pimsleur russian with text - lesson 5

285
Pimsleur Russian with Text Listen to the Russian from Pimsleur Russian I – Lesson 5, read the text and practice speaking !

Upload: brian-cellars

Post on 14-Jun-2015

1.055 views

Category:

Education


13 download

DESCRIPTION

Here's a focused look at Pimsleur Russian I - Lesson 5, complete with text. The English and long gaps have been removed from the audio so you can focus on listening to just the Russian and practice speaking by playing each line individually. I hope this helps and for more material, please come visit our website at http://elearnrussian.com

TRANSCRIPT

Page 1: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Pimsleur Russian with Text

Listen to the Russian from Pimsleur Russian I – Lesson 5, read the text

and practice speaking!

Page 2: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Hit pause to read this.

To help everyone who’s using Pimsleur Russian we’ve typed out the text which matches the audio for Pimsleur Russian I – Lesson 5 from the Lesson 1-8 series.

We also edited the audio by taking out all the English and reducing the longs gaps of silence. We feel it’s better to ‘echo’ the Russian, but feel free to hit pause so you have enough time to repeat the entire Russian phrase.

Page 3: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

I also added some comments as I did this, and since I hadn’t ever listened to the audio before some of the Russian was very funny, especially after taking out the English, which emphasized just how ‘random’ some of the expressions are.

I hope this helps you with your Russian learning but I would again recommend that you consider material other than Pimsleur if you want to speak Russian well and learn quickly.

Page 4: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Урок номер один – Lesson Number One

Разговор – Conversation

(listen to this conversation)

Page 5: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Извините, пожалуйста.

Да.

Где Красная площадь?Красная площадь? Красная площадь там.А Тверская улица?Тверская улица здесь.Спасибо. До свидания.До свидания.

Page 6: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Извините, пожалуйста.

Да.

Где Красная площадь?Красная площадь? Красная площадь там.А Тверская улица?Тверская улица здесь.Спасибо. До свидания.До свидания.

Page 7: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Извините, пожалуйста.

Да.

Где Красная площадь?Красная площадь? Красная площадь там.А Тверская улица?Тверская улица здесь.Спасибо. До свидания.До свидания.

Page 8: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Извините, пожалуйста.

Да.

Где Красная площадь?Красная площадь? Красная площадь там.А Тверская улица?Тверская улица здесь.Спасибо. До свидания.До свидания.

Page 9: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Извините, пожалуйста.

Да.

Где Красная площадь?Красная площадь? Красная площадь там.А Тверская улица?Тверская улица здесь.Спасибо. До свидания.До свидания.

Page 10: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

(Listen again.)

Извините, пожалуйста.

Да.

Где Красная площадь?Красная площадь? Красная площадь там.А Тверская улица?Тверская улица здесь.Спасибо. До свидания.До свидания.

Page 11: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Извините, пожалуйста.

Да.

Где Красная площадь?Красная площадь? Красная площадь там.А Тверская улица?Тверская улица здесь.Спасибо. До свидания.До свидания.

Page 12: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Извините, пожалуйста.

Да.

Где Красная площадь?Красная площадь? Красная площадь там.А Тверская улица?Тверская улица здесь.Спасибо. До свидания.До свидания.

Page 13: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Извините, пожалуйста.

Да.

Где Красная площадь?Красная площадь? Красная площадь там.А Тверская улица?Тверская улица здесь.Спасибо. До свидания.До свидания.

Page 14: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Извините, пожалуйста.

Да.

Где Красная площадь?Красная площадь? Красная площадь там.А Тверская улица?Тверская улица здесь.Спасибо. До свидания.До свидания.

Page 15: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

(now try repeating or echoing each line)

Извините, пожалуйста.

Да.

Где Красная площадь?Красная площадь? Красная площадь там.А Тверская улица?Тверская улица здесь.Спасибо. До свидания.До свидания.

Page 16: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Извините, пожалуйста.

Да. (2x)

Где Красная площадь?Красная площадь? Красная площадь там.А Тверская улица?Тверская улица здесь.Спасибо. До свидания.До свидания.

Page 17: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Извините, пожалуйста.

Да.

Где Красная площадь?Красная площадь? Красная площадь там.А Тверская улица?Тверская улица здесь.Спасибо. До свидания.До свидания.

Page 18: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Извините, пожалуйста.

Да.

Где Красная площадь?Красная площадь? Красная площадь там.А Тверская улица?Тверская улица здесь.Спасибо. До свидания.До свидания.

Page 19: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Извините, пожалуйста.

Да.

Где Красная площадь?Красная площадь? Красная площадь там.А Тверская улица?Тверская улица здесь.Спасибо. До свидания.До свидания.

Page 20: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Извините, пожалуйста.

Да.

Где Красная площадь?Красная площадь? Красная площадь там.А Тверская улица?Тверская улица здесь.Спасибо. До свидания.До свидания.

Page 21: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Извините, пожалуйста.

Да.

Где Красная площадь?Красная площадь? Красная площадь там.А Тверская улица?Тверская улица здесь.Спасибо. До свидания.До свидания.

Page 22: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Извините, пожалуйста.

Да.

Где Красная площадь?Красная площадь? Красная площадь там.А Тверская улица?Тверская улица здесь.Спасибо. До свидания.До свидания.

Page 23: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Извините, пожалуйста.

Да.

Где Красная площадь?Красная площадь? Красная площадь там.А Тверская улица?Тверская улица здесь.Спасибо. До свидания.До свидания.

Page 24: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Здравствуйте. (2х)

Вы понимаете по-английски?

Я немного говорю. (2х)

И, я немного понимаю.

(и) (И, я немного понимаю.)

Я понимаю по-английски и по-русски.

А вы? (2х) Вы понимаете по-русски?

Да, я понимаю по-русски.

И я говорю по-русски. (2х)

Page 25: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Здравствуйте. (2х)

Вы понимаете по-английски?

Я немного говорю. (2х)

И, я немного понимаю.

(и) (И, я немного понимаю.)

Я понимаю по-английски и по-русски.

А вы? (2х) Вы понимаете по-русски?

Да, я понимаю по-русски.

И я говорю по-русски. (2х)

Page 26: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Здравствуйте. (2х)

Вы понимаете по-английски?

Я немного говорю. (2х)

И, я немного понимаю.

(и) (И, я немного понимаю.)

Я понимаю по-английски и по-русски.

А вы? (2х) Вы понимаете по-русски?

Да, я понимаю по-русски.

И я говорю по-русски. (2х)

Page 27: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Здравствуйте. (2х)

Вы понимаете по-английски?

Я немного говорю. (2х)

И, я немного понимаю.

(и) (И, я немного понимаю.)

Я понимаю по-английски и по-русски.

А вы? (2х) Вы понимаете по-русски?

Да, я понимаю по-русски.

И я говорю по-русски. (2х)

Page 28: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Здравствуйте. (2х)

Вы понимаете по-английски?

Я немного говорю. (2х)

И, я немного понимаю.

(и) (И, я немного понимаю.)

Я понимаю по-английски и по-русски.

А вы? (2х) Вы понимаете по-русски?

Да, я понимаю по-русски.

И я говорю по-русски. (2х)

Page 29: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Здравствуйте. (2х)

Вы понимаете по-английски?

Я немного говорю. (2х)

И, я немного понимаю.

(и) (И, я немного понимаю.)

Я понимаю по-английски и по-русски.

А вы? (2х) Вы понимаете по-русски?

Да, я понимаю по-русски.

И я говорю по-русски. (2х)

Page 30: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Здравствуйте. (2х)

Вы понимаете по-английски?

Я немного говорю. (2х)

И, я немного понимаю.

(и) (И, я немного понимаю.)

Я понимаю по-английски и по-русски.

А вы? (2х) Вы понимаете по-русски?

Да, я понимаю по-русски.

И я говорю по-русски. (2х)

Page 31: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Здравствуйте. (2х)

Вы понимаете по-английски?

Я немного говорю. (2х)

И, я немного понимаю.

(и) (И, я немного понимаю.)

Я понимаю по-английски и по-русски.

А вы? (2х) Вы понимаете по-русски?

Да, я понимаю по-русски.

И я говорю по-русски. (2х)

Page 32: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Здравствуйте. (2х)

Вы понимаете по-английски?

Я немного говорю. (2х)

И, я немного понимаю.

(и) (И, я немного понимаю.)

Я понимаю по-английски и по-русски.

А вы? (2х) Вы понимаете по-русски?

Да, я понимаю по-русски.

И я говорю по-русски. (2х)

Page 33: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Здравствуйте. (2х)

Вы понимаете по-английски?

Я немного говорю. (2х)

И, я немного понимаю.

(и) (И, я немного понимаю.)

Я понимаю по-английски и по-русски.

А вы? (2х) Вы понимаете по-русски?

Да, я понимаю по-русски.

И я говорю по-русски. (2х)

Page 34: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Здравствуйте. (2х)

Вы понимаете по-английски?

Я немного говорю. (2х)

И, я немного понимаю.

(и) (И, я немного понимаю.)

Я понимаю по-английски и по-русски.

А вы? (2х) Вы понимаете по-русски?

Да, я понимаю по-русски.

И я говорю по-русски. (2х)

Page 35: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Здравствуйте. (2х)

Вы понимаете по-английски?

Я немного говорю. (2х)

И, я немного понимаю.

(и) (И, я немного понимаю.)

Я понимаю по-английски и по-русски.

А вы? (2х) Вы понимаете по-русски?

Да, я понимаю по-русски.

И я говорю по-русски. (2х)

Page 36: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Здравствуйте. (2х)

Вы понимаете по-английски?

Я немного говорю. (2х)

И, я немного понимаю.

(и) (И, я немного понимаю.)

Я понимаю по-английски и по-русски.

А вы? (2х) Вы понимаете по-русски?

Да, я понимаю по-русски.

