phares rotatifs et accessoires rotating lights and … fari rotanti.pdf · gf.20 girofaro a base...
TRANSCRIPT
Fari rotanti ed accessoriPhares rotatifs et accessoiresRotating lights and accessoriesRundumkennleuchten und ZubehörteileLuces giratorias y accesorios
1
GF.10 Girofaro a base pianaGyrophare à base plateRotating light with flat baseRundumkennleuchte mit glatter BasisLuz giratoria base plana
PULSAR
art. pz.
78x53x35 1320
cm Kg
Ø 142
Ø 6,5
120°
= =
183
Ø 130
pz.
120
cm Kg
GF.20Girofaro a base magnetica e ventosaGyrophare à base magnétique avec ventouseRotating light with magnetic base and suction cupRundumkennleuchte mit magnetischer Basis und SaugerLuz giratoria base magnetica y ventosa Ø 142
198
183
15
A E2 0092102 Halogene H1 Patented
GF.10.0 _ _
art. pz.
78x53x35 2220
cm Kg pz.
80x120x115 141120
cm Kg
GF.20.0 _ _
GF.19Disponibile anche con fissaggio centraleDisponible avec fixation central aussiThe model is available also with central fastenerDas Model ist auch mit Zentralbefestigung erhältlichDisponible también en la versión con punto de atornillación central
80x120x115 87
art. pz.
78x53x35 1420
cm Kg pz.
120
cm Kg
GF.19.0 _ _ 80x120x115 94
2
GF.30 Girofaro con attacco ad astaGyrophare sur tigeRotating light with rod attachmentRundumkennleuchte mit Befestigung auf SchieneLuz giratoria con fijacion estandar ISO A
Ø 24
Ø 142
235,
5
GF.40 FlexGirofaro flessibile con attacco ad asta e calotta in policarbonato
Gyrophare flexible sur tige avec cabochon incassable en polycarbonate
Flexible rotating light with rod attachment andunbreakable polycarbonate dome
Flexibler Rundumkennleuchte mit Befestigung auf Schiene und Haube aus Polykarbonat
Luz giratoria flexible con fijacion estandar ISO A con tulipa infrangible en policarbonato
Ø 24
Ø 142
235,
5
PULSARA E2 0092102 Halogene H1 Patented
art. pz.
78x53x35 1420
cm Kg pz.
80x120x115 93120
cm Kg
GF.30.0 _ _
art. pz.
78x53x35 1520
cm Kg pz.
80x120x115 100120
cm Kg
GF.40.0 _ _
3
Tutti i modelli sono disponibili in imballo blister
Tous les modèles sont disponibles sous coque
All models are available in blister packing
Alle Modelle sind in Blisterverpackung erhältlich
Todos los modelos se encuentran disponibles en embalaje blister
Tutti i tipi sono omologati anche nel colore blu
Tous ces types de gyrophares sont homologués egalementdans la couleur bleue
All types are also approved in the colour blue
Alle Typen sind gemäss Vorschriften auch in der Farbe Blau
Todos los tipos son homologados incluso en el color azul
PULSARA E2 0092102 Halogene H1 Patented
GF. _ _ ._11GF. _ _ ._12GF. _ _ ._13
12V24V
12/24V
GF. _ _ ._21GF. _ _ ._22GF. _ _ ._23
12V24V
12/24V
art. pz.
46x31x33
46x31x33
46x31x33
46x31x33
4
7
4
4,5
6
6
6
6
cm Kg pz.
80x120x115
80x120x115
80x120x115
80x120x115
70
115
70
77
90
90
90
90
cm Kg
GF.10.8_ _ GF.20.8_ _ GF.30.8_ _ GF.40.8_ _
pz.
46x31x33 420
cm Kg
art. pz.
46x33x100
46x33x100
46x33x100
46x33x100
15
26
16
17
24
24
24
24
cm Kg pz.
80x120x115
80x120x115
80x120x115
80x120x115
85
140
90
95
120
120
120
120
cm Kg
GF.10.00 _GF.20.00 _GF.30.00 _GF.40.00 _
art.
GF.10.210GF.10.220GF.10.211GF.10.221
PolicarbonatoPolicarbonato
4
GF.15Girofaro a base pianaGyrophare à base plateRotating light with flat baseRundumkennleuchte mit glatter BasisLuz giratoria base plana
GF.25Girofaro a base magnetica e ventosaGyrophare à base magnétique avec ventouseRotating light with magnetic base and suction cupRundumkennleuchte mit magnetischer Basis und SaugerLuz giratoria base magnetica y ventosa
Ø 142
198
183
15
ASTRALE3 A10051160 E3 B10051161 Halogene H1 Patented
art. pz.
78x53x35 1320
cm Kg pz.
80x120x115 87120
cm Kg
GF.15.0 _ _
art. pz.
78x53x35 2220
cm Kg pz.
80x120x115 141120
cm Kg
GF.25.0 _ _
art. pz.
78x53x35 1420
cm Kg pz.
