overview flyer

6
Efficient transport of fluids Rohrsysteme für Nah- und Fernwärme, Tankstellen, Industrie und Haustechnik Pipe systems for district heating, petrol stations, industry and domestic engineering Le système de conduites pour le chauffage à distance, d’aménagement de stations service, d’installation industrielles ou domestiques Sistemi di tubazioni per teleriscalda- mento, per il trasporto di carburanti e GPL, per uso industriale e civile.

Upload: iulian1000

Post on 08-Aug-2015

12 views

Category:

Documents


4 download

TRANSCRIPT

Page 1: Overview Flyer

Efficient transport of fluids

Rohrsysteme für Nah- und Fernwärme,

Tankstellen, Industrie und Haustechnik

Pipe systems for district heating,

petrol stations, industry and domestic

engineering

Le système de conduites pour le

chauffage à distance, d’aménagement de

stations service, d’installation

industrielles ou domestiques

Sistemi di tubazioni per teleriscalda-

mento, per il trasporto di carburanti e

GPL, per uso industriale e civile.

Page 2: Overview Flyer

FLEXWELL SpezialrohreAufbauend auf dem Basis-System

FLEXWELL sind spezielle kundenspezifisch

hergestellte Sonderausführungen mit

projektbezogenem Produktaufbau erhält-

lich. Z. B. mit Begleitheizung, mit Isolie-

rung oder Datenkabel.

Special pipesBased on the FLEXWELL technology,

special customized designs with project-

related product structure are available.

For example with heating cable, insulation

or data-cables.

Tubes spéciauxBasé sur la technologie du système

FLEXWELL nous fournissons des execu-

tions caractéristiques selon la demande du

client et des réferences spécifiques des

installations. Par exemple avec ruban

chauffant, isolation thermique ou cable de

télécomunication.

Tubazioni specialiIn base al prodotto FLEXWELL; tubazioni

di diversa tipologia di materiali costruite

su specifiche esigenze del cliente sono

rifornibili. P. es. con cavo scaldante, con

isolamento in PUR oppure cavo di tele-

comunicazione.

TERRAX®

RohrleitungenFlexibles, endloses, überwachbares Rohr-

system, PN 6/10, DN 40–100. Mediumrohr

Edelstahl. Einsatzgebiet: Tankstellenbau

(Füll-, Druck-, Saug-, Gaspendel- und

Gasrückführleitung).

PipesFlexible pipe system with leak detection,

PN 6/10, DN 40–100. Carrier pipe stainless

steel. Applications: service stations

(filling, pressure, suction, gas displace-

ment and gas return pipe).

Conduites tubulairesConduite, flexible, contrôlable, PN 6/10,

DN 40–100. Tube médian en acier inox.

Domaines d’utilisation: construction de

stations-service (conduites de remplissage,

de refoulment, d’aspiration, de gaz

oscillant et de retour de gaz).

Tubazioni per carburantiTubazione flessibile di sicurezza monito-

rabile, PN 6/10, DN 40–100. Tubo di

servizio in acciaio inox. Campi di impiego:

trasporto carburanti in aspirazione o

mandata e recupero vapori.

EIGERFLEX®

KaltwasserleitungFlexible, isolierte Kaltwasserleitung mit

integriertem Frostschutzband, bis 30 °C,

PN 10, DN 20–100. Mediumrohr PE,

Wärmedämmung: PUR. Einsatzgebiet:

Kalt- und Abwasserleitungen, die nicht in

frostsicherer Tiefe verlegt werden können.

EIGERFLEX® Cold water pipeFlexible, pre-insulated cold water pipe

with integrated frost protection strip, up

to 30 °C, PN 10, DN 20–100. Carrier pipe

PE, insulation: PUR-foam. Applications:

Cold and sewage piping, there where a

laying in a frost protected depth is not

possible.

EIGERFLEX®

Conduite d’ eau froideConduite flexible d’eau froide pré-isolé,

avec ruban chauffant intégré, jusqu’ à

30 °C, PN 10, DN 20–100. Tube médian

PE, isolation: mousse PUR. Domaine

d’utilisation: Conduites d’eau froide et

d’eaux usées, qui ne peuvent pas être

enterrées hors gel.

