“parroquia maría auxiliadora” a la verdad, la otra mitad cerrada y prohibida por su miedo....

3
8:00 am & 11:00 am - English 9:45 am - Portuguese 12:30 pm & 7:00 pm - Spanish Saturday Vigil / Vigilia 4:15 pm - English 7:00 pm - Spanish Saturday Morning Mass 8:00 am - English Monday - Friday Mass 7:00 am & 9:00 am - English Eucharistic Adoration 7:30 am to 9:00 am Monday-Friday Confession / Reconciliación Saturdays 3:00 - 4:00 pm, English Finance Council: Janice Shaffer PARISH STAFF Pastor E-mail: [email protected] Associate Pastor Fr. Alberto Chavez, SDB ext. 20 [email protected] Secretaries Isabel Abundis, Maria Linan Finance Lorena Martinez Religious Education Sister Irene Tapia, F.M.A. Lorena Martinez Felicia Villalobos E-mail: [email protected] C.C.D. (831) 722-2392 RELIGIOUS EDUCATION CLASSES First Communion 1st Year Saturday 9:15am - 11:00am First Communion 2nd Year Thursday 3:45pm-5:30pm Kennedy Hall Our warmest welcome to all who celebrate with us. If you would like to register, or you need to update your information, please send us an email at [email protected] “Parroquia María Auxiliadora” 2401 East Lake Avenue, Watsonville, CA 95076 E-Mail: [email protected] Website: valleycatholicchurch.org Telephone: (831)722-2665 Fax: (831)722-8305 For More Information regarding Baptisms, Quinceañeras, Funerals and Anointing of the Sick please call the office. For Weddings, appointments should be made at least six months in advance. Para mas Información referente a Bautizos, Quinceañeras, Funerales y Unción de los Enfermos favor de llamar a la oficina. Para Bodas, se requiere seis meses de preparación. March 11, 2018 God did not send his Son into the world to condemn the world, but that the world might be saved through him.

Upload: lamtram

Post on 09-Jun-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: “Parroquia María Auxiliadora” a la verdad, la otra mitad cerrada y prohibida por su miedo. Arriesgó su propia felicidad para no perder el respe-to de sus pecaminosos asociados

8:00 am & 11:00 am - English 9:45 am - Portuguese 12:30 pm & 7:00 pm - Spanish

Saturday Vigil / Vigilia 4:15 pm - English 7:00 pm - Spanish

Saturday Morning Mass 8:00 am - English

Monday - Friday Mass 7:00 am & 9:00 am - English

Eucharistic Adoration 7:30 am to 9:00 am Monday-Friday

Confession / Reconciliación Saturdays 3:00 - 4:00 pm, English

Finance Council: Janice Shaffer

PARISH STAFF Pastor

E-mail: [email protected] Associate Pastor Fr. Alberto Chavez, SDB ext. 20 [email protected] Secretaries Isabel Abundis, Maria Linan Finance Lorena Martinez

Religious Education Sister Irene Tapia, F.M.A. Lorena Martinez Felicia Villalobos E-mail: [email protected] C.C.D. (831) 722-2392 RELIGIOUS EDUCATION CLASSES First Communion 1st Year Saturday 9:15am - 11:00am First Communion 2nd Year Thursday 3:45pm-5:30pm Kennedy Hall

Our warmest welcome to all who celebrate with us. If you would like to register, or you need to

update your information, please send us an email at [email protected]

“Parroquia María Auxiliadora” 2401 East Lake Avenue, Watsonville, CA 95076

E-Mail: [email protected] Website: valleycatholicchurch.org

Telephone: (831)722-2665 Fax: (831)722-8305

For More Information regarding Baptisms, Quinceañeras, Funerals and Anointing of the Sick please call the office. For Weddings, appointments should be made at least six months in advance.

Para mas Información referente a Bautizos, Quinceañeras, Funerales y Unción de los Enfermos favor de llamar a la oficina. Para Bodas, se requiere seis meses de preparación.

