paatshaahee dasvee kabiyobaach bentee. chaupe-ee. pwÚ 10 kibxobwc bynqi ] copei ] a hymn by the...

69
paat shaahee d asvee kabiyobaach bent ee. chaupe-ee. pwÚ 10 kibXobwc bynqI ] pwÚ 10 kibXobwc bynqI ] cOpeI ] cOpeI ] A hymn by the tenth Guru. A hymn by the tenth Guru. To be read like a poem. To be read like a poem.

Upload: amir-quarry

Post on 15-Dec-2015

221 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

paatshaahee dasvee kabiyobaach bentee. chaupe-ee.

pwÚ 10 kibXobwc bynqI ]pwÚ 10 kibXobwc bynqI ]cOpeI ]cOpeI ]

A hymn by the tenth Guru. A hymn by the tenth Guru. To be read like a poem.To be read like a poem.

hamree karo haath dai rachhaa. pooran hoé chit kee ichhaa.

hmrI kro hwQ dY r`Cw ]hmrI kro hwQ dY r`Cw ] pUrn hoie icq kI ie`Cw ] pUrn hoie icq kI ie`Cw ]

O Lord, protect me with Your Hand, thus my O Lord, protect me with Your Hand, thus my heart's desire be fulfilled. heart's desire be fulfilled.

tav charnan man rehai hamaaraa. apnaa jaan karo prat(i)paaraa.1.

May my mind ever seek the refuge of Your May my mind ever seek the refuge of Your Feet, and You sustain me as Your very Own. ||Feet, and You sustain me as Your very Own. ||

1|| 1||

qv crnn mn rhY hmwrw ]qv crnn mn rhY hmwrw ]Apnw jwn kro pRiqpwrw ] 1 ]Apnw jwn kro pRiqpwrw ] 1 ]

hamré dustt sabhai tum ghaavho. aap haath dai mohé bachaavho.

hmry dust sBY qum Gwvhu ]hmry dust sBY qum Gwvhu ]Awpu hwQ dY moih Awpu hwQ dY moih

bcwvhu ]bcwvhu ]Vaheguru! destroy all my enemies [diseased Vaheguru! destroy all my enemies [diseased passions, instincts, impulses, evil thoughts, passions, instincts, impulses, evil thoughts,

etc.] and protect me with Your Hand. etc.] and protect me with Your Hand.

sukhee basai moro parvaaraa. sevak sikh sabhai kartaaraa.2.

suKI bsY moro pirvwrw ]suKI bsY moro pirvwrw ]syvk is`K sBY krqwrw ] 2 ]syvk is`K sBY krqwrw ] 2 ]

May my Khalsa-family live in peace. O May my Khalsa-family live in peace. O Vaheguru! All my Sikhs are your sevaks Vaheguru! All my Sikhs are your sevaks

(devotees). ||2||(devotees). ||2||

mo rachhaa nij kar dai kariyai. sabh bairan ko aaj sanghariyai.

mo r`Cw inj kr dY kirXY ]mo r`Cw inj kr dY kirXY ]sB bYrn ko Awj sMGirXY ]sB bYrn ko Awj sMGirXY ]

O Vaheguru, extend Your Personal protection O Vaheguru, extend Your Personal protection to me and kill all my enemies here and now.to me and kill all my enemies here and now.

pooran hoé hamaaree aasaa. tor bhajan kee rahai piaasaa.3.

pUrn hoie hmwrI Awsw ]pUrn hoie hmwrI Awsw ]qor Bjn kI rhY ipAwsw ] 3 ]qor Bjn kI rhY ipAwsw ] 3 ]

May this wish of mine also be granted…May this wish of mine also be granted…May the thirst for Your worship continue in May the thirst for Your worship continue in

me forever. ||3||me forever. ||3||

tumhé chhaad koee avar naa dhiyaaoo(n).

jo bar chahau so tum té paaoo(n).

qumih Cwif koeI Avru n qumih Cwif koeI Avru n iDXwaUN ]iDXwaUN ]

jo br choN su qum qy jo br choN su qum qy pwaUN ]pwaUN ]May I never ever forsake You to worship any May I never ever forsake You to worship any

other (deity). May I draw all the spiritual other (deity). May I draw all the spiritual strength I desire, from You.strength I desire, from You.