80x120x115 94120
cm Kg
GF.18.0 _ _
GF.18Disponibile anche con fissaggio centraleDisponible avec fixation central aussiThe model is available also with central fastenerDas Model ist auch mit Zentralbefestigung erhältlichDisponible también en la versión con punto de atornillación central
Ø 142
Ø 6,5
120°
= =
183
Ø 130
GF. 35Girofaro con attacco ad astaGyrophare sur tigeRotating light with rod attachmentRundumkennleuchte mit Befestigung auf SchieneLuz giratoria con fijacion estandar ISO A
Ø 24
Ø 142
235,
5
GF.45 FlexGirofaro flessibile con attacco ad asta e calotta in policarbonato
Gyrophare flexible sur tige avec cabochon incassable en polycarbonate
Flexible rotating light with rod attachment andunbreakable polycarbonate dome
Flexibler Rundumkennleuchte mit Befestigung auf Schiene und Haube aus Polykarbonat
Luz giratoria flexible con fijacion estandar ISO A con tulipa infrangible en policarbonato
Ø 24
Ø 142
235,
5
ASTRALE3 A10051160 E3 B10051161 Halogene H1 Patented
art. pz.
78x53x35 1420
cm Kg pz.
80x120x115 93120
cm Kg
GF.35.0 _ _
art. pz.
78x53x35 1520
cm Kg pz.
80x120x115 100120
cm Kg
GF.45.0 _ _
5
ASTRALE3 A10051160 E3 B10051161 Halogene H1 Patented
Tutti i tipi sono omologati anche nel colore blu
Tous ces types de gyrophares sont homologués egalementdans la couleur bleue
All types are also approved in the colour blue
Alle Typen sind gemäss Vorschriften auch in der Farbe Blau
Todos los tipos son homologados incluso en el color azul
GF._ _ . _ 11GF._ _ . _ 12GF._ _ . _ 13
12V24V
12/24V
GF._ _ . _ 21GF._ _ . _ 22GF._ _ . _ 23
12V24V
12/24V
art.
GF.15.210GF.15.220GF.15.211GF.15.221
PolicarbonatoPolicarbonato
art. pz.
46x33x100
46x33x100
46x33x100
46x33x100
15
26
16
17
24
24
24
24
cm Kg pz.
80x120x115
80x120x115
80x120x115
80x120x115
85
140
90
95
120
120
120
120
cm Kg
GF.15.00 _GF.25.00 _GF.35.00 _GF.45.00 _
pz.
46x31x33 420
cm Kg
6
GF. 60 / GF. 65Girofaro flessibile in vera gomma vulcanizzata.Calotta infrangibile in policarbonato.
Gyrophare flexible en véritable caoutchouc vulcanisé. Cabochon incassable en polycarbonate.
Flexible rotating beacon in pure cured rubber.Unbreakable polycarbonate dome.
Flexible Rundumkennleuchte aus echtem vulkanisiertem Gummi. Bruchfeste Haube aus Polykarbonat.
Luz giratoria flexible en autentica goma vulcanizada. Tulipa infrangible en policarbonato.
152
210
GYROSPHEREE3 A10051102 Halogene H1 Patented
art. pz.
78x53x53
78x53x53
16
16
20
20
cm Kg pz.
80x120x115
80x120x115
105
105
120
120
cm Kg
GF.60.0 _ _GF.65.0 _ _
7
GYROSPHEREE3 A10051102 Halogene H1 Patented
GF. 60 .011GF. 60 .012GF. 60 .013
12V24V
12/24V
GF. 65 .011GF. 65 .012GF. 65 .013
12V24V
12/24V
Tutti i modelli sono disponibili in imballo blister
Tous les modèles sont disponibles sous coque
All models are available in blister packing
Alle Modelle sind in Blisterverpackung erhältlich
Todos los modelos se encuentran disponibles en embalaje blister
art. pz.
46x31x33 56
cm Kg pz.
80x120x115 8490
cm Kg
GF.60.8_ _
art.
GF.60.211 Policarbonato
art. pz.
46x33x100
46x33x100
18
18
24
24
cm Kg pz.
80x120x115
80x120x115
100
100
120
120
cm Kg
GF.60.00 _GF.65.00 _
pz.
46x31x33 320
cm Kg
8
GF.90Girofaro a base pianaGyrophare à base plateRotating light with flat baseRundumkennleuchte mit glatter BasisLuz giratoria base plana
GF.91Girofaro a base magnetica e ventosaGyrophare à base magnétique avec ventouseRotating light with magnetic base and suction cupRundumkennleuchte mit magnetischer Basis und SaugerLuz giratoria base magnetica y ventosa
COSMOE3 00A155135 E3 00B155136 Halogene H1 Patented
art. pz.
78x53x35 1820
cm Kg pz.
80x120x115 117120
cm Kg
GF.90. _ _ _
art. pz.
78x53x35 2420
cm Kg pz.
80x120x115 153120
cm Kg
GF.91. _ _ _
9
GF.93 FlexGirofaro flessibile con attacco ad asta e calotta in policarbonato
Gyrophare flexible sur tige avec cabochon incassable en polycarbonate
Flexible rotating light with rod attachment and unbreakable polycarbonate dome
Flexibler Rundumkennleuchte mit Befestigung auf Schiene und Haube aus Polykarbonat
Luz giratoria flexible con fijacion estandar ISO A con tulipa infrangible en policarbonato
COSMOE3 00A155135 E3 00B155136 Halogene H1 Patented
art. pz.
