patin elÉctrico plegable · 2019-08-09 · grado a prueba de agua rango de voltaje edad...

21
PATIN ELÉCTRICO PLEGABLE MCE-18412 MANUAL / GARANTÍA

Upload: others

Post on 16-Apr-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PATIN ELÉCTRICO PLEGABLE · 2019-08-09 · Grado a prueba de agua Rango de voltaje Edad recomendada MCE-18412 280 watts 4000 Mah Batería de litio Llantas de goma solida de 5.5 pulgadas

PATIN ELÉCTRICOPLEGABLE

MCE-18412

MANUAL / GARANTÍA

Page 2: PATIN ELÉCTRICO PLEGABLE · 2019-08-09 · Grado a prueba de agua Rango de voltaje Edad recomendada MCE-18412 280 watts 4000 Mah Batería de litio Llantas de goma solida de 5.5 pulgadas

- 1 -

ELECTRIC SCOOTERUSER MANUAL

MCE-18412

Note: Please be mindful of local vehicle prohibitions & regulations!

Page 3: PATIN ELÉCTRICO PLEGABLE · 2019-08-09 · Grado a prueba de agua Rango de voltaje Edad recomendada MCE-18412 280 watts 4000 Mah Batería de litio Llantas de goma solida de 5.5 pulgadas

- 2 -

1. Product & Accesories

ELECTRIC SCOOTER INSTRUCTION MANUAL

CHARGER

8. Garantía

9. Restricciones

El fabricante ofrece un plazo de garantía de 90 días desde que el producto se compró a través de distribuidores. Para defectos de calidad o servicio posterior, póngase en contacto con los minoristas locales para obtener asistencia técnica o de piezas. El fabricante no ofrece envío aéreo intercontinental para mante-nimiento diario a los usuarios finales considerando el alto costo de flete. Por lo tanto, el distribuidor o los minoristas deben informar de todos los defectos de fabricación relacionados con el servicio posterior al fabricante dentro del plazo de garantía para su reemplazo gratuito. Tenga en cuenta que no ofrece servicios de transporte aéreo intercontinental para después del servicio.

El fabricante no se responsabiliza del reemplazo gratuito si:---

-

-

-

-

-

Expiro la garantiaLa(s) parte(s) ha(n) sido dañada por la fuerzaDaños causados por negligencia o por no seguir el manual de instruccionesDesmontaje o si el mantenimiento fue realizado por personal no autorizado.El scooter electrónico fue operado en inusitadas o inusuales condiciones (ejem: para bajar/subir escaleras, sobrecarga, climas extremos, acrobacias, etc.)Esta garantía no se hace extensiva a piezas de desgaste rápido (Ejem: Llantas, pastillas de freno, montaje de frenos, manillares)Si no se mantienen las piezas de desgaste rápido, se dañarán otras partes, lo que anulará la garantía.El total de kilómetros recorridos excede los 2000 km.

- 19 -

Page 4: PATIN ELÉCTRICO PLEGABLE · 2019-08-09 · Grado a prueba de agua Rango de voltaje Edad recomendada MCE-18412 280 watts 4000 Mah Batería de litio Llantas de goma solida de 5.5 pulgadas

- 3 -

2. Function explanation

1) Company loogo2) Battery Power3) Electronic brake. Press it when not driving to show distance4) Speed/ Distance display5) Low speed 6) High speed7) Accelerator8) On/Of switch. Press once to turn on power. Press it again to light the front display. Press twice to alternate high speed and low speed. Press down for three seconds to turn power off.

Nota. Cuando almacene su scooter electrónico, asegúrese de que la batería esté cargada al menos una vez en 90 a 120 días si se almacena con la batería completamente cargada. Si el scooter electrónico se almacena con una batería baja, asegúre-se de que se cargue al menos una vez dentro de los 20 a 50 días. Si no se carga la batería durante estos períodos específi-cos, se podría dañar la batería.