O Vaheguru! Make all my Sikhs and servants O Vaheguru! Make all my Sikhs and servants swim this world-ocean. Please single out our swim this world-ocean. Please single out our spiritual enemies and destroy them for good spiritual enemies and destroy them for good

||4||||4||

sevak sikh hamaare taareeahé. chun chun sathr hamaaré

maareeahé.4.

syvk is`K hmwry qwrIAih ]syvk is`K hmwry qwrIAih ]cuin cuin sqR hmwry cuin cuin sqR hmwry

mwrIAih ] 4 ]mwrIAih ] 4 ]

aap haath dai mujhai ubariyai. maran kaal ka traas nivariyai.

Awp hwQ dY muJY aubirXY ]Awp hwQ dY muJY aubirXY ]mrn kwl kw qRws invirXY ]mrn kwl kw qRws invirXY ]

Please give me Your Hand and save me. Please give me Your Hand and save me. Destroy the fear of death from within me.Destroy the fear of death from within me.

hoojo sadaa hamaaré pachhaa.siree asdhuj joo kariyho rachhaa.5.

hUjo sdw hmwry p`Cw ] hUjo sdw hmwry p`Cw ] sRI AisDuj jU kirXhu r`Cw ] 5 sRI AisDuj jU kirXhu r`Cw ] 5

]]Please, be always on my side. O Wielder of Please, be always on my side. O Wielder of

the Great Sword of Justice: Please safeguard the Great Sword of Justice: Please safeguard me (from my foes). ||5||me (from my foes). ||5||

raakh leho muhé raakhanhaaré. saahib sant sahaaé piyaaré.

rwiK lyhu muih rwKnhwry ]rwiK lyhu muih rwKnhwry ]swihb sMq shwie ipXwry ]swihb sMq shwie ipXwry ]

Protect me, O Protector Lord! Protect me, O Protector Lord! O Beloved Lord Master of the Saints.O Beloved Lord Master of the Saints.

deen bandh dusttan ké hantaa. tumho puree chatar das kantaa.6.

dIn bMDu dustn ky hMqw ]dIn bMDu dustn ky hMqw ]qumho purI cqur ds kMqw ] qumho purI cqur ds kMqw ]

6 ]6 ]O Vaheguru! You are a friend of the weak, O Vaheguru! You are a friend of the weak,

and the destroyer of the tyrants. O Vaheguru! and the destroyer of the tyrants. O Vaheguru! You are the master of the entire universe.You are the master of the entire universe.

kaal paaé brahmaa bap dharaa. kaal paaé shivjoo avtaraa.

kwl pwie bRhmw bpu Drw ]kwl pwie bRhmw bpu Drw ]kwl pwie isvjU Avqrw ]kwl pwie isvjU Avqrw ]

Vaheguru gave a human body to Brahma. Vaheguru gave a human body to Brahma. Even Shiva was ordained by Vaheguru to take Even Shiva was ordained by Vaheguru to take

human body like others.human body like others.

kaal paaé kar bisan prakaasaa. sakal kaal kaa keeaa tamaasaa.7.

kwl pwie kr ibsnu pRkwsw ]kwl pwie kr ibsnu pRkwsw ]skl kwl kw kIAw qmwsw ] 7 ]skl kwl kw kIAw qmwsw ] 7 ]Even Vishnu was made to take a human body Even Vishnu was made to take a human body

by Vaheguru. The life of all the living by Vaheguru. The life of all the living (including Brahma, Vishnu & Shiva who once (including Brahma, Vishnu & Shiva who once

lived) is like a drama staged arranged by lived) is like a drama staged arranged by Vaheguru. ||7||Vaheguru. ||7||

javan kaal jogee siv kee’oh.bedraaj brahmaa joo thee’oh.

jvn kwl jogI isv kIE ]jvn kwl jogI isv kIE ]bydrwj bRhmw jU QIE ]bydrwj bRhmw jU QIE ]