78x53x35 1820
cm Kg pz.
80x120x115 117120
cm Kg
GF.92._ _ _
art. pz.
78x53x35 1820
cm Kg pz.
80x120x115 117120
cm Kg
GF.93._ _ _
10
GF.92Girofaro con attacco ad astaGyrophare sur tigeRotating light with rod attachmentRundumkennleuchte mit Befestigung auf SchieneLuz giratoria con fijacion estandar ISO A
E3 00A155135 E3 00B155136 Halogene H1 Patented
GF._ _.011GF._ _.012GF._ _.013
12V24V
12/24V
GF._ _.021
GF._ _.022
GF._ _.023
12V24V
12/24V
art. pz.
78x53x35 1620
cm Kg pz.
80x120x115 105120
cm Kg
GF.94._ _ _
art.
GF.90.210GF.90.220GF.90.211GF.90.221GF.94.211
PolicarbonatoPolicarbonatoPolicarbonato
art. pz.
46x33x100
46x33x100
46x33x100
46x33x100
46x33x100
21
28
21
21
18
24
24
24
24
24
cm Kg pz.
80x120x115
80x120x115
80x120x115
80x120x115
80x120x115
115
150
115
115
100
120
120
120
120
120
cm Kg
GF.90.00_GF.91.00_GF.92.00_GF.93.00_GF.94.00_
pz.
46x31x33 4,520
cm Kg
11
GF.94Girofaro flessibile in vera gomma vulcanizzata.Calotta infrangibile in policarbonato.
Gyrophare flexible en véritable caoutchouc vulcanisé. Cabochon incassable en polycarbonate.
Flexible rotating beacon in pure cured rubber.Unbreakable polycarbonate dome.
Flexible Rundumkennleuchte aus echtem vulkanisiertem Gummi. Bruchfeste Haube aus Polykarbonat.
Luz giratoria flexible en autentica goma vulcanizada. Tulipa infrangible en policarbonato.
COSMO
- Trasmissione a doppia cinghia
- Parabola in lega leggera
- Motore con filtro antidisturbo
- Supporto motore in acciaio verniciato
- Compatibilità elettromagnetica
- Calotte in metacrilato o policarbonatosecondo il modello
- Base girofaro in polipropilene caricatominerale, plastica flessibile per i tipi“FLEX”, gomma vulcanizzata per“GYROSPHERE” e “GIROCOSMO”
- Altri materiali secondo normative settoreauto 1° impianto
- Per tipo “COSMO” trasmissione a vitesenza fine
- Lampadine da 12 V 55 W H124 V 70 W H112 V 21 W (PULSAR)
- Transmission par double courroie
- Parabole en alliage léger
- Moteur avec filtre antiparasites
- Support moteur en acier peint
- Compatibilité électromagnétique
- Coupelles en méthacrylate ou polycar-bonate selon le modèle
- Base gyrophare en polypropylènechargé minéral, plastique flexible pourles types “FLEX”, caoutchouc vulcanisépour “GYROSPHERE” et “GIROCOSMO“
- Autres matériels selon les réglementa-tions du secteur 1ère installation auto
- Pour type COSMO transmission à vissans fin
- Ampoules de 12 V 55 W H124 V 70 W H112 V 21 W (PULSAR)
- Double-chain driving system
- Light-alloy parabola
- Motor with silencing filter
- Motor support made in painted steel
- Electromagnetic compatibility
- Caps made in metalcrylate or polycar-bonate according to models
- Gyrolight plate made in mineral-loadedpolypropylene, flexible plastic for the"FLEX" types, vulcanized rubber for"GYROSHPERE" and "GIROCOSMO"
- Other materials according to the stan-dards in the OEM motor vehicle field
- Worm screw driving system for type“COSMO”
- Lamps 12 V 55 W H1 24 V 70 W H112 V 21 W (PULSAR)
- Doppelriemenantrieb
- Reflektor aus Leichtmetall
- Motor mit Funkenstör-Schutzfilter
- Motorträger aus lackiertem Stahl
- Elektromagnetische Kompatibilität
- Haube aus Metalakrylat oderPolykarbonat je nach Ausführung
- Basis Rundumkennleuchte aus minerali-sch aufgeladenem Polypropylen, bieg-samer Kunststoff für die Typen “FLEX",vulkanisierter Gummi für“GYROSPHERE" und “GIROCOSMO"
- Weitere Materialien gemäß derRichtlinien Bereich Kraftfahrzeuge 1.Anlage
- Bei Typ “COSMO” Schneckenantrieb
- Glühbirnen 12 V 55 W H124 V 70 W H112 V 21 W (PULSAR)
- Transmisión de doble correa
- Parábola en aleación ligera
- Motor con filtro de interferencias
- Soporte motor en acero barnizado
- Compatibilidad electromagnetica
- Casquetes en metacrilato o policarbonato
- Luz giratoria en polipropileno, cargadomineral, plástico flexible para los tipos“FLEX”. Goma vulcanizada para “GYROSPHERE” y “GIROCOSMO”
- Otros materiales según normativas delsector automóvil 1° planta
- Para tipo “COSMO” transmisión con tornillo sin fin
- Bombillas de 12 V 55 W H124 V 70 W H112 V 21 W (PULSAR)
Caratteristiche tecnicheProprietes techniquesTechnical propertiesTechnische EigenschaftenCaracteristicas tecnicas
I
F
GB
D
E
FX.10Luce a flash a base pianaFeu a eclats à base plateFlashing beacon with flat baseBlitzleuchte mit glatter BasisLuce de destellos base plana
Ø 142
Ø 6,5
120°
= =
183
Ø 130
FX.20Luce a flash a base magnetica e ventosa
Feu a eclats à base magnétique avec ventouse
Flashing beacon with magnetic base and suction cup
Blitzleuchte mit magnetischer Basis und Sauger
Luce de destellos base magnetica y ventosa
Ø 142
198
183
15
A1-B1 E9 004018 Luce a Flash - Feu a Eclats - Flashing Beacon - Blitzleuchte - Luce de Destellos 10J
art. pz.