Tubazione per acquafreddaTubazione preisolata flessibile munita

di cavo scaldante per la protezione dal

gelo PN 10, DN 20–100 per temperature

fino a 30 °C. Tubo di servizio in polietilene

PE con isolamento in PUR. Campi di

impiego: trasporto acqua potabile e

refrigerata, impianti antincendio.

Page 3: Overview Flyer

CALPEX®

Niedertemperatur-LeitungFlexibles, selbstkompensierendes Rohr-

system, bis 95 °C, PN 6/10, DN 20–100.

Mediumrohr Kunststoff (PE-X), Wärme-

dämmung PUR. Einsatzgebiet: Nahwärme-

netze, Trink-, Abwasser- und Kälteleitung,

Industrie- und Schwimmbadtechnik.

Low-temperature pipeFlexible, self-compensating pipe system,

to 95 °C, PN 6/10, DN 20–100. Carrier

pipe cross-linked polyethylene (PE-X). Heat

insulation PUR. Applications: local heating

systems, drinking water, sewage and re-

frigerating pipes, industrial and swimming

pool engineering.

Conduite à basse tempéra-tureConduite flexible et à compensation

automatique, jusqu’à 95 °C, PN 6/10,

DN 20–100. Tube médian en polyéthylène

réticulé (PE-R), isolation thermique PUR.

Domaines d’utilisation: réseaux de

chauffage à courtes distances, conduite

d’eau potable, d’eaux usées, de froid,

techniques industrielles et de piscine.

Tubazione per basse tempe-ratureTubazione preisolata flessibile e auto-

compensante PN 6/10, DN 25–100 per

temperature fino a 95 °C. Tubo di servizio

in polietilene reticolato PE-Xa con isola-

mento in PUR. Campi di impiego: piccole

medie reti di teleriscaldamento e acqua

potabile, impianti civili e industriali

(acqua refrigerata, piscine ecc.).

FLEXWELL Fernheizkabel®

Flexibles, doppelwandiges und selbstkom-

pensierendes Rohrsystem, –169° bis +150 °C,

PN 16/25, DN 25–150. Mediumrohr Edel-

stahl, Wärmedämmung PUR. Einsatzgebiet:

Wärmeisolierter Transport von Flüssigkeiten,

Fernwärme, Kälte, Brauchwasser, Kondensat;

schwierige Trassen, Spülbohrverfahren.

District-heating cableFlexible, self-compensating district-heating

pipe with leak detection, –169 ° to +150 °C,

PN 16/25, DN 25–150. Carrier pipe stainless

steel. Heat insulation PUR. Applications:

Pre-insulated transport of fluids, district

heating, cooling, service water, condensate,

difficult lines, flush boring.

Conduite pour le chauffage àdistanceConduite de chaleur à distance flexible et à

compensation automatique, –169 ° à +150 °C,

PN 16/25, DN 25–150. Tube médian en acier

inox, isolation thermique PUR. Domaines

d’utilisation: Transport de fluides dans des

tubes pré-isolés, chauffage à distance, clima-

tisation, eau industrielle, condensat, tracés

compliqués, procédé de forage humide.

Tubazione per teleriscalda-mentoTubazione preisolata flessibile e autocompen-

sante PN 16/25, DN 25–150 per temperature

da –169 ° a +150 °C. Tubo di servizio in acciaio

inox e isolamento in PUR con cavetti monito-

raggio rete. Campi di impiego: Transporto di

liquidi nelle tubazioni preisolate, teleriscalda-

mento, climatizzazione, trasporto di acqua

potabile e condensa, tragitti difficoltosi e per-

forazione orizzontale teleguidata.

CASAFLEX®

Hausanschluss-LeitungFlexibles, selbstkompensierendes und

überwachbares Rohrsystem, bis 130/

180 °C, PN 16/25, DN 20–50. Medium-

rohr Edelstahl, Wärmedämmung PUR.

Einsatzgebiet: Hausanschlüsse in Fern-

und Nahwärmenetzen, wärmeisolierter

Transport von Flüssigkeiten.

Domestic-connection pipeFlexible, self-compensating pipe system

with leak detection, to 130/180 °C,

PN 16/25, DN 20–50. Carrier pipe stain-

less steel. Heat insulation PUR. Applica-

tions: domestic connections in district

and local heating systems, pre-insulated

transport of fluids.