The Temporal Lord created Shiva, the Yogi. The Temporal Lord created Shiva, the Yogi. Vaheguru created Brahma, the Utterer of Vaheguru created Brahma, the Utterer of

Vedas.Vedas.

javan kaal sabh lok savaaraa.namaskaar hai taahé hamaaraa.8.

jvn kwl sB lok svwrw ]jvn kwl sB lok svwrw ]nmskwr hY qwih hmwrw ] nmskwr hY qwih hmwrw ]

8 ]8 ]Who fashioned the entire Universe, I salute to Who fashioned the entire Universe, I salute to

Him alone. ||8||Him alone. ||8||

javan kaal sabh jagat banaayau.dev dait jachhan upjaayo.

jvn kwl sB jgq bnwXO ]jvn kwl sB jgq bnwXO ]dyv dYq j`Cn aupjwXo ]dyv dYq j`Cn aupjwXo ]

God who created not only the entire universe, God who created not only the entire universe, but also the divinities and the demons (the but also the divinities and the demons (the

good and bad).good and bad).

aad ant eikai avtaaraa. soee guroo samjhiyaho hamaaraa.9.

Awid AMiq eykY Avqwrw ]Awid AMiq eykY Avqwrw ]soeI gurU smiJXhu hmwrw ] soeI gurU smiJXhu hmwrw ]

9 ]9 ]Vaheguru alone was in the beginning and will Vaheguru alone was in the beginning and will also be at the end of the Time. He alone is my also be at the end of the Time. He alone is my

Guru. ||9|| Guru. ||9||

namaskaar tis hee ko hamaaree. sakal prijaa jin aap savaaree.

nmskwr iqs hI ko hmwrI ]nmskwr iqs hI ko hmwrI ]skl pRjw ijn Awp svwrI ]skl pRjw ijn Awp svwrI ]

My salutations are to Vaheguru alone, who My salutations are to Vaheguru alone, who has created all His subjects and preserves has created all His subjects and preserves

them.them.

sivkan ko sivgun sukh dee’oh. satran ko pal mo badh kee’oh.10.

isvkn ko isvgun suK dIE ]isvkn ko isvgun suK dIE ]sqRü`n ko pl mo bD kIE ] sqRü`n ko pl mo bD kIE ]

10 ]10 ]Vaheguru has blessed His devotees with all Vaheguru has blessed His devotees with all merits and happiness and destroys enemies merits and happiness and destroys enemies [inner disharmony] instantaneously. ||10|| [inner disharmony] instantaneously. ||10||

ghatt ghatt ké antar kee jaanat. bhale bure kee peer pachhaanat.

Gt Gt ky AMqr kI jwnq ]Gt Gt ky AMqr kI jwnq ]Bly bury kI pIr pCwnq ]Bly bury kI pIr pCwnq ]

Vaheguru, Who is the inner Knower of all Vaheguru, Who is the inner Knower of all hearts, knows the sorrows of all creatures, hearts, knows the sorrows of all creatures,

good or bad.good or bad.

cheetee té kunchar asthoolaa. sabh par kripaa dristt kar phoola.11.

cItI qy kuMcr AsQUlw ]cItI qy kuMcr AsQUlw ]sB pr ik®pw idRsit kr PUlw ] sB pr ik®pw idRsit kr PUlw ]

11 ]11 ]Vaheguru casts His Graceful Glance on all Vaheguru casts His Graceful Glance on all

from the meek ant to huge elephant and feels from the meek ant to huge elephant and feels pleased. ||11|| pleased. ||11||

santan dukh paae té dukhee. sukh paae saadhan ké sukhee.

sMqn duK pwey qy duKI ]sMqn duK pwey qy duKI ]suK pwey swDun ky suKI ]suK pwey swDun ky suKI ]

Vaheguru is pained, when His saints are Vaheguru is pained, when His saints are pained; and feels happiness when they are pained; and feels happiness when they are

happy. happy.

eik eik kee peer pachhaanai. ghatt ghatt ké patt patt kee jaanai.12.

