aspectos

e interesses. A exposição destas fotografias em

grande formato mostra, com impacto e deslum-

bramento, uma cidade diferente, mas estranha-

mente familiar.

palavras-chave

Portalegre; 1888; Portalegre 1888; Fotografia;

Francisco Paino Perez.

Portalegre 1888.The photographs of Paino Perez

On his travels through several Portuguese towns,

Paino Perez, the Spanish photographer with a

studio in Viseu, settled in Portalegre for about

6 months, in the distant year of 1888. Here he con-

ducted his professional activity. A collection of his

photographs have reached us in our time, having

as their theme the town of Portalegre. According

to research into the newspapers of his day, he sold

and displayed his work in local shop windows. The

collection is consistent in its themes, format and

medium. Portalegre is observed in its most rep-

resentative clichés, to which future generations

of photographers and picture post card publish-

ers would always return. They embody an excel-

lent window into time, where viewers can acquaint

themselves with the town and inhabitants of yore,

depending on different features and interests. The

exhibition of these photographs in enlarged format

shows – with impact and delight – a town which is

different, yet strangely familiar.

key words

Portalegre; 1888; Portalegre 1888; Photography;

Francisco Paino Perez.

Portalegre 1888.Las fotografías de Paino Perez

Francisco Paino Pérez, fotógrafo español que cuenta

con un estudio en Viseu, en su itinerancia por varias

tierras de Portugal se estableció unos 6 meses en Por-

talegre, en el lejano año de 1888, cuando desarrolló

su actividad profesional. Hasta nuestros días ha lle-

gado una colección de fotografías suyas, cuyo tema

es la ciudad de Portalegre, que según un rastreo por

los periódicos de la época, comercializó y expuso en

los escaparates del comercio local. Es una colección

coherente en cuanto a su temática, a su formato y a

su soporte. Portalegre se ve observada en sus más

representativos clichés, que las siguientes genera-

ciones de fotógrafos y editores de postales ilustradas

habrían de retomar de ahí en adelante. Constituyen

una excelente ventana del tiempo, donde es posi-

ble conocer la ciudad y a sus habitantes de enton-

ces, bajo varios aspectos e intereses. La exposición

de estas fotografías en gran formato muestra, con

impacto y deslumbramiento, una ciudad diferente -

aunque extrañamente familiar.

palabras clave

Portalegre; 1888; Portalegre 1888; Fotografía;

Francisco Paino Perez.

PO

RT

UG

S

EN

GL

ISH

ES

PA

ÑO

L

Page 38: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre
Page 39: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre
Page 40: Portalegre 1888. As fotografias de Paino Perez Portalegre 1888. …fundacaorobinson.pt/multimedia/ficheiros/publicacoes/013... · 2015-04-27 · As fotografias de Paino Perez Portalegre

PU

BL

ICA

ÇÕ

ES

DA

FU

ND

ÃO

RO

BIN

SO

N 13 PUBLICAÇÕES DA FUNDAÇÃO ROBINSON

Portalegre 1888. As fotografias de Paino PerezPortalegre 1888. The photographs of Paino Perez

ISSN1646-7116