pictogramas - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared...

70

Upload: others

Post on 30-Aug-2019

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life
Page 2: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life
Page 3: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

PICTOGRAMAS / PICTOGRAMS

THINNER EVAPORATIONDRYING TIME

INFRARED DRYING

EVAPORACIÓNDE DISOLVENTES

TIEMPO DE SECADO SECADO PORINFRARROJOS

POT-LIFENO. LAYERS GRAVITYSPRAY GUN

NO. LAYERS (SPRAY)

POT-LIFE N.º DE MANOSPISTOLA DE GRAVEDAD

N.º DE MANOS(SPRAY)

NO. LAYERS SUCTIONBRUSH APPLICATION ROLL APPLICATION

N.º DE MANOSPISTOLA SUCCIÓN

APLICACIÓN A BROCHA APLICACIÓN A RODILLO

DEGREASE SPATULA APPLICATION GRAVITY SPRAYGUNDESENGRASAR APLICACIÓN A ESPÁTULA PISTOLA DE GRAVEDAD

SUCTION SPRAY GUN AIR MIX AIRLESSPISTOLA DE SUCCIÓN EQUIPO MEDIA PRESIÓN EQUIPO AIRLESS

KEEP AWAY FROM HEAT POLISH

SANDING (DRY)

PROTEGER DEL CALOR ABRILLANTAR LIJADOCON MÁQUINAORBITAL (SECO)

KEEP AWAY FROM COLDCLOSE THE CANS

ADD HARDENERPROTEGER DEL FRÍO CERRAR

LOS ENVASESAÑADIR CATALIZADOR

APPLICATION VISCOSITY MIXIN RATIO VOLUMEMIXING STICK

VISCOSIDADDE APLICACIÓN

PROPORCIÓN DEMEZCLA VOLÚMEN

UTILIZAR REGLETA

SPRAYAGITAR ANTES DE USARSHAKE BEFORE USE

SPRAY DISTANCIADE APLICACIÓNAPPLICATION DISTANCE

Page 4: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

ÍNDICE / INDEX

MASILLAS / PUTTIES

APAREJOS / FILLERS

BARNICES / CLEARCOATS

CATALIZADORES / HARDENERS

DISOLVENTES / SOLVENTS

SPRAYS / SPRAYS

SISTEMA PREPARACIÓN PINTURA / PAINT PREPARATION SYSTEM

ACABADOS / TOPCOATS

PULIDO / POLISH

PLATOS DE LIJADO / BACKING PLATES

ABRASIVOS / ABRASIVES

SELLADORES / SEALING

ENMASCARAR / MASKING

HIGIENE & PROTECCIÓN PERSONAL / HYGIENE & PERSONAL PROTECTION

ANEXOS TÉCNICOS / TECHNICAL ANNEXES

COMPLEMENTOS / COMPLEMENTS

P. 5

P. 7

P. 9

P. 11

P. 14

P. 18

P. 22

P. 23

P. 29

P. 33

P. 35

P. 44

P. 47

P. 52

P. 59

P. 64

Page 5: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

Central de Profesionales Carroceros, s.l.

Page 6: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

5 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

MASILLAS / PUTTIES01

MASILLA UNIVERSALMasilla Poliéster de 2C destinada al relleno de abolladuras y demásirregularidades de carrocería. Destaca por su adherencia y flexibilidad.Utilizable en el repintado del automóvil y vehículo industrial.Adherencia sobre galvanizado y electrozincado.Color Beige.

2K Polyester Putty for the filling of dents and other irregularitiesin Body Work. Usable in both car and industrial vehicle repainting.Adhesion on galvanized steel and zinc-electroplating.Beige color.

UNIVERSAL PUTTY

102Kg

4-5´ 1000-3000 MY 30´ - 20ºC 5´ TMax.80ºC P80-P120-P220 2%

2

100

100:2

3100

MASILLA DE POLIÉSTER DE BAJA DENSIDADMasilla de Poliéster de Baja Densidad de 2C. Es una masilla muy ligera,de fácil aplicación, finura y facilidad de lijado. Tiene caráctermultifuncional con adherencia sobre chapa de acero, galvanizado yaluminio previamente lijado.Color Beige.

2K Low Density Polyester Putty. Stands out for its easy application,fineness, absence of pores, high yield, filling power and easysanding. Of multifunctional nature, with adhesion on steel,galvanized steel, electro-zinc coated steel and sanded aluminium.Beige Color.

LOW DENSITY POLYESTER PUTTY

101,5L

3001

9031

9032

Ligera / Light

Ligera / Light

Super Ligera / Extra Light

10

8

8

8900ml

2% 4-5´ 1000-3000 MY 25´ 20ºC 5´ TMax.80ºC P80-P120-P220P80 - P150 - P240

2

100

100:2

Referencia / Reference Cualidad / Quality Unid. Caja / Box Units

MASILLA DE POLIÉSTERMasilla de Poliéster de 2C de última generación diseñada para lareparación de carrocería de automóvil y vehículo industrial. Altopoder de relleno y flexibilidad. Indicada para el relleno de grietas,abolladuras y demás irregularidades de carrocería. Color Beige.

2K Latest generation Polyester Putty aimed for the bodyshop andindustrial vehicle. It stands out for both its filling power and flexibility.Indicated to fill both dents, scractches, cracks and irregularities inbodywork. Beige Color.

POLYESTER PUTTY

102Kg

4-5´ 1000-3000 MY 25´ - 20ºC 5´ TMax.80ºC P80-P120-P220P80 - P150 - P240

2%

2

100

100:2

3002

Page 7: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

6 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

MASILLA PLÁSTICOSMasilla de Poliéster flexible de 2C especialmente estudiada para lareparación de parachoques plásticos de automóviles: PC, PC-PBT,PP-EPDM. Destaca por su facilidad de aplicación, gran poder derelleno en grietas y arañazos y excelente lijabilidad y finura deacabado.

2K Polyester putty specially developped for repair of plastic bumpersin cars: PC, PC-PBT, PP-EPDM. Noteworthy because of its finessesFills easily scratches and cracks. Very easy to sand.

POLYESTER PUTTY FOR PLASTICS

6

3103

9034

Gris / Grey

Gris / Grey

6

8

8

3-5´ 1000-3000 MY 30´ 20ºC 5´ TMax.80ºC P120-P220

1Kg1Kg

MASILLAS / PUTTIES01

MASILLA POLIÉSTER DE ALUMINIOMasilla Poliéster de 2C a base de Pigmento Metálico de Aluminiodestinada al relleno de abolladuras, grietas y perforaciones en soportesy carrocerías de aluminio. Adherencia sobre galvanizado yelectrozincado. Destaca por su gran poder de relleno y facilidad delijado.

2K Polyester Putty containig Aluminium Metallic Pigment aimedfor the filling of dents, cracks, perforations or notches on steelsurfaces. It stands out for both its filling power and easiness ofsanding.

ALUMINIUM POLYESTER PUTTY

10

Referencia / Reference Color / Color Unid. Caja / Box Units

3101

9035

Aluminio / Aluminium

Aluminio / Aluminium

10

8

8

7-8´ 1000-3000 MY 20´ 20ºC 5´ TMax.80ºC P80-P120-P220100:2

1Kg1,8Kg

Referencia / Reference Color / Color Unid. Caja / Box Units

100: 2 2%

2

100

MASILLA FIBRA DE VIDRIOMasilla Poliéster de 2C reforzada con fibra de vidrio apropiada paracubrir pequeñas perforaciones de corrosión y para el masillado dedesigualdades y abolladuras en carrocerias de automóviles. Se usapara rellenar soportes de fibra o plásticos rígidos.

2K Glass Fibre reinforced Polyester Putty, suitable to cover smallperforations due to corrosion and to fill both dents and irregularitiesin Body Work. Its used for filling fibre supports or rigid plastics.

FIBRE GLASS POLYESTER PUTTY

10

3102

9033

Verde / Green

Verde / Green

10

8

1,8Kg81Kg

Referencia / Reference Color / Color Unid. Caja / Box Units

3-5´ 1000-3000 MY 20´ 20ºC 5´ TMax.80ºC P80-P120-P220100:2 2%

2

100

2%

2

100

Page 8: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

APAREJO ACRÍLICO HS 2CAparejo Acrílico de altos sólidos 2 componentes diseñado para lareparación del automóvil y vehículo industrial. Destaca por su poderde cubrición y facilidad de lijado.Colores: Gris Oscuro, Gris, Blanco.

High solids Acrylic Filler 2 components suitable for the repairing ofboth car and industrial vehicles. High coverage and easiness ofsanding.Colors: Dark Grey, Grey, White

2K HS ACRYLIC FILLER

4

REF. VOC: 2004/42/CE IIB/C (540) 470 g/l REF. VOC: 2004/42/CE IIB/C (540) 470 g/l

4L.

7

3003

3004

3005

Gris Oscuro / Dark Grey

Gris Claro / Light Grey

Blanco / White

4

4

4

Central de Profesionales Carroceros, s.l.

APAREJO ACRÍLICO HS 2CFondo acrílico de 2 componentes de alto contenido en sólidos. Sumoderna formulación, su contenido en pigmentos anticorrosivos ysu resistencia química aseguran un elevado poder aislante. Al mismotiempo destacan su excelente extensibilidad y facilidad de lijado.Todas estas características convierten al APAREJO HS 4:1 en unaperfecta base para acabados de gran calidad.

High solids Acrylic Filler 2 components. Their modern formulation,its content in anticorrosive pigments and their chemical resistanceassure a high insulating power. At the same time, emphasize itsexcellent extensibility and facility of sandpapering. All thesecharacteristics turn to 2K HS ACRYLIC FILLER 4:1 a perfect basefor finished of great quality.

2K HS ACRYLIC FILLER

43,5L

9501

9505

9506

Gris Medio / Medium Grey

Negro / Black

Blanco / White

4

4

4

1h. -12/18ºC

APAREJOS / FILLERS

Referencia / Reference Color / Color Unid. Caja / Box Units

Referencia / Reference Color / Color Unid. Caja / Box Units

40-50º 5’ 20ºC 3/4hNormal 3006Rápido 3012

2 manos 1.7 20´ TMax.80ºC P320-P500P400-P800

40-50º 5’ 20ºC 3h-20ºC2-3 manos 1.7 20´ TMax.80ºC P320-P500P400-P800

Page 9: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

APAREJO ACRÍLICO HS 2CAparejo Acrílico de altos sólidos 2 componentes diseñado para lareparación del automóvil y vehículo industrial. Destaca por su poderde cubrición y facilidad de lijado.Colores: Gris Oscuro, Gris, Blanco.

High solids Acrylic Filler 2 components suitable for the repairing ofboth car and industrial vehicles. High coverage and easiness ofsanding.Colors: Dark Grey, Grey, White

2K HS ACRYLIC FILLER

12

REF. VOC: 2004/42/CE IIB/C (540) 470 g/l REF. VOC: 2004/42/CE IIB/C (540) 470 g/l

1L.

8

3026

3028

3029

Gris Claro / Light Grey

Gris Oscuro / Dark Grey

Blanco / White

12

12

12

Central de Profesionales Carroceros, s.l.

APAREJO ACRÍLICO HS 2C EXPRESSEs un aparejo acrílico de 2 componentes de alto espesor y rápidosecado 4:1. En el desarrollo de su formulación se han cuidadoespecialmente dos aspectos: su calidad y su fácil aplicación en eltaller. Posee un óptimo poder aislante, además de muy buenaadherencia sobre masillas, fondos y pinturas endurecidasdebidamente lijadas.

It is an Acrylic Fillert of 2 components of high thickness and dryingexpress 4:1. In the development of their formulation two aspectshave been taken care of specially: its quality and its easy applicationin the bodyshop. It has an optimal one to be able insulating, verygood adhesion on putties, fillers and hard paintings properlysandpapered.

2K HS EXPRESS ACRYLIC FILLER

43,5L

9503

9507

9508

Gris Medio / Medium Grey

Negro / Black

Blanco / White

4

4

4

APAREJOS / FILLERS

Referencia / Reference Color / Color Unid. Caja / Box Units

Referencia / Reference Color / Color Unid. Caja / Box Units

40-50º 5’ 20ºC 3/4hNormal 3006Rápido 3012

2 manos 1.7 20´ TMax.80ºC P320-P500P400-P800

30´ P320-P500P400-P800

100:25 4:1 19 - 50´´ 5’ 20ºC 8’ 15 min. 20ºC 15ºC -1h2 manos 1.7

Page 10: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

9 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

No precisadisolvente

BARNIZ EXPRESSBarniz Acrílico UHS para reparaciones parciales del automóvil. Destacapor su secado ultra rápido 40 min. sin cabina, duro y manipulable atemperatura ambiente.

Ultra High Solids Acrylic Clearcoat for spot repair. It stands for itsultrafast drying. Clearcoat is hard and is touch free after 40 minutesair drying.

EXPRESS CLEARCOAT

12

REF. VOC: 2004/42/CE IIB/C (420) 325 g/l REF. VOC: 2004/42/CE IIB/C (420) 325 g/l

Normal 3021 30 min. 15-17” 5 - 7´ 40 min. 1h. aprox.(20º)

50-60 my

1L.

BARNICES / CLEARCOATS

BARNIZ ACRÍLICO HS ´ANTI-ARAÑAZOS´Barniz Acrílico altos sólidos de 2 componentes diseñado para lareparación y repintado de vehículos con sistema bicapa; fácilaplicación y buen comportamiento al exterior.

High solids Acrylic Clearcoat 2 components for car refinish in bi-coat systems; easy application and outdoor behavior.