eyk eyk kI pIr pCwnYN ]eyk eyk kI pIr pCwnYN ]Gt Gt ky pt pt kI jwnYN ] 12 ]Gt Gt ky pt pt kI jwnYN ] 12 ]

Vaheguru understands what pains each of the Vaheguru understands what pains each of the hearts of the creatures and their innermost hearts of the creatures and their innermost

workings. ||12|| workings. ||12||

jab udkarakh karaa kartaaraa. prijaa dharat tab deh apaaraa.

jb audkrK krw krqwrw ]jb audkrK krw krqwrw ]pRjw Drq qb dyh Apwrw ]pRjw Drq qb dyh Apwrw ]

When Vaheguru created the Universe, He When Vaheguru created the Universe, He created innumerable living beings (of created innumerable living beings (of

different forms, in no time) on the earth.different forms, in no time) on the earth.

jab aakarkh karat ho kab’hoo(n). tum mai milat deh dhar

sabh’hoo(n).13.

jb AwkrK krq ho kbhUM ]jb AwkrK krq ho kbhUM ]qum mY imlq dyh Dr qum mY imlq dyh Dr

sBhUM ] 13 ]sBhUM ] 13 ]Whenever Vaheguru contemplates ending the Whenever Vaheguru contemplates ending the Universe, all the living (their souls) will merge Universe, all the living (their souls) will merge

in Him again. ||13||in Him again. ||13||

jete badan sristt sabh dhaarai. aap aapnee boojh uchaarai.

jyqy bdn isRsit sB DwrY ]jyqy bdn isRsit sB DwrY ]Awpu AwpnI bUJ aucwrY ]Awpu AwpnI bUJ aucwrY ]

All the (varied) human individuals You have All the (varied) human individuals You have created, recite Your Name and remember You created, recite Your Name and remember You

as guided by their own understanding.as guided by their own understanding.

tum sabh’hee té rehat niraalam. jaanat bed bhed ar aalam.14.

qum sBhI qy rhq inrwlm ]qum sBhI qy rhq inrwlm ]jwnq byd Byd Ar Awlm ] 14 ]jwnq byd Byd Ar Awlm ] 14 ]

You remain detached to different religions You remain detached to different religions and sects. The Vedas know this secret of and sects. The Vedas know this secret of

Yours. Even the sages and saints are aware of Yours. Even the sages and saints are aware of this fact.this fact.

nirankaar nribekaar nirlambh. aad aneel anaad asambh.

inrMkwr inRibkwr inrlµB ]inrMkwr inRibkwr inrlµB ]Awid AnIl Anwid AsMB ]Awid AnIl Anwid AsMB ]

Vaheguru is Formless, Stainless and Self-Vaheguru is Formless, Stainless and Self-reliant. Vaheguru is the Primal Power, reliant. Vaheguru is the Primal Power,

Blemishless, Beginningless and does not take Blemishless, Beginningless and does not take birth.birth.

taa kaa moorr uchaarat bhedaa jaa kau bhev naa paavat bedaa.15.

qw kw mUVH aucwrq Bydw ]qw kw mUVH aucwrq Bydw ]jw kO Byv n pwvq bydw ] 15 jw kO Byv n pwvq bydw ] 15

]]The fools claim boastfully about the The fools claim boastfully about the

knowledge of Vaheguru’s secrets, which even knowledge of Vaheguru’s secrets, which even Vedas do not know. ||15|| Vedas do not know. ||15||

taa kau kar paahan anumaanat. mahaa moorr kachh bhed naa

jaanat.

qw kO kir pwhn Anumwnq ]qw kO kir pwhn Anumwnq ]mhw mUVH kCu Byd n mhw mUVH kCu Byd n

jwnq ]jwnq ]The fools consider Vaheguru a stone, for they The fools consider Vaheguru a stone, for they do not know the difference the lifeless stone do not know the difference the lifeless stone

and the living God. and the living God.

mahaadev ko kehat sadaa siv. nirankaar kaa cheenat nehe bhiv.16.

mhwdyv ko khq sdw isv ]mhwdyv ko khq sdw isv ]inrMkwr kw cInq nih iBv ] inrMkwr kw cInq nih iBv ]

16 ]16 ]People call Shiva, The Eternal Lord, and do People call Shiva, The Eternal Lord, and do not know the secret of the Formless Lord. ||not know the secret of the Formless Lord. ||

16|| 16||

aap aapnee budh hai jetee. barnat bhinn bhinn tuhé tetee.

