parish center: 101-103 myrtle avenue · paolacastellan, bryan gagal. you can make a difference...
TRANSCRIPT
Eighteenth Sunday In Ordinary Time August 4, 2019
1 0631
Assumption of the Blessed Virgin Mary
Asunción de la
Santísima Virgen María Thursday, August 15, 2019
Jueves, 15 de agosto del 2019 8:00am – Bilingual/ Bilingüe – Chapel/Capilla
12:05pm – Bilingual/ Bilingüe – Chapel/Capilla
6:00pm – English/ Inglés / Parish Hall/Salón Parroquial
7:00pm – Spanish/ Español / Parish Hall/Salón Parroquial
Phone #: 973-777-4793
www.stanthonypassaic.org
Rev. Hernan Cely, Pastor Ext.10
Mr. Anthony Rodriguez, Pastoral Associate Ext. 11
Mrs. Iris M. Colón, Parish Secretary Ext.13
Mrs. Claudia Soria, Asst. Parish Secretary Ext.14
Ms. Maria Paes-Pena, Asst. Parish Secretary Ext.12
Religious Education Office Mrs. Sehiry Rodríguez, Coordinator Ext.17
Youth Ministry Office Ms. Lori DiGaetano, Coordinator Ext.18
Parish Trustees Mrs. Adeline Dunlap
Ms. Grace Polizzi
Mr. Volton Desmond Edwards
Parish Center:
101-103 Myrtle Avenue
Passaic, NJ 07055
Parish Office Hours Weekdays: 9:00am. - 12:30pm.
1:30pm. - 7:00pm.
Saturdays: 9:00am. - 4:00pm.
Sundays: 9:00am. - 3:00pm.
stanthonypassaic
/stanthonypassaic
@SanthonyPassaic
S.I.N.E. Coordinators Ext. 16
Eighteenth Sunday In Ordinary Time August 4, 2019
2 0631
Tomorrow
Today’s parable shows us the foolishness of making all of our plans on the basis of the here and now.
In the story, the rich man stores up treasure for himself. He is greedy. The Greeks had a word for greed
that made clear that it is more than just a desire for money. The word is pleonexia. People with pleonexia
experience a restlessness that pushes them to acquire more and more. They never see beyond
themselves. Their planning is aggressively self-centered.
The rich man had an abundance of riches which he never considered giving away. As Christians, we
should understand that this is the reverse of the Christian message. Our mission is to store up treasure
in heaven. For a Christian, this is wealth management. Storing our lives with what matters to God.
There is a story of a conversation between an ambitious young man and an older and wiser friend who
knew what matters to God. The younger man announced: I will learn my trade perfectly. His friend
inquired: And then? I will set up a business. And then? I will make a fortune. And then? I suppose that
I will grow old and retire and live a happy retirement. And then? Well, I guess that someday I will die.
And then?
Mañana
La parábola de hoy nos muestra la tontería de hacer todos nuestros planes sobre la base del aquí y el
ahora. En la historia, el hombre rico almacena tesoros para sí mismo. Él es codicioso. Los griegos tenían
una palabra de codicia que dejaba en claro que es más que un simple deseo de dinero. La palabra es
pleonexia. Las personas con pleonexia experimentan una inquietud que las empuja a adquirir más y
más. Nunca ven más allá de sí mismos. Su planificación es agresivamente egocéntrica.
El hombre rico tenía una abundancia de riquezas que nunca consideró regalar. Como cristianos,
debemos entender que esto es lo contrario del mensaje cristiano. Nuestra misión es acumular tesoros en
el cielo. Para un cristiano, esto es gestión de la riqueza. Almacenar nuestras vidas con lo que le importa
a Dios.
Hay una historia de una conversación entre un joven ambicioso y un amigo mayor y más sabio si sabía
lo que le importa a Dios. El hombre más joven anunció: Aprenderé mi oficio perfectamente. Su amigo
le preguntó: ¿Y luego? Estableceré un negocio. ¿Y entonces? Haré una fortuna. ¿Y entonces? Supongo
que envejeceré, me jubilaré y viviré una jubilación feliz. ¿Y entonces? Bueno, supongo que algún día
moriré. ¿Y entonces?