И я говорю по-русски. (2х)

Page 37: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Здравствуйте. (2х)

Вы понимаете по-английски?

Я немного говорю. (2х)

И, я немного понимаю.

(и) (И, я немного понимаю.)

Я понимаю по-английски и по-русски.

А вы? (2х) Вы понимаете по-русски?

Да, я понимаю по-русски.

И я говорю по-русски. (2х)

Page 38: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Я говорю не очень хорошо.Вы хорошо говорите по-русски. (хорошо говорите)

(Вы хорошо говорите по-русски.)А вы? (2х) (Hahahaha!!! And you what?)

The lack of flow and randomness of some expressions are really not effective. It’s like they’re trying to combine too many aspects into one audio. I’m still convinced that there’s a better way to do all this.

Page 39: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Я говорю не очень хорошо.Вы хорошо говорите по-русски. (хорошо говорите)

(Вы хорошо говорите по-русски.)А вы? (2х) (Hahahaha!!! And you what?)

The lack of flow and randomness of some expressions are really not effective. It’s like they’re trying to combine too many aspects into one audio. I’m still convinced that there’s a better way to do all this.

Page 40: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Я говорю не очень хорошо.Вы хорошо говорите по-русски. (хорошо говорите)

(Вы хорошо говорите по-русски.)А вы? (2х) (Hahahaha!!! And you what?)

The lack of flow and randomness of some expressions are really not effective. It’s like they’re trying to combine too many aspects into one audio. I’m still convinced that there’s a better way to do all this.

Page 41: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Я говорю не очень хорошо.Вы хорошо говорите по-русски. (хорошо говорите)

(Вы хорошо говорите по-русски.)А вы? (2х) (Hahahaha!!! And you what?)

The lack of flow and randomness of some expressions are really not effective. It’s like they’re trying to combine too many aspects into one audio. I’m still convinced that there’s a better way to do all this.

Page 42: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Я говорю не очень хорошо.Вы хорошо говорите по-русски. (хорошо говорите)

(Вы хорошо говорите по-русски.)А вы? (2х) (Hahahaha!!! And you what?)

The lack of flow and randomness of some expressions are really not effective. It’s like they’re trying to combine too many aspects into one audio. I’m still convinced that there’s a better way to do all this.

Page 43: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Я говорю не очень хорошо.Вы хорошо говорите по-русски. (хорошо говорите)

(Вы хорошо говорите по-русски.)А вы? (2х) (Hahahaha!!! And you what?)

The lack of flow and randomness of some expressions are really not effective. It’s like they’re trying to combine too many aspects into one audio. I’m still convinced that there’s a better way to do all this.

Page 44: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Я говорю не очень хорошо.Вы хорошо говорите по-русски. (хорошо говорите)

(Вы хорошо говорите по-русски.)А вы? (2х) (Hahahaha!!! And you what?)

The lack of flow and randomness of some expressions are really not effective. It’s like they’re trying to combine too many aspects into one audio. I’m still convinced that there’s a better way to do all this.

Page 45: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Я говорю не очень хорошо.Вы хорошо говорите по-русски. (хорошо говорите)

(Вы хорошо говорите по-русски.)А вы? (2х) (Hahahaha!!! And you what?)

The lack of flow and randomness of some expressions are really not effective. It’s like they’re trying to combine too many aspects into one audio. I’m still convinced that there’s a better way to do all this.

Page 46: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы понимаете по-английски?

Не очень хорошо. (2х)

Тверская улица (2х)

Красная площадь

площадь

Красная площадь

Скажите, пожалуйста (2х)

Page 47: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы понимаете по-английски?

Не очень хорошо. (2х)

Тверская улица (2х)

Красная площадь

площадь

Красная площадь

Скажите, пожалуйста (2х)

Page 48: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы понимаете по-английски?

Не очень хорошо. (2х)

Тверская улица (2х)

Красная площадь

площадь

Красная площадь

Скажите, пожалуйста (2х)

Page 49: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы понимаете по-английски?

Не очень хорошо. (2х)

Тверская улица (2х)

Красная площадь

площадь

Красная площадь

Скажите, пожалуйста (2х)

Page 50: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы понимаете по-английски?

Не очень хорошо. (2х)

Тверская улица (2х)

Красная площадь

площадь

Красная площадь

Скажите, пожалуйста (2х)

Page 51: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы понимаете по-английски?

Не очень хорошо. (2х)

Тверская улица (2х)

Красная площадь

площадь

Красная площадь

Скажите, пожалуйста (2х)

Page 52: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы понимаете по-английски?

Не очень хорошо. (2х)

Тверская улица (2х)

Красная площадь

площадь

Красная площадь

Скажите, пожалуйста (2х)

Page 53: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы понимаете по-английски?

Не очень хорошо. (2х)

Тверская улица (2х)

Красная площадь

площадь

Красная площадь

Скажите, пожалуйста (2х)

Page 54: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы понимаете по-английски?

Не очень хорошо. (2х)

Тверская улица (2х)

Красная площадь

площадь

Красная площадь

Скажите, пожалуйста (2х)

Page 55: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы понимаете по-английски?

Не очень хорошо. (2х)

Тверская улица (2х)

Красная площадь

площадь

Красная площадь

Скажите, пожалуйста (2х)

Page 56: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Скажите, пожалуйста, где Красная площадь?

Где Красная площадь?

Здесь. (2х)

Красная площадь здесь. (2х)

Красная площадь здесь?

Да, здесь. (2х)

Тверская улица не здесь.

не здесь

Page 57: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Скажите, пожалуйста, где Красная площадь?

Где Красная площадь?

Здесь. (2х)

Красная площадь здесь. (2х)

Красная площадь здесь?

Да, здесь. (2х)

Тверская улица не здесь.

не здесь

Page 58: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Скажите, пожалуйста, где Красная площадь?

Где Красная площадь?

Здесь. (2х)

Красная площадь здесь. (2х)

Красная площадь здесь?

Да, здесь. (2х)

Тверская улица не здесь.

не здесь

Page 59: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Скажите, пожалуйста, где Красная площадь?

Где Красная площадь?

Здесь. (2х)

Красная площадь здесь. (2х)

Красная площадь здесь?

Да, здесь. (2х)

Тверская улица не здесь.

не здесь

Page 60: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Скажите, пожалуйста, где Красная площадь?

Где Красная площадь?

Здесь. (2х)

Красная площадь здесь. (2х)

Красная площадь здесь?

Да, здесь. (2х)

Тверская улица не здесь.

не здесь

Page 61: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Скажите, пожалуйста, где Красная площадь?

Где Красная площадь?

Здесь. (2х)

Красная площадь здесь. (2х)

Красная площадь здесь?

Да, здесь. (2х)

Тверская улица не здесь.

не здесь

Page 62: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Скажите, пожалуйста, где Красная площадь?

Где Красная площадь?

Здесь. (2х)

Красная площадь здесь. (2х)

Красная площадь здесь?

Да, здесь. (2х)

Тверская улица не здесь.

не здесь

Page 63: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Скажите, пожалуйста, где Красная площадь?

Где Красная площадь?

Здесь. (2х)

Красная площадь здесь. (2х)

Красная площадь здесь?

Да, здесь. (2х)

Тверская улица не здесь.

не здесь

Page 64: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Скажите, пожалуйста, где Красная площадь?

Где Красная площадь?

Здесь. (2х)

Красная площадь здесь. (2х)

Красная площадь здесь?

Да, здесь. (2х)

Тверская улица не здесь.

не здесь

Page 65: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Скажите, пожалуйста, где Красная площадь?

Где Красная площадь?

Здесь. (2х)

Красная площадь здесь. (2х)

Красная площадь здесь?

Да, здесь. (2х)

Тверская улица не здесь.

не здесь

Page 66: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Скажите, пожалуйста, где Красная площадь?

Где Красная площадь?

Здесь. (2х)

Красная площадь здесь. (2х)

Красная площадь здесь?

Да, здесь. (2х)

Тверская улица не здесь.

не здесь

Page 67: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Скажите, пожалуйста, где Красная площадь?

Где Красная площадь?

Здесь. (2х)

Красная площадь здесь. (2х)

Красная площадь здесь?

Да, здесь. (2х)

Тверская улица не здесь.

не здесь

Page 68: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Тверская улица там.

Пушкинская улица – Puskinskaya Street

Пушкинская

Пушкинская улица

Скажите, пожалуйста, где Пушкинская улица? (2х)

Я не знаю. – I don’t know.

знаю – I know

ю

знаю (2х)

Page 69: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Тверская улица там.

Пушкинская улица – Puskinskaya Street

Пушкинская

Пушкинская улица

Скажите, пожалуйста, где Пушкинская улица? (2х)

Я не знаю. – I don’t know.

знаю – I know

ю

знаю (2х)

Page 70: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Тверская улица там.

Пушкинская улица – Puskinskaya Street

Пушкинская

Пушкинская улица

Скажите, пожалуйста, где Пушкинская улица? (2х)

Я не знаю. – I don’t know.

знаю – I know

ю

знаю (2х)

Page 71: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Тверская улица там.

Пушкинская улица – Puskinskaya Street

Пушкинская

Пушкинская улица

Скажите, пожалуйста, где Пушкинская улица? (2х)

Я не знаю. – I don’t know.

знаю – I know

ю

знаю (2х)

Page 72: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Тверская улица там.

Пушкинская улица – Puskinskaya Street

Пушкинская

Пушкинская улица

Скажите, пожалуйста, где Пушкинская улица? (2х)

Я не знаю. – I don’t know.

знаю – I know

ю

знаю (2х)

Page 73: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Тверская улица там.

Пушкинская улица – Puskinskaya Street

Пушкинская

Пушкинская улица

Скажите, пожалуйста, где Пушкинская улица? (2х)

Я не знаю. – I don’t know.

знаю – I know

ю

знаю (2х)

Page 74: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Тверская улица там.