Awpu AwpnI buiD hY jyqI ]Awpu AwpnI buiD hY jyqI ]brnq iBMn iBMn quih qyqI ]brnq iBMn iBMn quih qyqI ]

Every one according to his understanding, Every one according to his understanding, describes Vaheguru differently.describes Vaheguru differently.

tumraa lakhaa naa jaaé pasaaraa. keh bidh sajaa pratham sansaaraa.17.

qumrw lKw n jwie pswrw ]qumrw lKw n jwie pswrw ]ikh ibiD sjw pRQm sMswrw ] ikh ibiD sjw pRQm sMswrw ]

17 ]17 ]The limits of Your creation cannot be known, The limits of Your creation cannot be known,

nor how in the beginning You created the nor how in the beginning You created the Universes. ||17|| Universes. ||17||

eikai roop anoop saroopaa. rank bhayo raav kehee bhoopaa.

eykY rUp AnUp srUpw ]eykY rUp AnUp srUpw ]rMk BXo rwv khI BUpw ]rMk BXo rwv khI BUpw ]

You are One, manifest in varied forms, as a You are One, manifest in varied forms, as a poor man, rich manor a king.poor man, rich manor a king.

andaj jeraj setaj keenee. ut bhuj khaan bahor rach deenee.19.

AMfj jyrj syqj kInI ]AMfj jyrj syqj kInI ]auqBuj Kwin bhur ric dInI ] auqBuj Kwin bhur ric dInI ]

18 ]18 ]You create the egg born, the sweat born, the You create the egg born, the sweat born, the

earth born and the foetus born. ||18|| earth born and the foetus born. ||18||

kahoo(n) phool raajaa havai baitaa. kahoo(n) simmatt bheyo sankar

ehkaitaa.

khUM PUl rwjw hÍY bYTw ]khUM PUl rwjw hÍY bYTw ]khUM ismit iBXo sMkr khUM ismit iBXo sMkr

iekYTw ]iekYTw ]Somtimes Vaheguru sits joyfully as a well Somtimes Vaheguru sits joyfully as a well contented King. And at other times Vaheguru contented King. And at other times Vaheguru

becomes a detached Sadhu, who has becomes a detached Sadhu, who has withdrawn himself from the world.withdrawn himself from the world.

sagree sristt dikaaé achambhav. aad jugaad saroop suyambhav.19.

sgrI isRsit idKwie AcMBv ]sgrI isRsit idKwie AcMBv ]Awid jugwid srUp suXMBv ] Awid jugwid srUp suXMBv ]

19 ]19 ]Vaheguru shows His miraculous deeds to all Vaheguru shows His miraculous deeds to all His creation of the Universe. Vaheguru, the His creation of the Universe. Vaheguru, the Primal Power, born of Himself is since the Primal Power, born of Himself is since the

beginning of beginning. ||19|| beginning of beginning. ||19||

ab rachhaa meree tum karo. sikh ubaar asikh sangharo.

Ab r`Cw myrI qum kro ]Ab r`Cw myrI qum kro ]is`K aubwir Ais`K sMGro ]is`K aubwir Ais`K sMGro ]

O Vaheguru, now keep me under Your O Vaheguru, now keep me under Your protection, encourage my followers to flourish protection, encourage my followers to flourish

[in intellect and wisdom] [in intellect and wisdom]

dustt jite utvat utpaataa. sakal malechh karo rann ghaataa.20.