Fr. Hernán Cely
Pastor
Eighteenth Sunday In Ordinary Time August 4, 2019
3 0631
Weekly Events / Eventos Semanales
Blessed Sacrament every Tuesday and Friday 8:30am-6:45pm, Thursday 12:00pm-9:00pm
and the first weekend from Friday 8:30am – Saturday 6:45pm.
Divine Mercy Chaplet Monday-Friday at 3:00pm in the chapel.
Exposición del Santísimo Sacramento todos los Martes y Viernes 8:30am-6:45pm, Jueves 12:00pm-9:00pm
y el primer fin de semana de cada mes desde el Viernes 8:30am hasta el Sábado5:00pm.
La Coronilla de la Divina Misericordia en la capilla de Lunes a Viernes a las 3:00pm.
Luz de Cristo Te invitamos a participar de
nuestro Grupo de Oración
Carismática este lunes
comenzando con la Santa Misa
a las 7:00 pm en el parqueo.
Ven, únete a nosotros y
diviértete alabando a nuestro
Señor Jesucristo.
Lunes, 5 de agosto del 2019
“Una noche de Gloria”
CAR WASH EPIC will be hosting a car wash
Saturday, August 10, 2019
at 8:00 am.
Please come and support
our young adults.
LAVADO DE CARROS EPIC está organizando un lavado
de carros el día
Sabado,10 de agosto
empezando a las 8:00 am.
Venga y apoye a nuestros
jóvenes adultos.
Catechist Seminar
August 17, 2019
12:00pm to 4:00pm
Seminario para Catequistas
Agosto 17, 2019
De 12:00pm a 4:00pm
SICK RELATIVES & FRIENDS
FAMILIARES Y
AMIGOS ENFERMOS
We beg our loving Father to be mindful
of the health and wellbeing of all those
we love and care for, who are in dire
need of His gracious healing.
We pray especially for:
Rogamos a nuestro amado Padre, por la
salud y el bienestar de todos los que
amamos y están necesitados de
su santa sanación.
De manera especial oramos por:
Grace Polizzi, Rosalie Polizzi
Roger K. Dunlap, Judith Gagel,
Antonia Wojak, Willam Hempel,
Gloria & Walter Turba,
Luann Fazio Bleeker, Alfredo Julao,
Ramona A. Ventura, Javier Cabral,
Bozena Pelkowski, Thomas Pelkowski,
Jessica Kraus, Jimmy Vélez,
Rafael Martínez, Juan Ozuna,
Eida Ruiz, Jeffrey Miller, Jesus Ariza,
Blanca Martínez, Hilton Vélez Jr.,
Valentina Martínez, Juliana Repasky,
Margarita Colon, José Rodríguez,
Diego Camacho, Cecilio Diaz,
Flor Angela Camacho, Jaime Diaz,
Judith Fabiola Rodríguez,
Vic Randazzo, Pedro Montaño,
Jaime Grajales, Alfonzo Colichon,
José Manuel Valdez Cruz, José Santana,
Ana Figueroa, Nancy Ariza, Abad Santana,
Frances LaCorte, Ángel Martínez Reyes,
PaolaCastellan, Bryan Gagal.
You Can Make A Difference
Become A Catechist!
If interested, please contact our
Religious Education Coordinator
Sehiry Rodríguez
973-777-9377 xtn 17 [email protected]
¿Te gustaría ser Catequista?