March 11, 2018

God did not send his Son into the world to condemn the world, but that the world might be saved through him.

Page 2: “Parroquia María Auxiliadora” a la verdad, la otra mitad cerrada y prohibida por su miedo. Arriesgó su propia felicidad para no perder el respe-to de sus pecaminosos asociados

From the desk of the Pastor

T S L

Today's Gospel consists of Jesus' reply to Nic-odemus, the Pharisee who approached Jesus by night. Nicodemus was moved by his teach-ing and miracles. He defended him when his companions were out to have Jesus arrested. He helped to have him properly buried when his enemies had him put to death, but that was as far as he went. There is no mention of him in the first Christian community of Jerusalem. What held him back? What kept him from giv-ing himself fully to Jesus?

The answer is given in the beginning of his story "He came to Jesus by night." He was one of the leading Pharisees and evidently was afraid of what other Pharisees would think of him, had they seen him associating with Jesus. Much more, he would have dreaded what their reactions would be had he become a follower of him whom they called "this impostor." Nicodemus had only half of his mind open to the truth, the other half was closed and barred by his fear. He risked his own future happiness in order not to lose the present respect of his sinful associates.

Are not many of us often like Nicodemus, when it comes to living up to our following of Christ? Many of us are afraid to profess our faith in public, or pray in public view, thinking what others might think of us. There are many of us who will not defend or stand up for our religion when it is insulted and attacked in places of work or at other places. There are many of us who stand idly by, and give at least tacit approv-al, when grave injustices are being carried out by individu-als or by local or national groups. When we act in this way we are acting like Nicodemus for fear of losing the approval or the worthless esteem of our associates, and are pre-pared to forfeit the esteem of God and our own eternal welfare.

Del escritorio del Pastor

C D C

El Evangelio del Hoy consiste en la respuesta de Jesús a Nicodemo, el fariseo que se acercó a Jesús por la noche. Nicodemo es apreciado por su enseñanza y milagros. Defendió a Je-sús cuando sus compañeros salieron a arres-tarlo. Ayudó a que lo enterraran correctamente cuando sus enemigos le dieron muerte, pero eso fue lo último que hizo. No se menciona nada de él en la primera comunidad cristiana de Jerusalén. ¿Qué lo detuvo? ¿Que le impi-dió darse completamente a Jesús?

La respuesta se da al comienzo de su historia "Nicodemo vino a Jesús de noche". Fue uno de los principa-les Fariseos y evidentemente tenía miedo de qué pensarían de él los otros Fariseos si lo hubieran visto asociarse con Jesús. Con más razón temía cual sería su reacción, tendría que convertirse en un seguidor de Jesús, a quienes llama-ron “el impostor". Nicodemo tenía sólo la mitad de su mente abierta a la verdad, la otra mitad cerrada y prohibida por su miedo. Arriesgó su propia felicidad para no perder el respe-to de sus pecaminosos asociados .

¿No somos muchos de nosotros a menudo como Nicode-mo, cuando se trata de dar vivencia de nuestro seguimiento a Cristo? Muchos de nosotros tenemos miedos de profesar nuestra fe en público, o rezar a la vista del público, pensan-do en lo que otros podrían pensar de nosotros. Hay muchos de nosotros que no defienden o dan la cara por nuestra religión cuando es insultada y atacada en lugares de trabajo o en otros lugares. Hay muchos de nosotros que nos que-damos de brazos cruzados sin hacer caso, cuando graves injusticias se están llevando a cabo por individuos o por grupos locales o nacionales. Cuando actuamos de esta ma-nera estamos actuando como Nicodemo por temor a per-der la aprobación o la estima inútil de nuestros asociados y

estamos preparados o dispuestos a perder la estima de Dios y nuestro propio bienestar eterno. Fr. Joseph Mathew Paradayil, SDB

Registrations for 2018-2019 first year Reli-gious education classes for Confirmation and First Communion from April 16 through May 31 at the Religious education office in the Kennedy Hall. The religious edu-cation office will be open for registrations on Mondays and Thursdays from 2:00 to 5:00 pm and on Tuesdays and Wednesdays from 9:00 am until 1:00 pm. Our capacity is lim-

ited and when the class has met capacity registration will close (possibility early).