´ANTI-SCRATCH´ HS ACRYLIC CLEARCOAT

4

3016

3024

5 L.

1 L.

4

12

REF. VOC: 2004/42/CE IIB/(D) (840) 515 g/lREF. VOC: 2004/42/CE IIB/(D) (840) 515 g/l

5-10%

Medio 3017Rápido 3018

5-10%

Rápido 1-1,5h 18-20º 10 - 15´ Tacto 30´Seco 3h

12-15´ IR/60º - 1h50-60 my2 manos

5L. 121L.

Referencia / Reference Contenido / Content Unid. Caja / Box Units

BARNIZ UHS BICAPA LOW VOC 2CBarniz Acrílico altos sólidos de 2 componentes diseñado para lareparación y repintado de vehículos con sistemas bicapa. Destacapor su rapidez de secado, excelente brillo, dureza, extensibilidad,realce del efecto metalizado y resistencia a los rayos UV.

High solids Acrylic Clearcoat 2 components, designed for car refinishin bi-coat systems. Stands out for its excellent gloss, leveling,resistance to UV and metallic effect reinforcing.

UHS 2K LOW VOC CLEARCOAT

4

REF. VOC: 2004/42/CE IIB/(D) (420) 410 g/lREF. VOC: 2004/42/CE IIB/(D) (420) 410 g/l

5L.

Lento 3011Medio 3010Rápido 3009

Lento 2hMedio 1-1,5hRápido <1h

18-20º 5-10´entre manos

2´antesde hornear

Lento 30´ 60º CMedio/Rápido

20´ 60º C

Onda MediaLento/Medio 20´

Rápido 15´

IR/60º - 1h50-60 my

3007

3020

Page 11: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

10 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

BARNIZ HS MATE 2C.Barniz Acrílico Altos Sólidos Mate de 2 componentes diseñado parala reparación y repintado de vehículos con sistemas bicapa. Destacapor su excelente resistencia al rayado y gasolina, fácil aplicación,buen comportamiento al exterior y un suave acabado.

Matt high solids Acrylic Clearcoat 2 components for bi-coat systemsin car refinishing it stands out for its excellent resistance toscratches and fuel, easy application, good outdoor behavior andsmooth finish.

2K HS ACRYLIC CLEARCOAT

121L.

BARNIZ ESPECIAL FAROSBarniz desarrollado especialmente para la reparación de faros de policarbonato, guardando las especificaciones técnicas de luminosidad,opacidad y calidad reconocida para este sistema. Adecuado para elsector de automoción, recuperación de faros y tintado de pilotos ypiezas plásticas.

Clearcoat developed especially for the repair of headlamps in polycarbonate, keeping technical specifications of brightness, opacityand quality recognized for this system. Suitable for automotive,recovery of headlamps and tinted lights and plastic parts.

STARLIGHT CLEARCOAT

120,5L.

2004/42 WEIIB(e)(420)<8402004/42 WEIIB(e)(420)<840

8-10%1,3 - 1,4 mm2.1 vol. 2 h. 18-20” 10 - 15´ 1,5 h.30-35 my P1500 - P2000

IR/60º - 1h

8-10%1,2 - 1,4 mm2:1

5-10%3 h. 18-20” 10 - 15´ 3 h. 20´40-50 my

5-10%

BARNICES / CLEARCOATS

3031

6500

Page 12: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

CATALIZADOR APAREJO HS 2C 2K HS ACRYLIC FILLER HARDENER

120,8L

11 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

CATALIZADOR BARNIZ LOW VOC 2C 2K CLEAR COAT LOW VOC HARDENER

42,5L

3008

3009

3010

3011

Ultra Rápido / Extra Fast

Rápido / Fast

Medio / Medium

Lento / Slow

4

4

4

4

CATALIZADOR ACRÍLICO BARNIZ HSANTI-ARAÑAZOS

HS ACRYLIC CLEAR COATANTI-SCRATCH HARDENER

42,5L

3017

3018

3019

3030

Medio / Medium

Rápido / Fast

Lento / Slow

Extra Lento / Extra Slow

4

4

4

4

CATALIZADORES / HARDENERS04

Referencia / Reference Cualidad / Quality Unid. Caja / Box Units

Referencia / Reference Cualidad / Quality Unid. Caja / Box Units

3006

3012

Medio/ Medium

Rápido / Fast

12

12

Referencia / Reference Cualidad / Quality Unid. Caja / Box Units

3006 - Temperatura recomendada de aplicación a partir de 25ºC.3012 - Temperatura recomendada de aplicación entre 10º-25ºC.

3006 - Recommended application temperature from 25°C.3012 - Recommended application temperature between 10°-25°C.

25º 25º10º

Page 13: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

12 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

CATALIZADORES / HARDENERS04

CATALIZADOR BARNIZ EXPRESSCatalizador para Barniz Express 3020 Hardener for Express Clear Coat 3020

EXPRESS CLEAR COAT HARDENER

121L.

Catalizador para Barniz 3024

CATALIZADOR BARNIZ HSANTI-ARAÑAZOS

HS CLEAR COAT ANTI-SCRATCHHARDENER

120,5L

Hardener for Clear Coat 3024

CATALIZADOR APAREJO HSCatalizador para Aparejo 3026 Hardener for Acrylic Filler 3026

HS CLEAR COAT HARDENER

12250ml.

ACTIVADOR COLOR BASE AGUAEndurecedor Hidrosoluble. Water Soluble Hardener.

HARDENER FOR WATERBASED BASECOAT

120,5L

3021

3025

3027

3540

Page 14: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

13 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

CATALIZADORES / HARDENERS04

Catalizador para Aparejos 9503 - 9507 - 9508Temperatura recomendada de aplicación entre 10º-25ºC.

CATALIZADOR APAREJO HS EXPRESS EXPRESS ACRYLIC FILLER HARDENER

6

Hardener for Acrylic Fillers 9503- 9507 - 9508Recommended application temperature between 10°-25°C.

875ml.

CATALIZADOR APAREJO HS ESTÁNDARCatalizador para toda la Serie 9500 de Aparejos.Temperatura recomendada de aplicación a partir de 25ºC.

Hardener for every Acrylic Fillers 9500 Serie.Recommended application temperature from 25°C.

STANDARD ACRYLIC FILLER HARDENER

6875ml.

CATALIZADOR BARNIZ ESPECIAL FAROSCatalizador para Barniz 6500 Hardener for Clearcoat 6500

STARLIGHT CLEARCOAT HARDENER

12250ml.6501

9502

9504

25º

25º10º

Page 15: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

14 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

DISOLVENTE UNIVERSAL (Envase metal) UNIVERSAL THINNER (Metal)

125 L

3701

4101

4301 D

4302

25 L.

25 L.

25 L.

25 L.

1

1

1

1Profesional

DISOLVENTES / SOLVENTS05

Referencia / Reference Contenido / Content Unid. Caja / Box Units

DISOLVENTE UNIVERSAL (Envase metal) UNIVERSAL THINNER (Metal)

45L.

3702

4102

4310 D

4311

4315

4316

5 L.

5 L.

5 L.

5 L.

1 L.

1 L.

4

4

4

4

12

12

Profesional

Profesional

121L.

Referencia / Reference Contenido / Content Unid. Caja / Box Units

Page 16: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

15 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

DISOLVENTES / SOLVENTS05

DESENGRASANTE (Envase metal) DEGREASER (Metal)

45L.

3721

3722

Medio / Medium

Base Agua / Water based

4

4

Referencia / Reference Cualidad / Quality Unid. Caja / Box Units

DISOLVENTE LIMPIEZA (Envase metal) CLEANING THINNER (Metal)

125 L

4103

4107 N

4109 R

4305 D

4308

25 L.

25 L.

25 L.

25 L.

25 L.

1

1

1

1

1

Referencia / Reference Contenido / Content Unid. Caja / Box Units

DISOLVENTE LIMPIEZA (Envase metal) UNIVERSAL THINNER (Metal)

45L.

4104

4108 N

4110 R

5 L.

5 L.

5 L.

4

4

4

Referencia / Reference Contenido / Content Unid. Caja / Box Units

Page 17: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

16 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

DISOLVENTES / SOLVENTS05

DISOLVENTE PROSOLV PIB-2 (Envase metal) PIB-2 PROSOLV THINNER (Metal)

125 L4105

DISOLVENTE PROSOLV PIB-2 (Envase metal) PIB-2 PROSOLV THINNER (Metal)

45 L4106

DISOLVENTE ACRÍLICO (Envase metal) ACRYLIC THINNER (Metal)

45L.

3703

3704

3705

3706

4329

Lento / Slow

Medio / Medium

Rápido / Fast

Extra Lento / Extra Slow

Estándar / Standard

4

4

4

4

4

Referencia / Reference Cualidad / Quality Unid. Caja / Box Units

4327 Estándar / Standard 125L.

Page 18: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

17 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

DISOLVENTE UNIVERSAL (Envase plástico) UNIVERSAL THINNER (Plastic)

125L.

4303 D

4304

4312 D

4313

25 L.

25 L.

5 L.

5 L.

1

1

4

4

45L.

Profesional

Profesional

DISOLVENTE LIMPIEZA (Envase plástico) CLEANING THINNER (Plastic)

4307

4306

4314

4309

25 L.

25 L.

5 L.

5 L.

1

1

4

4

DISOLVENTES / SOLVENTS05

Referencia / Reference Contenido / Content Unid. Caja / Box Units

Referencia / Reference Contenido / Content Unid. Caja / Box Units

AGUARRÁS TURPENTINE

4322

4323

4324

4325

4326

15

12

4

1

1

Referencia / Reference Contenido / Content Unid. Caja / Box Units

0,5 L.

1 L.

5 L.

25 L.

25 L.

PET

PET

Plástico

Metal

Plástico

0,5L. 15 1L. 12 5L. 4 25L. 1

DISOLVENTE ACRÍLICO (Envase plástico) ACRYLIC THINNER (Plastic)

4331

4330

25 L.

5 L.

1

4

Referencia / Reference Contenido / Content Unid. Caja / Box Units

Page 19: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

18 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

NEGRO SATINADOEsmalte Negro Satinado de Secado Rápido, elevado poder decubrición, aspecto liso y sedoso, buena dureza y elasticidad. Adecuadopara el retoque y acabado de pequeñas partes de carrocería. Su usotambién abarca aplicaciones en la industria general tanto para elinterior como exterior.

Satin Black Enamel Quick-drying, high hiding power, smooth andsilky, good hardness and elasticity. Suitable for retouching andfinishing of small parts of body. Its use also covers general industryapplications for both interior and exterior.

SATIN BLACK

ALUMINIO LLANTASEsmalte Nitrosintético desarrollado para el pintado de las llantas delautomóvil, así como para uso industrial como esmalte metalizado enuna única capa. Destaca por una aplicación sencilla, secado rápido,poder de cubrición, resistencia a la fricción y al túnel de lavado.

Nytrosynthetic Enamel for painting the car tires as well as forindustrial use as metallic glaze in a single layer. Noted for a simple,fast drying, covering power, resistance to friction and car wash.

ALUMINIUM RIMS

NEGRO MATEEsmalte Negro Mate de Secado Rápido, elevado poder de cubrición,aspecto liso y sedoso, buena dureza y elasticidad. Adecuado para elretoque y acabado de pequeñas partes de carrocería. Su uso tambiénabarca aplicaciones en la industria general tanto para interior comoexterior.

Matt Black Quick-drying high hiding power, smooth and silky, goodhardness and elasticity. Suitable for retouching and finishing ofsmall parts of body. Its use also covers general industry applicationsfor both interior and exterior.

MATT BLACK

12

15-25 m2´ 20-30 cm. 5-10´ 20ºC= 45´

400ml

12400ml

15-25 m2´ 20-30 cm. 5-10´ 20ºC= 45´

15-25 m2´ 20-30 cm. 5-10´ 20ºC= 45´

12400ml

SPRAYS / SPRAYS06

3501

3502

3503

Page 20: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

19 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

APAREJO MONOCOMPONENTEAparejo monocomponente utilizado para la reparación rápida depequeñas superficies en sectores como carrocería, vehículo industrial,bienes de equipo y maquinaria en general. Destaca su fácil aplicacióny buena cubrición.Gris oscuro Nº 3. Gris Nº 4. Blanco Nº 5.

Nitrosynthetic monocomponent filler suitable for spot repairs ofsmall surfaces in car refinish, industrial vehicle, machinery andother equipment.Dark Grey Nº 3. Grey Nº 4. White Nº 5.

1 K FILLER

CARGA RELLENABLEAerosol preenvasado monocapa desarrollado para el usuarioprofesional. Contiene propelentes, disolventes y aditivos específicospara el envasado con 100 ml. de pintura base y disolventes.

Pre-fill Spray monocomponent for professional use. Containspropellants, solvents and specific additives for the filling with100ml. solvent-based basecoat.

PRE-FILL

12400ml

15-30 m2´ 20-30 cm. 5-10´ 20ºC= 30´

12400ml

ZINC CLAROAdecuado para el retoque en los sectores de bricolaje, componentesmetálicos, automoción, vallas, puertas metálicas, uniones desoldadura, acero estructural etc., aportando a las superficies unaspecto metalizado galvanizado muy indicado para retoques dedesperfectos.

Recommended for touch up in different sectors: DIY, metallic parts,car refinish, gates, welding joints, structural steel, etc., givingsurface a metallic galvanized aspect. Suitable for touch up in smalldamages.

LIGHT ZINC

12

15-25 m2´ 20-30 cm. 5-10´ 20ºC= 15´

400ml

2H P-320P-400

2-3=50 m2´ 20-30 cm.

SPRAYS / SPRAYS06

3504

3505

3506

Page 21: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

20 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

PINTURA TEXTURADA PARA PARAGOLPESPintura Acrílica especialmente formulada para el retoque deparagolpes de vehículos. Presenta un acabado que se asemeja a losde origen.

Flexible Acrylic Paint specially designed for painting vehiclebumpers. Satin Structured finish similar to the original bumpers.