46x31x33 4,56
cm Kg pz.
80x120x115 7690
cm Kg
FX.10._ _ _
art. pz.
46x31x33 76
cm Kg pz.
80x120x115 11590
cm Kg
FX.20._ _ _
13
XENOX
FX.30Luce a flash con attacco ad asta
Feu a eclats sur tige
Flashing beacon with rod attachment
Blitzleuchte mit Befestigung auf Schiene
Luce de destellos con fijacion estandar ISO A
Ø 24
Ø 142
235,
5
FX.40 FlexLuce a flash flessibile con attacco ad asta
Feu a eclats flexible sur tige
Flexible flashing beacon with rod attachment
Flexibler Blitzleuchte mit Befestigung auf Schiene
Luce de destellos flexible con fijacion estandar ISO A
Ø 24
Ø 142
235,
5
A1-B1 E9 004018 Luce a Flash - Feu a Eclats - Flashing Beacon - Blitzleuchte - Luce de Destellos 10J
art. pz.
46x31x33 56
cm Kg pz.
80x120x115 8590
cm Kg
FX.30._ _ _
art. pz.
46x31x33 5,56
cm Kg pz.
80x120x115 9290
cm Kg
FX.40._ _ _
14
XENOX
Tutti i tipi sono omologati anche nel colore blu
Tous ces types de gyrophares sont homologués egalementdans la couleur bleue
All types are also approved in the colour blue
Alle Typen sind gemäss Vorschriften auch in der Farbe Blau
Todos los tipos son homologados incluso en el color azul
FX. - - .011FX. - - .012FX. - - .013
12V24V
12/24V
FX. - - .021FX. - - .022FX. - - .023
12V24V
12/24V
A1-B1 E9 004018 Luce a Flash - Feu a Eclats - Flashing Beacon - Blitzleuchte - Luce de Destellos 10J
art.
FX.15.211FX.15.221
PolicarbonatoPolicarbonato
pz.
46x31x33 420
cm Kg
15
XENOX
Il segnalatore luminoso “XENOX” si basasu un affidabilissimo circuito elettronico esu una lampada a scarica a lunghissimadurata, vince il confronto con i tradizio-nali girofari, in quanto garantisce:
- Un minor consumo, nonostante l’inten-sità della luminosità sia più elevata.Questo è dovuto al fatto che la scaricaluminosa è brevissima, mentre la lam-
pada a filamento dei normali girofari èsempre accesa.
- La visibilità del fascio luminoso contem-poraneamente a 360° e in verticale,grazie alla lente di Fresnel fissa, in poli-carbonato.
- Una durata praticamente illimitata, inquanto il tubo a scarica è insensibilealle vibrazioni.
- Il funzionamento anche in caso di tem-perature molto basse, poiché sonoassenti parti in movimento, attriti e dila-tazioni o contrazioni.
- Calotta infrangibile in Policarbonato
- Lampadina 10J
Le feu à éclats "XENOX" se base sur uncircuit électronique très fiable et sur unelampe à décharge de très longue durée.
- l sort vainqueur de la comparaison avecles gyrophares traditionnels car ilgarantit:
- Une consommation inférieure, malgréune intensité de la luminosité plus
élevée; ceci est dû au fait que ladécharge lumineuse est très brève, alorsque la lampe à filament des gyropharestraditionnels est toujours allumée.
- La visibilité du faisceau lumineux simul-tanément à 360° et à la verticale, grâceà une lentille de Fresnel fixe en polycar-bonate.
- Une durée pratiquement illimitée car le
tube à décharge est insensible auxvibrations.
- Le fonctionnement même en présence detempératures très basses car il n’y a pasde parties en mouvement, de frotte-ments, dilatations ou contractions.
- Cabochon incassable en Polycarbonate
- Ampoule 10J
At the heart of the Xenon flashing beacon"XENOX" is a very reliable electronic cir-cuit and a long-life discharge lamp.