Пушкинская улица – Puskinskaya Street

Пушкинская

Пушкинская улица

Скажите, пожалуйста, где Пушкинская улица? (2х)

Я не знаю. – I don’t know.

знаю – I know

ю

знаю (2х)

Page 75: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Тверская улица там.

Пушкинская улица – Puskinskaya Street

Пушкинская

Пушкинская улица

Скажите, пожалуйста, где Пушкинская улица? (2х)

Я не знаю. – I don’t know.

знаю – I know

ю

знаю (2х)

Page 76: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Тверская улица там.

Пушкинская улица – Puskinskaya Street

Пушкинская

Пушкинская улица

Скажите, пожалуйста, где Пушкинская улица? (2х)

Я не знаю. – I don’t know.

знаю – I know

ю

знаю (2х)

Page 77: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Тверская улица там.

Пушкинская улица – Puskinskaya Street

Пушкинская

Пушкинская улица

Скажите, пожалуйста, где Пушкинская улица? (2х)

Я не знаю. – I don’t know.

знаю – I know

ю

знаю (2х)

Page 78: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Тверская улица там.

Пушкинская улица – Puskinskaya Street

Пушкинская

Пушкинская улица

Скажите, пожалуйста, где Пушкинская улица? (2х)

Я не знаю. – I don’t know.

знаю – I know

ю

знаю (2х)

Page 79: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Тверская улица там.

Пушкинская улица – Puskinskaya Street

Пушкинская

Пушкинская улица

Скажите, пожалуйста, где Пушкинская улица? (2х)

Я не знаю. – I don’t know.

знаю – I know

ю

знаю (2х)

Page 80: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

не знаю

Я не знаю.

Я не знаю. – I don’t know.

Я знаю... – I know… (2х)

Скажите, пожалуйста, где Красная площадь? (2х)

Извините, я не знаю.

Я знаю. (2х)

Page 81: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

не знаю

Я не знаю.

Я не знаю. – I don’t know.

Я знаю... – I know… (2х)

Скажите, пожалуйста, где Красная площадь? (2х)

Извините, я не знаю.

Я знаю. (2х)

Page 82: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

не знаю

Я не знаю.

Я не знаю. – I don’t know.

Я знаю... – I know… (2х)

Скажите, пожалуйста, где Красная площадь? (2х)

Извините, я не знаю.

Я знаю. (2х)

Page 83: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

не знаю

Я не знаю.

Я не знаю. – I don’t know.

Я знаю... – I know… (2х)

Скажите, пожалуйста, где Красная площадь? (2х)

Извините, я не знаю.

Я знаю. (2х)

Page 84: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

не знаю

Я не знаю.

Я не знаю. – I don’t know.

Я знаю... – I know… (2х)

Скажите, пожалуйста, где Красная площадь? (2х)

Извините, я не знаю.

Я знаю. (2х)

Page 85: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

не знаю

Я не знаю.

Я не знаю. – I don’t know.

Я знаю... – I know… (2х)

Скажите, пожалуйста, где Красная площадь? (2х)

Извините, я не знаю.

Я знаю. (2х)

Page 86: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

не знаю

Я не знаю.

Я не знаю. – I don’t know.

Я знаю... – I know… (2х)

Скажите, пожалуйста, где Красная площадь? (2х)

Извините, я не знаю.

Я знаю. (2х)

Page 87: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

не знаю

Я не знаю.

Я не знаю. – I don’t know.

Я знаю... – I know… (2х)

Скажите, пожалуйста, где Красная площадь? (2х)

Извините, я не знаю.

Я знаю. (2х)

Page 88: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

не знаю

Я не знаю.

Я не знаю. – I don’t know.

Я знаю... – I know… (2х)

Скажите, пожалуйста, где Красная площадь? (2х)

Извините, я не знаю.

Я знаю. (2х)

Page 89: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

не знаю

Я не знаю.

Я не знаю. – I don’t know.

Я знаю... – I know… (2х)

Скажите, пожалуйста, где Красная площадь? (2х)

Извините, я не знаю.

Я знаю. (2х)

Page 90: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

не знаю

Я не знаю.

Я не знаю. – I don’t know.

Я знаю... – I know… (2х)

Скажите, пожалуйста, где Красная площадь? (2х)

Извините, я не знаю.

Я знаю. (2х)(So why did she ask, if she already knows?)

Page 91: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

не знаю

Я не знаю.

Я не знаю. – I don’t know.

Я знаю... – I know… (2х)

Скажите, пожалуйста, где Красная площадь? (2х)

Извините, я не знаю.

Я знаю. (2х)(So why did she ask, if she already knows?)

Page 92: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Красная площадь там.

Не здесь. (2х)

Вы знаете... - You know…

знаете (2х)

Вы знаете... (3х)

Я знаю. (2х)

Вы знаете где Пушкинская улица?

Вы знаете...? (3х)

Page 93: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Красная площадь там.

Не здесь. (2х)

Вы знаете... - You know…

знаете (2х)

Вы знаете... (3х)

Я знаю. (2х)

Вы знаете где Пушкинская улица?

Вы знаете...? (3х)

Page 94: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Красная площадь там.

Не здесь. (2х)

Вы знаете... - You know…

знаете (2х)

Вы знаете... (3х)

Я знаю. (2х)

Вы знаете где Пушкинская улица?

Вы знаете...? (3х)

Page 95: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Красная площадь там.

Не здесь. (2х)

Вы знаете... - You know…

знаете (2х)

Вы знаете... (3х)

Я знаю. (2х)

Вы знаете где Пушкинская улица?

Вы знаете...? (3х)

Page 96: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Красная площадь там.

Не здесь. (2х)

Вы знаете... - You know…

знаете (2х)

Вы знаете... (3х)

Я знаю. (2х)

Вы знаете где Пушкинская улица?

Вы знаете...? (3х)

Page 97: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Красная площадь там.

Не здесь. (2х)

Вы знаете... - You know…

знаете (2х)

Вы знаете... (3х)

Я знаю. (2х)

Вы знаете где Пушкинская улица?

Вы знаете...? (3х)

Page 98: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Красная площадь там.

Не здесь. (2х)

Вы знаете... - You know…

знаете (2х)

Вы знаете... (3х)

Я знаю. (2х)

Вы знаете где Пушкинская улица?

Вы знаете...? (3х)

Page 99: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Красная площадь там.

Не здесь. (2х)

Вы знаете... - You know…

знаете (2х)

Вы знаете... (3х)

Я знаю. (2х)

Вы знаете где Пушкинская улица?

Вы знаете...? (3х)

Page 100: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Красная площадь там.

Не здесь. (2х)

Вы знаете... - You know…

знаете (2х)

Вы знаете... (3х)

Я знаю. (2х)

Вы знаете где Пушкинская улица?

Вы знаете...? (3х)

Page 101: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Красная площадь там.

Не здесь. (2х)

Вы знаете... - You know…

знаете (2х)

Вы знаете... (3х)

Я знаю. (2х)

Вы знаете где Пушкинская улица?

Вы знаете...? (3х)

Page 102: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Красная площадь там.

Не здесь. (2х)

Вы знаете... - You know…

знаете (2х)

Вы знаете... (3х)

Я знаю. (2х)

Вы знаете где Пушкинская улица?

Вы знаете...? (3х)

Page 103: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Красная площадь там.

Не здесь. (2х)

Вы знаете... - You know…

знаете (2х)

Вы знаете... (3х)

Я знаю. (2х)

Вы знаете где Пушкинская улица?

Вы знаете...? (3х)

Page 104: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Красная площадь там.

Не здесь. (2х)

Вы знаете... - You know…

знаете (2х)

Вы знаете... (3х)

Я знаю. (2х)

Вы знаете где Пушкинская улица?

Вы знаете...? (3х)

Page 105: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Да, знаю.

знаю

Да, знаю.

Скажите, пожалуйста, где Тверская улица? (2х)

Вы знаете? (2х)

Нет, не знаю. (2х)

Page 106: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Да, знаю.

знаю

Да, знаю.

Скажите, пожалуйста, где Тверская улица? (2х)

Вы знаете? (2х)

Нет, не знаю. (2х)

Page 107: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Да, знаю.

знаю

Да, знаю.

Скажите, пожалуйста, где Тверская улица? (2х)

Вы знаете? (2х)

Нет, не знаю. (2х)

Page 108: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Да, знаю.

знаю

Да, знаю.

Скажите, пожалуйста, где Тверская улица? (2х)

Вы знаете? (2х)

Нет, не знаю. (2х)

Page 109: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Да, знаю.

знаю

Да, знаю.

Скажите, пожалуйста, где Тверская улица? (2х)

Вы знаете? (2х)

Нет, не знаю. (2х)

Page 110: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Да, знаю.

знаю

Да, знаю.

Скажите, пожалуйста, где Тверская улица? (2х)

Вы знаете? (2х)

Нет, не знаю. (2х)

Page 111: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Да, знаю.

знаю

Да, знаю.

Скажите, пожалуйста, где Тверская улица? (2х)

Вы знаете? (2х)

Нет, не знаю. (2х)

Page 112: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Да, знаю.

знаю

Да, знаю.

Скажите, пожалуйста, где Тверская улица? (2х)

Вы знаете? (2х)

Нет, не знаю. (2х)

Page 113: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Да, знаю.

знаю

Да, знаю.

Скажите, пожалуйста, где Тверская улица? (2х)

Вы знаете? (2х)

Нет, не знаю. (2х)

Page 114: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Да, знаю.

знаю

Да, знаю.

Скажите, пожалуйста, где Тверская улица? (2х)

Вы знаете? (2х)

Нет, не знаю. (2х)

Page 115: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Да, знаю.

знаю

Да, знаю.

Скажите, пожалуйста, где Тверская улица? (2х)

Вы знаете? (2х)

Нет, не знаю. (2х)

Page 116: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы понимаете по-русски?