7. Parámetros y medidas

Modelo

Poder

Batería

Llantas

Peso

Rango de alcance

Velocidad máxima

Peso máximo de carga

Pendiente

Tamaño

Tamaño cerrado

Terreno

Tiempo de carga

Grado a prueba de agua

Rango de voltaje

Edad recomendada

MCE-18412

280 watts

4000 Mah Batería de litio

Llantas de goma solida de 5.5 pulgadas

7kgs

De 10 a 20 km

25 km/h

Menor a 100 kg

Menor a 25 grados

1000 x 135 x 250 mm

1050 x 135 x 300 mm

Terreno duro, camino de tierra plana.

De 2 a 4 horas

IP55

24 V

18 años en adelante

- 18 -

Page 5: PATIN ELÉCTRICO PLEGABLE · 2019-08-09 · Grado a prueba de agua Rango de voltaje Edad recomendada MCE-18412 280 watts 4000 Mah Batería de litio Llantas de goma solida de 5.5 pulgadas

- 4 -

2. Handle bar assembley

Rotate the handle bars according to the arrows direction and tighten them to complete the assembly.

Attention:

Don´t assemble the left or right handle bar in the wrong end to prevent threads wearing out and assembling failure.

Never press the thumb throttles over 10 kg strength to prevent the weak point to be broken during use.

7. Cuidado y mantenimeinto diario

Por favor tome nota: El uso de su scooter electrónico es bajo su propio riesgo. Por favor asegúrese de haber leído y entendido estas medidas de seguridad cada vez que utilice el scooter.

7.1 Limpieza y almacenamiento. -

-

-

7.2 Carga de la batería- -

-

-

- -

-

No se limpie con alcohol, gasolina, keroseno o cualquier otro solvente corrosivo o volátil. No se limpie con agua a alta presión.Asegúrese de que el scooter electrónico se encuentre apaga-do antes de limpiarlo. Asegúrese de que el puerto de carga este tapado con la goma protectora. No lo limpie mientras se carga.Guarde el scooter electrónico en un lugar seco y fresco. No lo deje en exteriores o expuesto a los elementos por largos periodos. La exposición al calor, frio o lluvia pueden dañar el sccoter.

Cargue la batería lejos del alcance de los niños.Por seguridad y para mantener la vida de la batería use solo el cargador administrado con el scooter. Usar otras alternativas de carga pueden dañar el scooter.No encienda el scooter durante la carga. La unidad de pantalla led mostrara un porcentaje estimado de batería y puede ser usado como una guía.No guarde el scooter en cuartos con temperaturas inferiores a los 10°C o encima de los 45° hacerlo puede dañar la batería. Nunca lo deje cerca del fuego.No recargue la batería a menos de que se encuentre casi o completamente vacía, cargarla de antemano puede dañar la batería y acortar su tiempo de vida. El rendimiento de la batería puede verse reducido cuando es utilizado en temperaturas menores a los 0°

- 17 -

Page 6: PATIN ELÉCTRICO PLEGABLE · 2019-08-09 · Grado a prueba de agua Rango de voltaje Edad recomendada MCE-18412 280 watts 4000 Mah Batería de litio Llantas de goma solida de 5.5 pulgadas

6. Medidas de seguridad

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

Siempre asegúrese de portar las protecciones necesarias (casco, coderas y rodilleras) mientras opera el scooter electrónico.El scooter cuenta con dos sistemas de frenado. El freno principal es el pedal que se encuentra en la rueda trasera. El freno del manubrio es para frenado asistido y debe ser usado solo para emergencias únicamente. Por favor recuerde: cuanto mayor sea su velocidad mayor será la longitud de distancia para el completo frenado, las ruedas pueden derrapar o perder equilibrio en superficies blandas o suaves, por favor asegúrese de mantener una distancia prudente entre otros vehículos o peatones.Por favor este siempre atento de su entorno, considerando especialmente a los peatones y vehículos. Disminuya la velocidad y mantenga una velocidad segura cuando se encuentre en áreas públicas. Respete a los peatones y usuarios de otros vehículos, ¡la seguridad siempre debe ser prioridad!Por favor asegúrese de que la pantalla led se encuentra funcionando perfectamente antes de usarse.El scooter electrónico no esta diseñado para operarse a través del agua, subir o bajar escaleras, elevadores, etc.El scooter electrónico es estrictamente para UN SOLO USUARIO A LA VEZ, y no debe utilizarse para dar “avento-nes”, esto incluye a niños pequeños o bebes. No preste su scooter eléctrico a otras personas sin su consideración y bajo su propio riesgo.Por favor recuerde realizar una revisión básica a su scooter electrónico antes de cada uso, NO LO UTILICE si las partes están flojas o sueltas, si la batería esta baja o “agrietada” o si se escucha algún ruido en ella. Deberá contactar a su soporte técnico para recibir asistencia y resolver estas situaciones.