Las registraciones para la doctrina del año 2018-2019 de Primer año de Confirmación y Primera Comunión se llevarán a cabo en la oficina de educación religiosa en el salón Kennedy a partir del 16 de abril hasta el 31 de mayo. Tenemos espacio limitado. Las re-gistraciones cerrarán una vez que se llene el espacio. La oficina de educación religiosa es-tará abierta para las registraciones los lunes y jueves de 2:00 a 5:00 pm y los martes y miércoles de 10:00 am hasta las 1:00 pm.

Page 3: “Parroquia María Auxiliadora” a la verdad, la otra mitad cerrada y prohibida por su miedo. Arriesgó su propia felicidad para no perder el respe-to de sus pecaminosos asociados

MASS INTENTION: MARCH 10 TO 18, 2018 SATURDAY, MARCH 10, 2018 8:00 AM Bravo Family Intentions 4:15 PM Louise & Louis Bilicich † (Family); Manuel Maciel † (Lucy Dutra); Leonida & Dionicio Rigor † (Lita Bolante); Jose Santos †, Jose Miguel †, Maria Santos † (Daughter) 7:00 PM Animas del Purgatorio (Maria Arellano) Luis Castellanos † (Esposa)

SUNDAY, MARCH 11, 2018 8:00 AM Fidel Barroga Senior † (Wife & Family); Arthur Siqueiros † (Wife) Carol Christensen † (Lisa Muzzi) 9:45 AM Lucia Bettencourt † (Portuguese Choir); Gary Bettencourt Avelar † (Maria Fernada); Maria Cremilde Nunes † (Judy Avila); Natalia Mendes † (Family) 11:00 AM For the intentions of Our Lady Help of Christians Parishioners; Marcus Ukestad † (Helen Ukestad), 12:30 PM Cirilo & Consuelo Ruiz † (Family); Martina Suarez Lopez † (Fam. Avalos Suarez); Juan & Arturo Herrera † (Juana Herrera); Por la Salud de Luz Carrera y por las intenciones de Isaias Espinoza (Family) 7:00 PM Felix Perez Perez †, Calixto Perez Cruz † Maria Perez Amaya † (Constantino); Por la salud de Ulises Salgado (Reyna Salgado)

MONDAY, MARCH 12, 2018 7:00 AM Lucile Colendich † (Rita Eichhorn) 9:00 AM For the health of Jose Anselmo Da Silva (Domingos & Lucy Dutra)

TUESDAY, MARCH 13, 2018 7:00 AM Matthew Paradayil † 9:00 AM Souls in Purgatory (Portuguese Families); Jose F. Moules †, Juan & Socorro Salas † (Jesse & Rebecca Rojas)

WEDNESDAY, MARCH 14, 2018 7:00 AM Matthew Paradayil † 9:00 AM 50th wedding anniversary of Elias & Evangelina Gregorio

THURSDAY, MARCH 15, 2018 7:00 AM Matthew Paradayil † 9:00 AM Lucile Colendich † (Rita Eichhorn); Maria Cremilde Nunes † (Joao & Fatima Matos)

FRIDAY, MARCH 16, 2018 7:00 AM Matthew Paradayil † 9:00 AM Isabel Da Silva McKinney † (Mena) 7:00 PM Stations of the cross followed by Spanish Mass