Да, понимаю. (2х)

Я понимаю по-английски и по-русски.

(по-английски и по-русски)

А Вы? (2х)

Page 117: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы понимаете по-русски?

Да, понимаю. (2х)

Я понимаю по-английски и по-русски.

(по-английски и по-русски)

А Вы? (2х)

Page 118: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы понимаете по-русски?

Да, понимаю. (2х)

Я понимаю по-английски и по-русски.

(по-английски и по-русски)

А Вы? (2х)

Page 119: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы понимаете по-русски?

Да, понимаю. (2х)

Я понимаю по-английски и по-русски.

(по-английски и по-русски)

А Вы? (2х)

Page 120: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы понимаете по-русски?

Да, понимаю. (2х)

Я понимаю по-английски и по-русски.

(по-английски и по-русски)

А Вы? (2х)

Page 121: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы понимаете по-русски?

Да, понимаю. (2х)

Я понимаю по-английски и по-русски.

(по-английски и по-русски)

А Вы? (2х)

Page 122: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы понимаете по-русски?

Да, понимаю. (2х)

Я понимаю по-английски и по-русски.

(по-английски и по-русски)

А Вы? (2х)

Page 123: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы понимаете по-русски?

Да, понимаю. (2х)

Я понимаю по-английски и по-русски.

(по-английски и по-русски)

А Вы? (2х)

Page 124: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы понимаете по-русски?

Да, понимаю. (2х)

Я понимаю по-английски и по-русски.

(по-английски и по-русски)

А Вы? (2х)

Page 125: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Я понимаю по-английски и по-русски. А Вы? (2х)

Я понимаю не очень хорошо.

Вы хорошо понимаете по-русски.

Page 126: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Я понимаю по-английски и по-русски. А Вы? (2х)

Я понимаю не очень хорошо.

Вы хорошо понимаете по-русски.

Page 127: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Я понимаю по-английски и по-русски. А Вы? (2х)

Я понимаю не очень хорошо.

Вы хорошо понимаете по-русски.

Page 128: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Я понимаю по-английски и по-русски. А Вы? (2х)

Я понимаю не очень хорошо.

Вы хорошо понимаете по-русски.

Page 129: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Я понимаю по-английски и по-русски. А Вы? (2х)

Я понимаю не очень хорошо.

Вы хорошо понимаете по-русски.

Page 130: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Я понимаю по-английски и по-русски. А Вы? (2х)

Я понимаю не очень хорошо.

Вы хорошо понимаете по-русски.

Page 131: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Я понимаю по-английски и по-русски. А Вы? (2х)

Я понимаю не очень хорошо.

Вы хорошо понимаете по-русски.

Of course that’s a completely unrealistic reply. You can’t tell someone else “You understand Russian well.” You can say ‘you speak Russian well’ or even ‘you know Russian well’, but you have no way of judging their understanding of Russian, especially after just a few sentences.

Page 132: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Я понимаю по-английски и по-русски. А Вы? (2х)

Я понимаю не очень хорошо.

Вы хорошо понимаете по-русски.

Of course that’s a completely unrealistic reply. You can’t tell someone else “You understand Russian well.” You can say ‘you speak Russian well’ or even ‘you know Russian well’, but you have no way of judging their understanding of Russian, especially after just a few sentences.

Page 133: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы знаете? (2х)

Нет, не знаю. (2х)

Я хочу... - I want…хочу

чу

хочу

Я хочу

Я хочу

хочу

Page 134: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы знаете? (2х)

Нет, не знаю. (2х)

Я хочу... - I want…хочу

чу

хочу

Я хочу

Я хочу

хочу

Page 135: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы знаете? (2х)

Нет, не знаю. (2х)

Я хочу... - I want…хочу

чу

хочу

Я хочу

Я хочу

хочу

Page 136: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы знаете? (2х)

Нет, не знаю. (2х)

Я хочу... - I want…хочу

чу

хочу

Я хочу

Я хочу

хочу

Page 137: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы знаете? (2х)

Нет, не знаю. (2х)

Я хочу... - I want…хочу

чу

хочу

Я хочу

Я хочу

хочу

Page 138: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы знаете? (2х)

Нет, не знаю. (2х)

Я хочу... - I want…хочу

чу

хочу

Я хочу

Я хочу

хочу

Page 139: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы знаете? (2х)

Нет, не знаю. (2х)

Я хочу... - I want…хочу

чу

хочу

Я хочу

Я хочу

хочу

Page 140: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы знаете? (2х)

Нет, не знаю. (2х)

Я хочу... - I want…хочу

чу

хочу

Я хочу

Я хочу

хочу

Page 141: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы знаете? (2х)

Нет, не знаю. (2х)

Я хочу... - I want…хочу

чу

хочу

Я хочу

Я хочу

хочу

Page 142: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы знаете? (2х)

Нет, не знаю. (2х)

Я хочу... - I want…хочу

чу

хочу

Я хочу

Я хочу хочу (Bless you!)

Page 143: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы хотите... – You want

хотите

-титехотите

Вы хотите...

Вы хотите...

Page 144: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы хотите... – You want

хотите

-титехотите

Вы хотите...

Вы хотите...

Page 145: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы хотите... – You want

хотите

-титехотите

Вы хотите...

Вы хотите...

Page 146: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы хотите... – You want

хотите

-титехотите

Вы хотите...

Вы хотите...

Page 147: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы хотите... – You want

хотите

-титехотитеВы хотите... (Narrator says “Say, ‘you want’.)

Вы хотите...Now what’s the benefit of listening to the ‘narrator’ say in English, “Say, ‘you want’.”? And then a long gap of silence. The student is already repeating everything they hear in Russian and it’s not a ‘memory check’ since it’s just been introduced.

Page 148: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

There’s no benefit. Just time ‘wasted’ and more conditioning for your mind to continue jumping back and forth from English to Russian instead of simply ‘knowing the idea’ in Russian directly with no need for translation.

Next, asking the listener to say “I want” is also inappropriate. Now it is like a memory check, but the program hasn’t yet properly ‘made the memory’. It hasn’t yet ‘built up the neural connection’ through sufficient use and repetition. Asking for recall too quickly simply creates anxiety and stress. If the word is learned ‘naturally’ and completely, there’s almost no need for conscious memory of the word. You just know it. Asking questions too soon is a bit like stepping on wet cement. It makes a mess of it.

Page 149: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Я хочу (2х)There is a need to be able to understand a word or idea in ‘isolation’ when there’s no clear association or reference, but this is a more advanced skill that should be developed later.

Я знаю.

Я не знаю.

Я не хочу (3х)

Вы хотите...

Вы не хотите...

Вы не хотите... (2х)

Page 150: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Я хочу (2х)There is a need to be able to understand a word or idea in ‘isolation’ when there’s no clear association or reference, but this is a more advanced skill that should be developed later.

Я знаю.

Я не знаю.

Я не хочу (3х)

Вы хотите...

Вы не хотите...

Вы не хотите... (2х)

Page 151: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Я хочу (2х)There is a need to be able to understand a word or idea in ‘isolation’ when there’s no clear association or reference, but this is a more advanced skill that should be developed later.

Я знаю.

Я не знаю.

Я не хочу (3х)

Вы хотите...

Вы не хотите...

Вы не хотите... (2х)

Page 152: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Я хочу (2х)There is a need to be able to understand a word or idea in ‘isolation’ when there’s no clear association or reference, but this is a more advanced skill that should be developed later.

Я знаю.

Я не знаю.

Я не хочу (3х)

Вы хотите...

Вы не хотите...

Вы не хотите... (2х)

Page 153: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Я хочу (2х)There is a need to be able to understand a word or idea in ‘isolation’ when there’s no clear association or reference, but this is a more advanced skill that should be developed later.

Я знаю.

Я не знаю.

Я не хочу (3х)

Вы хотите...

Вы не хотите...

Вы не хотите... (2х)

Page 154: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Я хочу (2х)There is a need to be able to understand a word or idea in ‘isolation’ when there’s no clear association or reference, but this is a more advanced skill that should be developed later.

Я знаю.

Я не знаю.

Я не хочу (3х)

Вы хотите...

Вы не хотите...

Вы не хотите... (2х)

Page 155: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Я хочу (2х)There is a need to be able to understand a word or idea in ‘isolation’ when there’s no clear association or reference, but this is a more advanced skill that should be developed later.

Я знаю.

Я не знаю.

Я не хочу (3х)

Вы хотите...

Вы не хотите...

Вы не хотите... (2х)

Page 156: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Я хочу (2х)There is a need to be able to understand a word or idea in ‘isolation’ when there’s no clear association or reference, but this is a more advanced skill that should be developed later.

Я знаю.

Я не знаю.

Я не хочу (3х)

Вы хотите...

Вы не хотите...

Вы не хотите... (2х)

Page 157: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Я хочу (2х)There is a need to be able to understand a word or idea in ‘isolation’ when there’s no clear association or reference, but this is a more advanced skill that should be developed later.

Я знаю.

Я не знаю.

Я не хочу (3х)

Вы хотите...

Вы не хотите...

Вы не хотите... (2х)

Page 158: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Я хочу (2х)There is a need to be able to understand a word or idea in ‘isolation’ when there’s no clear association or reference, but this is a more advanced skill that should be developed later.

Я знаю.

Я не знаю.

Я не хочу (3х)

Вы хотите...

Вы не хотите...

Вы не хотите... (2х)

Page 159: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы хотели бы... – Would you like…?хотели

-тели

хотели

хотели бы (2х)

Вы хотели бы... [you wanted would] (3х)I think it would have been helpful if the past tense form had already been introduced.

Вы не хотите...

Page 160: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы хотели бы... – Would you like…?хотели

-тели

хотели

хотели бы (2х)

Вы хотели бы... [you wanted would] (3х)I think it would have been helpful if the past tense form had already been introduced.

