parish contacts welcome to ext. 225 st anthony catholic parish · 2/06/2019  · chas de estas...

12
Welcome to St Anthony Catholic Parish JUNE 2, 2019 THE ASCENSION OF THE LORD 404 NORTH BALLARD AVENUE | WYLIE, TEXAS 75098 972-442-2765 | HTTPS://WWW.SAINT-ANTHONY.COM 972-442-2765 FAX 972-429-9215 SUNDAY 7:30am, 9:00am & 10:30am. 12:30 p.m. (Spanish) 5:30 p.m. (English) SATURDAY 5:00 p.m. (Sunday Obligation) MONDAY THROUGH SATURDAY 9:00 a.m. (Daily Mass in white church) No Wed, 6:30 p.m. mass Beginning May 29th. ADORATION Mondays 9:30 a.m.–12:00 p.m. No Wednesday Adoration PARISH CONTACTS Pastor, Rev. Tony Densmore Phone……………………….Ext. 225 Email ............ [email protected] Parochial Vicar, Rev. Sinu Joseph Phone ........................................... Ext. 259 Email ........ [email protected] Deacon, Greg Hawley Email .............. [email protected] Business Manager, Daniel Mora Phone………….…………….Ext 236 Email……[email protected] Parish Secretary, Debbie Conway Phone ………………………...Ext. 224 Email .......... [email protected] Receptionist, Linda Miranda Phone………………………..Ext. 221 Email ..............[email protected] Faith Formation: Grades KN-6th Lucy Cavazos Phone………………………...Ext 226 Email ................[email protected] Faith Formation: Grades 7th-12th Matthew DePaula Phone………………………..Ext 257 Email……[email protected] Parish Bookkeeper: Darcy Wellbrock Phone ........................................... Ext. 227 Email ............ [email protected] RCIA Director: Bernice Simmons Phone………………….972-333-9859 Email ……[email protected] Spanish RCIA: Kathy Vargas: Phone………………...214-875-6036 Safe Environment Coordinator TerryAmaro (Tues&Thurs 9:00am to 5:00pm) Phone………………………...Ext 223 Email .............. [email protected] Maintenance: Bill Kane Email…………[email protected] Phone .............................. 214-704-8009 OFFICE HOURS Mon - Thurs 9:00 a.m. - 4:00 p.m. Friday 9:00 a.m. - Noon Lunch from 12:30 - 1:30 p.m. (Monday thru Friday) CONFESSIONS Sat: 3:30 - 4:30 p.m. and Wed, 6:00 - 6:20 p.m. Or by appointment. In Saint Paul Hall Room 2 and 11 ADORATION Mondays 9:30 a.m.–12:00 p.m. No Wednesday Adoration beginning May 29th.

Upload: others

Post on 04-Feb-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Welcome to St Anthony Catholic Parish

    JUNE 2, 2019 THE ASCENSION OF THE LORD

    404 NORTH BALLARD AVENUE | WYLIE, TEXAS 75098 972-442-2765 | HTTPS://WWW.SAINT-ANTHONY.COM

    972-442-2765 FAX 972-429-9215

    SUNDAY 7:30am, 9:00am & 10:30am.

    12:30 p.m. (Spanish) 5:30 p.m. (English)

    SATURDAY 5:00 p.m.

    (Sunday Obligation)

    MONDAY THROUGH SATURDAY 9:00 a.m.

    (Daily Mass in white church) No Wed, 6:30 p.m. mass

    Beginning May 29th.