- 16 - - 5 -

4. Charge connection

5. Folding Steps

The port for charging is on the side of the pedal near the rear wheel. Remove the protective rubber cap on it and plug charging cable int it, then connect charger on wall socket. The indicator light on charger is red during charging and tirns green when charging is accomplished.

Push the locking lever in the direction indicated by the arrow (as per right photo) to prevent the scooter from being folded/unfold.

Page 7: PATIN ELÉCTRICO PLEGABLE · 2019-08-09 · Grado a prueba de agua Rango de voltaje Edad recomendada MCE-18412 280 watts 4000 Mah Batería de litio Llantas de goma solida de 5.5 pulgadas

- 6 -

6. Safety Awarnes

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

Always ensure you are wearing the necessary protective gear (helmet, elbow&knee guards etc.) when riding the electric scooter

The scooter has two braking systems: The pedal brake on the rear wheel is the main brake. The handle brake is for assisted braking&should be used for emergencies only

Please remember: The greater your speed, the longer the distance required to come to a complete stop. Wheels may slip/loose balance on smooth surfaces so please ensure you keep a safe distance from other vehicles/pedstrains.

Please always be aware of your surroundings taking special note of pedestrains and vehicles. Slow down when entering public areas and maintain safe speeds. Respect pedstrains and other vehicle users safety should always be put first!.

Please ensure the LED display console is working correctly before use

The electric scooter is not designed to be ridden thought water, up/down strains, elevators

The electric scooter is strictly for ONE RIDER at a time and should not be used to given `lift´ this includes babies or young children

Do not lend your electric Scooter to other without due consideration and do so at your own risk.

Please remember to perform a basic inspection on your Electric Scooter before each use. DO NOT use if fastening are loose, battery is too low or `cracking’ noise can be heard. Contact our technical support should.

4. Conectando el cargador

5. Pasos para desplegar

El puerto de carga está en el lado del pedal cerca de la rueda trasera. Retire la tapa protectora de goma y enchufe el cable de carga, luego conéctelo a la toma de la pared. Durante la carga, la luz indicadora será de color rojo y se volverá verde una vez que la batería se haya cargado completamente.

Presione la palanca de bloqueo en la dirección indicada por la flecha (como se muestra en la foto de la derecha) para evitar que el scooter se pliegue / despliegue

- 15 -

Page 8: PATIN ELÉCTRICO PLEGABLE · 2019-08-09 · Grado a prueba de agua Rango de voltaje Edad recomendada MCE-18412 280 watts 4000 Mah Batería de litio Llantas de goma solida de 5.5 pulgadas

2. Ensamble del manubrio

Gire las barras del manubrio de acuerdo con la dirección de las flechas y apriete hasta completar el ensamblaje.

Atención:

No ensamble la barra del manubrio derecha o izquierda en el extremo equivocado para evitar que las roscas se desgasten y se averíe.

nunca presione los aceleradores de pulgar con más de 10 kg de fuerza para evitar que se rompan durante el uso

- 14 - - 7 -

7. Daily care & maintenance

Please note: The use of our Electric Scooter is at your own risk. Please ensure you have read and understood our Safety Before each time riding please do basic inspection on the product. Stop use it if the fasteners have been found loosen, battery capacity is in very low position. Or there is unusual parts cracking noise. Please contact us for technical support if you couldn´t solve the problem by yourself.

7.1 Cleaning & storage-

-

-

7.2 Charging- -

-

- -

-

Do not clean with alcohol, gasoline, kerosene or any other volatile / corrosive solvents. Do not clean with high pressured water.Ensure the power is off before cleaning the Electric Scooter. Ensure the charging port rubber cap is closed. Do not clean whilst charging.Store the electric scooter in dry, cool place. Do not leave outside or exposed to the elements for long. Exposure to heart, cord or rain will damage the electric scooter.