¡Marca la diferencia! Interesados, favor contactar la
coordinadora de nuestra Educación
Religiosa Sehiry Rodríguez
973-777-9377 xtn 17 [email protected]
READINGS FOR THE WEEK Monday: Nm 11:4b-15;
Ps 81:12-13, 14-15, 16-17; Mt 14:13-21
Tuesday: Dn 7:9-10, 13-14; Ps 97:1-2, 5-6, 9; 2 Pt 1:16-19; Lk 9:28b-36
Wednesday: Nm 13:1-2, 25–14:1, 26a-29a, 34-35; Ps 106:6-7ab, 13-14, 21-22, 23; Mt 15:21-28
Thursday: Nm 20:1-13; Ps 95:1-2, 6-7, 8-9; Mt 16:13-23
Friday: Dt 4:32-40; Ps 77:12-13, 14-15, 16 and 21; Mt 16:24-28
Saturday: 2 Cor 9:6-10; Ps 112:1-2, 5-6, 7-8, 9; Jn 12:24-26
Sunday: Wis 18:6-9; Ps 33:1, 12, 18-19, 20-22; Heb 11:1-2, 8-19 or Heb 11:1-2, 8-12; Lk 12:32-48 or Lk 12:35-40
LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Nm 11:4-15; Sal 80:12-
13, 14-15, 16-17; Mt 14:13-21
Martes: Dn 7:9-10, 13-14; Sal 96:1-2, 5-6, 9; 2 Pt 1:16-19; Lc 9:28-36
Miércoles: Nm 13:1-2, 25–14:1, 26-29, 34-35; Sal 105:6-7a, 13-14, 21-22, 23; Mt 15:21-28
Jueves: Nm 20:1-13; Sal 94:1-2, 6-7, 8-9; Mt 16:13-23
Viernes: Dt 4:32-40; Sal 76:12-13, 14-15, 16 y 21; Mt 16:24-28
Sábado: 2 Co 9:6-10; Sal 111:1-2, 3-4, 5-7a, 7b-8, 9; Jn 12:24-26
Domingo: Sab 18:6-9; Sal 32:1, 12, 18-19, 20-22; Heb 11:1-2, 8-19 or Heb 11:1-2, 8-12; Lc 12:32-48 or Lc 12:35-40
Eighteenth Sunday In Ordinary Time August 4, 2019
4 0631
SUNDAY, August 4
(eighteenth Sunday in Ordinary Time)
8:30am +Leonor Sivori, 1st year of eternal life
+Jennie Scibona
10:00am +Jaime Modesto
+Consuelo Esdaile 9 años de vida eterna
11:30am For our parish community
1:00pm Por la liberación de Luz Genao
+Maria Altagracia Blanco
+Arismendy Garcia
5:00pm +Valentin Peña
MONDAY, August 5
7:00pm Por nuestra comunidad parroquial
TUESDAY, August 6
8:00am En acción de gracias a Jesús Sacramentado
En accion de gracias a la Virgen de la Altagracia
+Joyita Garcia
+Roberto Garcia
7:00pm +Wendy Hilario
WEDNESDAY August 7
7:00pm +Julieta Sarabia Eternal Life
THURSDAY, August 8
7:00pm +Zaida Polanco primer año de vida eterna
FRIDAY, August 9
8:00am For our parish community
7:00pm Por nuestra comunidad parroquial
SATURDAY, August 10
5:00pm For our parish community
7:00pm Por nuestra comunidad parroquial
SUNDAY, August 11
(Nineteenth Sunday in Ordinary Time)
8:30am +Mrs. Ivonne Feliciano
+Josephine Rowbotham
+Rosa Maria Irizarry
10:00am For our parish community
11:30am Thanks giving Birthday of Nila & Joey Alfonso
1:00pm Por la liberación de Luz Genao
+Francisco Herrera
+Arismendy Garcia
5:00pm Por nuestra comunidad parroquial
Floral Arrangements for Our Altar
Floral arrangements may be donated in memory of a
loved one or to celebrate a special occasion. Altar
Flowers arrangements are $60.00. Please pass by the
Parish Office to schedule your donation.
Arreglos Florales para Nuestro Altar
Los arreglos florales se pueden donar en memoria de un
ser querido o para celebrar una ocasión especial. El costo
de los arreglos es de $60.00. Pase por la oficina
parroquial para programar su donación.