    ADORATION Mondays

    9:30 a.m.–12:00 p.m. No Wednesday Adoration

    PARISH CONTACTS Pastor, Rev. Tony Densmore Phone……………………….Ext. 225 Email ............ [email protected] Parochial Vicar, Rev. Sinu Joseph Phone ........................................... Ext. 259 Email ........ [email protected] Deacon, Greg Hawley Email .............. [email protected] Business Manager, Daniel Mora Phone………….…………….Ext 236 Email……[email protected] Parish Secretary, Debbie Conway Phone ………………………...Ext. 224 Email .......... [email protected] Receptionist, Linda Miranda Phone………………………..Ext. 221 Email [email protected] Faith Formation: Grades KN-6th Lucy Cavazos Phone………………………...Ext 226 Email [email protected] Faith Formation: Grades 7th-12th Matthew DePaula Phone………………………..Ext 257 Email……[email protected] Parish Bookkeeper: Darcy Wellbrock Phone ........................................... Ext. 227 Email ............ [email protected] RCIA Director: Bernice Simmons Phone………………….972-333-9859 Email ……[email protected] Spanish RCIA: Kathy Vargas: Phone………………...214-875-6036 Safe Environment Coordinator TerryAmaro (Tues&Thurs 9:00am to 5:00pm) Phone………………………...Ext 223 Email .............. [email protected] Maintenance: Bill Kane Email…………[email protected] Phone .............................. 214-704-8009

    OFFICE HOURS Mon - Thurs 9:00 a.m. - 4:00 p.m.

    Friday 9:00 a.m. - Noon Lunch from 12:30 - 1:30 p.m.

    (Monday thru Friday)

    CONFESSIONS Sat: 3:30 - 4:30 p.m. and Wed,

    6:00 - 6:20 p.m. Or by appointment. In Saint Paul Hall Room 2 and 11

    ADORATION Mondays 9:30 a.m.–12:00 p.m.

    No Wednesday Adoration beginning May 29th.

  • COLLECTION - ATTENDANCE

    PLEASE NOTE: Annual Budget $1,175,230/52 Weekly Budget $22,602. Weekly totals reported in the bulletin are as of Tuesday morning, due to the bulletin deadline. For credit card payments, scan the VANCO barcode below, setup your account, and then follow the on-screen prompts to begin credit card payments to St Anthony. You can also setup automatic payment s from your bank with VANCO.

    Please Scan

    Please pray for the sick, those facing surgery, those recovering from surgery, those in need of healing, all that are listed in the book of Inten-tions, and all that have died, especially Lee Salnave. That they are rejoicing in the eternal home of God.

    SATURDAY JUNE 1, 2019

    9:00 a.m. Patrick and family 5:00 p.m. For St. Anthony choir members

    SUNDAY JUNE 2, 2019

    7:30 a.m. +Lee Salnave by MaryAnn Reed 9:00 a.m. +Richard Hawley by MaryAnn Reed 10:30 p.m. “Pro Populo” 12:30 p.m. All Souls in Purgatory 5:30 p.m +Amy Beran by Steven Beran

    MONDAY, JUNE 3, 2019

    9:00 a.m. Reynaldo Cajayon Reading I: Acts 19:1-8 Gospel: John 16:29-33

    TUESDAY, JUNE 4, 2019

    9:00 a.m. No Mass/ Communion service Reading I: Acts 20:17-27 Gospel: John 17:1-11a

    WEDNESDAY, JUNE 5, 2019 9:00 a.m. NO Mass/ Communion service 6:30 p.m. NO MASS Reading I: Acts 20:28-38 Gospel: John 17:11b-19

    THURSDAY, JUNE 6, 2019

    9:00 a.m. No Mass/Communion Service Reading I: Acts 22:30; 23:6-11 Gospel: John 17:20-26

    FRIDAY, JUNE 7, 2019 FIRST FRIDAY

    9:00 a.m. No Mass/Communion Service 7:00 p.m. +Juana Bareaza by Maria Canales Reading 1: Acts 25:13b-21 Gospel: John 21:15-19

    SATURDAY, JUNE 8, 2019

    9:00 a.m. Joanna John birthday by John & Mercy Babu 5:00 p.m. +Bill Fetzer by SVDP Reading I: Acts 28:16-20, 30-31 Gospel: John 21:20-25

    Baptism Class (English) meets in room 6 in St. Paul Hall @10:00AM June 15, 2019 (English) Please call parish office to register for class 972-442-2765 Clase de Bautismo (Espańol) se reune en la sala del coro en el Salon Father Pondant Hall @10:00AM Clase de Bautismo, Junio 15 de , 2019 (Espańol) Llame a la oficina para registrarse para la clase 972-442-2765

    Our offering totals for the weekend of May 19th, May 26th and June 2 will be reflected in

    June 9th bulle n due to print deadlines.

    Thank you for your constant giving!