dusæt ijqy auTvq auqpwqw ]dusæt ijqy auTvq auqpwqw ]skl mlyC kro rx Gwqw ] 20 ]skl mlyC kro rx Gwqw ] 20 ]Destroy my enemies (negative thinking). All Destroy my enemies (negative thinking). All the evil doers who arise (in my mind), fight the evil doers who arise (in my mind), fight

with them and destroy them there and then. with them and destroy them there and then. ||20|| ||20||

jé asdhuj tav sharnee paré. tin ké dushtt dukhit havai maré.

jy AisDuj qv srnI pry ]jy AisDuj qv srnI pry ]iqn ky dusæt duiKq hÍY iqn ky dusæt duiKq hÍY

mry ]mry ]O Mighty Lord of the Sword, whosoever seeks O Mighty Lord of the Sword, whosoever seeks Your protection, his enemies (evil passions) Your protection, his enemies (evil passions)

suffer pain and are destroyed. suffer pain and are destroyed.

purakh javan paré tihaaré. tin ké tum sankatt sabh taaré.21.

purK jvn pg pry iqhwry ]purK jvn pg pry iqhwry ]iqn ky qum sMkt sB twry ] iqn ky qum sMkt sB twry ]

21 ]21 ]The persons, who fall on Your Feet, You The persons, who fall on Your Feet, You

remove all their afflictions and troubles. ||21|| remove all their afflictions and troubles. ||21||

jo kal ko ek baar dhiyai hai. taa ké kaal nikatt nehé aihai.

jo kil ko iek bwr iDAY hY ]jo kil ko iek bwr iDAY hY ]qw ky kwl inkit nih AYhY ]qw ky kwl inkit nih AYhY ]

Those who meditate even once (with Those who meditate even once (with complete devotion) on You, the Supreme complete devotion) on You, the Supreme

Destroyer, cannot be approached by Death. Destroyer, cannot be approached by Death.

rachhaa hoé taahé sabh kaalaa. dustt aristt taré tatkaalaa.22.

r`Cw hoie qwih sB kwlw ]r`Cw hoie qwih sB kwlw ]dust Airst tryN qqkwlw ] 22 ]dust Airst tryN qqkwlw ] 22 ]

They remain protected at all times. All their They remain protected at all times. All their enemies and sorrows are removed enemies and sorrows are removed

instantaneously. ||22|| instantaneously. ||22||

kripaa dristt tan jaahé nihariho. taa ké taap tanak mo hareho.

ik®pw idRsit qn jwih ik®pw idRsit qn jwih inhirho ]inhirho ]

qw ky qwp qnk mo hirho ]qw ky qwp qnk mo hirho ]Upon whomsoever dawns Vaheguru’s Grace, Upon whomsoever dawns Vaheguru’s Grace,

their sins and afflictions are instantly their sins and afflictions are instantly removed. removed.

ridh sidh ghar mo sabh hoee. dushtt chhaah chhavai sakai naa

koee.23.

ir`iD is`iD Gr mo sB hoeI ]ir`iD is`iD Gr mo sB hoeI ]dusæt Cwh CÍY skY n koeI ] dusæt Cwh CÍY skY n koeI ]

23 ]23 ]They are blessed with all the earthly and They are blessed with all the earthly and spiritual treasures and no evil doer [deadly spiritual treasures and no evil doer [deadly passions and sickly instinctual drives] can passions and sickly instinctual drives] can

even touch their shadows. ||23|| even touch their shadows. ||23||

eik baar jin tumai sambhaaraa. kaal phaas té taahé ubaaraa.

eyk bwr ijn qumY sMBwrw ]eyk bwr ijn qumY sMBwrw ]kwl Pws qy qwih aubwrw ]kwl Pws qy qwih aubwrw ]

O Vaheguru, he who remembers You even O Vaheguru, he who remembers You even once, You save them from the noose of once, You save them from the noose of

Death. Death.

jin nar naam tihaaro kahaa. daarid dustt dok té rahaa.24.

ijn nr nwm iqhwro khw ]ijn nr nwm iqhwro khw ]dwird dust doK qy rhw ] 24 ]dwird dust doK qy rhw ] 24 ]

Whosoever meditates on Your Name, he Whosoever meditates on Your Name, he overcomes his poverty, suffering and overcomes his poverty, suffering and

adversity. ||24|| adversity. ||24||

kharrag ket mai sarann tihaaree. aap haath dai leho ubaaree.