Change out of reach of childrenFor safety & battery life, use only the charger provided with the scooter. Use of alternative charging units could damage the ScooterDO NOT turn the scooter on during charging. The LED display unit shows an estimate battery percentage and can be used as a guideDo not store the scooter in rooms with temperatures below 10º C or above 45º C as this could damage the battery. Never place on or near a fire. Do not charge the battery un less it is almost / completely flat. Charging beforehand could damage the battery and shorten the life span.The battery performance (IE distance & duration) may be minimized when the scooter is used in temperatures under 0º C.

Page 9: PATIN ELÉCTRICO PLEGABLE · 2019-08-09 · Grado a prueba de agua Rango de voltaje Edad recomendada MCE-18412 280 watts 4000 Mah Batería de litio Llantas de goma solida de 5.5 pulgadas

- 8 -

Note: When storing your Electric Scooter, ensure the battery is charged at least once 90-120 days if stored with a fully charged battery. If the Electric Scooter is stored with a low battery, ensure it is charged al least once within 20-50 days. Failure to charge the battery during the specified periods could damage the battery

7. Parameters & Drawing

Model

Power

Battery

Wheel

Weight

Range

Speed

Loading

Climbing ability

Size

Folded size

Terrain

Charging time

Water proof grade

Rate voltage

Applicable age

MCE-18412

280 WATTS

4000 Mah lithium battery

5.5 inchs, solid rubber tyre

7 kgs

10-20 km

25 km / h

Less than 100 kg

Less than 20 degree

1000 x 135 x 250 mm

1050 x 135 x 300 mm

Hard ground, flat dirt road

2-4 hours

IP55

24 V

18 years and up

2. Explicación de funciones

(1) Logo de la compañía(2) Nivel de batería(3) Freno electrónico. Presiónelo cuando no lo este usando para conocer la distancia recorrida.(4) Indicador de velocidad, indicador de distancia(5) Baja velocidad (6) Alta velocidad (7) Acelerador(8) Swich encendido/apagado. Presione una vez para encender, presiónelo una vez más para encender las luces frontales, presiónelo dos veces seguidas para alternar entre alta y baja velocidad. Oprima por 3 segundos para apagar el patin.

- 13 -

Page 10: PATIN ELÉCTRICO PLEGABLE · 2019-08-09 · Grado a prueba de agua Rango de voltaje Edad recomendada MCE-18412 280 watts 4000 Mah Batería de litio Llantas de goma solida de 5.5 pulgadas

1. Producto y accesorios

SCOOTER ELECTRÓNICO MANUAL DE USUARIO

CARGADOR

- 12 -

8. Warranty

9. Restrictions

Manufacturer offers 90 days of warranty term since the product has been bought though distributors. For quality defects or after service please contact local retailer for technical or parts support. Manufacturer doesn´t offer INTER- CONTINENTAL air delivery for daily maintenance from end users considering the high freight expense. So distributor or retailers should report all involved manufacturing defects or after service to manufacturer within warrantee term for free replacement. Please be noted manufac-turer does not offer INTER-CONTINENTAL air delivery for after service.

The manufacturer does not take the responsibility for free replacements if---

-

-

-

-

-

The warranty term has expiredThe part (s) have been forcibly damageDamage has been caused due to negligence / failure to follow the manualDisassembly / maintenance has been performed without professional guidanceThe electric Scooter has been operated in / on unsuitable or unusual conditions e.g. over stairs, overloaded, extreme actions, etc.This warranty doesn´t extend to `quick wearing parts´IE: tryes, brake pads, brake assembly, handlebarsFailure to maintain quick wearing parts will result in further in damage on other parts thereby voiding the warrantyTotal riding kilometers has exceeded 2000 km

- 9 -

Page 11: PATIN ELÉCTRICO PLEGABLE · 2019-08-09 · Grado a prueba de agua Rango de voltaje Edad recomendada MCE-18412 280 watts 4000 Mah Batería de litio Llantas de goma solida de 5.5 pulgadas

This user manual have contains the full description of the products function and operations, however as we are still develo-ping it so please welcome to contact our local retailer or visit our website to get up to date informations according to the model you bought.