    Join the Conversation! Inviting all high school youth to Wednesday discussions about Catholicism, culture, and life! Starting June 5th at 9:45am at Conversation coffee. Contact Matthew DePaula for more details and dates at [email protected]

  • FAMILIAS DE OFERTORIO

    Celebren su cumpleaños, aniversario, o de gracias llevando las ofrendas al altar y reciban una bendición durante la Misa de 12:30. Para más información contacte Maria Luisa Canales– 972-839-4132

    Mayo 26 Familia Richard y Eva Ramirez Bendición de cumpleaños de Richard Junio 2 Familia de Martha Piedra Gendiciones Junio 9 Familia Bretado Bendiciones de Eleazar y Anselma Junio 16 Familia de Frank y Tere Lopez Bendicones de matrimonio Junio 23 Familia de Fausto y Cristina Corona Bendiciones de matrimonio Junio 30 Familia de Canales Cumpleanos de Jose

    SASSY meets in Father Pondant Hall at 9:45am the 2nd Wednesday of each month. June 12th meeting has been cancelled, July 10th meeting will be at Bissig house. *St. Anthony Seniors Staying Young (age 50+)

  • A Note from the Diocese of Dallas on Children Sacraments and Faith Formation Please be aware that only a parent or legal guardian may arrange for the sacraments, or faith formation, of a minor child. It must be confirmed that any person registering a minor child for continuing faith formation, or sacramental preparation, has the legal authority to do so. If that adult’s name is not reflected on the child’s birth certificate, or in the case of an already baptized minor child, on the baptismal certificate, the person must provide the proper documentation that shows he/she has the legal right to arrange for the spir-itual needs of the child. Tenga en cuenta que solo un padre o tutor legal puede organizar los sacramentos o la educación religiosa de un menor de edad. Debe confirmarse que cualquier persona que inscriba a un menor de edad para conti-nuar su formación de fe, o preparación sacramental, tiene la autoridad legal para hacerlo. Si el nombre de ese adulto no está reflejado en el certificado de nacimiento del niño, o en el caso de un niño menor de edad bautizado, en el certificado de bautismo, la persona debe proporcionar la documentación adecuada que demuestre que tiene el derecho legal de organizar lo espiritual necesidades del niño.

  • 2019 / 2020 REGISTRATION / INSCRIPCIONES KN – 12 Grade / Grados KN a 12

    You MUST be a current registered member of Saint Anthony All Registration MUST be made in person by a PARENT or PROOF OF GUARDIANSHIP.

    Registration by mail, fax, email or drop off will not be accepted

    Usted DEBE ser un corriente miembro de San Antonio Todas las inscripciones DEBEN hacerse en persona por un PADRE o COMPROBANTE DE TUTELA.

    Inscripciones por corer, fax, correo electronico o dejar no se aceptaran

    Space is limited first come first serve / Espacio es limitado primero llegado, primero servir 

    NO Registration in the Parish Office / NO Inscripción en la Oficina Parroquial

    Where/Donde: Atrium

    When / Cuando: Tuesday, June 4, 2019 from 10 am to 1 pm Martes, 4 de junio de 2019 de 10 am a 1 pm

    Thursday, June 6, 2019 from 10 am to 1pm Jueves, 6 de junio de 2019 de 10 am a 1 pm

    Tuesday, June 11, 2019 from 10 am to 1 pm Martes, 11 de junio de 2019 de 10 am a 1 pm

    White Church

    Sunday, June 16, 2019 from 8 am – 2 pm Domingo, 16 de junio de 2019 de 8 am – 2 pm

    Sunday, June 23, 2019 from 8 am – 2 pm Domingo, 23 de junio de 2019 de 8 am – 2 pm

    Sacrament Preparation First Communion Year 1 and Year 2 Preparación de Sacramento Primera Comunion Primera Ano y Segundo Ano

    WHAT TO BRING / QUE TRAER: Copy of Baptism certificate / Copia de certificado de Bautismo Copy of Birth certificate / Copia de Acto de Nacimento

    Faith Formation Fees for Grades KN – 6th / Costos de Formacion de Fe para Grados KN a 6 Full payment is due at the time of registration or registration will not be process. Todos los costos se pagaran al tiempo de registro o registro no se puede procesar. 