Вы не хотите...

Page 161: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы хотели бы... – Would you like…?хотели

-тели

хотели

хотели бы (2х)

Вы хотели бы... [you wanted would] (3х)I think it would have been helpful if the past tense form had already been introduced.

Вы не хотите...

Page 162: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы хотели бы... – Would you like…?хотели

-тели

хотели

хотели бы (2х)

Вы хотели бы... [you wanted would] (3х)I think it would have been helpful if the past tense form had already been introduced.

Вы не хотите...

Page 163: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы хотели бы... – Would you like…?хотели

-тели

хотели

хотели бы (2х)

Вы хотели бы... [you wanted would] (3х)I think it would have been helpful if the past tense form had already been introduced.

Вы не хотите...

Page 164: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы хотели бы... – Would you like…?хотели

-тели

хотели

хотели бы (2х)

Вы хотели бы... [you wanted would] (3х)I think it would have been helpful if the past tense form had already been introduced.

Вы не хотите...

Page 165: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы хотели бы... – Would you like…?хотели

-тели

хотели

хотели бы (2х)

Вы хотели бы... [you wanted would] (3х)I think it would have been helpful if the past tense form had already been introduced.

Вы не хотите...

Page 166: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы хотели бы... – Would you like…?хотели

-тели

хотели

хотели бы (2х)

Вы хотели бы... [you wanted would] (3х)I think it would have been helpful if the past tense form had already been introduced.

Вы не хотите...

Page 167: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Вы хотели бы... – Would you like…?хотели

-тели

хотели

хотели бы (2х)

Вы хотели бы... [you wanted would] (3х)I think it would have been helpful if the past tense form had already been introduced.

Вы не хотите...

Page 168: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Не хотели бы вы что-нибудь поесть? – Wouldn’t you like something to eat?

Now that’s a serious mouthful for a beginner! Especially since there’s insufficient training to get to this level.

I still insist that learning short, informal expressions provides a better foundation on which to build. For example, a friend says to you:

Хочешь кушать?

Да, хочу. Спасибо.

Anyway, continuing along with the audio.

Page 169: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Не хотели бы вы что-нибудь поесть? – Wouldn’t you like something to eat?

Now that’s a serious mouthful for a beginner! Especially since there’s insufficient training to get to this level.

I still insist that learning short, informal expressions provides a better foundation on which to build. For example, a friend says to you:

Хочешь кушать?

Да, хочу. Спасибо.

Anyway, continuing along with the audio.

Page 170: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

поесть

-есть (2х)

по-

поесть (2х)

что-нибудь

Page 171: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

поесть

-есть (2х)

по-

поесть (2х)

что-нибудь

Page 172: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

поесть

-есть (2х)

по-

поесть (2х)

что-нибудь

Page 173: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

поесть

-есть (2х)

по-

поесть (2х)

что-нибудь

And it would be much better to have already learned the word ‘что’ (what) and then seeing it here provides immediate recognition and a strengthening of the neural connection. Learning ‘что-нибудь’ first is a bit like learning to go in reverse before learning to drive forward.

Page 174: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

-будь

-нибудь (2х)

что

что-нибудь (3х)

что-нибудь поесть (2х)

Не хотели бы вы … (3х)Не хотели бы вы что-нибудь поесть? (2х)

Page 175: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

-будь

-нибудь (2х)

что

что-нибудь (3х)

что-нибудь поесть (2х)

Не хотели бы вы … (3х)Не хотели бы вы что-нибудь поесть? (2х)

Page 176: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

-будь

-нибудь (2х)

что

что-нибудь (3х)

что-нибудь поесть (2х)

Не хотели бы вы … (3х)Не хотели бы вы что-нибудь поесть? (2х)

Page 177: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

-будь

-нибудь (2х)

что

что-нибудь (3х)

что-нибудь поесть (2х)

Не хотели бы вы … (3х)Не хотели бы вы что-нибудь поесть? (2х)

Page 178: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

-будь

-нибудь (2х)

что

что-нибудь (3х)

что-нибудь поесть (2х)

Не хотели бы вы … (3х)Не хотели бы вы что-нибудь поесть? (2х)

Page 179: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

-будь

-нибудь (2х)

что

что-нибудь (3х)

что-нибудь поесть (2х)

Не хотели бы вы … (3х)Не хотели бы вы что-нибудь поесть? (2х)

Page 180: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

-будь

-нибудь (2х)

что

что-нибудь (3х)

что-нибудь поесть (2х)

Не хотели бы вы … (3х)Не хотели бы вы что-нибудь поесть? (2х)

Page 181: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

-будь

-нибудь (2х)

что

что-нибудь (3х)

что-нибудь поесть (2х)

Не хотели бы вы … (3х)Не хотели бы вы что-нибудь поесть? (2х)

Page 182: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

-будь

-нибудь (2х)

что

что-нибудь (3х)

что-нибудь поесть (2х)

Не хотели бы вы … (3х)Не хотели бы вы что-нибудь поесть? (2х)

Page 183: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

-будь

-нибудь (2х)

что

что-нибудь (3х)

что-нибудь поесть (2х)

Не хотели бы вы … (3х)Не хотели бы вы что-нибудь поесть? (2х)

It’s also a bit like learning to play an E7dim chord before you learn C, F and G.

Page 184: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

-будь

-нибудь (2х)

что

что-нибудь (3х)

что-нибудь поесть (2х)

Не хотели бы вы … (3х)Не хотели бы вы что-нибудь поесть? (2х)

It’s also a bit like learning to play an E7dim chord before you learn C, F and G.

Page 185: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

-будь

-нибудь (2х)

что

что-нибудь (3х)

что-нибудь поесть (2х)

Не хотели бы вы … (3х)Не хотели бы вы что-нибудь поесть? (2х)

It’s also a bit like learning to play an E7dim chord before you learn C, F and G.

Page 186: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

They then make it confusing again by saying:

“Now say, ‘You would like something to eat?’.” (as a question)

Well, there is no such expression in English. It’s either:

“Now say you would like something to eat.” to which the reply is “I would like something to eat.”

Or, “Now say, “Would you like something to eat?”.” to which the reply in Russian is:

Не хотели бы вы что-нибудь поесть?Oops!! My bad!! The Russian in the audio is:

Вы хотели бы что-нибудь поесть.

Page 187: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

They then make it confusing again by saying:

“Now say, ‘You would like something to eat?’.” (as a question)

Well, there is no such expression in English. It’s either:

“Now say you would like something to eat.” to which the reply is “I would like something to eat.”

Or, “Now say, “Would you like something to eat?”.” to which the reply in Russian is:

Не хотели бы вы что-нибудь поесть?Oops!! My bad!! The Russian in the audio is:

Вы хотели бы что-нибудь поесть.

Page 188: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

But that’s a collection of words that has no basis in reality. There is no possible situation that you would say, as a statement: “You want something to eat.” It doesn’t exist as an idea in the real world, and putting it here just adds to the confusion.

You can say: “He wants something to eat.” or “They/We/I want something to eat.” but not “You….”.

Вы хотели бы..And then they get back to the real world.

Не хотели бы вы что-нибудь поесть?

Я хотела бы... – I (a woman) would like…

[lit. I would want]

Page 189: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

But that’s a collection of words that has no basis in reality. There is no possible situation that you would say, as a statement: “You want something to eat.” It doesn’t exist as an idea in the real world, and putting it here just adds to the confusion.

You can say: “He wants something to eat.” or “They/We/I want something to eat.” but not “You….”.

Вы хотели бы..And then they get back to the real world.

Не хотели бы вы что-нибудь поесть?

Я хотела бы... – I (a woman) would like…

[lit. I would want]

Page 190: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

But that’s a collection of words that has no basis in reality. There is no possible situation that you would say, as a statement: “You want something to eat.” It doesn’t exist as an idea in the real world, and putting it here just adds to the confusion.

You can say: “He wants something to eat.” or “They/We/I want something to eat.” but not “You….”.

Вы хотели бы..And then they get back to the real world.

Не хотели бы вы что-нибудь поесть?

Я хотела бы... – I (a woman) would like…

[lit. I would want]

Page 191: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

But that’s a collection of words that has no basis in reality. There is no possible situation that you would say, as a statement: “You want something to eat.” It doesn’t exist as an idea in the real world, and putting it here just adds to the confusion.

You can say: “He wants something to eat.” or “They/We/I want something to eat.” but not “You….”.

Вы хотели бы..And then they get back to the real world.

Не хотели бы вы что-нибудь поесть?

Я хотела бы... – I (a woman) would like…

[lit. I would want]

Page 192: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

хотела бы...

хотела (2х)

Я хотела бы... (2х)

хотела

Я хотела бы...

Вы хотели бы..

Page 193: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

хотела бы...

хотела (2х)

Я хотела бы... (2х)

хотела

Я хотела бы...

Вы хотели бы..

Page 194: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

хотела бы...

хотела (2х)

Я хотела бы... (2х)

хотела

Я хотела бы...

Вы хотели бы..

Page 195: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

хотела бы...

хотела (2х)

Я хотела бы... (2х)

хотела

Я хотела бы...

Вы хотели бы..

Page 196: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

хотела бы...

хотела (2х)

Я хотела бы... (2х)

хотела

Я хотела бы...

Вы хотели бы..

Page 197: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

хотела бы...

хотела (2х)

Я хотела бы... (2х)

хотела

Я хотела бы...

Вы хотели бы..

Page 198: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

хотела бы...

хотела (2х)

Я хотела бы... (2х)

хотела

Я хотела бы...

Вы хотели бы..

Page 199: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

хотела бы...

хотела (2х)

Я хотела бы... (2х)

хотела

Я хотела бы...

Вы хотели бы..

Page 200: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

хотела

хотели

So is there a reason and benefit for not explaining the reason in the ending change at this point?