- 10 -

SCOOTER ELECTRÓNICOMANUAL DE USUARIO

MCE-18412

Nota:Por favor, tenga en cuenta las regulaciones y prohibiciones locales d2e vehículos.

- 11 -

Page 12: PATIN ELÉCTRICO PLEGABLE · 2019-08-09 · Grado a prueba de agua Rango de voltaje Edad recomendada MCE-18412 280 watts 4000 Mah Batería de litio Llantas de goma solida de 5.5 pulgadas

This user manual have contains the full description of the products function and operations, however as we are still develo-ping it so please welcome to contact our local retailer or visit our website to get up to date informations according to the model you bought.

- 10 -

SCOOTER ELECTRÓNICOMANUAL DE USUARIO

MCE-18412

Nota:Por favor, tenga en cuenta las regulaciones y prohibiciones locales d2e vehículos.

- 11 -

Page 13: PATIN ELÉCTRICO PLEGABLE · 2019-08-09 · Grado a prueba de agua Rango de voltaje Edad recomendada MCE-18412 280 watts 4000 Mah Batería de litio Llantas de goma solida de 5.5 pulgadas

1. Producto y accesorios

SCOOTER ELECTRÓNICO MANUAL DE USUARIO

CARGADOR

- 12 -

8. Warranty

9. Restrictions

Manufacturer offers 90 days of warranty term since the product has been bought though distributors. For quality defects or after service please contact local retailer for technical or parts support. Manufacturer doesn´t offer INTER- CONTINENTAL air delivery for daily maintenance from end users considering the high freight expense. So distributor or retailers should report all involved manufacturing defects or after service to manufacturer within warrantee term for free replacement. Please be noted manufac-turer does not offer INTER-CONTINENTAL air delivery for after service.

The manufacturer does not take the responsibility for free replacements if---

-

-

-

-

-

The warranty term has expiredThe part (s) have been forcibly damageDamage has been caused due to negligence / failure to follow the manualDisassembly / maintenance has been performed without professional guidanceThe electric Scooter has been operated in / on unsuitable or unusual conditions e.g. over stairs, overloaded, extreme actions, etc.This warranty doesn´t extend to `quick wearing parts´IE: tryes, brake pads, brake assembly, handlebarsFailure to maintain quick wearing parts will result in further in damage on other parts thereby voiding the warrantyTotal riding kilometers has exceeded 2000 km

- 9 -

Page 14: PATIN ELÉCTRICO PLEGABLE · 2019-08-09 · Grado a prueba de agua Rango de voltaje Edad recomendada MCE-18412 280 watts 4000 Mah Batería de litio Llantas de goma solida de 5.5 pulgadas

- 8 -

Note: When storing your Electric Scooter, ensure the battery is charged at least once 90-120 days if stored with a fully charged battery. If the Electric Scooter is stored with a low battery, ensure it is charged al least once within 20-50 days. Failure to charge the battery during the specified periods could damage the battery

7. Parameters & Drawing

Model

Power

Battery

Wheel

Weight

Range

Speed

Loading

Climbing ability

Size

Folded size

Terrain

Charging time

Water proof grade

Rate voltage

Applicable age

MCE-18412

280 WATTS

4000 Mah lithium battery

5.5 inchs, solid rubber tyre

7 kgs

10-20 km

25 km / h

Less than 100 kg

Less than 20 degree

1000 x 135 x 250 mm

1050 x 135 x 300 mm

Hard ground, flat dirt road

2-4 hours

IP55

24 V

18 years and up

2. Explicación de funciones

(1) Logo de la compañía(2) Nivel de batería(3) Freno electrónico. Presiónelo cuando no lo este usando para conocer la distancia recorrida.(4) Indicador de velocidad, indicador de distancia(5) Baja velocidad (6) Alta velocidad (7) Acelerador(8) Swich encendido/apagado. Presione una vez para encender, presiónelo una vez más para encender las luces frontales, presiónelo dos veces seguidas para alternar entre alta y baja velocidad. Oprima por 3 segundos para apagar el patin.

- 13 -

Page 15: PATIN ELÉCTRICO PLEGABLE · 2019-08-09 · Grado a prueba de agua Rango de voltaje Edad recomendada MCE-18412 280 watts 4000 Mah Batería de litio Llantas de goma solida de 5.5 pulgadas

2. Ensamble del manubrio

Gire las barras del manubrio de acuerdo con la dirección de las flechas y apriete hasta completar el ensamblaje.