BUMPER PAINT

CARGA RELLENABLE BASE AGUAAerosol preenvasado desarrollado para el usuario profesional.Contiene propelentes y aditivos especiales para el envasado con100ml. de pintura base agua.

Pre-fill for professional use. Contains propellants and specificadditives for the filling with 100ml. water-based basecoat.

WBC PRE-FILL

12400ml

12400ml

2-3=50 m2´ 20-30 cm.

PROMOTOR ADHERENCIAPromotor adherencia para una gran diversidad de plásticos del sectordel automóvil. Es adecuado en la aplicación de parches y/o pequeñassuperficies.

Adhesion promoter for the most commonly used plastics in the carindustry. Suitable for spot repair and/or small surfaces.

PLASTIC ADHESION PROMOTER

12

2-4 m2´ 20-30 cm. 5-10´ 20ºC= 5´

400ml

3508

3509

12

12

Negro / Black

Gris / Grey

41-60 m2´ 20-30 cm. 5-10´ 20ºC= 5´

SPRAYS / SPRAYS06

Referencia / Reference Color / Color Unid. Caja / Box Units

3507

3510

Page 22: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

21 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

BARNIZ 1CBarniz monocomponente formulado a base de resinas termoplásticasy vinílicas de secado rápido. Brillo.

Monocomponent Acrylic Clearcoat formulated based onthermoplastic acrylic with fast drying. Bright.

1K CLEARCOAT

12400ml

PIERRE A FUSILPintura formulada con resinas nitrocombinadas de elevada calidadespecial para parachoques. Se recomienda su uso para la industriadel automóvil y en especial para el pintado de parachoques.Color Gris Claro.

Thermoplastic lacquer formulated with fast-drying acrylic resinsand high quality pigments to give a high quality finish and excellentfeatures. Metallic surfaces, plumbing, fines arts and industry.Light Grey Color.

PIERRE FUSIL ACRYLIC

12400ml

2´ 20-30 cm. 5-10´ 20ºC= 5´2-4 m

PIERRE A FUSILPintura formulada con resinas nitrocombinadas de elevada calidadespecial para parachoques. Se recomienda su uso para la industriadel automóvil y en especial para el pintado de parachoques.Color Gris Oscuro.

Thermoplastic lacquer formulated with fast-drying acrylic resinsand high quality pigments to give a high quality finish and excellentfeatures. Metallic surfaces, plumbing, fines arts and industry.Dark Grey Color.

PIERRE FUSIL ACRYLIC

12400ml

2´ 20-30 cm. 5-10´ 20ºC= 5´2-4 m

2´ 20-30 cm. 5-10´ 20ºC= 5´2-4 m

SPRAYS / SPRAYS06

8067

8065

8023

Page 23: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

22 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

TAPONES TOPS

100

ADAPTADORES ADAPTORS

9605

9606

9607

9608

9609

9610

9611

9612

“A”

“B”

“C”

“D”

“E”

“F”

“G”

10

10

10

10

10

10

10

1

10

Suplemento QCC / QCC Suplement

1

07 SISTEMA PREPARACIÓN PINTURA /PAINT PREPARATION SYSTEM

VASO RÍGIDO 600 ml RIGID CUP 600 ml

200600ml.

Referencia / Reference Tipo / Type Unid. Caja / Box Units

VASO FLEXIBLE + TAPA A ROSCA CONFILTRO INCORPORADO

KIT FLEXIBLE PAINT- MIXING CUP WITHAN INTEGRAL FILTER

45

9600

9601

9602

300 ml

600 ml

600 ml

45

45

45

125

125

190

300ml.

600ml.

Referencia / Reference Capacidad / Capacity Unid. Caja / Box UnitsMicras / Microns

9603

9604

Page 24: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

23 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

PINTURA TEXTURADA PARA PLÁSTICOSEspecialmente formulada para el pintado de los paragolpes de losvehículos. Presenta un aspecto texturado satinado que imita a losde origen. Repintable a las 4 horas con acrílicos monocapas o bicapas.

Specially designed for the painting of bumpers of vehicles. Satinstructured appearance similar to the original bumpers. Recoatablewith Acrylic Topcoats both single-coat and bi-coat after 4 hours.

STRUCTURED PAINT FOR PLASTICS

121L.

3530

3531

Negro / Black

Gris Oscuro / Dark Grey

12

12

Tacto 5´Seco 20´

ESMALTE SINTÉTICOEsmalte Sintético de secado rápido (30'), para interior y exterior.Destaca por su alta cubrición y rapidez de secado.Color Negro Satinado.

Synthetic enamel of dried rapid (30 '), for interior and exterior. Itstands out for his high covering and rapidity of dried.Black Satin Color.

SYNTHETIC ENAMEL

121L.

Esmalte Nitrosintético para uso industrial y reparación del automóvil.Destaca por su extensibilidad, solidez de tono, rapidez de secado(30') y endurecimiento. Color Aluminio.

Nitrosynthetic enamel for both industry and car refinishing. Itstands out for its extensibility, huge firmness, rapidity of drying(30') and hardening. Aluminium Color.

ESMALTE ALUMINIO LLANTAS ALUMINIUM RIMS ENAMEL

121L.

ACABADOS / TOPCOATS08

Referencia / Reference Color / Color Unid. Caja / Box Units

3499

3500

Page 25: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

IMPRIMACIÓN PLÁSTICOSPromotor de adherencia para una gran diversidad de plásticos delsector del automóvil. Se utiliza en la aplicación de parches y/opequeñas superficies.

Adhesion Promoter for the most commonly used plastics in thecar industry. Suitable for spot repair and/or small surfaces.

PLASTIC PRIMER

121L.

PLASTIFICANTEAditivo plastificante para productos de naturaleza acrílica opoliuretano, como mejora de la flexibilidad en la película de acabado.Se recomienda su utilización en barnices bicapa hasta un máximodel 20% sobre el total.

Elastic Aditive for acrylic or poliurethane nature products, used toimprove the flexibility of the topcoat film. It use be recommendedbi-coat acrylic clear coat. Until 20% of total.

FLEXIBLE AGENT

121L.

24 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

TINTE PARA PLÁSTICOS PTTinta para materiales sintéticos. Sin disolventes. Para tratarparagolpes, alerones y cualquier superficie plástica del coche, comorevestimientos interiores de plástico, superficies de goma, tela, techoscorrederos de plástico,...

Dye for synthetic materials. Solvent free. For the treatment ofbumpers, spoilers and any plastic surface of the car, like innerplastic coatings, rubber surfaces, cloths, plastic, silding roofs,…

PLAST-PT DYE FOR SYNTHETIC MATERIALS

1

8066

8060

Negro / Black

Antracita / Anthracite

1

1

75ml

ACABADOS / TOPCOATS08

Referencia / Reference Color / Color Unid. Caja / Box Units

3740

3741

Page 26: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

25 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

2 h1,5 h1h

90’60´45´

1Kg

12850Gr

SELLADOR A BROCHASellador monocomponente a pincel para el sellado de juntas, maleterospasos de rueda. Entre sus principales características destacan suresistencia al agua y a las vibraciones, y su flexibilidad.Se trata de un producto repintable con cualquier pintura paracarrocería. Color Gris Metalizado.

One-component brushable sealer for use in bodywork repairs toseal all the joints, boots, wheel arches, etc. Its main characteristicsare excellent adherence and sealing power, good flexibility,resistance to water and vibrations, long useful life and excellentcohesion to other surfaces. Can be overpainted with bodyworkbasecoat paints and can also be applied in thicker layers withoutcracks appearing later in the paintwork. Metallized Grey Color.

BRUSHABLE SEALANT

ANTIGRAVILLA HSProtector Antigravilla HS de altas prestaciones diseñado para elrepintado de las partes visibles y no visibles de la carrocería. Entresus propiedades destaca su flexibilidad y su protección anticorrosiva,aspectos que lo convierten en un producto ideal para la protecciónde los bajos o los pasos de rueda.

HS Stone chip protector of high performance suitable forapplications of visible as well as non visible parts of bodyworks. Itsformulations provides a great flexibility level, what makes it perfectfor anticorrosive protection and protection against impacts in partslike underbodies and wheel wells.

HS PREMIUM STONE CHIP PROTECTOR

12

9036

9037

Negro / Black

Gris / Grey

12

12

ACABADOS / TOPCOATS08

Referencia / Reference Color / Color Unid. Caja / Box Units

10º C20º C30º C

9050

Page 27: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

26 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

DISCO DESCONTAMINANTEPolímero de caucho descontaminante con grado de cortegrueso/medio, respaldo velcro y soporte acolchado. Trabaja de formamuy fácil y rápida para conseguir resultados profesionales. Sustituyeel uso de la plastilina tradicional, reduciendo notablemente los tiemposde trabajo. 160 mm . Color Amarillo.

System Works fast and achieves professional results with the newadvanced rubber polymer technology, which replaces the use ofclay bars. With either dual action orbital polisher or hand application.160 mm . Yellow Color.

DECONTAMINANT FOAM PAD

1

ACABADOS / TOPCOATS08

KIT DESCONTAMINANTESistema combinado de esponja de polímero de cauchodescontaminante azul + lubricante blanco. Mezclar el contenido de100 cc concentrado en un bote limpio con atomizador y agregar aguapura (900 cc). Agitar hasta conseguir una mezcla homogénea yobtendrá el producto listo para su uso.

Combined system of blue decontaminant rubber polymer sponge+ white lubricant. Mix the content 100 cc content concentrated ina clean can with atomizer and add pure water (900 cc). Shake untilgetting a homogeneous blend and you will have the product readyto use.

DECONTAMINANT KIT

1100cc.

160mm

LUBRICANTE DESCONTAMINANTEAditivo lubricante de color blanco y olor frutal, listo para usar. Abrillantay protege la superficie mientras trabaja con el polímero de cauchodescontaminante, mediante el uso de la avanzada nanotecnología.Proporciona a la superficie una leve capa protectora que permiterealizar el trabajo, facilitando el alisado y descontaminación, repeleel agua, disipa la estática, y añade una protección adicional. Formatoen bote con atomizador de 1L ya mezclado para su uso. Color Blanco.

White lubricant additive with fruit smell, ready to use. Polishes andprotects the surface while working with the decontaminant rubberpolymer, making use of the advanced nanotechnology. It gives tothe surface a slight protector layer which allows getting the workdone, facilitating the decontamination and smoothing down. Waterrepellent and static dissipating, it adds an additional protection.Format in a 1L can with atomizer, already mixed for its use.White Color.

DECONTAMINANT LUBRICANT

11L.

1 20´

ESPONJA DESCONTAMINANTEEsponja de polímero de caucho de 110x60x40 mm. Grado de cortefino. Soporte acolchado. Gracias a su diseño ergonómico le permitede forma muy fácil eliminar los residuos contaminantes que seencuentran sobre las superficies pequeñas o en aquellos lugaresdonde se dificulte realizar el trabajo con el disco descontaminante.Color Azul.

Rubber polymer foam, 110x60x40 mm. Thin cut degree. Paddedsupport. Due to its ergonomic design, you can easily remove all thecontaminant waste materials present on little surfaces or at placeswhere using the decontaminant disk is not possible. Blue Color.

DECONTAMINANT SPONGE

1

1703

1702

1701

1704

Page 28: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

27 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

ACABADOS / TOPCOATS08

8130

8131

8132

8133

8134

8135

8136

8137

8138

8139

8140

8141

8142

8143

8144

8145

8146

8147

8148

8149

8150

Referencia / Reference Color / Color

VINILO LÍQUIDOIs a flexible liquid coating with an end result similar to conventionalvinyl, and therefore can be easily removed by pulling it withoutdamaging the original varnish, resistant to impacts and externalities.

LIQUID VINYL

6400ml

CUSTOMIZEYOUR WORLD!

VINILO LÍQUIDO / LIQUID VINYL

PERSONALIZATU MUNDO!

Negro Mate / Black Matt

Gun Metal / Metal Gun

Blanco / White

Amarillo / Yellow

Naranja / Orange

Rojo / Red

Azul Oscuro / Dark Blue

Transparente / Transparent

Monster / Monster

Negro Metalizado / Metallized Black

Antracita Metalizado / Metallized Anthracite

Aluminio Metalizado / Metallized Aluminium

Bronce Metalizado / Metallized Bronze

Azul Metalizado / Metallized Blue

Cromado Plata / Silver Chrome

Perlado Dorado / Gold Pearl

Camaleón / Chameleon

Flúor Amarilo / Yellow Fluor

Flúor Naranja / Orange Fluor

Verde Militar / Military Green

Beige Militar / Military Beige

2´ 20-30 cm. 10-15´ Secado: 4h4/5manos

Recubrimiento flexible con un acabado similar al del viniloconvencional. Se puede retirar fácilmente, no perjudica la pinturaoriginal, resistente a impactos y elementos externos.

Page 29: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

28 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

ACABADOS / TOPCOATS08

8151

8152

8153

8154

8155

8156

8157

8158

8160

8161

8162

8163

8164

8165

8166

8167

8168

8169

Referencia / Reference Color / Color

VINILO LÍQUIDORecubrimiento flexible con un acabado similar al del viniloconvencional. Se puede retirar fácilmente, no perjudica la pintura

Is a flexible liquid coating with an end result similar to conventionalvinyl, and therefore can be easily removed by pulling it withoutdamaging the original varnish, resistant to impacts and externalities.

LIQUID VINYL

14L

CUSTOMIZEYOUR WORLD!

VINILO LÍQUIDO / LIQUID VINYL

PERSONALIZATU MUNDO!

Negro Mate / Black Matt

Gun Metal / Metal Gun

Blanco / White

Amarillo / Yellow

Naranja / Orange

Rojo / Red

Azul Oscuro / Dark Blue

Transparente / Transparent

Negro Metalizado / Metallized Black

Antracita Metalizado / Metallized Anthracite

Aluminio Metalizado / Metallized Aluminium

Bronce Metalizado / Metallized Bronze

Azul Metalizado / Metallized Blue

Cromado Plata / Silver Chrome

Perlado Dorado / Gold Pearl

Camaleón / Chameleon

Verde Militar / Military Green

Beige Militar / Military Beige

20 - 25 cm 10 - 15´ 4 h.4/5manos

original, resistente a impactos y elementos externos.