Having the man say it now (or earlier) allows you to intuitively understand but instead they’ve left the student hanging and wondering.

Да, я хотела бы что-нибудь поесть.

Я хотела бы что-нибудь поесть.

Page 201: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

хотела

хотели

So is there a reason and benefit for not explaining the reason in the ending change at this point?

Having the man say it now (or earlier) allows you to intuitively understand but instead they’ve left the student hanging and wondering.

Да, я хотела бы что-нибудь поесть.

Я хотела бы что-нибудь поесть.

Page 202: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

хотела

хотели

So is there a reason and benefit for not explaining the reason in the ending change at this point?

Having the man say it now (or earlier) allows you to intuitively understand but instead they’ve left the student hanging and wondering.

Да, я хотела бы что-нибудь поесть.

Я хотела бы что-нибудь поесть.

Page 203: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

хотела

хотели

So is there a reason and benefit for not explaining the reason in the ending change at this point?

Having the man say it now (or earlier) allows you to intuitively understand but instead they’ve left the student hanging and wondering.

Да, я хотела бы что-нибудь поесть.

Я хотела бы что-нибудь поесть.

Page 204: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

хотела

хотели

So is there a reason and benefit for not explaining the reason in the ending change at this point?

Having the man say it now (or earlier) allows you to intuitively understand but instead they’ve left the student hanging and wondering.

Да, я хотела бы что-нибудь поесть.

Я хотела бы что-нибудь поесть.

Page 205: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

хотела

хотели

So is there a reason and benefit for not explaining the reason in the ending change at this point?

Having the man say it now (or earlier) allows you to intuitively understand but instead they’ve left the student hanging and wondering.

Да, я хотела бы что-нибудь поесть.

Я хотела бы что-нибудь поесть.

Page 206: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Не хотели бы вы что-нибудь поесть?

Still no explanation or example to illustrate the ending change. Very bad.

And the unexplained bits from the end of the previous 2 lessons also remain as ‘black holes’, especially for everyone who has listened to the audios many times and thus many times have been left wondering what the heck that little bit is.

Pimsleur may have been on track with a lot of his philosophy and techniques but he’s seriously dropping the ball in the implementation.

Page 207: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Не хотели бы вы что-нибудь поесть?

Still no explanation or example to illustrate the ending change. Very bad.

And the unexplained bits from the end of the previous 2 lessons also remain as ‘black holes’, especially for everyone who has listened to the audios many times and thus many times have been left wondering what the heck that little bit is.

Pimsleur may have been on track with a lot of his philosophy and techniques but he’s seriously dropping the ball in the implementation.

Page 208: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Не хотели бы вы ..

Не хотели бы вы что-нибудь поесть?

Я не знаю. (2х)

Now that’s a logical progression of ideas!!! NOT!!!

And instead of tieing up the lose end regarding the ending change, it goes off in an entirely new direction. I find it hard to believe that Pimsleur really signed this off as ready for production.

Я хотела бы что-нибудь выпить.

– I would like something to drink.

Page 209: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Не хотели бы вы ..

Не хотели бы вы что-нибудь поесть?

Я не знаю. (2х)

Now that’s a logical progression of ideas!!! NOT!!!

And instead of tieing up the lose end regarding the ending change, it goes off in an entirely new direction. I find it hard to believe that Pimsleur really signed this off as ready for production.

Я хотела бы что-нибудь выпить.

– I would like something to drink.

Page 210: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Не хотели бы вы ..

Не хотели бы вы что-нибудь поесть?

Я не знаю. (2х)

Now that’s a logical progression of ideas!!! NOT!!!

And instead of tieing up the lose end regarding the ending change, it goes off in an entirely new direction. I find it hard to believe that Pimsleur really signed this off as ready for production.

Я хотела бы что-нибудь выпить.

– I would like something to drink.

Page 211: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Не хотели бы вы ..

Не хотели бы вы что-нибудь поесть?

Я не знаю. (2х)

Now that’s a logical progression of ideas!!! NOT!!!

And instead of tieing up the lose end regarding the ending change, it goes off in an entirely new direction. I find it hard to believe that Pimsleur really signed this off as ready for production.

Я хотела бы что-нибудь выпить.

– I would like something to drink.

Page 212: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Не хотели бы вы ..

Не хотели бы вы что-нибудь поесть?

Я не знаю. (2х)

Now that’s a logical progression of ideas!!! NOT!!!

And instead of tieing up the lose end regarding the ending change, it goes off in an entirely new direction. I find it hard to believe that Pimsleur really signed this off as ready for production.

Я хотела бы что-нибудь выпить.

– I would like something to drink.

Page 213: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Не хотели бы вы ..

Не хотели бы вы что-нибудь поесть?

Я не знаю. (2х)

Now that’s a logical progression of ideas!!! NOT!!!

And instead of tieing up the lose end regarding the ending change, it goes off in an entirely new direction. I find it hard to believe that Pimsleur really signed this off as ready for production.

Я хотела бы что-нибудь выпить.

– I would like something to drink.

Page 214: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Не хотели бы вы ..

Не хотели бы вы что-нибудь поесть?

Я не знаю. (2х)

Now that’s a logical progression of ideas!!! NOT!!!

And instead of tieing up the lose end regarding the ending change, it goes off in an entirely new direction. I find it hard to believe that Pimsleur really signed this off as ready for production.

Я хотела бы что-нибудь выпить.

– I would like something to drink.

Page 215: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

выпить

-пить

вы-

выпить (4х)

Я хотела бы что-нибудь выпить.

You know, I was just thinking… this is exactly how children learn languages and how you learned English. ;) NOT!!

Page 216: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

выпить

-пить

вы-

выпить (4х)

Я хотела бы что-нибудь выпить.

You know, I was just thinking… this is exactly how children learn languages and how you learned English. ;) NOT!!

Page 217: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

выпить

-пить

вы-

выпить (4х)

Я хотела бы что-нибудь выпить.

You know, I was just thinking… this is exactly how children learn languages and how you learned English. ;) NOT!!

Page 218: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

выпить

-пить

вы-

выпить (4х)

Я хотела бы что-нибудь выпить.

You know, I was just thinking… this is exactly how children learn languages and how you learned English. ;) NOT!!

Page 219: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

выпить

-пить

вы-

выпить (4х)

Я хотела бы что-нибудь выпить.

You know, I was just thinking… this is exactly how children learn languages and how you learned English. ;) NOT!!

Page 220: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

выпить

-пить

вы-

выпить (4х)

Я хотела бы что-нибудь выпить.

You know, I was just thinking… this is exactly how children learn languages and how you learned English. ;) NOT!!

Page 221: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

выпить

-пить

вы-

выпить (4х)

Я хотела бы что-нибудь выпить.

You know, I was just thinking… this is exactly how children learn languages and how you learned English. ;) NOT!!

Page 222: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

And then the confusion builds again as you’re told:

“Try to ask her, ‘Wouldn’t you like something to drink?’”

Now, the first thing comes to my mind with an expression like that is:

“Wouldn’t you like something to drink instead?”

“Wouldn’t you like something to drink first?”

“Wouldn’t you like something else to drink?”

“Wouldn’t you like something to else drink instead?”

All of these are connected to an idea.

The idea that is being expressed in Russian is:

“Would you like something to drink?”

Page 223: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

And then the confusion builds again as you’re told:

“Try to ask her, ‘Wouldn’t you like something to drink?’”

Now, the first thing comes to my mind with an expression like that is:

“Wouldn’t you like something to drink instead?”

“Wouldn’t you like something to drink first?”

“Wouldn’t you like something else to drink?”

“Wouldn’t you like something to else drink instead?”

All of these are connected to an idea.

The idea that is being expressed in Russian is:

“Would you like something to drink?”

Page 224: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Giving it turned around in the other manner detaches it from a clear idea and muddles the entire learning process.

Не хотели бы вы что-нибудь выпить?

– Wouldn’t you like something to drink?

Would you like something to drink?

In order to master the ability to say this expression well you need to have it isolated so you can play just that phrase, in full, and try and say it along with the audio. At first you’ll be much slower, but with focused practice it only takes a minute or two to master. Without focused practice it is often never mastered and you end up speaking Russian in ‘slow motion’.

Page 225: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Giving it turned around in the other manner detaches it from a clear idea and muddles the entire learning process.

Не хотели бы вы что-нибудь выпить?

– Wouldn’t you like something to drink?

Would you like something to drink?

In order to master the ability to say this expression well you need to have it isolated so you can play just that phrase, in full, and try and say it along with the audio. At first you’ll be much slower, but with focused practice it only takes a minute or two to master. Without focused practice it is often never mastered and you end up speaking Russian in ‘slow motion’.

Page 226: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Не хотели бы вы что-нибудь выпить?

And then after the English bit I jokingly thought, now she’s gonna say “I don’t know.” And she did!!! Hahahahaa…

Не знаю. (2х)

Well if you don’t know lady, who does?!?!?

Page 227: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Не хотели бы вы что-нибудь выпить?

And then after the English bit I jokingly thought, now she’s gonna say “I don’t know.” And she did!!! Hahahahaa…

Не знаю. (2х)

Well if you don’t know lady, who does?!?!?

Page 228: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Не хотели бы вы что-нибудь выпить?

And then after the English bit I jokingly thought, now she’s gonna say “I don’t know.” And she did!!! Hahahahaa…

Не знаю. (2х)

Well if you don’t know lady, who does?!?!?

Page 229: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Не хотели бы вы что-нибудь выпить?

And then after the English bit I jokingly thought, now she’s gonna say “I don’t know.” And she did!!! Hahahahaa…

Не знаю. (2х)

Well if you don’t know lady, who does?!?!?

Page 230: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

And then to add to my laughter she says she wants something to eat!!!!