KVg kyq mY srix iqhwrI ]KVg kyq mY srix iqhwrI ]Awp hwQ dY lyhu aubwrI ]Awp hwQ dY lyhu aubwrI ]

The Lord of Sword (Knowledge), I seek Your The Lord of Sword (Knowledge), I seek Your protection. Protect me with Your Own Hands. protection. Protect me with Your Own Hands.

sarab taur mo hoho sahaaee. dustt dok té leho bachaaee.25.

srb TOr mo hohu shweI ]srb TOr mo hohu shweI ]dust doK qy lyhu bcweI ] dust doK qy lyhu bcweI ]

25 ]25 ]Extend Your support to me wherever I be, Extend Your support to me wherever I be, save me from the evil doers [evil thoughts save me from the evil doers [evil thoughts

and sins]. ||25|| and sins]. ||25||

kripaa karee ham par jag maataa.granth karaa sabh raataa.

ikRpw krI hm pr jg mwqw ] ikRpw krI hm pr jg mwqw ] gRMQ krw suB rwqw ]gRMQ krw suB rwqw ]

The world-Mother blessed us with Her Mercy,The world-Mother blessed us with Her Mercy, and the Granth Sahib was made perfectly and the Granth Sahib was made perfectly

complete at the right time.complete at the right time.

kilbikh sakal deh ko hartaa. dustt dokhiyan ko chhai kartaa.26.

iklibK skl dyh ko hrqw ] iklibK skl dyh ko hrqw ] dust doiKXn ko CY krqw ]26]dust doiKXn ko CY krqw ]26]

All sins and evil deeds are destroyed and All sins and evil deeds are destroyed and erased. The wicked and the cruel are reduced erased. The wicked and the cruel are reduced

to ashes.to ashes.

siree asdhuj jab bhae dayiaalaa. pooran karaa granth tatkaalaa.

sRI AisDuj jb Bey dieAwlw ] sRI AisDuj jb Bey dieAwlw ] pUrn krw grMQ qqkwlw ]pUrn krw grMQ qqkwlw ]

When the Great, All-Powerful Sword became When the Great, All-Powerful Sword became Merciful, The Granth Sahib was made Merciful, The Granth Sahib was made

perfectly complete.perfectly complete.

man baa(n)chhat phal paavai soee.dookh na tisai biaapat koee.27.

mn bWCq Pl pwvY soeI ] mn bWCq Pl pwvY soeI ] dUK n iqsY ibAwpq koeI ]27]dUK n iqsY ibAwpq koeI ]27]

Reading this, the mind's desires are fulfilled, Reading this, the mind's desires are fulfilled, And one shall not suffer pain again.And one shall not suffer pain again.

arrill.

AiV`l ]AiV`l ]

Arril.Arril.

sunai gung jo yaahe so rasnaa paavaee. sunai moorr chit laaé

chaturtaa aavaee.

sunY guMg jo Xwih su rsnw sunY guMg jo Xwih su rsnw pwveI ] pwveI ]

sunY mUV icq lwie cqurqw sunY mUV icq lwie cqurqw AwveI ]AwveI ]Listening to this, the mute regains his tongue. Listening to this, the mute regains his tongue.

Listening to this, the fool becomes intelligent.Listening to this, the fool becomes intelligent.

dookh darad bhau nikatt naa tin nar ké rahai. ho jo yaakee eik baar

chaupe-ee ko kahé.28.

dUK drd BO inkt nw iqn nr dUK drd BO inkt nw iqn nr ky rhY ]ky rhY ]

ho jo XwkI eyk bwr cOpeI ko ho jo XwkI eyk bwr cOpeI ko khy ]28]khy ]28]Sorrow, pain and fear cannot come near that Sorrow, pain and fear cannot come near that

person who reads this Chaupayee, even just person who reads this Chaupayee, even just one time.one time.

chaupe-ee.

cOpeI ]cOpeI ]

Chaupayee.Chaupayee.