- It beats all comparison with traditionalrotating beacons because it offers:
- Reduced consumption despite the grea-ter intensity of its brightness. This is due
to the fact that the discharge of the lightis very short whereas normal rotatingbeacons use a filament lamp that isalways lit.
- A fixed, polycarbonate Fresnel lenswhich contemporarily provides 360°and vertical visibility of the beam oflight.
- Practically unlimited life as the dischar-ge tube is not affected by vibration.
- Guaranteed operation even in case ofvery low temperatures as there are nomoving parts, friction and expansion orcontraction.
- Unbreakable Polycarbonate dome
- Lamp 10J
Die Xenon-Blitzleuchte "XENOX" stütztsich auf eine besonders zuverlässigeElektronik und eine Entladungslampe vonäußerst langer Lebensdauer.
- Sie ist herkömmlichenRundumkennleuchten in folgendenPunkten überlegen:
- Trotz einer größeren Leuchtkraft ist derVerbrauch geringer; das ist auf dieTatsache zurückzuführen, dass die
Glimmentladung von sehr kurzer Dauerist, während Drahtlampen gewöhnlicherDrehscheinwerfer immer brennen.
- Feststehende Fresnellinse ausPolykarbonat, dank der das Lichtbündelgleichzeitig 360° und in der Vertikalensichtbar ist.
- Eine praktisch unbegrenzteLebensdauer, da die Entladungsröhregegen Vibrationen unempfindlich ist.
- Die Funktionstüchtigkeit ist auch bei sehrniedrigen Temperaturen gewährleistet,da weder Teile in Bewegung vorhandensind noch Reibungen, Ausdehnungs-oder Schrumpfungsvorgänge vorkom-men.
- Bruchfeste Haube aus Polykarbonat
- Gluhbirn 10J
El señalizador luminoso “XENOX” se basaen un circuito electrónico de total garantiay sobre una lámpara a descarga de largaduración, gana en confrontación con lasluces giratorias tradicionales, en cuantogarantiza:
- Un menor consumo, no obstante la inten-sidad de la luminosidad es más elevada,esto es debido al hecho que la descarga
luminosa es muy breve, mientras la lam-para con filamentos de las luces girato-rias normales esta siempre encendida.
- La visibilidad del haz luminoso contemporáneamente a 360° en vertical, gracias a la lente Fresnel fija, en policarbonato.
- Una duración práticamente illimitada, encuanto el tubo de descarga es insensible
a las vibraciones.
- El funcionamiento aunque en caso detemperaturas muy bajas no sufre roces,dilataciones o contracciones, debido queno tiene partes en movimiento.
- Tulipa infrangible en Policarbonato
- Bombilla 10J
Caratteristiche tecnicheProprietes techniquesTechnical propertiesTechnische EigenschaftenCaracteristicas tecnicas
I
F
GB
D
E
GF.80Nuova generazione di girofari. Segnale luminoso più intenso e chiaro.Girofaro flessibile in vera gomma vulcanizzata. Calotta infrangibile in policarbonato.
Nouvelle génération de gyrophares.Signal lumineux plus intense et perceptible.Gyrophare flexible en véritable caoutchouc vulcanisé.Cabochon incassable en polycarbonate.
New generation beacons. Stronger and brighter light signal.Flexible rotating beacon in pure cured rubber.Unbreakable polycarbonate dome.
Rundumkennleuchten neuer Generation. Stärkeres und deutlicheres Lichtsignal.Flexible Rundumkennleuchte aus echtem vulkanisiertem Gummi.Bruchfeste Haube aus Polycarbonat.
Nueva generacion luces giratorias. Señal luminosa mas intensa y clara.Luz giratoria flexible en autentica goma vulcanizada.Tulipa infrangible en policarbonato.
A1-B1 E9 004020
art. pz.
77x34x22 810
cm Kg pz.
80x120x100 104120
cm Kg
GF.80._ _ _
GF. 80 .011GF. 80 .012GF. 80 .013
12V24V
12/24V
GF. 80 .021GF. 80 .022GF. 80 .023
12V24V
12/24V
17
Tutti i tipi sono omologati anche nel colore blu
Tous ces types de gyrophares sont homologués egalementdans la couleur bleue
All types are also approved in the colour blue
Alle Typen sind gemäss Vorschriften auch in der Farbe Blau
Todos los tipos son homologados incluso en el color azul
MEGALUX
A1-B1 E9 004020
art. pz.
41x32x22
41x32x22
2,5
2,5
20
20
cm Kg
GF.80.211GF.80.221
art. pz.
45x33x100 21,530
cm Kg pz.