Page 30: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

29 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

PULIDO / POLISH09

COMPUESTO DESBASTADOR GRUESOPasta abrasiva de corte rápido, agresiva, que pule y lustra superficiesmuy marcadas. Se utiliza generalmente para eliminar las marcas yarañazos producidos durante el proceso de lijado con grano P1200,según la dureza de la superficie tratada. Producto con base agua.Completamente exento de siliconas y con baja emisión de COV.

Strong and fast cutting compound for damaged surfaces. Usuallyused to remove marks and scratches left by a P1200 sandpaper,process according to the hardness of the treated surface. Water-based product. Silicone free and with VOC low emission.

STRONG CUTTING COMPOUND

12

9908

9909

Blanco / White

Negro / Black

12

12

1Kg

Referencia / Reference Color / Color Unid. Caja / Box Units

COMPUESTO DESBASTADOR FINOPasta abrasiva de corte rápido altamente eficaz que pule y lustracuidadosamente la superficie en un único paso. Se utilizageneralmente para eliminar las marcas y arañazos producidos duranteel proceso de lijado con grano P1500, según la dureza de la superficietratada. Producto con base agua, bajo en COV.

Highly Effective fast cutting compound that smoothes and polishespaintwork in one step. Usually used to remove marks and scratchesleft by a P1500 sandpaper process according to the hardness ofthe treated surface. Water-based product with VOC low emission.

FAST CUTTING COMPOUND

12

9901

9902

Blanco / White

Negro / Black

12

12

1Kg

Referencia / Reference Color / Color Unid. Caja / Box Units

COMPUESTO PULIDOPulimento reestructurador para superficies pintadas, que mantieney devuelve la brillantez cristalina. Es una combinación decomponentes de última generación capaz de eliminar arañazossuperficiales e impurezas. Producto con base agua, bajo en COV.

Restoring polish for painted surfaces that brings crystal gloss back.Combination of last generation components that removes lightscratches and marks. Water-based product with VOC low emission.

FINISHING COMPOUND

12

9903

9904

Beige / Beige

Negro / Black

12

12

1Kg

Referencia / Reference Color / Color Unid. Caja / Box Units

Page 31: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

30 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

PULIDO / POLISH09

Producto de base agua para el control de la eliminación de marcasde lijado. Limpia a fondo la pintura y descubre hologramas y defectosescondidos dejados en la aplicación de pulimentos abrasivos. Eliminahalos sin alterar el brillo. Color Azul.

This water-based product is specific for a good control of theelimination of sandpaper scratches. It cleans car paintworkdiscovering all the hidden marks. It discovers holograms and hiddendefects left from applications of rubbing compounds. Blue Color.

CC7 SPRAY DE LIMPIEZA CLEAN & CHECK 7

121Kg

Compuesto Antivelo exento de disolventes, caracterizado por suacción rápida y eficaz. Abrillanta la superficie, eliminando loseventuales velos opacos así como la suciedad depositada sobre lapintura. Permite obtener un brillo cristalino y una protección de largaduración. Producto con base agua no peligroso para la salud o elmedio ambiente y con baja emisión de COV. Color Blanco.

Solvent free Anti-haze polish characterized by a very quick andeffective action. Polishes the surface by removing any haze so asdirt and grease on paintwork. Provides a crystal finishing and along lasting protection. Water-based product not dangerous forhealth and environment and with VOC low content.White Color.

ANTIHOLOGRAMAS ANTI-HAZE POLISH

121Kg

COMPUESTO ABRILLANTADORAbrillantador para superficies pintadas, que mantiene y devuelve labrillantez cristalina así como una protección de larga duración. Esuna combinación de ceras y abrillantadores de última generaciónque devuelve la profundidad a los colores y los protege

Brightener for paintwork that provides high gloss finishing andlong lasting protection. Combination of last generation waxes andglossifiers that restores and maintains original deep shine. Water-based product with VOC low emission.

GLOSS RESTORER POLISH

12

9905

9906

Verde Claro / Light Green

Negro / Black

12

12

1Kg

Referencia / Reference Color / Color Unid. Caja / Box Units

en el tiempo. Producto con base agua, bajo en COV.

9907

9910

Page 32: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

31 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

PLATO DE PULIDO BACKING PLATE FOR POLISHING

1

7906

7907

150 mm

125 mm

1

1

150 -125 M.14 150 -125 M.14

PLATOS DE PULIDO. Pack de 4 Uds. BACKING PLATE FOR POLISHING.Pack of 4 Units.

4

75 -5/16”75 -5/16”

PULIDO / POLISH09

Producto de base agua con ceras y polímeros de alta calidad. Limpia,abrillanta y proporciona una capa de protección duradera sin dejarhalos ni restos grasos. Puede utilizarse en áreas de pintura pues notiene componentes volátiles que puedan contaminar otras superficiesde trabajo. Color Blanco.

Plastic restoring polish for plastic car parts. Through its innovativeformula made up with top waxes and polymers, this specific polishcleans, shines and leaves a long-lasting protective film withoutwhitening the parts. It also does not leave haze and grease.White Color.

TOP DRESS SPRAY RESTAURADORDE PLÁSTICOS

TOP DRESS- PLASTIC RESTORINGPOLISH.

121Kg

Referencia / Reference Medida / Measure Unid. Caja / Box Units

9911

7908

Page 33: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

Esponja de consistencia media-dura para el proceso de desbastefino. A utilizar con las pastas desbastador fino y desbastador finonegro. (9901 - 9902)

Sponge medium hard for Polishing Systems. To use in fast cuttingcompound. (9901 - 9902)

DISCO “TWISTER” COLOR NARANJA “TWISTER” PAD ORANGE COLOR

24

32 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

Esponja de consistencia media-blanda para el proceso de pulido. Autilizar con las pastas pulido y pulido negro. (9903 - 9904)

Sponge medium soft for Polishing Systems. To use in finishingcompound. (9903 - 9904)

DISCO “TWISTER” COLOR AZUL “TWISTER” PAD BLUE COLOR

24

Esponja de consistencia blanda para el proceso de abrillantado. Autilizar con las pastas abrillantador y abrillantador negro.(9905 - 9906)

Sponge soft for Polishing Systems. To use in gloss restorer polish.(9905 - 9906)

DISCO “TWISTER” COLOR NEGRO “TWISTER” PAD BLACK COLOR

24

Plato de pulir flexible de goma nervada de alta calidad para optimizarel uso de los discos “Twister”.

Backing plate of flexible rubber and high quality to optimize theuse “Twister” Pads.

PLATO “RUBFLEX” 125mm VELCRO “RUBFLEX” BACKING PLATE 125mm VELCRO

24

DISCO “TWISTER” COLOR BLANCO “TWISTER” PAD WHITE COLOR

24

Esponja de consistencia dura para el proceso de corte rápido/desbastador grueso. (9908 - 9909)

Sponge hard for Polishing System. To use in strong cuttingcompound. (9908 - 9909)

PULIDO / POLISH09

125mm

175mm

175mm

175mm

175mm

9923

9922

9921

9920

9924

Page 34: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

33 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

PLATOS DE LIJADO / BACKING PLATES10

PLATO SD PARA LIJADORAELECTRÓNICA

SANDING BACKING PLATEFOR ORBITAL ELECTRIC SANDER

1

ETS 150 - E TWIN/SXE 450Plato de 15 agujeros para lijadoras roto orbitales M.8. de 150 Sanding Backing Plate for orbital electric sander M.8. 150 .

15 Holes.

ETS 150 - E TWIN/SXE 450

150mm

PLATO SD PARA LIJADORAELECTRÓNICA

SANDING BACKING PLATEFOR ORBITAL ELECTRIC SANDER

1

7901

7905

Polietileno Gris / Grey Polyethylene

Poliuretano Amarillo / Yellow Polyurethane

1

1

150 -VELCRO 150 -VELCROPlato de 15 agujeros para lijadoras roto orbitales.150 . Sistema Dual.

Sanding Backing Plate for orbital electric sander. 15 holes.150 . Dual System.

150mm

Referencia / Reference Calidad / Quality Unid. Caja / Box Units

Convertible sanding backing plate multiholes of 150 mm, for orbitalelectric sander broken that stands out for his innovative design.This unique configuration of multiholes also allows that all thediscs pay attention quickly and without problems of alignmentbetween the holes of the disc and those of the plate. The systemprovides greater security for the health of the operator thanks tooptimal dust aspiration.

PLATO SD PARA LIJADORAELECTRÓNICA

SD SANDING BACKING PLATEFOR ORBITAL ELECTRIC SANDER

1

150 -VELCRO 150 -VELCRO

150mm

Plato convertible multiagujeros de 150 mm, para lijadoras roto orbitalesque destaca por su diseño innovador. Esta configuración única demultiagujeros permite también que todos los discos se fijenrápidamente y sin problemas de alineación entre los agujeros deldisco y los del plato. El sistema proporciona mayor seguridad para lasalud del operador gracias a una óptima aspiración de polvo.

7900

7911

Page 35: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

SOPORTE ESPUMA LIJADO 150 x 10 mm

VELCRO. 15 Agujeros. Color Negro. VELCRO. 15 Holes. Black Color.

FOAM PAD FOR SANDING 150 x 10 mm

1150mm

(INTERFACE) (INTERFACE)

Almohadilla flexible que se adapta al plato. Principalmente para eluso con granos finos. Facilita el trabajo en superficies con formairregular. Fabricado en poliuretano de alta resistencia.Diámetro 150 mm y 10 mm de espesor.

Flexible cushion that easily adapts to the backing pad. Mainly foruse with fine grits. Suited for use on irregular surfaces. Made ofhighly resistant polyurethane.Diameter 150 mm and pad height 10 mm.

34 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

SOPORTE ESPUMA LIJADO 150 x 10 mm

VELCRO. 15 Agujeros. Color Rojo. VELCRO. 15 Holes. Red Color.

FOAM PAD FOR SANDING 150 x 10 mm

1150mm

(INTERFACE) (INTERFACE)

Almohadilla flexible que se adapta al plato. Principalmente para eluso con granos finos. Facilita el trabajo en superficies con formairregular. Fabricado en poliuretano de alta resistencia.Diámetro 150 mm y 10 mm de espesor.

Flexible cushion that easily adapts to the backing pad. Mainly foruse with fine grits. Suited for use on irregular surfaces. Made ofhighly resistant polyurethane.Diameter 150 mm and pad height 10 mm.

SOPORTE ESPUMA LIJADO 150 x 10 mm

VELCRO. 15 Agujeros. Color Rojo. VELCRO. 15 Holes. Red Color.

FOAM PAD FOR SANDING 150 x 10 mm

1150mm

(INTERFACE) SE Multiagujeros SE (INTERFACE) Multi-holes

Almohadilla flexible que se adapta al plato. Principalmente para eluso con granos finos. Facilita el trabajo en superficies con formairregular. Fabricado en poliuretano de alta resistencia.Diámetro 150 mm y 10 mm de espesor.

Flexible cushion that easily adapts to the backing pad. Mainly foruse with fine grits. Suited for use on irregular surfaces. Made ofhighly resistant polyurethane.Diameter 150 mm and pad height 10 mm.

KIT DE TACOS MANUALES HAND SANDING BLOCKS KIT

1

Kit compuesto de 6 tacos diferentes para lijado a mano de superficiescóncavas - convexas - planas, que se utilizan con discos de lija velcro 150 mm.

Kit consisting of 6 different hand sanding blocks for convex -concave - plain surfaces, to be used with 150 mm velcro discs.

PLATOS DE LIJADO / BACKING PLATES10

7910

7912

7903

7902

Page 36: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

35 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

DISCO LÍNEA F1 BLANCO VELCRO F1 WHITE LINE VELCRO DISC

100

7041

7043

7044

7045

7046

7047

7049

7050

7051

7052

7053

7054

100

100

100

100

100

100

100

100

100

100

100

100

150 -15 AGUJEROS 150 -15 HOLESDisco abrasivo de diámetro 150 mm con soporte de papel parael lijado de cualquier tipo de superficies.

150 mm diameter abrasive disc with support of paper for any typeof surface sanding.

150mm

P80

P120

P150

P180

P220

P240

P320

P360

P400

P500

P600

P800

ABRASIVOS / ABRASIVES11

Referencia / Reference Unid. Caja / Box UnitsGrano / Grain

Page 37: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

36 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

100

50

50

100

100

100

100

100

100

100

100

100

100

100

100

100

150mm

50

ABRASIVOS / ABRASIVES11

Referencia / Reference Unid. Caja / Box UnitsGrano / Grain

DISCO AMARILLO PAPEL VELCRO YELLOW PAPER VELCRO DISC150 - 15 AGUJEROS. CALIDAD YEL-PI 150 - 15 HOLES. YEL-PI QUALITYDisco abrasivo de diámetro 150 mm con soporte de papel para ellijado de cualquier tipo de superficies.

150 mm diameter abrasive disc with support of paper for any typeof surface sanding.

7701

7702

7703

7715

7704

7705

7706

7707

7708

7709

7714

7710

7711

7712

7713

P40

P60

P80

P100

P120

P150

P180

P220

P240

P320

P360

P400

P500

P600

P800

Page 38: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

37 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

DISCO LÍNEA PREMIER RED P37C. VELCRO PREMIER RED LINE VELCRO DISC. P37C

100

7501

7502

7503

7504

7505

7506

7507

7508

7509

7510

7511

7512

100

100

100

100

100

100

100

100

100

100

100

100

150 - 15 AGUJEROS 150 - 15 HOLESDisco de soporte papel látex, de fibra reforzada con abrasivo de óxidode aluminio sobre resina. Dispone de un tratamiento de base acuosay resina sintética transparente sin colorante que evita embozos.Especialmente adaptado a revestimientos cerámicos antirayas ypiezas de composite.