Atención:

No ensamble la barra del manubrio derecha o izquierda en el extremo equivocado para evitar que las roscas se desgasten y se averíe.

nunca presione los aceleradores de pulgar con más de 10 kg de fuerza para evitar que se rompan durante el uso

- 14 - - 7 -

7. Daily care & maintenance

Please note: The use of our Electric Scooter is at your own risk. Please ensure you have read and understood our Safety Before each time riding please do basic inspection on the product. Stop use it if the fasteners have been found loosen, battery capacity is in very low position. Or there is unusual parts cracking noise. Please contact us for technical support if you couldn´t solve the problem by yourself.

7.1 Cleaning & storage-

-

-

7.2 Charging- -

-

- -

-

Do not clean with alcohol, gasoline, kerosene or any other volatile / corrosive solvents. Do not clean with high pressured water.Ensure the power is off before cleaning the Electric Scooter. Ensure the charging port rubber cap is closed. Do not clean whilst charging.Store the electric scooter in dry, cool place. Do not leave outside or exposed to the elements for long. Exposure to heart, cord or rain will damage the electric scooter.

Change out of reach of childrenFor safety & battery life, use only the charger provided with the scooter. Use of alternative charging units could damage the ScooterDO NOT turn the scooter on during charging. The LED display unit shows an estimate battery percentage and can be used as a guideDo not store the scooter in rooms with temperatures below 10º C or above 45º C as this could damage the battery. Never place on or near a fire. Do not charge the battery un less it is almost / completely flat. Charging beforehand could damage the battery and shorten the life span.The battery performance (IE distance & duration) may be minimized when the scooter is used in temperatures under 0º C.

Page 16: PATIN ELÉCTRICO PLEGABLE · 2019-08-09 · Grado a prueba de agua Rango de voltaje Edad recomendada MCE-18412 280 watts 4000 Mah Batería de litio Llantas de goma solida de 5.5 pulgadas

- 6 -

6. Safety Awarnes

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

Always ensure you are wearing the necessary protective gear (helmet, elbow&knee guards etc.) when riding the electric scooter

The scooter has two braking systems: The pedal brake on the rear wheel is the main brake. The handle brake is for assisted braking&should be used for emergencies only

Please remember: The greater your speed, the longer the distance required to come to a complete stop. Wheels may slip/loose balance on smooth surfaces so please ensure you keep a safe distance from other vehicles/pedstrains.

Please always be aware of your surroundings taking special note of pedestrains and vehicles. Slow down when entering public areas and maintain safe speeds. Respect pedstrains and other vehicle users safety should always be put first!.

Please ensure the LED display console is working correctly before use

The electric scooter is not designed to be ridden thought water, up/down strains, elevators

The electric scooter is strictly for ONE RIDER at a time and should not be used to given `lift´ this includes babies or young children

Do not lend your electric Scooter to other without due consideration and do so at your own risk.

Please remember to perform a basic inspection on your Electric Scooter before each use. DO NOT use if fastening are loose, battery is too low or `cracking’ noise can be heard. Contact our technical support should.

4. Conectando el cargador

5. Pasos para desplegar

El puerto de carga está en el lado del pedal cerca de la rueda trasera. Retire la tapa protectora de goma y enchufe el cable de carga, luego conéctelo a la toma de la pared. Durante la carga, la luz indicadora será de color rojo y se volverá verde una vez que la batería se haya cargado completamente.