Conduite pour raccorde-ment privéConduite flexible, à compensation auto-

matique et contrôlable, jusqu’à 130/

180 °C, PN 16/25, DN 20–50. Tube mé-

dian en acier inox, isolation thermique

PUR. Domaines d’utilisation: raccorde-

ment privé dans les réseaux de chauffage

à longues et à courtes distances et trans-

port de fluides dans des tubes pré-isolés.

Tubazione per utenze civiliTubazione preisolata flessibile e auto-

compensante PN 16/25, DN 25–50 per

temperature fino a 130/180 °C. Tubo di

servizio in acciaio inox e isolamento in

PUR con cavetti monitoraggio rete. Campi

di impiego: allacciamenti delle utenze

civili alla rete prinicipale di teleriscalda-

mento e transporto di liquidi nelle tuba-

zioni preisolate.

Page 4: Overview Flyer

FERWAG®/PREMANT®

WickelfalzrohrStarres, wärmeisoliertes Rohrsystem,

spiralgefalzter Blechmantel, bis 140 °C,

PN 25, DN 20–200. Mediumrohr variabel,

Wärmedämmung PUR, schwerbrennbar,

Einsatzgebiet: Wärmeisolierter Transport

von Flüssigkeiten als Freileitung oder im

Gebäude.

Folded spiral-seam pipeRigid pipe system, spiral-seam metal

cladding, to 140 °C, PN 25, DN 20–200.

Carrier pipe variable. Heat insulation

expanded PUR, not readily flammable.

Applications: Pre-insulated transport of

fluids, in- and outdoors.

Tube à agrafage enrouléSystème de tubes rigides, manteau en tôle

à agrafage spiralé, jusqu’à 140 °C, PN 25,

DN 20–200. Tube médian variable, iso-

lation thermique en mousse rigide PUR,

difficilement inflammable. Domaines

d’utilisation: Transport de fluides dans des

tubes pré-isolés, en tant que conduite

aérienne ou dans les bâtiments.

Tubazioni di acciaio conlamierino esternoTubazioni in barre preisolate con mantello

in lamierino zincato a spirale. PN 25,

DN 20–200 per temperature fino a 140 °C.

Tubo di servizio variabile con isolamento

in PUR difficilmente infiammabile. Campi

di impiego: Transporto di liquidi nelle

tubazioni preisolate, percorsi esterni o in

edifici.

ISOBRUGG®

StahlmantelrohrStarres Hochtemperatur-Rohrsystem,

Stahl-Aussenmantel, bis 400 °C, PN 64,

DN 20–1000. Mediumrohr Stahl, Wärme-

dämmung Mineralwolle. Einsatzgebiet:

Heisswasser-Dampfleitungen, in Fern- und

Prozesswärmeanlagen.

Steel-clad pipeRigid, high-temp. pipe system, steel

outside cladding, to 400 °C, PN 64,

DN 20–1000. Carrier pipe steel. Heat insu-

lation mineral wool. Applications: hot-

water steam pipes, district heating and

process heat systems.

Tube à manteau en acierSystème de tubes rigides à haute

température, manteau extérieur en acier,

jusqu’à 400 °C, PN 64, DN 20–1000.

Tube médian en acier, isolation thermique:

laine minérale. Domaines d’utilisation:

conduites de vapeur, à eau chaude, instal-

lations de chauffage à longues distances

et de chauffage centralisé.

Tubazioni in acciaioa doppia pareteTubazioni in barre preisolate per elevate

temperature con mantello esterno in

acciaio. PN 64, DN 20–1000 per tempera-

ture fino a 400 °C. Tubo di servizio in

acciaio con isolamento in lana minerale.

Campi di impiego: tubazioni per acqua

surriscaldata e vapore, impianti industriali

e geotermia.

FERWAG®/PREMANT®

KunststoffmantelrohrStarres, wärmeisoliertes Kunststoff-

Mantel-Rohrsystem, bis 148 °C, PN 25,

DN 20–1000. Mediumrohr variabel,

Wärmedämmung PUR. Einsatzgebiet:

Haupt- und Verteilleitungen in Fern- und

Nahwärmenetzen und wärmeisolierter

Transport von Flüssigkeiten.

Plastic-clad pipeRigid, plastic-clad pipe, to 148 °C, PN 25,

DN 20–1000. Carrier pipe variable. Heat

insulation PUR. Applications: main and

distributing pipes in district, local heating

systems and pre-insulated transport of

fluids.