sambat satarh sehas bhennije.aradh sehas phun teen kahije.

sMbq s`qRh shs Bix`jy ] sMbq s`qRh shs Bix`jy ] ArD shs Puin qIin kih`jy]ArD shs Puin qIin kih`jy]

The year (in Bikrami years) was 1700. Add The year (in Bikrami years) was 1700. Add half of one hundred (50) and then three years half of one hundred (50) and then three years

– Meaning 1753 Bikarmi (1696 C.E.)– Meaning 1753 Bikarmi (1696 C.E.)

bhaarrav sudee asttmee ravevaaraa.teer sat’drav granth sudhaaraa.29.

BwrRv sudI AstmI rivvwrw ] BwrRv sudI AstmI rivvwrw ] qIr squ`dRv gRMQ qIr squ`dRv gRMQ

suDwrw ]29]suDwrw ]29]In the month of Bhaadro (mid-summer) on a bright Sunday morning and the eighth day of the month; This Baani (Chaupayee Sahib) was

completed on the banks of the River Sutlej.

svaiyaa.

sÍYXw ]sÍYXw ]

QuatrainQuatrain

paa(n)e gahe jab té tumré tabté ko’oo aa(n)kh taré nehee aanyo.

pWie ghy jb qy qumry qb qy pWie ghy jb qy qumry qb qy koaU AWK qry nhIN AwnXo ]koaU AWK qry nhIN AwnXo ]

O Vaheguru! Since I have taken your shelter O Vaheguru! Since I have taken your shelter and refuge, I have never come under the and refuge, I have never come under the

menacing, dirty look of any person.menacing, dirty look of any person.

raam raheem puraan kuraan anek kahai mat eik naa maanyo.

rwm rhIm purwn kurwn Anyk rwm rhIm purwn kurwn Anyk khYN mq eyk n mwnXo ]khYN mq eyk n mwnXo ]

The Puraans, the Hindu scripture, praise and The Puraans, the Hindu scripture, praise and glorify Raam, and the Qur’an praises and glorify Raam, and the Qur’an praises and

glorifies Muhammad. Likewise, other religions glorifies Muhammad. Likewise, other religions talk of of their own prophets and glorify them talk of of their own prophets and glorify them

as God. I do not accept any of these.as God. I do not accept any of these.

simrit saastr bed sabhai, baho bhed kahai ham eik naa jaanyo.

isMimRq swsqR byd sBY bhu isMimRq swsqR byd sBY bhu Byd khYN hm eyk n jwnXo ]Byd khYN hm eyk n jwnXo ]

Simritis, shastras and the four Vedas mention Simritis, shastras and the four Vedas mention varied ways of realising God. O Vaheguru! I varied ways of realising God. O Vaheguru! I do not accept any of their ritual approaches.do not accept any of their ritual approaches.

siree aspaan kripaa tumree kar, maikahyo sabh tohé bakhaanyo.

sRI Aispwn ik®pw qumrI kir sRI Aispwn ik®pw qumrI kir mY khXo sB qoih bKwnXo ]mY khXo sB qoih bKwnXo ]

It was through Vaheguru’s Grace (that Guru It was through Vaheguru’s Grace (that Guru Gobind Singh Jee says) I was able to do Naam Gobind Singh Jee says) I was able to do Naam

Simran and realise Vaheguru.Simran and realise Vaheguru.

Dohiraa.

dohrw ]dohrw ]

DohraaDohraa

sagal duaar kau chhaad kai, gahe’oh tuhaaro duaar.

sgl duAwr kau Cwif kY gihE sgl duAwr kau Cwif kY gihE quhwro duAwr ]quhwro duAwr ]

Having abandoned all other doors, I have Having abandoned all other doors, I have come to Your door for protection and help.come to Your door for protection and help.

baa(n)he gahe kee laaj as gobinddaas tuhaar.

bWih ghy kI lwj As goibMd bWih ghy kI lwj As goibMd dws quhwr ]dws quhwr ]

O Vaheguru! I have held Your arm, I am O Vaheguru! I have held Your arm, I am Your servant a devotee.Your servant a devotee.