    One Student/Un Estudiante……………………………………………………………….$75 Two Students/Dos Estudiantes…………………………………………………………….$140 Three or more Students/Tres o mas Estudiantes…………………………………………..$170 Family Catechesis Program, per student per grade……………………………………...$50 Programa de Catecismo de Familia, por estudiante por grado

    Sacrament Fees per Student are used to cover records processing, certificates, workshops, etc. Los costos de Sacramentos se utilizan para cubrir el procesamiento de registros, certificados, talleres, etc.

    First Communion, 2nd Year / Primera Comunción, Segundo Año………………………….$40

    PLEASE NOTE: Late fees of $10 will be applied after June.  Thank you / Gracias Lucy Cavazos, PCL Matthew De Paula, Youth Ministry 972-442-2765 x 226 972-442-2765 x 257

  • IS IN NEED OF CATECHISTS, CATECHIST AIDES, SUBSTI-TUTES, HALL MONITORS, AND OFFICE HELP

    NECESITAN CATEQUISTAS, AYUDANTE DE CATEQUISTA, SEGURIDADES, SUSTITUTOS, Y AYUDANTE DE OFICINA

    Our parish is growing by leaps and bounds. This means we are gifted with new families registering weekly, and many of these families include school-aged chil-dren. This further means that our Faith Formation numbers and needs are also growing.

    Please pray and ask the Holy Spirit what role He has for you in the Faith Formation Program. Catechists, Catechist Aides, Substitutes, Hall Monitors, Office Helpers, and Translators are in need for the upcoming 2019-2020 school year. Classes might be cancelled if we cannot get enough volunteers.

    Nuestra parroquia está creciendo a pasos agigantados. Esto significa además, que nuestros números y las necesidades de Formación de Fe también están creciendo, y mu-chas de estas familias se encuentran los niños en edad escolar.

    Por favor Ore y pídale al Espíritu Santo qué papel tiene para ti en el programa de Formación de Fe. Catequistas, Ayudante de Catequistas, Seguridades, Sustitutos, Ayu-dante de Oficina, o Traductores se necesitan para el próximo año escolar 2019-2020. Clases podrían cancelarse si no conseguimos suficientes voluntarios.

    Catechist/Catechist Aide, Substitutes and Hall Monitors are needed for every session. Necesitamos Catequista/Ayudante de Catequista, Sustitutos y Seguridades se necesitan para cada sesión.

    Sunday / Domingo, 8:45 am Sunday / Domingo, 10:30 am Wednesday / Miércoles, 4:30 pm

    If interested, please contact. Si está interesado por favor póngase en contacto con.

    Lucy Cavazos, Parish Catechetical Leader 972-442-2765 ext. 226

    In compliance with the Diocese of Dallas Safe Environment Policy, all volunteers must complete the diocesan screening process prior to serving as a volunteer with parish children. If you taught last year, and wish to return, but haven’t yet notified me, please give me a call. If you feel called to this ministry but have questions; please contact Lucy Cavazos. We welcome the opportunity to visit with you about serving your parish community as a volunteer in the ministry of Faith Formation.

  • LIFE NIGHTS – serve youth in grades 9 through 12 with the goal of empowering them to become stronger, more in-tentional disciples. We gather to learn and discuss a variety of topics that concern youth in the present day from the Church to discipleship and social justice. Life Nights meets on Sunday after the 5:30 PM Mass in Father Pondant Hall. Dinner is served, and new faces are always welcome! Please contact Matthew DePaula at [email protected] for more information on dates, signing up, and what to expect.

  • BAPTISMS English Baptisms are the 1st, 2nd, 3rd and 4th Saturday of the month at 6:00p.m. Please contact the parish office to schedule the baptism. The parents and sponsors must take a baptismal preparation class. Baptismal preparation classes are offered the 3rd Saturday of each month at10:00 a.m. in the old white church in English. Please call the parish office to register. Baptismal preparation for children ages 7 to 14 is handled in the Faith Formation Program.

    BAUTISMOS En Español: el cuarto Sábado del mes a las 10 de la mañana. Las clases son ofrecidas el tercer Sábado de cada mes a las 10 de la mañana. Por favor llame a la oficina para registrarse.