80x120x113 118150
cm Kg
GF.80.00 _
18
MEGALUX
- Tecnologia a luce diretta
- Segnale luminoso più intenso echiaro
- Movimento a rotazione totale
- Calotta infrangibile in policarbonato
- Trasmissione a doppia cinghia
- Doppia gola per tenuta ermeticaIP55
- Base in gomma vulcanizzataflessibile
- Supporto interno in acciaio verniciato
- Parabola in materiale specialeper proiettori secondo normativaprimo impianto
- Viterie in acciaio
- Contatti in bronzo fosforoso eargento
- Technologie à lumière directe
- Signal lumineux plus intense et perceptible
- Mouvement par rotation à 360°
- Cabochon incassable en polycarbonate
- Entraînement par double courroie
- Fermeture hermétique à doublegorge IP55
- Base flexible en caoutchouc
- Logement interne en acier verni
- Réflécteur en matière spécialeselon les normes de premièremonte
- Visserie en acier
- Plots en bronze phosphoreux etargent
- Direct light technology
- Stronger and brighter light signal
- 360 degree rotating movement
- Unbreakable polycarbonate lens
- Double belt transmission
- Twin weatherproof seal IP55
- Flexible rubber base
- Coated steel maunting base
- OEM specification reflector
- Steel screws
- Phosphor bronze and silver con-tacts
- Technologie des direktenLichtstrahles
- Stärkeres und deutlicheresLichtsignal
- 360° Drehungsmechanismus
- Bruchfeste Haube ausPolycarbonat
- Doppelter Riemenantrieb
- HermetischeDoppelrillenspundung IP55
- Flexible Basis aus Gummi
- Innerer Träger aus lackiertemStahl
- Reflektor aus Spezialmaterialentsprechend den Anforderungender Erstausrüstung
- Stahlschrauben
- Kontakte aus Phosphorbronzeund Silber
- Tecnologia a luz directa
- Señal luminosa mas intensa yclara
- Movimiento a rotacion total
- Cupola irrompible en policarbonato
- Transmision a doble correa
- Doble enclaje hermetico IP55
- Base en caucho flexible
- Soporte interior en acerobarnizado
- Parabola en material especialpara los proyectores según normativa primer equipo
- Tornilleria en acero
- Contactos en bronce fosforoso yplata
Caratteristiche tecnicheProprietes techniquesTechnical propertiesTechnische EigenschaftenCaracteristicas tecnicas
I
F
GB
D
E
GF.81.011 12V
GF.81.012 24V
GF.81.013 12/24V
GF.81.021 12V
GF.81.022 24V
GF.81.023 12/24V
Girofaro a base piana. Calotta infrangibile.Gyrophare à base plate. Cabochon incassable.Rotating light with flat base. Unbreakable dome.Rundumkennleuchte mit glatter Basis. Bruchfeste Haube.Luz giratoria base plana. Cupola irrompible.
Girofaro a base magnetica e ventosa. Calotta infrangibile.Gyrophare à base magnétique avec ventouse. Cabochon incassable.Rotating light with magnetic base and suction cup. Unbreakable dome.Rundumkennleuchte mit magnetischer Basis und Sauger. Bruchfeste Haube.Luz giratoria base magnetica y ventosa. Cupola irrompible.
Halogene H1 12V 55W - H1 24V 70W
GF.83.011 12V
GF.83.012 24V
GF.83.013 12/24V
GF.83.021 12V
GF.83.022 24V
GF.83.023 12/24V
Kg
10 77x34x22 8
(cm.)pz. Kg
120 80x120x100 105
(cm.)pz.
Kg
30 45x33x100 21
(cm.)pz. Kg
150 80x120x113 114
(cm.)pz.
Kg
10 77x34x22 14
(cm.)pz. Kg
120 80x120x100 177
(cm.)pz.
Kg
30 45x33x100 39
(cm.)pz. Kg
150 80x120x113 204
(cm.)pz.
GF.85.011 12V
GF.85.012 24V
GF.85.013 12/24V
GF.85.021 12V
GF.85.022 24V
GF.85.023 12/24V
Kg
10 77x34x22 8,5
(cm.)pz. Kg
120 80x120x100 111
(cm.)pz.
Kg
30 45x33x100 22,5
(cm.)pz. Kg
150 80x120x113 122
(cm.)pz.
Girofaro flessibile con attacco ad asta. Calotta infrangibile.
Gyrophare flexible sur tige. Cabochon incassable.
Flexible rotating light with rod attachment.Unbreakable dome.
Flexibler Rundumkennleuchte mit Befestigung auf Schiene.Bruchfeste Haube.
Luz giratoria flexible con fijacion estandard ISO A.Cupola irrompible.
GF.81.211GF.81.221
Kg
20 41x32x22 2,5
(cm.)pz.
GF.81.011 12V
GF.81.012 24V
GF.81.013 12/24V
GF.81.021 12V
GF.81.022 24V
GF.81.023 12/24V
Girofaro a base piana. Calotta infrangibile.Gyrophare à base plate. Cabochon incassable.Rotating light with flat base. Unbreakable dome.Rundumkennleuchte mit glatter Basis. Bruchfeste Haube.Luz giratoria base plana. Cupola irrompible.
Girofaro a base magnetica e ventosa. Calotta infrangibile.Gyrophare à base magnétique avec ventouse. Cabochon incassable.Rotating light with magnetic base and suction cup. Unbreakable dome.Rundumkennleuchte mit magnetischer Basis und Sauger. Bruchfeste Haube.Luz giratoria base magnetica y ventosa. Cupola irrompible.