150mm

P800

P600

P500

P400

P320

P280

P240

P220

P180

P150

P120

P80

Latex paper support disc, made of reinforced fiber of aluminiumoxide over resin. It has a treatment of water base and syntetictransparent resin anticlog. Specially adapted to anti-scratch ceramiccoatings and composite´s pieces.

ABRASIVOS / ABRASIVES11

Referencia / Reference Unid. Caja / Box UnitsGrano / Grain

100150mm

DISCO FOAM LÍNEA PREMIER RED P37C PREMIER RED LINE FOAM DISC P37C

7520

7521

7522

100

100

100

150 -15 AGUJEROS 150 -15 HOLESDisco con soporte papel látex y esponja de baja densidad para eltratamiento de superficies.

Latex paper support disc and low density foam for the treatmentof surfaces.

P 500

P 600

P 800

Referencia / Reference Unid. Caja / Box UnitsGrano / Grain

Page 39: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

38 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

PLIEGOS PREMIER RED P37C VELCRO PREMIER RED SHEETS P37C VELCRO

7531

7532

7533

7534

7535

7536

7537

7538

7539

7540

7541

7542

7543

7544

7545

7546

7547

7548

7549

7550

7551

7552

7553

7554

7555

7556

7557

7558

50

100

100

100

100

100

100

50

100

100

100

100

100

100

50

100

100

100

100

100

100

50

100

100

100

100

100

100

Tiras abrasivas de óxido de aluminio sobre resina. De alto rendimientoy destinadas para trabajos específicos de lijado. Disponibles endistintos agujeros, medidas y granos.

P80

P120

P150

P180

P240

P320

P400

P80

P120

P150

P180

P240

P320

P400

P80

P120

P150

P180

P240

P320

P400

P80

P120

P150

P180

P240

P320

P400

Aluminium oxide abrasive strips over resin. It stands out for highyield and aimed for specific works of sanding. Availables in differentholes, measures and grains.

10050

115 x 230 mm

115 x 230 mm

115 x 230 mm

115 x 230 mm

115 x 230 mm

115 x 230 mm

115 x 230 mm

70 x 420 mm

70 x 420 mm

70 x 420 mm

70 x 420 mm

70 x 420 mm

70 x 420 mm

70 x 420 mm

70 x 198 mm

70 x 198 mm

70 x 198 mm

70 x 198 mm

70 x 198 mm

70 x 198 mm

70 x 198 mm

93 x 178 mm

93 x 178 mm

93 x 178 mm

93 x 178 mm

93 x 178 mm

93 x 178 mm

93 x 178 mm

10 A

10 A

10 A

10 A

10 A

10 A

10 A

14 A

14 A

14 A

14 A

14 A

14 A

14 A

8 A

8 A

8 A

8 A

8 A

8 A

8 A

8 A

8 A

8 A

8 A

8 A

8 A

8 A

ABRASIVOS / ABRASIVES11

Referencia / Reference Unid. Caja / Box UnitsGrano / GrainTamaño / Size A / H

Page 40: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

39 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

DISCO ZIRCONIO GFZ ZIRCONIUM DISC GFZ

100

7600

7601

7602

7603

7604

7605

7606

7607

7608

7609

7610

7611

7612

7613

7614

7615

50

50

50

100

100

100

100

100

100

100

100

100

100

100

100

100

150 - 15 AGUJEROS 150 - 15 HOLESDisco abrasivo de soporte film, con zirconio, especialmente diseñadopara superficies duras y con una capacidad de corte muy elevada.Estos discos ofrecen un gran rendimiento sobre carrocerías conbaños de cataforesis extra duras.

150mm

P40

P60

P80

P100

P120

P150

P180

P220

P240

P280

P320

P360

P400

P500

P600

P800

Film support abrasive disc, with zirconium, specially designed forhard surfaces, and very elevates cut capacity. It off er h ighproductivity on bodies with baths of ultra-h ard cataphoresis.

ABRASIVOS / ABRASIVES11

Referencia / Reference Unid. Caja / Box UnitsGrano / Grain

50

Page 41: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

40 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

DISCOS ABRASILK ABRASILK DISCS

15

150 -VELCRO 150 -VELCROAbrasilk es un sistema de lijado patentado para carrocería,compuesto por una malla abrasiva de poro abierto con soportede espuma. Se puede utilizar sobre cualquier soporte develcro, y se debe usar en máquinas de lijar roto-orbitales.Posibilidad de trabajar en húmedo y seco.Grano: Óxido de Aluminio.

Abrasilk is our patented sanding system for professional automotivebody-shop finishing. This is an open-grit abrasive tissue with foamsupport. Must be used with velcro support pads, plus roto-orbitalsanding machine. Wet and dry ability process.Grain: Aluminium Oxide.

75mm

150mm

7801

7802

7803

7804

7805

7806

7807

15

15

15

15

15

15

15

7820

7821

7822

7823

7824

7825

7826

150 mm

150 mm

150 mm

150 mm

150 mm

150 mm

150 mm

75 mm

75 mm

75 mm

75 mm

75 mm

75 mm

75 mm

P500

P800

P1000

P2000

P3000

P4000

P5000

P500

P800

P1000

P2000

P3000

P4000

P5000

25

25

25

25

25

25

25

25

ABRASIVOS / ABRASIVES11

Referencia / Reference Medida / Measure Unid. Caja / Box UnitsGrano / Grain

Page 42: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

41 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

ABRASIVOS / ABRASIVES11

7140

7141

7142

7143

7144

7145

7146

1

1

1

1

1

1

1

P280

P320

P400

P500

P600

P800

P1000

ROLLO ESPONJA ABRASIVA ABRASIVE FOAM ROLL

1

115 mm x 25m 115 mm x 25 m

Referencia / Reference Unid. Caja / Box UnitsGrano / Grain

ESPONJAS ABRASIVAS ABRASIVE SPONGES

100

7200

7201

7202

7203

100

100

100

100

140 x 115 x 5 mm 140 x 115 x 5 mm

Medio / Medium

Fino / Fine

Super Fino / Super Fine

Micro Fino / Micro Fine

ESPONJAS ABRASIVASDOBLE CARA

DOUBLE SIDED ABRASIVE SPONGESSANDING PAD

100

11024

11025

11026

100

100

100

120 x 99 x 13 mm 120 x 99 x 13 mm

Fino / Fine

Super Fino / Super Fine

Micro Fino / Micro Fine

Esponjas abrasivas flexibles revestidas con abrasivo en ambascaras, que por su flexibilidad y composición, permiten lijar en laszonas más difíciles. Matizado fino consiguiendo un acabadoperfecto, además de un ahorro en tiempo de lijado y materiales.

Referencia / Reference Unid. Caja / Box UnitsGrano / Grain

Referencia / Reference Unid. Caja / Box UnitsGrano / Grain

Sponges coated both sides. Its flexibility allows to sand ondifficult surfaces. Fine mineral, achieving a perfect finishing.Save in time and materials.

Page 43: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

42 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

ABRASIVOS / ABRASIVES11

DISCO FOAM EXTRA EXTRA FOAM DISC

11030

11031

11032

20

20

20

150 -15 AGUJEROS 150 -15 HOLESNo requiere un soporte intermedio entre la máquina lijadora y eldisco. Ideal para trabajo seco y húmedo.

An intermediate support does not need between the machinesander and the disc. Ideal for dry and wet work.

Fino / Fine

Super Fino / Super Fine

Micro Fino / Micro Fine

Referencia / Reference Unid. Caja / Box UnitsGrano / Grain

20150mm

1

SB ROLLS 115 mm x 10 m

10

SB SHEETS 158 x 224 mmPLIEGOS SB 158 x 224 mm

150mm

10

DISCOS SB 150 SB DISCS 150

ROLLOS SB 115 mm x 10 m

7220

7221

1

1

AVF-NFV Granate / Maroon

SUF-NFV Gris / Grey

Referencia / Reference Unid. Caja / Box UnitsCualidad / Quality

7222

7223

10

10

AVF-NFV Granate / Maroon

SUF-NFV Gris / Grey

7224

7227

10

10

AVF-NFV Granate / Maroon

SUF-NFV Gris / Grey

DISCO FOAM FOAM DISC

7251

7252

7253

50

50

50

150 -15 AGUJEROS 150 -15 HOLESDisco de lija flexible para automoción con soporte de espuma. Sepuede usar en seco o en húmedo. Color Gris.

Foam support flexible sanding disc. You can use wet or dry.Grey Color.

Fino / Fine

Super Fino / Super Fine

Micro Fino / Micro Fine

Referencia / Reference Unid. Caja / Box UnitsGrano / Grain

50150mm

Page 44: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

43 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

ABRASIVOS / ABRASIVES11

P40

P60

P80

P120

P40

P60

P80

P120

DISCO PROINOX DE LÁMINAS ZIRCONIOXXL-FP

ZIRCONIUM SHEETS PROINOX DISCXXL-FP

10

7210

7211

7212

7213

7214

7215

7216

7217

10

10

10

10

10

10

10

10

115 x 22 mm

115 x 22 mm

115 x 22 mm

115 x 22 mm

125 x 22 mm

125 x 22 mm

125 x 22 mm

125 x 22 mm

115mm

125mm

Referencia / Reference Unid. Caja / Box UnitsGrano / GrainTamaño / Size

DISCO PROINOX DDP CLEANER DDP CLEANER PROINOX DISCNEGRO 115 x M14 AIR BLACK 115 x M14 AIRDisco con soporte ventilado especialmente diseñado para limpiezay preparación de superficies metálicas, o para decapar todo tipo depinturas, óxido y recubrimientos. Resiste muy bien los embozamientos.

Disc ventilated support specially designed for metal surfacepreparation and cleaning, or for stripping all paint, rust and coatings.Resists anticlog very well.

5115mm

DISCO PROINOX DDP CLEANER DDP CLEANER PROINOX DISCAZUL 115 x M14 AIR BLUE 115 x M14 AIRDisco con soporte ventilado. Ofrece mayor dureza y agresividad. Másdurabilidad que el disco negro. Arranca más material dejando marcasmás profundas. Resiste muy bien los embozamientos.

Disc ventilated support. It offers greater hardness andaggressiveness. More durability than the black disk. Start morematerial leaving deep marks. Resists anticlog very well.

5115mm

DISCO PROINOX DDP CLEANER DDP CLEANER PROINOX DISCROJO 115 x M14 AIR RED 115 x M14 AIRDisco con soporte ventilado. De grano cerámico de gran resistencia,capaz de aguantar las aplicaciones más agresivas sin dañar la pieza.También se pueden utilizar como discos de acabado.

Disc ventilated support. Grain ceramic high-strength, able towithstand the most aggressive applications without damaging thepart. Also can be used as finish discs.

5115mm

7850

7851

7852

Page 45: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

44 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

SELLADORES / SEALING12

SELLADOR DE POLIURETANO POLYURETHANE SEALANT

12

Sellador Adhesivo de Poliuretano monocomponente que cura a elevadavelocidad por reacción con la humedad atmosférica. Destaca por su altaelasticidad, tiene propiedades antivibratorias y anticorrosión. Repintable.Diseñado para su aplicación en el sector del automóvil (OEM y reparación).

Polyurethane Sealant Adhesive one-component that curesextremely fast as a reaction to ambience humidity. Stands out forits high flexibility and has anti-vibrations and anti-corrosion features.Recoatable. Designed for the automotive sector (OEM and refinish).

310ml

8004

8005

8006

Blanco / White

Gris / Grey

Negro / Black

12

12

12

Referencia / Reference Color / Color Unid. Caja / Box Units

ADHESIVO POLIURETANO DE LUNAS POLYURETHANE ADHESIVE FOR CAR WINDOWS

12

Adhesivo de Poliuretano monocomponente de Curado Rápido con lahumedad del aire, que forma un elastómero con altas propiedadesmecánicas. Está especialmente indicado para la sustitución rápidade lunas (23ºC y 50% HR).

Polyurethane Adhesive one-component that Cures Extremely fastas a reaction to ambience humidity and that makes an elastomereof high mechanical features. Specially designed for quickreplacement of car windows (23ºC and 50% humidity).

310ml

8001

8017

Estándar / Standard

Rápido / Fast

12

12

Referencia / Reference Cualidad / Quality Unid. Caja / Box Units

3h

1:30h

Velocidad de secado: Estándar (8001): 3 h / Rápido (8017): 1,30 h Drying rate: Standard (8001): 3 h / Fast (8017): 1,30 h

Page 46: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

45 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

SELLADORES / SEALING12

SELLADOR ADHESIVO MS MS POLYMER ADHESIVE SEALANT

12

Sellador Adhesivo MS monocomponente para utilizar en cualquier trabajoque precise de un sellado o pegado en una amplia variedad de sustratosincluyendo metales, aluminio, cobre, madera, galvanizados, cristales,cemento y plásticos.

Is a One-Component MS polymer adhesive sealant for use in anywork requiring a sealed or glued on a wide variety of substratesincluding metals, aluminium, copper, wood, galvanized, crystals,cement and plastics.

290ml

8107

8108

8109

Blanco / White

Gris / Grey

Negro / Black

12

12

12

Referencia / Reference Color / Color Unid. Caja / Box Units

ADHESIVO POLÍMERO - MSDE LUNAS

MS POLYMER-BASED ADHESIVECAR WINDOWS

12

Polímero MS monocomponente para el pegado de cristales envehículos. Secado rápido (vehículos con dos airbags pueden circular1 hora después del pegado) sin necesidad de aplicación de primarioso activadores. Excelente adherencia a todas las superficies, inclusopintadas. Libre de isocianatos y de disolventes. Alta resistencia a losrayos UV y a la temperatura. Puede ser aplicado a partir de 5ºC sinnecesidad de precalentamiento. Color Negro.