Presione la palanca de bloqueo en la dirección indicada por la flecha (como se muestra en la foto de la derecha) para evitar que el scooter se pliegue / despliegue

- 15 -

Page 17: PATIN ELÉCTRICO PLEGABLE · 2019-08-09 · Grado a prueba de agua Rango de voltaje Edad recomendada MCE-18412 280 watts 4000 Mah Batería de litio Llantas de goma solida de 5.5 pulgadas

6. Medidas de seguridad

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

Siempre asegúrese de portar las protecciones necesarias (casco, coderas y rodilleras) mientras opera el scooter electrónico.El scooter cuenta con dos sistemas de frenado. El freno principal es el pedal que se encuentra en la rueda trasera. El freno del manubrio es para frenado asistido y debe ser usado solo para emergencias únicamente. Por favor recuerde: cuanto mayor sea su velocidad mayor será la longitud de distancia para el completo frenado, las ruedas pueden derrapar o perder equilibrio en superficies blandas o suaves, por favor asegúrese de mantener una distancia prudente entre otros vehículos o peatones.Por favor este siempre atento de su entorno, considerando especialmente a los peatones y vehículos. Disminuya la velocidad y mantenga una velocidad segura cuando se encuentre en áreas públicas. Respete a los peatones y usuarios de otros vehículos, ¡la seguridad siempre debe ser prioridad!Por favor asegúrese de que la pantalla led se encuentra funcionando perfectamente antes de usarse.El scooter electrónico no esta diseñado para operarse a través del agua, subir o bajar escaleras, elevadores, etc.El scooter electrónico es estrictamente para UN SOLO USUARIO A LA VEZ, y no debe utilizarse para dar “avento-nes”, esto incluye a niños pequeños o bebes. No preste su scooter eléctrico a otras personas sin su consideración y bajo su propio riesgo.Por favor recuerde realizar una revisión básica a su scooter electrónico antes de cada uso, NO LO UTILICE si las partes están flojas o sueltas, si la batería esta baja o “agrietada” o si se escucha algún ruido en ella. Deberá contactar a su soporte técnico para recibir asistencia y resolver estas situaciones.

- 16 - - 5 -

4. Charge connection

5. Folding Steps

The port for charging is on the side of the pedal near the rear wheel. Remove the protective rubber cap on it and plug charging cable int it, then connect charger on wall socket. The indicator light on charger is red during charging and tirns green when charging is accomplished.

Push the locking lever in the direction indicated by the arrow (as per right photo) to prevent the scooter from being folded/unfold.

Page 18: PATIN ELÉCTRICO PLEGABLE · 2019-08-09 · Grado a prueba de agua Rango de voltaje Edad recomendada MCE-18412 280 watts 4000 Mah Batería de litio Llantas de goma solida de 5.5 pulgadas

- 4 -

2. Handle bar assembley

Rotate the handle bars according to the arrows direction and tighten them to complete the assembly.

Attention:

Don´t assemble the left or right handle bar in the wrong end to prevent threads wearing out and assembling failure.

Never press the thumb throttles over 10 kg strength to prevent the weak point to be broken during use.

7. Cuidado y mantenimeinto diario

Por favor tome nota: El uso de su scooter electrónico es bajo su propio riesgo. Por favor asegúrese de haber leído y entendido estas medidas de seguridad cada vez que utilice el scooter.

7.1 Limpieza y almacenamiento. -

-

-

7.2 Carga de la batería- -

-

-

- -

-

No se limpie con alcohol, gasolina, keroseno o cualquier otro solvente corrosivo o volátil. No se limpie con agua a alta presión.Asegúrese de que el scooter electrónico se encuentre apaga-do antes de limpiarlo. Asegúrese de que el puerto de carga este tapado con la goma protectora. No lo limpie mientras se carga.Guarde el scooter electrónico en un lugar seco y fresco. No lo deje en exteriores o expuesto a los elementos por largos periodos. La exposición al calor, frio o lluvia pueden dañar el sccoter.

Cargue la batería lejos del alcance de los niños.Por seguridad y para mantener la vida de la batería use solo el cargador administrado con el scooter. Usar otras alternativas de carga pueden dañar el scooter.No encienda el scooter durante la carga. La unidad de pantalla led mostrara un porcentaje estimado de batería y puede ser usado como una guía.No guarde el scooter en cuartos con temperaturas inferiores a los 10°C o encima de los 45° hacerlo puede dañar la batería. Nunca lo deje cerca del fuego.No recargue la batería a menos de que se encuentre casi o completamente vacía, cargarla de antemano puede dañar la batería y acortar su tiempo de vida. El rendimiento de la batería puede verse reducido cuando es utilizado en temperaturas menores a los 0°

- 17 -

Page 19: PATIN ELÉCTRICO PLEGABLE · 2019-08-09 · Grado a prueba de agua Rango de voltaje Edad recomendada MCE-18412 280 watts 4000 Mah Batería de litio Llantas de goma solida de 5.5 pulgadas

- 3 -

2. Function explanation

1) Company loogo2) Battery Power3) Electronic brake. Press it when not driving to show distance4) Speed/ Distance display5) Low speed 6) High speed7) Accelerator8) On/Of switch. Press once to turn on power. Press it again to light the front display. Press twice to alternate high speed and low speed. Press down for three seconds to turn power off.