Halogene H1 12V 55W - H1 24V 70W
GF.83.011 12V
GF.83.012 24V
GF.83.013 12/24V
GF.83.021 12V
GF.83.022 24V
GF.83.023 12/24V
Kg
10 77x34x22 8
(cm.)pz. Kg
120 80x120x100 105
(cm.)pz.
Kg
30 45x33x100 21
(cm.)pz. Kg
150 80x120x113 114
(cm.)pz.
Kg
10 77x34x22 14
(cm.)pz. Kg
120 80x120x100 177
(cm.)pz.
Kg
30 45x33x100 39
(cm.)pz. Kg
150 80x120x113 204
(cm.)pz.
GF.85.011 12V
GF.85.012 24V
GF.85.013 12/24V
GF.85.021 12V
GF.85.022 24V
GF.85.023 12/24V
Kg
10 77x34x22 8,5
(cm.)pz. Kg
120 80x120x100 111
(cm.)pz.
Kg
30 45x33x100 22,5
(cm.)pz. Kg
150 80x120x113 122
(cm.)pz.
Girofaro flessibile con attacco ad asta. Calotta infrangibile.
Gyrophare flexible sur tige. Cabochon incassable.
Flexible rotating light with rod attachment.Unbreakable dome.
Flexibler Rundumkennleuchte mit Befestigung auf Schiene.Bruchfeste Haube.
Luz giratoria flexible con fijacion estandard ISO A.Cupola irrompible.
GF.81.211GF.81.221
Kg
20 41x32x22 2,5
(cm.)pz.
GF.30.041Spinotto da saldareConnexion à souderAdaptor to be weldedAnschlußstecker zum SchweißenConexión para saldar
pz.Art.
41x32x1141x32x22
1211,5
6050
GF.30.041GF.30.841
cm Kg
GF.30.052Spinotto da saldare con supporto lateraleConnexion à souder avec bride latèraleAdaptor to be welded with side bracketAnschlußstecker zum Schweißen mitseitlichem BügelConexión para saldar con soporte lateral
pz.Art.
41x32x1146x31x33
1115
4050
GF.30.052GF.30.852
cm Kg
GF.30.044Spinotto con staffa lateraleConnexion avec bride latéraleAdaptor with side bracketAnschlußstecker mit seitlichem BügelConexión con abrazadera lateral
pz.Art.
41x32x1146x31x33
1114
4050
GF.30.044GF.30.844
cm Kg
GF.30.045Presa per girofaroPrise pour gyrophareSocket for rotating beaconArmaturenbrett-Steckdose fuerRundumkennleuchteClavija para luz giratoria
pz.Art.
41x32x1141x32x22
185
500100
GF.30.045GF.30.845
cm Kg
GF.30.043Spinotto con staffa centraleConnexion avec bride centraleAdaptor with central bracketAnschlußstecker mit mittlerem BügelConexión con abrazadera central
pz.Art.
41x32x1146x31x33
1013
4050
GF.30.043GF.30.843
cm Kg
GF.30.046Presa per girofaro senza dado Prise gyrophare sans écrouSocket for rotating beacon without nutArmaturenbrett-Steckdose fuerRundumkennleuchte ohne SeckskantmutterClavija para luz giratoria sin tuerca
pz.Art.
41x32x11 14500GF.30.046
cm Kg
GF.30.042Spinotto da avvitareConnexion à visserAdaptor to be screwedAnschlußstecker zum SchraubenConexión para attornillar
pz.Art.
41x32x1141x32x22
1212,5
5050
GF.30.042GF.30.842
cm Kg
GF.30.053Spinotto da avvitare con supporto lateraleConnexion à visser avec bride latèraleAdaptor to be screwed with sidebracket
Anschlußstecker zum Schrauben mitseitlichem BügelConexión para atornillar con soporte lateral
pz.Art.
41x32x1146x31x33
1213
4050
GF.30.053GF.30.853
cm Kg
20
ACCESSORI
GF.30.049Presa bipolare per girofaro con cappuccio Prise bipolaire pour gyrophare avec capuchonDual pole socket for rotating beacons with cap2-polige Armaturenbrett-Steckdose fuerRundumkennleuchte mit DeckelClavija bipolar para luz giratoriacon capucho
pz.Art.
41x32x1141x32x22
167
400100
GF.30.049GF.30.849
cm Kg
GF.30.048Presa per girofaro con cappuccioPrise pour gyrophare avec capuchonSocket for rotating beacons with capArmaturenbrett-Steckdose fuerRundumkennleuchte mit DeckelClavija para luz giratoria con capucho
pz.Art.
41x32x1141x32x22
166,5
400100
GF.30.048GF.30.848
cm Kg
GF.30.061Base piana universale per tutti i girofari conattacco ad astaBase plate universelle pour tous gyrophares sur tigeUniversal flat base for all rotating beaconswith rod attachmentUniverselle flache Basis für alleRundumkennleuchten mit AufsteckbefestigungBase plana universal para todas luces girato-rias con fijacion estandar ISO A
pz.Art.