SATURDAY, MARCH 17, 2018 8:00 AM Matthew Paradayil † 4:15 PM Lucy Bettencourt † (Elias & Evangelina Gregorio); Armando Rodrigues† (Tony Pimentel); Maria Paz, Lionel & Fausto Romero † (Family); Nazaria Soares † (Mario & Celeste Luis); Bob Fiorilla † (Family) 7:00 PM For the intentions of OLHC Parishioners; Fernando Antonio Olivo †, Soledad Castillo † (Estefania Vizcaino Solorio)

SUNDAY, MARCH 18, 2018 8:00 AM Celeste Melo † (Joseph & Graca Moules); Minnie Quincy † (Ida Bobeda); Jose Herminio Brazil † (Maria Moules) 9:45 AM NO PORTUGUESE MASS 11:00 AM Alfonso Manriquez † (Rosa Manriquez) 12:30 PM Por la familia Vega Vieyra (Josefina); Patricio & Josefina Lobato † (Juana Herrera & Asuncion Chavez); Señora Eduarda Castro Altamirano † (Familia); Familia Salcedo Zarate (Delfina); Alfonso Manriquez † (Rosa) 7:00 PM Adalverta Cruz Cruz †, Erasto Vasquez Rey † (Constantino Perez); Pedro †, Nestora † & Amado Avila † (Anatalia Avila); Nicolas Aguirre Jr. †, Marcela †, & Nicolas Senior † (Anatalia Avila)

STEWARDSHIP CORNER: March 3 & 4, 2018

Plate Collection Donations: $ 5,810.50 Candles: $ 332.00 Second Collection: $ 1,861.50 Thank you for your generosity! !Muchas gracias por su generosidad!

LENTEN RECONCILIATION SERVICES AT 6:30 P.M. SERVICIOS PENITENCIALES DE CUARESMA

Wednesday, March 14: Saint Patrick’s Church Monday, March 19: Our Lady Help of Christians Friday, March 23: The Assump on Church

HOLY WEEK SCHEDULE/HORARIO PARA SEMANA SANTA

PALM SUNDAY MASSES / MISAS DE DOMINGO DE RAMOS Saturday, March 24 / Sábado 24 de marzo

4:15 p.m. Vigil Mass, English 7:00 p.m. Misa de Vigilia, Español

Sunday, March 25 / Domingo, 25 de marzo 8:00 a.m. English 9:45 a.m. Portuguese 11:00 a.m. English 12:30 p.m. Español ( 7:00 p.m. Español

THE EASTER TRIDUUM / TRIDUO PASCUAL Holy Thursday, March 29 / Jueves Santo, 29 de marzo

8:00 a.m. Morning Prayer 7:00 p.m. Mass of the Lord’s Supper, English (Church) 7:00 p.m. Misa de la Ultima Cena, Español ( ) 9:00 p.m. to 12:00 midnight: Eucharistic Adoration (Altar of Repose, Don Bosco Hall) /

Good Friday, March 30 / Viernes Santo, 30 de marzo 8:00 a.m. Morning Prayer 12:00 p.m. The Lord’s Passion, 2:00 p.m. Vía Crucis / Stations of the Cross

Holy Saturday, March 31 / Sábado De Gloria, marzo 31 8:00 a.m. Morning Prayer 7:00 p.m. Easter Vigil, English (Church) 8:00 p.m. Vigilia Pascual, Español (Salón Kennedy)

Easter Sunday, April 1 / Domingo de Resurrección, abril 1ero 8:00 a.m. English 9:45 a.m. Portuguese 11:00 a.m. English 12:30 p.m. Español (Salón Kennedy) No tendremos Misa de español a las 7:00 pm There will not be a 7:00 pm Spanish Mass

DO YOU WANT TO HELP PLAN FOR HOLY WEEK SERVICES?

There will be a meeting to plan for Holy Week ser-vices on Tuesday, March 13 at 6:30 p.m. in the library. Those who are interested to help; please make plans to attend this meeting.

Please Note: on Sunday, March 18 there will not be Portuguese mass at 9:45 a.m.