    MARRIAGES Marriage preparation requires a minimum of 6 months. Both parties must be free to marry in the Catholic Church. Weddings are scheduled to run between 1:00pm and 2:00pm. Rehearsals are at 3:00pm on Friday before wedding. Call Debbie @972-442-2765

    MATRIMONIO La preparación al matrimonio requiere un mínimo de 6 meses. Ambas partes deben tener la libertad de casarse en la Iglesia Católica. Bodas están programados para Empezar de 1:00pm—2:00pm Llame a Linda @972-442-2765. Los ensayso son el Viernes antes de la boda a las 3:00pm

    SACRAMENT OF THE SICK Notify the parish office to receive the Sacrament of healing. 972-442-2765

    EL SACRAMENTO DE LOS ENFERMOS

    Si usted está enfermo y quiere recibir la Santa Comunión por favor notifica la oficina de la parroquia.

    CARE OF THE SICK

    Please notify the parish office of anyone homebound or hospitalized. 972-442-2765

    EUCARISTIA PARA LOS ENFERMOS Estamos extendiendo el ministerio de llevar la Eucarisía a los enfermos que no pueden salir de su casa. Las visitas serán los domingos despues de la Misa de 12:30 p.m. y serán en Español. Si desea que alguien le visite llama por favor a la oficina de la Iglesia para que lo anoten en la lista para ser visitados. Numero de Ia iglesia: 972-442-2765

    NOW AND AT THE HOUR

    OF OUR DEATH One of the many things difficult at the time of the death of a loved one is the planning of the Mass of Christian Burial. If you would like to pick out the readings and music for the Mass please contact the church office.

    PARISH CONTACTS Altar Servers Knights of Columbus Mike Snow 469-226-5682 Eugene Ryan 469-975-1700 Archive/History Pastoral Council Karla Warborg 972-941-8266 Steve Schrader 214-422-1465 Catholic Daughters Prayer Poncho Ministry Suzanne Tidwell 813-352-4957 Darwin Blanchard 469-366-6444 Columbian Squires Pro Life James Callagher 972-442-7652 Mike Cole 214-868-5254 Myrtha Y. Solis (Spanish) 469-878-0708 Eucharistic Ministry Sacristans Guild Warren Bissig 972-422-4742 Margaret Hersley 972-442-2141 Flowers SAMS Contact the office 972-442-2765 Jessica Kruse 972-816-1850 Giving Tree Speakers Guild Contact the office 972-442-2765 Mike Cole 214-868-5254 St. Anthony Gift Shop/Tienda de Regalos Religiosa Habitat for Humanity Felicia Fitzpatrick 972-442-1233 Kyle Thornton 214-394-0531 St. Anthony Seniors (SASSY) Hispanic Representative Martin Warborg 972-941-8266 Eva Ramirez 972-442-9571 St Vincenet De Paul Homebound Visitation Representatives Assistance Hotline 972-648-6000 Felicia Fitzpatrick 972-442-1233 Ushers Sue Meeks 214-566-0745 Chris Starr 972-853-2371 Gary Meeks 469-744-3617 Welcome Committee Home School Casey Williams 214-502-6243 Julie Miles 972-442-5854 JCDA Alicia Combs 817-217-4230

    Quinceañera Blessing The family must contact the Parish office to schedule a Quinceañera Blessing. Bendición de Quinceañera La familia debe comunicarse con la ofi-cina parroquial para programar la bendición de Quinceañera.

    3 Year Blessings The family must contact Maria Canales at 972-839-4132 two months in advance to schedule the family for the Offertory.

    Bendiciones de 3 Años

    Pursuant to Section 30.06, Penal Code (trespass by license holder with a concealed handgun), a person licensed under Subchapter H, Chapter 411, Government Code (handgun licensing law), may not enter this property with a concealed handgun.

    Pursuant to Section 30.07, Penal Code (trespass by license holder with an openly carried hand-gun), a person licensed under Subchapter H, Chapter 411, Government Code (handgun licens-ing law), may not enter this property with a handgun that is carried openly.

    Para programar una bendicion de 3 años en el calendario de la iglesia la familia debe comunicarse con Maria Luisa Canales al 972-839-4132 dos meses antes de la fecha programada para que la familia lleve el Ofertorio.