46x31x33 924GF.30.061
cm Kg
GF.30.054Supporto magnetico per girofaroSupport magnétique pour gyrophareMagnetic support for rotating beaconMagnetischer Anschlussstecker fuerRundumkennleuchteSoporte magnético para luz giratoria
pz.Art.
41x32x11 610GF.30.054
cm Kg
GF.70.701Spinotto per accendisigari con cavo spiraleFiche pour allume-cigare avec câble spiralePlug for cigarette lighter with curly cableAnschlußstecker für Zigarettenanzünde mitSpiralkabelEnchufe para encendedor de cigarros concable espiral
pz.Art.
46x31x33 18,5125GF.70.701
cm Kg
GF.70.001Spinotto per accendisigariFiche pour allume-cigarePlug for cigarette lighterAnschlußstecker für ZigarettenanzündeEnchufe para encendedor de cigarros
pz.Art.
41x32x1141x32x22
33,5
150100
GF.70.001GF.70.801
cm Kg
GF.30.047Presa bipolare per girofaroPrise bipolaire pour gyrophareDual pole socket for rotating beacons2-polige Armaturenbrett-Steckdosefuer RundumkennleuchteClavija bipolar luz giratoria rotativo
pz.Art.
41x32x1141x32x22
186
500100
GF.30.047GF.30.847
cm Kg
GF.30.062Base magnetica universale per tutti i girofaricon attacco ad astaBase magnétique universelle pour tous gyropharessur tigeUniversal magnetic base for all rotating bea-cons with rod attachmentUniverselle magnetische Basis für alleRundumkennleuchten mit AufsteckbefestigungBase magnetica universal para todas lucesgiratorias con fijacion estandar ISO A
pz.Art.
46x31x33 1624GF.30.062
cm Kg
21
ACCESSORI
GF.30.050Prolunga fissa cm. 50Rallonge fixe 50 cm.Fix extension cm 50Feststehende Verlaengerung 50 cmBarra de prolungacion fija cm 50
pz.Art.
60x30x10 6,510GF.30.050
cm Kg
GF.10.136Calamita con fondelloPlot magnétiqueMagnet with metal baseMagnet mit MetallfußImán con base metalica
Tutti gli spinotti possono essereforniti con presa bipolare.
Toutes les connexions peuventêtre fournies avec pnse bipolaire
All adaptors can be suppliedwith dual pole socket
Alle Anschlußstecker könnenauch mit 2-poliger Steckdosegeliefert werden
Todas conexiónes pueden serprovistas de clavija bipolar
Tutti i modelli sono disponibili inimballo skin
Tous les modèles sontdisponibles sous skin
All models are available in skin
Alle Modelle sind geschrumpfterhältlich
Todos los modelos se encuen-tran disponibles en embalaje skinpz.Art.
26x18x17 2080GF.10.136
cm Kg
GF.90.290Guarnizione per girofaro Cosmo a base pianaSemelle pour gyrophare Cosmo à base plateGasket for rotating beacon Cosmo with flat baseGummidichtung für RundumkennleuchteCosmo mit flacher BasisGuarnicion para luz giratoria Cosmo base plana
pz.Art.
41x32x11 350GF.90.290
cm Kg
GF.10.290Guarnizione per girofaro Pulsar/Astral a base pianaSemelle pour gyrophare Pulsar/Astral à base plateGasket for rotating beacon Pulsar/Astral with flatbaseGummidichtung für RundumkennleuchtePulsar/Astral mit flacher BasisGuarnicion para luz giratoria Pulsar/Astral baseplana
pz.Art.
41x32x11 2,550GF.10.290
cm Kg
GF.30.051Prolunga telescopica cm. 70 - 130Rallonge téléscopique 70 - 130 cm.Telescopic extension cm 70 - 130Teleskop-Verlaengerung 70 - 130 cmBarra de prolungacion telescopicacm 70 - 130
pz.Art.
85x30x10 8,510GF.30.051
cm Kg
GF.20.290Protezione calamitaProtection aimantRubber protection for magnetGummischutz fuer MagnetProteccion iman
pz.Art.
41x32x11 1100GF.20.290
cm Kg
22
ACCESSORI
Industria componenti e accessori per veicoli industriali, agricoli e auto
Industrie de composants et accessoires pour véhicules industriels, agricoles et automobiles
Industriebetrieb für Bauelemente und Zubehör von Nutz-, Landwirtschafts- und Kraftfahrzeugen
Components and accessories industry for industrial and agricultural vehicles and motorcars
Industria componentes y accesorios para vehículos industriales, agrícolas y coches
UFFICI COMMERCIALI:20034 BIRONE di GIUSSANO (MI) ITALIA - Via Pola, 23 - Tel. ++39 0362310826 - Fax ++39 0362860830
E-mail: [email protected]
SEDE E STABILIMENTO:26864 OSPEDALETTO LODIGIANO (LO) ITALIA - Via Marconi, 3 - Tel. ++39 037786643 - Fax ++39 037786131
Tipolito Meda - Desio studio grafico O
PIService - Biassono