Я хотела бы что-нибудь поесть. (2х)

Make up your mind!!!! A few minutes ago you didn’t know if you wanted something to eat, and said you wanted something to drink, and now you say you don’t know if you want something drink and you want something to eat. This lady doesn’t know if she’s coming or going.

And neither does the student if they’re trying to follow along with the ideas which is the foundation of all language: the expression of ideas.

Page 231: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

And then to add to my laughter she says she wants something to eat!!!!

Я хотела бы что-нибудь поесть. (2х)

Make up your mind!!!! A few minutes ago you didn’t know if you wanted something to eat, and said you wanted something to drink, and now you say you don’t know if you want something drink and you want something to eat. This lady doesn’t know if she’s coming or going.

And neither does the student if they’re trying to follow along with the ideas which is the foundation of all language: the expression of ideas.

Page 232: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

And then to add to my laughter she says she wants something to eat!!!!

Я хотела бы что-нибудь поесть. (2х)

Make up your mind!!!! A few minutes ago you didn’t know if you wanted something to eat, and said you wanted something to drink, and now you say you don’t know if you want something drink and you want something to eat. This lady doesn’t know if she’s coming or going.

And neither does the student if they’re trying to follow along with the ideas which is the foundation of all language: the expression of ideas.

Page 233: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Не хотели бы вы что-нибудь выпить? (2х)

Нет, спасибо, я не хочу.

Asking the student to remember the expression ‘я не хочу’ is like asking someone what colour shoes the guy was wearing who walked past you 5 minutes ago. There’s no way a first time listener will remember this expression which was a tiny bit mixed in with other stuff quit a bit earlier in the lesson. This is not proper or effective ‘spaced repetition’.

не хочу

Page 234: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Не хотели бы вы что-нибудь выпить? (2х)

Нет, спасибо, я не хочу.

Asking the student to remember the expression ‘я не хочу’ is like asking someone what colour shoes the guy was wearing who walked past you 5 minutes ago. There’s no way a first time listener will remember this expression which was a tiny bit mixed in with other stuff quit a bit earlier in the lesson. This is not proper or effective ‘spaced repetition’.

не хочу

Page 235: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Не хотели бы вы что-нибудь выпить? (2х)

Нет, спасибо, я не хочу.

Asking the student to remember the expression ‘я не хочу’ is like asking someone what colour shoes the guy was wearing who walked past you 5 minutes ago. There’s no way a first time listener will remember this expression which was a tiny bit mixed in with other stuff quit a bit earlier in the lesson. This is not proper or effective ‘spaced repetition’.

не хочу

Page 236: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Не хотели бы вы что-нибудь выпить? (2х)

Нет, спасибо, я не хочу.

Asking the student to remember the expression ‘я не хочу’ is like asking someone what colour shoes the guy was wearing who walked past you 5 minutes ago. There’s no way a first time listener will remember this expression which was a tiny bit mixed in with other stuff quit a bit earlier in the lesson. This is not proper or effective ‘spaced repetition’.

не хочу

Page 237: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Не хотели бы вы что-нибудь выпить? (2х)

Нет, спасибо, я не хочу.

Asking the student to remember the expression ‘я не хочу’ is like asking someone what colour shoes the guy was wearing who walked past you 5 minutes ago. There’s no way a first time listener will remember this expression which was a tiny bit mixed in with other stuff quit a bit earlier in the lesson. This is not proper or effective ‘spaced repetition’.

не хочу

Page 238: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Не хотели бы вы что-нибудь выпить? (2х)

Нет, спасибо, я не хочу.

Asking the student to remember the expression ‘я не хочу’ is like asking someone what colour shoes the guy was wearing who walked past you 5 minutes ago. There’s no way a first time listener will remember this expression which was a tiny bit mixed in with other stuff quit a bit earlier in the lesson. This is not proper or effective ‘spaced repetition’.

не хочу

Page 239: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Не хотели бы вы что-нибудь выпить? (2х)

Нет, спасибо, я не хочу.

Asking the student to remember the expression ‘я не хочу’ is like asking someone what colour shoes the guy was wearing who walked past you 5 minutes ago. There’s no way a first time listener will remember this expression which was a tiny bit mixed in with other stuff quit a bit earlier in the lesson. This is not proper or effective ‘spaced repetition’.

не хочу

Page 240: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

And then the narrator says: Say, ‘But I’d like something to eat.’.

And the Russian given is:

Я хотела бы что-нибудь поесть.

What happened to the word ‘But’? (но) And would you believe that it hasn’t been used again since it was introduced in Lesson 3? Seriously! Check for yourself. It wasn’t used at all in Lesson 4 and hasn’t been used yet in Lesson 5. And this is an important word to know!

The devil is in the details, and I have to say that Pimsleur fails miserably in the details and in general.

Page 241: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

And then the narrator says: Say, ‘But I’d like something to eat.’.

And the Russian given is:

Я хотела бы что-нибудь поесть.

What happened to the word ‘But’? (но) And would you believe that it hasn’t been used again since it was introduced in Lesson 3? Seriously! Check for yourself. It wasn’t used at all in Lesson 4 and hasn’t been used yet in Lesson 5. And this is an important word to know!

The devil is in the details, and I have to say that Pimsleur fails miserably in the details and in general.

Page 242: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

She puts it in the second time, but the damage has already been done as far as intuitive learning and clarity are concerned.

Но я хотела бы что-нибудь поесть.And the flogging of the dead horse continues with more mindless repetition with no flow of ideas.

Не хотели бы вы что-нибудь выпить?

In traditional language learning programs which list 5 or 10 examples, the information ‘learned’ in this list immediately goes ‘out the window’ as soon as you move on to the next set. Poof!! It’s gone from memory. That’s just how memory works, it’s natural, so the program has to account for that and use properly spaced repetition within a natural flow of ideas.

Page 243: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

She puts it in the second time, but the damage has already been done as far as intuitive learning and clarity are concerned.

Но я хотела бы что-нибудь поесть.And the flogging of the dead horse continues with more mindless repetition with no flow of ideas.

Не хотели бы вы что-нибудь выпить?

In traditional language learning programs which list 5 or 10 examples, the information ‘learned’ in this list immediately goes ‘out the window’ as soon as you move on to the next set. Poof!! It’s gone from memory. That’s just how memory works, it’s natural, so the program has to account for that and use properly spaced repetition within a natural flow of ideas.

Page 244: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

She puts it in the second time, but the damage has already been done as far as intuitive learning and clarity are concerned.

Но я хотела бы что-нибудь поесть.And the flogging of the dead horse continues with more mindless repetition with no flow of ideas.

Не хотели бы вы что-нибудь выпить?

In traditional language learning programs which list 5 or 10 examples, the information ‘learned’ in this list immediately goes ‘out the window’ as soon as you move on to the next set. Poof!! It’s gone from memory. That’s just how memory works, it’s natural, so the program has to account for that and use properly spaced repetition within a natural flow of ideas.

Page 245: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

She puts it in the second time, but the damage has already been done as far as intuitive learning and clarity are concerned.

Но я хотела бы что-нибудь поесть.And the flogging of the dead horse continues with more mindless repetition with no flow of ideas.

Не хотели бы вы что-нибудь выпить?

In traditional language learning programs which list 5 or 10 examples, the information ‘learned’ in this list immediately goes ‘out the window’ as soon as you move on to the next set. Poof!! It’s gone from memory. That’s just how memory works, it’s natural, so the program has to account for that and use properly spaced repetition within a natural flow of ideas.

Page 246: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Нет, спасибо.

Но я хотела бы что-нибудь поесть.And then the ‘flow’ continues. ;)

Здравствуйте. (2х, him, then her)

Скажите, пожалуйста (2х)

Пушкинская улица

Где Пушкинская улица?

Не знаю. (2х)Да, знаю. (She must be blonde!)

Я знаю.

Page 247: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Нет, спасибо.

Но я хотела бы что-нибудь поесть.And then the ‘flow’ continues. ;)

Здравствуйте. (2х, him, then her)

Скажите, пожалуйста (2х)

Пушкинская улица

Где Пушкинская улица?

Не знаю. (2х)Да, знаю. (She must be blonde!)

Я знаю.

Page 248: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Нет, спасибо.

Но я хотела бы что-нибудь поесть.And then the ‘flow’ continues. ;)

Здравствуйте. (2х, him, then her)

Скажите, пожалуйста (2х)

Пушкинская улица

Где Пушкинская улица?

Не знаю. (2х)Да, знаю. (She must be blonde!)

Я знаю.

Page 249: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Нет, спасибо.

Но я хотела бы что-нибудь поесть.And then the ‘flow’ continues. ;)

Здравствуйте. (2х, him, then her)

Скажите, пожалуйста (2х)

Пушкинская улица

Где Пушкинская улица?

Не знаю. (2х)Да, знаю. (She must be blonde!)

Я знаю.

Page 250: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Нет, спасибо.

Но я хотела бы что-нибудь поесть.And then the ‘flow’ continues. ;)

Здравствуйте. (2х, him, then her)

Скажите, пожалуйста (2х)

Пушкинская улица

Где Пушкинская улица?

Не знаю. (2х)Да, знаю. (She must be blonde!)

Я знаю.

Page 251: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Нет, спасибо.

Но я хотела бы что-нибудь поесть.And then the ‘flow’ continues. ;)

Здравствуйте. (2х, him, then her)

Скажите, пожалуйста (2х)

Пушкинская улица

Где Пушкинская улица?

Не знаю. (2х)Да, знаю. (She must be blonde!)

Я знаю.

Page 252: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Нет, спасибо.

Но я хотела бы что-нибудь поесть.And then the ‘flow’ continues. ;)

Здравствуйте. (2х, him, then her)

Скажите, пожалуйста (2х)

Пушкинская улица

Где Пушкинская улица?

Не знаю. (2х)Да, знаю. (She must be blonde!)

Я знаю.

Page 253: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Нет, спасибо.