For the Month of August
Hosts, Wine and Candles In memory and eternal life of
+Teresa Madera By Marisol Lopez
WEEKLY COLLECTION
COLECTA SEMANAL
Thank you for your generosity! Total amount for the weekend
of 07/27/19 & 07/28/19 is $5,075.00
¡Gracias por su generosidad! La suma colectada el fin de semana
del 07/27/19 & 07/28/19 es $5,075.00
DAY TIME FIRST
5:00pm $292.00
Saturday 7:00pm $878.00
Sunday
Masses
8:30am $572.00
10:00am $1,459.00 11:30am $339.00
1:00pm $1,065.00
5:00pm $470.00
$5,075.00
Eighteenth Sunday In Ordinary Time August 4, 2019
5 0631
SAVE THE DATE ON YOUR CALENDAR! You’re invited to our annual family picnic
“Please share a dish with us”
Sign up in the parish office. Saturday August 24, 2019
Third Ward Park, Passaic, NJ 07055
11am-4pm
SEPARE LA FECHA EN SU CALENDARIO Está invitado a nuestro picnic anual familiar
“Comparta un platillo con nosotros”
Apúntese en la oficina parroquial Sábado 24 de agosto del 2019
Third Ward Park, Passaic, NJ 07055
11am-4pm
St. Anthony of Padua Parish 100th Anniversary
September 22, 2019. We will be celebrating our 100th anniversary
and rededication of our temple.
Our Holy Eucharist will be at 10:00am.
Reception will take place at The Royal Manor
454 Midland Avenue, Garfield New Jersey.
Reception tickets will be on sale in the Parish office.
$80.00 per adult $40.00 children (12 and under).
Aniversario de los 100 años de nuestra Parroquia de San Antonio de Padua
septiembre 22 del 2019. Estaremos celebrando nuestro 100 Aniversario
y re dedicación de nuestro templo.
La recepción se llevara a cabo en el Royal Manor.
454 Midland Avenue, Garfield New Jersey.
Las entradas para la recepción estarán a la
venta en la oficina de la parroquial.
$80.00 por adulto $40.00 niños (menores de12 años).
Healing Mass in Honor
Of Padre Pio
Friday, August 16, 2019 Will be a bilingual Mass at
7pm in the Parish Hall
Misa de Sanación en Honor
a Padre Pio
viernes, 16 de agosto del 2019 Será una misa bilingüe a las
7pm en el Salón Parroquial
Religious Education and RCIA Registrations are Available!
Please pass by the Parish Office or complete through our website. Please,
be sure to bring Sacraments certificates at the time of registration.
https://stanthonypassaic.org
¡Las Registraciones para la Educación Religiosa y RICA están disponibles!
Pase por la Oficina Parroquial o complete a través de nuestra página web.
Por favor, asegúrese de traer los certificados de sus Sacramentos al
momento de la inscripción. https://stanthonypassaic.org
Eighteenth Sunday In Ordinary Time August 4, 2019
6 0631
LITURGY AND SPIRITUALITY SCHEDULE
Advertise here! Advertise here! Advertise here!
Advertise here! Advertise here!
Your’s can be here
advertise with us! ¡Anuncie con nosotros!
For more information contact us at: Para más información llámanos al:
(973) 777-4793
Advertise here!
Please remember your parish,
St. Anthony, in your will.
Please remember your parish,
St. Anthony, in your will
Masses/Misas: Saturday/Sábado 5:00PM Eng.; 7:00PM Spa.
Sunday/Domingo 8:30AM Eng., 10:00AM Spa., 11:30AM Eng.,
1:00PM Spa., & 5:00PM Spa.
Monday/Lunes 7PM Spa.
Tuesday/Martes 8:00AM Bilingual (Chapel)
7:00PM Bilingual
Wednesday/Miércoles 7:00PM Eng.(Chapel)
Thursday/Jueves 7:00PM Spa.
Friday/Viernes 8:00AM Bilingual (Chapel)
7:00PM Spa.
Holy Days/ Días de precepto
Holidays/Días feriados
8:00AM, 12:05PM.,
6:00PM Eng & 7:00PM Spa.
9:00AM Bilingual
Confessions/Confesiones: Saturday/Sábado 4:00PM - 4:45PM or by Appointment/ Citas
Exposition/Exposición:
Tue. & Fri. / Martes & Viernes 8:30AM - 6:45PM
in the chapel closing with a Holy Rosary/ en la
capilla cerrando con el Santo Rosario
Thursday / Jueves 12:00PM – 9:00PM
in the chapel closing with the Trisagion
en la capilla cerrando con el Trisagio
1st Weekend of the month
Friday 8:30AM –Saturday 6:45PM
1er fin de semana del mes
Desde el viernes 8:30AM -sábado 5:00PM