Is a One-Component MS polymer for direct glazing applications.Fast curing (vehicles with two airbags 1 hour safe drive away time)no need for primers or activaors. Excellent adhesion to all surfaces,even varnished ones. Isocyanate and solvent free. Excellent UVlight and temperature resistance. It can be applied from 5ºC. nopre-heating required. Black Color.

290ml8043

IMPRIMACIÓN DE LUNAS PRIMER FOR CAR WINDOWSEs una imprimación de color negro que se transforma en una películadura y opaca, una vez seca facilita la adherencia de los selladores depoliuretano y es utilizable sobre diferentes sustratos: vidrio, aluminio,hormigón, madera y plástico.

Is a black Primer which changes into an opaque and hard film oncedry. Improves the adhesion on Polyurethane Sealants. Can be usedon glass, aluminium, cement, wood and plastics.

1230ml8003

Page 47: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

46 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

SELLADORES / SEALING12

KIT DE LUNAS CAR WINDOWS KIT

8002

8018

Estándar / Standard

Rápido / Fast

1

1

Contenido: 1 cartucho de 310 ml, 1 Bote activador/imprimación 30ml.chapa/cristal. 1 Bastoncillo. 1 Toallita húmeda. 1 Toallita seca.

Content: 1 Cartdrige 310ml, 1 Activator/Primer container 30ml,1 Swab, 1 Damp paper towell. 1 Dry paper towell.

310ml 130

ml

Referencia / Reference Cualidad / Quality Unid. Caja / Box Units

ADHESIVO REPARADOR DE PLÁSTICOSUNIVERSAL

UNIVERSAL 2K POLYURETHANE FORPLASTIC REPAIR

Reparador de plásticos universal bicomponente. Adecuado para elpegado y sellado de la mayoría de plásticos, así como pegadosestructurales en la carrocería y la industria.Tiempo secado: 1 min.Incluye una boquilla mezcladora por cada cartucho. Color Negro.

Ideal for bonding and sealing most plastics, as well as bondingstructural elements in the car body; also suitable for industrialapplications. Drying time: 1 min. Includes 1 mixing nozzle with eachcartridge. Black Color.

1250ml8007

BOQUILLAS MIXING NOZZLES

12

Boquillas mezcladoras cortas redondas para cartuchosbicomponentes.

Round section mixing nozzles for 2K cartridges.

8008

Page 48: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

47 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

PAPEL DE CARROCERO MASKING PAPER

1101

1102

1103

1104

1105

1106

1107

15 cm x 300 m

30 cm x 300 m

45 cm x 300 m

60 cm x 300 m

90 cm x 300 m

110 cm x 300 m

120 cm x 300 m

440

220

165

110

55

55

55

Papel específico para el enmascarado y pintado en el taller de chapay pintura. Fácil doblado y muy manejable. Apto para la aplicación deproducto bicapa al agua o al disolvente, no traspasa la pintura ni sedescuelga por el papel. 40 grs./m2.

This paper is specific for masking and panting in body shops. Easyto fold and to use. It can be used for the application of water-basedor solvent based base-coats. The paint does not soak through itand avoids, dripping on it. 40 gsm./m2.

1121

1122

1123

1124

1125

1126

1127

15 cm x 400 m

30 cm x 400 m

45 cm x 400 m

60 cm x 400 m

90 cm x 400 m

110 cm x 400 m

120 cm x 400 m

352

176

132

88

44

44

44

ENMASCARAR / MASKING13

Referencia / Reference Medidas / Measures Unid. Palet / Pallet Un.

Page 49: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

48 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

CINTA CREPE AZUL CREPE BLUE MASKING TAPE

5470

5471

5472

5473

5474

5475

5476

18 mm x 50 m

24 mm x 50 m

30 mm x 50 m

36 mm x 50 m

48 mm x 50 m

25 mm x 50 m

50 mm x 50 m

96

72

60

48

36

72

36

Cinta especialmente diseñada con un adhesivo acrílico muy suave yresistente a los rayos UV. Está indicada tanto para interior como paraexterior. Fácil aplicación, removible hasta 14 dias, sin dejar residuos.

Blue Impregnated Crepe paper. Acrylic clear adhesive. Easy removalafter 14 days of exposure, no residual.

CINTA LEVANTA GOMAS MASKING FOR RUBBERSALES

24

Cinta especial para enmascarar molduras, ranuras o las gomas de loscristales. 10+40 mm x 10 m.

Special Tape designed specifically for masking jobs on hard toreach places. 10+40 mm x 10 m.

ENMASCARAR / MASKING13

Referencia / Reference Medidas / Measures Rollos Caja / R. Box

CINTA DE CARROCERO MASKING TAPE

5101

5102

5103

5104

5105

18 mm x 45 m

24 mm x 45 m

30 mm x 45 m

36 mm x 45 m

48 mm x 45 m

96

72

60

48

36

Cinta profesional especialmente indicada para trabajos deenmascarado de vehículos, resiste temperaturas hasta 80ºC.No deja residuos al despegarla.

Professional tape, designed for vehicle masking works. Resiststemperatures up to 80ºC. Does not leave any waste when takingoff.

Referencia / Reference Medidas / Measures Rollos Caja / R. Box

5401

5402

5403

5404

5405

18 mm x 45 m

24 mm x 45 m

30 mm x 45 m

36 mm x 45 m

48 mm x 45 m

96

72

60

48

36

8034

Page 50: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

49 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

BURLETE FOAM TAPEBurlete de carrocería compuesto de una espuma densa y una colade alta densidad que no deja residuo al retirarla. Es recomendableaplicarlo sin tensarlo y retirarlo vertical y lentamente. Pensado paraahorrar tiempo y costes en el proceso de pintado del vehículo.

Foam tape for car refinish purposes. Consists in a thick foam andhigh-density glue that does not leave any waste when removingit. Apply it better without tightening it and remove it vertical andslowly. Developped for saving time and costs when painting a car.

1

ENMASCARAR / MASKING13

2009

2010

2011

2012

13 mm x 50 m

17 mm x 35 m

25 mm x 50 m

15 x 10 mm x 50 m

1

1

1

1

1Doble cara con cinta x 25 m2013

Blanco / White

Blanco / White

Blanco / White

Gris / Grey

Gris / Grey

Referencia / Reference Medidas / Measures Rollos Caja / R. BoxColor / Color

CINTA AMERICANA ALTA DENSIDAD ACRYLIC DOUBLE SIDED FOAM TAPE

8047

8064

50 mm x 50 m

50 mm x 50 m

18

18

Cinta adhesiva multiusos recubierta de una malla de PE. Destaca porsu alta resistencia y elasticidad.

Multiple-Use adhesive tape recovered with a PE net. It is importantto outline its high resistance and elasticity.

18

Plata / Silver

Negro / Black

Referencia / Reference Medidas / Measures Rollos Caja / R. BoxColor / Color

CINTA ADHESIVA DOBLE CARA ACRÍLICA ACRYLIC DOUBLE SIDED FOAM TAPE

8070

8071

8072

8073

6 mm x 10 m

12 mm x 15 m

19 mm x 10 m

25 mm x 10 m

10

10

10

10

Cinta de PE con adhesivo por ambas caras de alto poder adhesivo.Resistente a disolventes, UV y altas temperaturas. Especialmentediseñada para fijar molduras, emblemas y accesorios.

Acrylic PE tape with a very strong doble-sided adhesive. Resistantto solvents, UV and high temperatures. Specially designed for fixingstrips, badges and other car accesories.

10

Referencia / Reference Medidas / Measures Rollos Caja / R. Box

Page 51: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

50 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

PLÁSTICO CON CINTA TAPE + PLASTICEspecialmente desarrollada para el enmascaramiento rápido y efectivode vehículos. No deja residuos. Resiste hasta 80ºC.

Specially designed for quick and efficient masking in car reparation.Does not leave any waste. Resists up 80ºC.

PLÁSTICO CUBRECOCHES MASKING FILM

3901

3902

8508

4 x 150 m

4 x 300 m

6 x 100 m

1

1

1

Plástico estático para el enmascaramiento completo del vehículoantes de pintar. Permite un trabajo rápido y limpio.Resiste hasta 80ºC.

Static Plastic film to mask the whole car before painting. Allows aquick and clean job. Resists up to 80ºC.

FILM MANUAL MINI STEERING WHEEL COVER

40

Plástico trasparente multiusos. Especial para proteger volantes yotras piezas del interior del automóvil.

Trasparent plastic multiuses. Special to protect steering wheel andother pieces of the interior of the car.

MEDIDAS: 125 mm x 125 m MEASURES: 125 mm x 125 m

1

ENMASCARAR / MASKING13

Referencia / Reference Medidas / Measures Rollos Caja / R. Box

2020

2021

2022

2023

2024

2025

2026

34 cm x 22,5 m

60 cm x 22,5 m

90 cm x 22,5 m

120 cm x 22,5 m

180 cm x 22,5 m

240 cm x 22,5 m

360 cm x 22,5 m

24

20

20

20

20

16

16

Referencia / Reference Medidas / Measures Rollos Caja / R. Box

5210

Page 52: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

51 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

Tamaño: ESTÁNDAR Size: STANDARD

FUNDAS CUBRERUEDAS WHEELS COVERS

250

Fundas de plástico para proteger las ruedas en procesos de pintado. Pre-Cut plastic. Polypropylene elasticated weels covers.

ENMASCARADO PARA PINTADO DE LLANTAS MASKING FOR PAINTED RIMS

80

Tamaño: 1,4 m x 1,4 m Size: 1,4 m x 1,4 m

FUNDAS CUBREASIENTOS SEATS COVERS

250

Bobina de plástico precortada para la protección de asientos durantela reparación o manipulación del vehículo. 18 micras.

Pre-Cut plastic polypropylene elasticated seats covers.18 microns.

8510

ALFOMBRILLAS PAPEL PERSONALIZADAS CUSTOM PAPER PADS

250

Tamaño: 40 x 50 cm Size: 40 x 50 cm

8511

8512

8513

ENMASCARAR / MASKING13

Page 53: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

52 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

HIGIENE14 & PROTECCIÓN PERSONAL / & PERSONAL PROTECTIONHYGIENE

MÁSCARA COMPLETA FULL JET 7600 B FULL JET 7600 B FULL FACE MASKMáscara facial completa. Sello facial de silicona para un mayor ajusteal contorno de la cara. Sistema de ajuste por arnés elástico de seispuntos de anclaje fabricado en caucho. Sistema de reflujo interno deaire especialmente concebido para evitar el empañamiento del visor.Visor de amplio campo visual. Doble soporte para filtros.Color Marrón.

Full-face Mask. Facial seal made of silicone for a better fit to theface surface. Adjustment system by six anchorage points harnessmade of natural latex. Inner air reflux system specially designedfor avoiding fogging in the visor. High vision range visor. Mask fora good association with the kind of filters suitable for this mask.Brown Color.

12301

VISOR PROTECTOR FULL JET 7600 B FULL JET 7600 B PROTECTIVE VISORVisor panorámico protector para la máscara facial completa 7600B.(Repuesto)

FULLJET 7600B protective panoramic visor to full-face mask.(Replacement)

52302

MEDIA MÁSCARA MASK JET 7500 B MASK JET 7500 B HALF FACE MASKSemi-máscara facial. Sello facial de silicona para un mayor ajuste alcontorno de la cara. Sistema de ajuste por cintas elásticas con sujeciónen la coronilla y anclaje a la máscara mediante arnés flexible de cuatropuntos. Válvula de exhalación frontal para una mayor facilidad en larespiración. Doble soporte para filtros. Color Marrón.

Half-Face Mask. Facial seal made of silicone for a better fit to theface surface. Adjustment system by elastic straps with subjectionon the crown of the head and anchorage to the mask by flexiblefour points harness. Frontal exhalation valve for a greater comfortduring breathing. Brown Color.

12303

FILTRO A2 FILTER JET FILTER JET A2 FILTEREl filtro A2 es un filtro de gases y vapores orgánicos cuyo valor límitees 5000 X TLV. Está equipado con una conexión roscada y es posibleutilizarlo con la media máscara MASK JET 7500 B y la máscara facialcompleta FULL JET 7600 B.

The A2 filter is an anti-gas filter and organics vapours, with a limitvalor of 5000 X TLV. Its equipped with a threaded connection andit's possible to use it on the half mask MASK JET 7500 B and thefull face mask FULL JET 7600 B.

82304

Page 54: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

53 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

HIGIENE14 & PROTECCIÓN PERSONAL / & PERSONAL PROTECTIONHYGIENE

FILTRO A2P3 FILTER JET FILTER JET A2P3 FILTEREl filtro A2P3 es un filtro que consiste en la combinación de un filtrode gases y vapores órganicos con un valor A2, y otro de partículascon valor P3, que protege con un valor de 50 X TLV, frente a partículas,humos, virus y bacterias. Está equipado con una conexión roscaday es posible utilizarlo con la máscara completa FULL JET 7600B y conla semi-máscara MASK JET 7500B.

The filter A2P3 is a filter that consists of the combination of a gasfilter and organic vapours, with a value A2, and other one of particleswith value P3, which it protects with a value of 50 X TLV, oppositeto particles, smokes, virus and bacteriums. It is equipped with athreated connection and is possible it to use with the completemask FULL JET 7600B and with the semi-mask MASK JET 7500B.

82306

MASCARILLA FFP2 K-1121 K-1121 FFP2 MASKMascarilla moldeada con cuerpo especial autofiltrante impregnadade carbón activo para una protección contra vapores orgánicos conun nivel por debajo del TLV. Válvula de exhalación para reducir laconcentración de calor y humedad dentro de la pieza facial. Adaptadornasal metálico exterior ajustable. Esponjado interior para apoyo sobrenariz. Doble banda de goma elástica soldada para sujeción y ajuste.