Но я хотела бы что-нибудь поесть.And then the ‘flow’ continues. ;)

Здравствуйте. (2х, him, then her)

Скажите, пожалуйста (2х)

Пушкинская улица

Где Пушкинская улица?

Не знаю. (2х)Да, знаю. (She must be blonde!)

Я знаю.

Page 254: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Нет, спасибо.

Но я хотела бы что-нибудь поесть.And then the ‘flow’ continues. ;)

Здравствуйте. (2х, him, then her)

Скажите, пожалуйста (2х)

Пушкинская улица

Где Пушкинская улица?

Не знаю. (2х)Да, знаю. (She must be blonde!)

Я знаю.

Page 255: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Нет, спасибо.

Но я хотела бы что-нибудь поесть.And then the ‘flow’ continues. ;)

Здравствуйте. (2х, him, then her)

Скажите, пожалуйста (2х)

Пушкинская улица

Где Пушкинская улица?

Не знаю. (2х)Да, знаю. (She must be blonde!)

Я знаю.

Page 256: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Нет, спасибо.

Но я хотела бы что-нибудь поесть.And then the ‘flow’ continues. ;)

Здравствуйте. (2х, him, then her)

Скажите, пожалуйста (2х)

Пушкинская улица

Где Пушкинская улица?

Не знаю. (2х)Да, знаю. (She must be blonde!)

Я знаю.

Page 257: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Нет, спасибо.

Но я хотела бы что-нибудь поесть.And then the ‘flow’ continues. ;)

Здравствуйте. (2х, him, then her)

Скажите, пожалуйста (2х)

Пушкинская улица

Где Пушкинская улица?

Не знаю. (2х)Да, знаю. (She must be blonde!)

Я знаю.

Page 258: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Пушкинская улица здесь?

Нет, не здесь.

Не здесь.

Пушкинская улица там. (2х)

Где Красная площадь? (2х)

This is no better than ‘audio flashcards’!!

Page 259: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Пушкинская улица здесь?

Нет, не здесь.

Не здесь.

Пушкинская улица там. (2х)

Где Красная площадь? (2х)

This is no better than ‘audio flashcards’!!

Page 260: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Пушкинская улица здесь?

Нет, не здесь.

Не здесь.

Пушкинская улица там. (2х)

Где Красная площадь? (2х)

This is no better than ‘audio flashcards’!!

Page 261: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Пушкинская улица здесь?

Нет, не здесь.

Не здесь.

Пушкинская улица там. (2х)

Где Красная площадь? (2х)

This is no better than ‘audio flashcards’!!

Page 262: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Пушкинская улица здесь?

Нет, не здесь.

Не здесь.

Пушкинская улица там. (2х)

Где Красная площадь? (2х)

This is no better than ‘audio flashcards’!!

Page 263: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Пушкинская улица здесь?

Нет, не здесь.

Не здесь.

Пушкинская улица там. (2х)

Где Красная площадь? (2х)

This is no better than ‘audio flashcards’!!

Page 264: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Пушкинская улица здесь?

Нет, не здесь.

Не здесь.

Пушкинская улица там. (2х)

Где Красная площадь? (2х)

This is no better than ‘audio flashcards’!!

Page 265: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

And then the narrator says:

How would she say, “It’s here.”?

And again they mess up your intuitive learning in a BIG way with the reply:

Здесь. (2х)

I mean really!! They mess up the English and make it super literal in many other situations, (like “Wouldn’t you like something to drink/eat?”) and then for this they don’t even give the literal Russian which is perhaps an even

better reply. Это здесь.

Page 266: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

And then the narrator says:

How would she say, “It’s here.”?

And again they mess up your intuitive learning in a BIG way with the reply:

Здесь. (2х)

I mean really!! They mess up the English and make it super literal in many other situations, (like “Wouldn’t you like something to drink/eat?”) and then for this they don’t even give the literal Russian which is perhaps an even

better reply. Это здесь.

Page 267: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

And then as a ‘reward’ for answering your question correctly, she tells you she would like something to eat!! I think they really did this as an intentional joke!!

Я хотела бы что-нибудь поесть.

And she says it again as the guy stands there with a blank look on his face thinking “What a strange lady!”.

Я хотела бы что-нибудь поесть.

Page 268: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

And then as a ‘reward’ for answering your question correctly, she tells you she would like something to eat!! I think they really did this as an intentional joke!!

Я хотела бы что-нибудь поесть.

And she says it again as the guy stands there with a blank look on his face thinking “What a strange lady!”.

Я хотела бы что-нибудь поесть.

Page 269: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

And then as a ‘reward’ for answering your question correctly, she tells you she would like something to eat!! I think they really did this as an intentional joke!!

Я хотела бы что-нибудь поесть.

And she says it again as the guy stands there with a blank look on his face thinking “What a strange lady!”.

Я хотела бы что-нибудь поесть.

Page 270: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

And then as a ‘reward’ for answering your question correctly, she tells you she would like something to eat!! I think they really did this as an intentional joke!!

Я хотела бы что-нибудь поесть.

And she says it again as the guy stands there with a blank look on his face thinking “What a strange lady!”.

Я хотела бы что-нибудь поесть.

Page 271: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

And finally he manages to say:

Где?And then she’s the one with a blank look on her face with nothing to say and he has to repeat himself:

Где?And then I fell off my chair laughing when I heard her reply:

Не знаю. :DAnd she has to repeat herself as the guy is completely dumbstruck.

Не знаю.

Page 272: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

And finally he manages to say:

Где?And then she’s the one with a blank look on her face with nothing to say and he has to repeat himself:

Где?And then I fell off my chair laughing when I heard her reply:

Не знаю. :DAnd she has to repeat herself as the guy is completely dumbstruck.

Не знаю.

Page 273: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

And finally he manages to say:

Где?And then she’s the one with a blank look on her face with nothing to say and he has to repeat himself:

Где?And then I fell off my chair laughing when I heard her reply:

Не знаю. :DAnd she has to repeat herself as the guy is completely dumbstruck.

Не знаю.

Page 274: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

And finally he manages to say:

Где?And then she’s the one with a blank look on her face with nothing to say and he has to repeat himself:

Где?And then I fell off my chair laughing when I heard her reply:

Не знаю. :DAnd she has to repeat herself as the guy is completely dumbstruck.

Не знаю.

Page 275: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

And he’s now in serious need of a stiff drink so suggests that perhaps she would prefer something to drink.

Не хотели бы вы что-нибудь выпить?

And he stumbles a bit when he repeats the question.

Не хотели бы вы что-нибудь выпить?

I can’t wait to hear her reply!!

Come on guys!! Continue the joke!! ….

Page 276: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

And he’s now in serious need of a stiff drink so suggests that perhaps she would prefer something to drink.

Не хотели бы вы что-нибудь выпить?

And he stumbles a bit when he repeats the question.

Не хотели бы вы что-нибудь выпить?

I can’t wait to hear her reply!!

Come on guys!! Continue the joke!! ….

Page 277: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Нет, спасибо. (2х)

Ah, they didn't make a joke. But then …..

HAHAHAHAHAHAHA!!!!!!!!!! I was totally off my guard for the next line as she again tells him:

Но я хотела бы что-нибудь поесть.

She is persistent!!! Gotta give her credit for that!! :D

And I LOVE how she emhasizes the last word ‘поесть’, like an insistent child.

Page 278: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Нет, спасибо. (2х)

Ah, they didn't make a joke. But then …..

HAHAHAHAHAHAHA!!!!!!!!!! I was totally off my guard for the next line as she again tells him:

Но я хотела бы что-нибудь поесть.

She is persistent!!! Gotta give her credit for that!! :D

And I LOVE how she emhasizes the last word ‘поесть’, like an insistent child.

Page 279: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Нет, спасибо. (2х)

Ah, they didn't make a joke. But then …..

HAHAHAHAHAHAHA!!!!!!!!!! I was totally off my guard for the next line as she again tells him:

Но я хотела бы что-нибудь поесть.

She is persistent!!! Gotta give her credit for that!! :D

And I LOVE how she emhasizes the last word ‘поесть’, like an insistent child.

Page 280: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Нет, спасибо. (2х)

Ah, they didn't make a joke. But then …..

HAHAHAHAHAHAHA!!!!!!!!!! I was totally off my guard for the next line as she again tells him:

Но я хотела бы что-нибудь поесть.

She is persistent!!! Gotta give her credit for that!! :D

And I LOVE how she emhasizes the last word ‘поесть’, like an insistent child.

Page 281: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

She has to repeat herself because the guy is completely at a loss for words!!

Я хотела бы что-нибудь поесть.

And the real expression for “Very well.” meaning “Alright, whatever.” would be “Ну ладно.”

The reply:

Очень хорошо.is more like saying ‘Great!’, which might be what he means and is saying it sarcastically. Then the Russian expression also fits.

Page 282: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

She has to repeat herself because the guy is completely at a loss for words!!

Я хотела бы что-нибудь поесть.

And the real expression for “Very well.” meaning “Alright, whatever.” would be “Ну ладно.”

The reply:

Очень хорошо.is more like saying ‘Great!’, which might be what he means and is saying it sarcastically. Then the Russian expression also fits.

Page 283: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

She has to repeat herself because the guy is completely at a loss for words!!

Я хотела бы что-нибудь поесть.

And the real expression for “Very well.” meaning “Alright, whatever.” would be “Ну ладно.”

The reply:

Очень хорошо.is more like saying ‘Great!’, which might be what he means and is saying it sarcastically. Then the Russian expression also fits.

Page 284: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

He says it again, as if to convince himself.

Очень хорошо.

And that’s the end of Unit 5, and we’re all dieing to find out what happens to this poor guy and where he takes her for something to eat!!!

Page 285: Pimsleur Russian with text - Lesson 5

Hope you enjoyed that!! Seriously though, we really do want to help

you learn Russian so we hope it helped.

Learn Russian

FAST at

eLearnRussian.com

eLearnRussian.com