Nota. Cuando almacene su scooter electrónico, asegúrese de que la batería esté cargada al menos una vez en 90 a 120 días si se almacena con la batería completamente cargada. Si el scooter electrónico se almacena con una batería baja, asegúre-se de que se cargue al menos una vez dentro de los 20 a 50 días. Si no se carga la batería durante estos períodos específi-cos, se podría dañar la batería.

7. Parámetros y medidas

Modelo

Poder

Batería

Llantas

Peso

Rango de alcance

Velocidad máxima

Peso máximo de carga

Pendiente

Tamaño

Tamaño cerrado

Terreno

Tiempo de carga

Grado a prueba de agua

Rango de voltaje

Edad recomendada

MCE-18412

280 watts

4000 Mah Batería de litio

Llantas de goma solida de 5.5 pulgadas

7kgs

De 10 a 20 km

25 km/h

Menor a 100 kg

Menor a 25 grados

1000 x 135 x 250 mm

1050 x 135 x 300 mm

Terreno duro, camino de tierra plana.

De 2 a 4 horas

IP55

24 V

18 años en adelante

- 18 -

Page 20: PATIN ELÉCTRICO PLEGABLE · 2019-08-09 · Grado a prueba de agua Rango de voltaje Edad recomendada MCE-18412 280 watts 4000 Mah Batería de litio Llantas de goma solida de 5.5 pulgadas

- 2 -

1. Product & Accesories

ELECTRIC SCOOTER INSTRUCTION MANUAL

CHARGER

8. Garantía

9. Restricciones

El fabricante ofrece un plazo de garantía de 90 días desde que el producto se compró a través de distribuidores. Para defectos de calidad o servicio posterior, póngase en contacto con los minoristas locales para obtener asistencia técnica o de piezas. El fabricante no ofrece envío aéreo intercontinental para mante-nimiento diario a los usuarios finales considerando el alto costo de flete. Por lo tanto, el distribuidor o los minoristas deben informar de todos los defectos de fabricación relacionados con el servicio posterior al fabricante dentro del plazo de garantía para su reemplazo gratuito. Tenga en cuenta que no ofrece servicios de transporte aéreo intercontinental para después del servicio.

El fabricante no se responsabiliza del reemplazo gratuito si:---

-

-

-

-

-

Expiro la garantiaLa(s) parte(s) ha(n) sido dañada por la fuerzaDaños causados por negligencia o por no seguir el manual de instruccionesDesmontaje o si el mantenimiento fue realizado por personal no autorizado.El scooter electrónico fue operado en inusitadas o inusuales condiciones (ejem: para bajar/subir escaleras, sobrecarga, climas extremos, acrobacias, etc.)Esta garantía no se hace extensiva a piezas de desgaste rápido (Ejem: Llantas, pastillas de freno, montaje de frenos, manillares)Si no se mantienen las piezas de desgaste rápido, se dañarán otras partes, lo que anulará la garantía.El total de kilómetros recorridos excede los 2000 km.

- 19 -

Page 21: PATIN ELÉCTRICO PLEGABLE · 2019-08-09 · Grado a prueba de agua Rango de voltaje Edad recomendada MCE-18412 280 watts 4000 Mah Batería de litio Llantas de goma solida de 5.5 pulgadas

PRODUCTO: PATIN ELÉCTRICOPLEGABLEMARCA: EASY WHEELSMODELO: MCE-18412

IMPORTADOR:SHEFA STYLE, S.A. DE C.V.EJERCITO NACIONAL 1112 D1004COL. LOS MORALESDELEG. MIGUEL HIDALGOCIUDAD DE MÉXICO11510, MÉXICOR.F.C.: [email protected]