Mask molded with special autofiltering body impregnated withactive coal for a protection against organic vapours with a levelbelow the TLV. Valve of exhalation to reduce the concentration ofheat and dampness inside the facial piece. Adaptable externalmetallic nose bridge. Inner foam nose pad. Welded double rubberelastic holder for fitting and adjustment.

12x202307

MASCARILLA FFP2 K- 6121 K-6121 FFP2 MASKMascarilla horizontal plegable con cuerpo especial autofiltranteimpregnada de carbón activo para una protección contra vaporesorgánicos con un nivel por debajo del TLV. Válvula de exhalación parareducir la concentración de calor y humedad dentro de la pieza facial.Adaptador nasal de plástico exterior ajustable. Esponjado interiorpara apoyo sobre nariz. Banda de goma elástica soldada para sujecióny ajuste.

Horizontal Folding Mask with special autofiltering body impregnatedwith active coal for a protection against organic steams with alevel below the TLV. Valve of exhalation to reduce the concentrationof heat and dampness inside the facial piece. Nasal adapter ofexterior adjustable plastic. Inner foam nose pad. Band of elasticrubber welded for subordination and adjustment.

12x202308

PREFILTRO P2 FILTER JET FILTER JET P2 PREFILTEREl prefiltro P2 es un filtro de partículas, de modo que protege contrapartículas (polvos, humos y nieblas) contaminantes. El prefiltro P2está equipado con un acople especial para ser empleado sobre todoslos filtros de la serie FILTER JET.

The P2 prefilter is an anti-particles filter that protects againstcontaminant airborne dusts (dusts, fogs and smokes). The P2prefilter is equipped with special hook to be used twin, on allFILTER JET series filters.

162305

Page 55: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

54 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

HIGIENE14 & PROTECCIÓN PERSONAL / & PERSONAL PROTECTIONHYGIENE

BUZO POLIPROPILENO DISPOSABLE COVERALLMono de polipropileno desechable con /sin capucha. Fabricado enmaterial no tejido SMS de 50 gr/m2. Transpirable y antiestático.Color Blanco.Tallas: S, M, L, XL, XXL, XXXL.

Disposable coverall manufactured in non-woven SMS material 50gr/m2. Breathable and antistatic. White Color.Sizes: S, M, L, XL, XXL, XXXL.

14705

BATA POLIPROPILENO DISPOSABLE COATBata de polipropileno desechable para pintor con/sin capucha, sinbolsillo, cierre velcro. Fabricada en material no tejido SMS de 50gr/m2. Transpirable y antiestático. Color Blanco.Tallas: S, M, L, XL, XXL, XXXL.

Disposable coat manufactured in non-woven SMS material (50gr/m2) Breathable and antistatic. White Color.Sizes: S, M, L, XL, XXL, XXXL.

4706

BUZO POLIÉSTER/NYLON POLYESTER/NYLON COVERALLMono de poliéster/nylon 55g/m2 con capucha y tiras ajustables,elástico en capucha, puños, espalda y tobillos. Cremallera frontal consolapa. Cierre velcro adicional y tiras color parte frontal. Lavable yreutilizable. Colores Azul y Gris. Tallas: S, M, L, XL, XXL, XXXL.

Polyester/Nylon 55g/m2 coverall with hood and adjustable tiesaround hood elastic, cuffs, back and ankles. Zip front with zippercover flap, and velcro fastener catching eyes color strips at frontchest. Washable and reusable. Grey or Blue Color.Sizes: S, M, L, XL, XXL, XXXL.

4717

BATA POLIÉSTER/NYLON POLYESTER/NYLON COATBata de poliéster/nylon con capucha, sin bolsillo, cierre velcro.Fabricada en material de 50 gr/m2. Transpirable y antiestático.Color Blanco. Tallas: S, M, L, XL, XXL, XXXL.

Disposable coat with hood, manufactured in Polyester/Nylon (50gr/m2) Breathable and antistatic. White Color.Sizes: S, M, L, XL, XXL, XXXL.

4718

GAFA TOURING TOURING GLASSESOcular panorámico curvo fabricado en PC transparente rígidotermoconformado. Clase óptica 1. Protección contra partículas gruesas>5mm. Protección frente a partículas de alta velocidad e impactosde media energía. 99.9% Protección UV hasta 385 nm.

Transparent eyepiece injected in rigid PC. Optic class 1. Protectionagainst coarse particles >5mm. Protection from high speed particlesand medium energy impact. 99.9% Protection UV up to 385 nm.

2310 12

GAFA COPTER COPTER GLASSESGafa ultraligera. Ocular curvo fabricado en PC con acabadoantiempañamiento y antirrayaduras. Patillas de PC con insertos engoma para menor deslizamiento.

Glasses ultra-light. Curved lens manufactured in PC with finishedantifog and antiscratch. PC shidepieces with rubber additions toreduce slipping.

2311 24

Page 56: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

55 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

GUANTES DE LÁTEX NATURAL NATURAL LATEX GLOVES

8301

8302

XP, P, M ,G, XG

XP, P, M ,G, XG

100

100

8301 - Color látex natural. Con Polvo.8302 - Sin Polvo.

8301 - Natural Latex Color. Powdered.8302 - Powder free.

1000100

HIGIENE14 & PROTECCIÓN PERSONAL / & PERSONAL PROTECTIONHYGIENE

Referencia / Reference Tallas / Sizes Unid. Caja / Box Units

GUANTES DE VINILO VINYL GLOVES

8303

8304

P, M ,G, XG

P, M, G

100

100

8303 - Color Blanco. Con Polvo.8304 - Sin Polvo.

8303 - White Color. Powdered.8304 - Powder free.

1000100

Referencia / Reference Tallas / Sizes Unid. Caja / Box Units

Sizes: P, M, G, XGTallas: P, M, G, XG

GUANTES DE VITRILO CONFORT VITRILE GLOVES COMFORT TYPE

1000

Composición: Vinilo+Nitrilo. Color blanco sintético. Sin polvo. Composition: Vinile+Nitrile. Syntetic white color. Powder free.

100

Sizes: P, M, G, XGTallas: P, M, G, XG

GUANTES DE NITRILO PRO-ADAPTED PRO-ADAPTED NITRILE GLOVES

1000

Composición: Nitrilo. Color Violeta. Sin polvo. Composition: Nitrile. Purple Color. Powder free.

1004707

8306

Page 57: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

56 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

GUANTES DE NITRILO AZUL BLUE NITRILE GLOVES8307 - Color Azul. Sin Polvo.8313 - Color Azul. Sin Polvo. Modelo Touch.8315 - Color Azul. Sin Polvo. Modelo Eco.4708 - Color Azul. Sin Polvo. Modelo Pro-Confort.4709 - Color Azul. Sin Polvo. Alta Resistencia. Largo 30 cm.

8307 - Blue Color. Powder free.8313 - Blue Color. Powder free. Touch Type.8315 - Blue Color. Powder free. Eco Type.4708 - Blue Color. Powder free. Pro-Comfort Type.4709 - Blue Color. Powder free. High Resistance. Length: 30 cm.

1000100

HIGIENE14 & PROTECCIÓN PERSONAL / & PERSONAL PROTECTIONHYGIENE

8307

8313

8315

4708

4709

P, M ,G, XG

P, M ,G, XG

P, M ,G, XG

P, M ,G, XG

P, M ,G, XG

100

100

100

100

100

Referencia / Reference Tallas / Sizes Unid. Caja / Box Units

Sizes: P, M, G, XGTallas: P, M, G, XG

GUANTES DE LÁTEX AZULALTA RESISTENCIA

BLUE LATEX GLOVESHIGH RESISTANCE

500

Color Azul. Sin polvo. Blue Color. Powder free.

50

GUANTES DE NITRILO NEGRO BLACK NITRILE GLOVES

1000

8308 - Color Negro. Sin polvo.4710 - Color Negro. Sin polvo. Alta Resistencia.

8308 - Black Color. Powder free.4710 - Black Color. Powder free. High Resistance.

100

8308

4710

P, M ,G, XG

P, M ,G, XG

100

100

Referencia / Reference Tallas / Sizes Unid. Caja / Box Units

8309

Page 58: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

57 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

HIGIENE14 & PROTECCIÓN PERSONAL / & PERSONAL PROTECTIONHYGIENE

Sizes: P, M, G, XGTallas: P, M, G, XG

GUANTES DE LATEX SOPORTE ALGODÓN COTTON SUPPORTED LATEX GLOVESColor Verde. Interior Algodón. Green Color. Inner Cotton.

120Pares

Sizes: P, M, G, XGTallas: P, M, G, XG

GUANTES DE NITRILO SOPORTE NYLON NYLON SUPPORTED NITRILE GLOVESColor Verde Oscuro. Interior Nylon Poliéster. Dark Green Color. Inner Nylon Polyester.

120Pares

GUANTES DE POLIURETANOSOPORTE NYLON

NYLON SUPPORTEDPOLYURETHANE GLOVES

Interior Polinylon. Inner Polinylon.

120Pares

8312

8316

P, M ,G, XG

P, M ,G, XG

100

100

Referencia / Reference Tallas / Sizes Unid. Caja / Box UnitsColor / Color

Gris / Grey

Negro / Black

Sizes: P, M, G, XGTallas: P, M, G, XG

GUANTES DE NITRILO ESPONJOSO NITRILE FOAM GLOVESNylon sin costuras recubierto de nitrilo foam y dots. Seamless nylon glove coated with foam nitrile and dots.

120Pares

8310

8311

2312

Page 59: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

58 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

HIGIENE14 & PROTECCIÓN PERSONAL / & PERSONAL PROTECTIONHYGIENE

PROCREM PROCREMCrema lavamanos elaborada con una combinación de materias primasvegetales. Elimina rápida y profundamente siliconas, barnices, masillas,esmaltes e incluso poliuretanos. Igualmente es óptima para laeliminación de grasas industriales gracias a un "equipo" de agentesabrasivos inertes y detergentes de base vegetal.

Cream sink elaborated with a combination of vegetal raw materials.It deeply eliminates fast and silicones, varnishes, putties, enamelsand even polyurethanes. Also of inert and detergent abrasiveagents of vegetal base is optimal for the industrial fat eliminationthanks to a “equipment".

44L.

CAR ORANGE PINTURAS CAR ORANGE PAINTDetergente en gel compuesto por una mezcla de tensioactivos deorigen vegetal, adecuado para quitar los residuos de pintura de lasmanos. Se recomienda su uso con las manos húmedas.

Gel detergent made up of a mixture of tensioactives of vegetalorigin, adapted to clear the painting remainders of the hands. Usewith wet hands is recommended.

121L.

TOWELS TOWELSToallitas de tejido-no tejido impregnadas con una solución detergentecompuesta por tensioactivos de origen vegetal y un agente anti-bactericida. (70 Unidades)

Towels of weaving-not weave impregnated with a detergentsolution composed by tensoactives of vegetal origin and an anti-bactericidal agent. (70 Units)

670

FILMOCREM OLEOPROTECTIVA OLEO-PROTECTIVE FILMOCREMGel-emulsión oleoprotectiva para las manos, base de Fomblin conefecto barrera.

Oleo-protective Gel-emulsion for the hands, Fomblin base andbarrier effect.

20125ml

Emulsión de aceite en agua, hidratante para las manos y el cuerpo. Water oil emulsion, hiydratant for the hands and the body.

IDROGLICINA HIDRATANTE MOISTURIZER IDROGLICINA

20100ml

8502

8503

8501

8504

8505

Page 60: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

59 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

FILTRO EN PAPEL PAPER STRAINER

3801

3802

125 Micras

190 Micras

1.000

1.000

Para colar la pintura antes de pintar. Excelente calidad. Encolado porel exterior para evitar que la pintura ataque la cola.

For straining paint before applying. High quality. Glued from outside,so that paint and glue get not in contact.

1000

3811

3812

3813

3814

385 ml

750 ml

1.400 ml

2.300 ml

200

200

200

100

3815

3816

3817

3818

385 ml

750 ml

1.400 ml

2.300 ml

200

200

200

200

VASO DE MEZCLA MIXING CUPVasos reglados desechables para dosificar los diferentes componentesa la hora de pintar.

Disposable mixing cups used for dosing the diferent componentsof the paint.

100200

TAPA PLÁSTICO PLASTIC CAP

200

ANEXOS TÉCNICOS / TECHNICAL ANNEXES15

Referencia / Reference Cualidad / Quality Unid. Caja / Box Units

Referencia / Reference Capacidad / Capacity Unid. Caja / Box Units

Referencia / Reference Capacidad / Capacity Unid. Caja / Box Units

Page 61: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

60 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

Forma de “U” de 0,6 mm

Forma de “U” de 0,8 mm

Forma de “V” de 0,8 mm

Forma de “S” de 0,8 mm

Forma de “S” de 0,6 mm

Forma de “M” de 0,7 mm

Model “U” of 0,6 mm

Model “U” of 0,8 mm

Model “V” of 0,8 mm

Model “S” of 0,8 mm

Model “S” of 0,6 mm

Model “M” of 0,7 mm

EQUIPO DE SOLDADURA DE PLÁSTICOS CLIP PLASTIC REPAIR SYSTEM

1

Kit para la reparación de parachoques, soportes de faros y plásticoen general. Incluye tres tipos de grapas.

Ideal for repairing bumpers, heatlight brackets and any type ofplastic.

GRAPAS CLIPS

100

Grapas de aluminio para equipo de soldadura. Aluminum clips for plastic repair system.

8010

8011

8012

8013

8044

8014

Extra reforzada de 0,8 mm

Forma de “W” de 0,8 mm

Forma de doble “M” de 0,8 mm

Extra Reinforced of 0,8 mm

Model “W” of 0,8 mm

Model “M” double of 0,8 mm

8046

8069

8052

ANEXOS TÉCNICOS / TECHNICAL ANNEXES15

PLASTIFIX POCKET PLASTIFIX POCKET

1

Soldador de plásticos con batería para la reparación de todo tipo deplásticos mediante grapas inoxidables. Gracias a ser una máquinainalámbrica permite acceder en zonas donde es difícil realizar lareparación. Incorpora un led para una mejor visión de la zona a reparar.

Innovative plastic welder with battery, for repairing all types ofplastics through stainless steel clips. As a cordless equipment, itallows access to hard to reach areas. It also incorporates a LED forbetter visibility of the repair area.

+ Cargador + 150 Grapas Variadas + Battery Charger+150 Varied Clips

25

CLIPS DE FUSIÓN PLÁSTICO UNIVERSAL CLIPS FUSION

ELECTRODO SPOTTER SPOTTER ELECTRODE

8095

8096

220V Monofase

380V Trifase

1

1

Electrodo especial para utilizar en cualquier tipo o marca de Spotterpara sustituir el electrodo de 3 puntas. Excepcional resistencia altiro. Se puede utilizar en cualquier chapa y acero de alta resistencia,incluido el boro. No deja residuo de la punta en la superficie reparada.

Special electrode for use in any type or brand of Spotter to replacethe 3-pronged electrode. Exceptional resistance to throw. It canbe used on any sheet metal and high-strength steel, includingboron. Do not leave the tip on the repaired surface residue.

25

Referencia / Reference Vatios / Watts Unid. Caja / Box Units

8009

8100

8102

Page 62: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

61 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

LIJADORA NEUMÁTICA EXCÉNTRICAORBITA 5 mm.

ECCENTRIC PNEUMATIC MACHINEORBIT 5 mm.

1

Diametro plato: 150 mm. 12.000 rpm. Presión de trabajo 6.1 bar. Pad Diameter: 150 mm. 12.000 rpm. Working Pressure: 6.1 bar.

1Kg150mm

ANEXOS TÉCNICOS / TECHNICAL ANNEXES15

LIJADORA EXCÉNTRICA ELÉCTRONICAROTO-ORBITAL

ROTARY ORBITAL ELECTRICECCENTRIC SANDER

Potencia: 310WDiametro plato: 150 mm.Revoluciones marcha en vacío: 4.200 - 12.000 rpm.

Power: 310WPad Diameter: 150 mm.Revolutions in vacuum: 4.200 - 12.000 rpm.

SXE 3150 SXE 3150

11,6Kg

150mm

LIJADORA EXCÉNTRICA ELÉCTRONICAROTO-ORBITAL

ROTARY ORBITAL ELECTRICECCENTRIC SANDER

Potencia: 350WDiametro plato: 150 mm.Revoluciones marcha en vacío: 4.200 - 11.000 rpm.

Power: 350WPad Diameter: 150 mm.Revolutions in vacuum: 4.200 - 11.000 rpm.

SXE 450 TURBO TECH SXE 450 TURBO TECH

12,4Kg

150mm

1502

1501

3830

Page 63: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

62 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

ASPIRADOR UNIVERSAL ASA 32L UNIVERSAL VACCUM CLEANER 32L

17Kg

ANEXOS TÉCNICOS / TECHNICAL ANNEXES15

Aspirador en húmedo y seco con homologación industrial.Ideal para el uso móvil gracias al peso reducido y diseño compacto.Para la aspiración de herramientas y limpiar la obra, el taller, etc.Potencia: 1.200W

Vacuum cleaner in humid and dry with industrial homologation.Ideal for the mobile use thanks to the limited weight and compactdesign. For the aspiration of tools and to clean the work, thebody shop, etc.Power: 1.200W

ASPIRADOR UNIVERSAL ASR 25L UNIVERSAL VACCUM CLEANER ASR 25L

111K

Aspirador en húmedo y seco con homologación industrial.Ideal para el uso móvil gracias al peso reducido y diseño compacto.Para la aspiración de herramientas y limpiar la obra, el taller, etc.

Vacuum cleaner in humid and dry with industrial homologation.Ideal for the mobile use thanks to the limited weight and compactdesign. For the aspiration of tools and to clean the work, thebody shop, etc.

SC VIBRA SC VIBRA

Auto-limpieza: Limpieza semiautomática del filtro en las pausas detrabajo para la siguiente aplicación.Potencia: 1.400W

SelfClean: Semiautomatic cleanliness of the filter in the pausesof work for the following application.Power: 1.400W

PULIDORA ELECTRÓNICA PE 12-175 ELECTRIC POLISHER PE 12-175

12,4 K

Lijadora ligera, manejable con una ergonomía perfecta.Excelente aspecto de lijado sin señales de círculos de lijado niestrías. Para un tratamiento profesional de las superficies.Potencia: 1.200WRevoluciones marcha en vacío: 700 - 2.200 rpm.

Light, manageable sander with a perfect ergonomics. Excellentaspect of sanded without signs of circles of sanded, not evenstrias. For a professional treatment of the surfaces.Power: 1.200WRevolutions in vacuum: 700 - 2.200 rpm.

1505

1504

1503

Page 64: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

63 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

DECAPADOR HE 20-600 STRIP-PAINT MACHINE HE 20-600

10,7 K

ANEXOS TÉCNICOS / TECHNICAL ANNEXES15

Amplia gama de aplicaciones: remoción de pintura, modelado,contracción, soldadura, etc. Potencia: 2.000WTemperatura del aire: 50/50-600ºC

Wide range of applications: removal of painting, shaped,contraction, weld, etc. Power: 2.000WAir temperature: 50/50-600ºC

LIJADORA ELECTRÓNICA ORBITAL ELECTRIC ORBITAL SANDER

12,7 K

Excelente aspecto de lijado sin señales de círculos de lijado niestrías para un tratamiento profesional de las superficies.Robusto sistema de sujeción de papel abrasivo con y sin velcro,así como accesorios abrasivos hasta un grosor de 10 mm.Potencia: 350W. Placa de lijar: 114 x 299 mm.Revoluciones marcha en vacío: 8.800 - 22.000 rpm

Excellent aspect of sanded without signs of circles of sandednot even strias for a professional treatment of the surfaces.Robust attachment system of abrasive paper with and withoutvelcro, as well as abrasive accessories up to a thickness of10 mm. Power: 350W. Sanding Plate: 114 x 299 mm.Revolutions in vacuum: 8.800 - 22.000 rpm

TALADRO/ATORNILLADOR DRILL/SCREWDRIVER

10,8K

Diseño compacto y ligero. Multiples usos. Compact and lightweight design. For multiple uses.

1507

1508

10,8 V/2,0 Ah

10,8 V/4,0 Ah

1

1

Referencia / Reference Potencia / Power Unid. Caja / Box Units

BS Basic

BS Quick Pro

Cualidad / Quality

SRE 4351 SRE 4351

LIJADORA ELECTRÓNICA ORBITAL ELECTRIC ORBITAL SANDER

11,5 K

Excelente aspecto de lijado sin señales de círculos de lijado niestrías para un tratamiento profesional de las superficies.Robusto sistema de sujeción de papel abrasivo con y sin velcro,Potencia: 200W. Placa de lijar: 92 x 184 mm.Revoluciones marcha en vacío: 8.800 - 22.300 rpm

Excellent aspect of sanded without signs of circles of sandednot even strias for a professional treatment of the surfaces.Robust attachment system of abrasive paper with and withoutvelcro. Power: 200W. Sanding Plate: 92 x 184 mm.Revolutions in vacuum: 8.800 - 22.300 rpm

SRE 3185 SRE 3185

1506

1509

1510

Page 65: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

64 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

COMPLEMENTOS / COMPLEMENTS16

BAYETA DE MICROFIBRA MICROFIBER CLOTHPelo largo. 600 grs/m2. Color Amarillo. Length Hair. 600 grs/m2. Yellow Color.

18103

BAYETA DE MICROFIBRA MICROFIBER CLOTHEspecial para procesos de pulido. Medidas: 40 x 40 cms.280 grs/m2.

Special for polish. Measures: 40 x 40 cm.280 grs/m2.

1

4702

4715

4716

Azul / Blue

Verde / Green

Rojo / Red

1

1

1

Referencia / Reference Color / Color Unid. Caja / Box Units

SOPORTE DE PINTADO TIJERA SCISSOR RACKLigero y manejable. Soporte para piezas en reparación o pintado, conrodillos de espuma para evitar daños a las piezas.Soporta hasta 226 kgs. Peso: 7,5 Kg.

Holder for parts under repair or painting, with sponge rollers toavoid damage to parts.Tolerance for 226 kg. Weight: 7,5 Kg.

18514

PLACAS ANTISONORAS SOUND DEADENING PADSPanel autoadhesivo diseñado para aislar e insonorizar.Se utiliza entre otros sitios, bajo los asientos y en los pasos de rueda.Medidas: 50 x 50 cm.

Self-adhesive sheet for isolation and sound-deadening.Used,among other uses, under car seats and wheel housings.Measures: 50 x 50 cm.

108068

Page 66: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

65 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

COMPLEMENTOS / COMPLEMENTS16

8015

8016

Pequeño / Small

Grande / Large

1

1

Q-BOND Q-BOND

101

Adhesivo con partículas de refuerzo y relleno para pegados yreparaciones rápidas. Aplicable a todo tipo de materiales.

Ultra-strong adhesive and reinforcing particulate filler.Aplication for every materials.

Referencia / Reference Tamaño / Size Unid. Caja / Box Units

BOBINAS DE CELULOSA BODY-SHOP WIPE4711 - Celulosa pura. 2 capas. Color Blanco. (1.400 Servicios)5200 - Celulosa pura. 2 capas. Color Blanco.5201 - Celulosa recuperada. 2 capas. Color Marfil.

4711 - Pure Cellulose. 2 layers. White Color. (1.400 Services)5200 - Pure Cellulose. 2 Layers. White Color5201 - Recycling Cellulose. 2 Layers. Of-White Color.

2

4711

5200

5201

24 cm x 400 m

24 cm x 450 m

25,5 cm x 380 m

2

2

2

Referencia / Reference Medidas / Measures Rollos Caja / R. Box

BOBINAS DE CELULOSA BODY-SHOP WIPE4712 - Celulosa Tork. 3 capas. Color Azul. (350 Servicios)5202 - Celulosa de alta calidad. 3 Capas. Color Azul.

4712 - Tork Cellulose. 3 layers. Blue Color. (350 Services)5202 - High Quality Cellulose. 3 Layers. Blue Color.

2

4712

5202

23,5 cm x 119 m

23,5 cm x 119 m

2

2

Referencia / Reference Medidas / Measures Rollos Caja / R. Box

Page 67: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

PAÑO BLANCO TEJIDO SIN TEJER WHITE CLOTH WOVEN WITHOUT WEAVING

300

PULIR. Tamaño: 38 x 30 cm. 300 Servicios. TO POLISH. Size: 38 x 30 cm. 300 Services.

4704

ATRAPAPOLVO PLUS HYDRO PLUS HYDRO DUST CLOTH

50

Preparacion de cualquier superficie a pintar. Se aplica con una presiónligera y regular. El paño atrae y elimina todas las partículas de polvo,gracias a la sustancia adhesiva. No se debe aplicar sobre superficiescalientes. Color Verde. 50 Servicios.

Pre-paint wiping of all surfaces. Apply a very light, even handpressure. Eliminates the smallest parcels of dust, Thanks to theadhesive substance. Not suitable for use on hot surfaces.Green Color. 50 Services.

4701

66 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

COMPLEMENTOS / COMPLEMENTS16

PAÑO AZUL TEJIDO SIN TEJER BLUE CLOTH WOVEN WITHOUT WEAVING

300

DESENGRASAR. Tamaño: 38 x 29 cm. 300 Servicios. TO DEGREASE. Size: 38 x 29 cm. 300 Services.

4703

Page 68: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

67 Central de Profesionales Carroceros, s.l.

COMPLEMENTOS / COMPLEMENTS16

5

ADHESIVO ACRÍLICO PARA EMBLEMAS ACRYLIC ADHESIVE TO SYMBOLS10 x 20 cm. 10 x 20 cm.

8106

ADAPTADOR PARA DISCO DE GOMA STRIPE ERASER ADAPTOR

18105

DISCO DE GOMA ELIMINA ADHESIVOS STRIPE ERASER4.000 RPM 4.000 RPM

18104

TOALLITAS LIMPIEZA EN SECO DRY TOWELLSLimpieza en Seco sin arañar. En coches y motos eliminan la oxidaciónsuperficial de la pintura, disimulan los micro arañazos y la opacidaden los colores. Exentas de silicona.En el hogar limpian y protegen de forma fácil y rápida, sin agua,cristales, espejos, griferias, vitrocerámicas, muebles, cuero...En náutica sustituye a los productos químicos utilizados habitualmentecon el beneficio ecológico que supone para el medio marino.

Cleaning dry Unscratched. In car and motorcycles eliminate surfaceoxidation of the paint, they conceal the micro scratches and opacityin colors. Silicon free.In home clean and protect from quickly and easily, without water,crystals, mirrors, faucets, glass-ceramics, furniture, leather...In nautical replaces the chemicals commonly used with theenvironmental benefit resulting to the marine environment.

12680 35

1010

1011

1012

1013

Automoción / Automotive

Hogar / Home

Náutica / Sailing

Moto - Bici / Motorcycle - Bike

80

80

80

35

Referencia / Reference Aplicación / Application Unid. Bote / Box Bottle

Page 69: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life

Central de Profesionales Carroceros, s.l.

Page 70: PICTOGRAMAS - proandcar.com · pictogramas / pictograms thinner evaporation drying time infrared drying evaporaciÓn de disolventes tiempo de secado secado por infrarrojos pot-life