Tube à manteau en matièreplastiqueConduite à manteau en matière plas-

tique rigide, jusqu’à 148 °C, PN 25,

DN 20–1000. Tube médian variable, isola-

tion thermique PUR. Domaines d’utili-

sation: conduites principales et de distri-

bution pour les réseaux de chauffage à

longues et à courtes distances et transport

de fluides dans des tubes pré-isolés.

Tubazioni in acciaioTubazioni in barre preisolate con mantello

esterno in PE. PN 25, DN 20–1000 per

temperature fino a 148 °C. Tubo di

servizio variabile con isolamento in PUR.

Campi di impiego: tubazioni per reti di

teleriscaldamento e transporto di liquidi

nelle tubazioni preisolate.

Page 5: Overview Flyer

FLEXWELL®

SicherheitsrohrFlexibles, doppelwandiges Sicherheitsrohr-

system, überwachbar, PN 10/40, DN

15–150. Mediumrohr Kupfer, Edelstahl,

PE-X, PE-HD. Einsatzgebiet: Transport

umweltgefährdenden, brennbaren,

giftigen und gefährlicher Flüssigkeiten

und Gase.

Safety pipeFlexible, double-walled corrugated secu-

rity pipe system, leak detection, PN 10/40,

DN 15–150. Carrier pipe copper, stainless

steel, PE-X, PE-HD. Applications: transport

of water-end-angering, inflammable,

hazardous and dangerous liquids and

gases.

Tube de sécuritéSystème de tubes de sécurité, ondulés,

flexibles et à double paroi, contrôlables,

PN 10/40, DN 15–150. Tube médian en

cuivre en acier inox, PE-X, PE-HD.

Domaines d’utilisation: transport de

liquides dangereux pour l’environnement

ou inflammable et gaz.

Tubazioni di sicurezzaTubazione flessibile di sicurezza monitora-

bile a doppia parete PN 10/40, DN 15–150.

Tubo di servizio in rame o acciaio inox,

PE-X, PE-HD. Campi di impiego: trasporto

di gas e sostanze liquido infiammabili e

pericolose per l’ambiente.

STAMANT®

SicherheitsrohrStarres, doppelwandiges Sicherheits-

rohrsystem, überwachbar, PN 64,

DN 125–1000. Mediumrohr Edelstahl.

Einsatzgebiet: umweltgefährdende

brennbare Gefahrstoffe aller Art.

Ergänzung zum FLEXWELL-Sicherheitsrohr.

Safety pipeRigid, double-walled safety pipe system,

leak detection, PN 64, DN 125–1000.

Carrier pipe stainless steel. Applications:

all types of environmentally hazardous,

inflammable substances. Supplement to

FLEXWELL safety pipe.

Tube de sécuritéSystème de tubes rigides à double paroi,

contrôlables, PN 64, DN 125–1000.

Tube médian en acier inox. Domaines

d’utilisation: substances dangereuses de

toutes sortes inflammables et dangereuses

pour l’environnement. Complément du

tube de sécurité FLEXWELL.

Tubazione di sicurezzaTubazione di sicurezza monitorabile a

doppia parete PN 64, DN 125–1000. Tubo

di servizio in acciaio inox. Campi di im-

piego: trasporto di sostanze di qualsiasi

tipo infiammabili e pericolose per l’am-

biente. Completamento per la tubazione

di sicurezza FLEXWELL.

NIROFLEX®

RohrsystemFlexibles, einwandiges Wellrohrsystem,

mit und ohne Korrosionsschutz aus

Polyäthylen, PN 10/16, DN 10–150.

Mediumrohr Edelstahl oder Kupfer, Ein-

satzgebiet: Wärmetauscher, Transport

von Gasen, Wasser, Chemikalien oder

als Schutz- oder Innenrohr.

Corrugated pipeFlexible, single-walled corrugated pipe

system, with and without corrosion

protection of PE, PN 10/16, DN 10–150.

Carrier pipe stainless steel or copper.

Applications: heat exchangers, transport

of gases, water, chemicals, as protective

or carrier piping.

Tubes onduléesSystème de tubes ondulés flexibles et à

paroi simple, avec et sans anticorrosion en

polyéthylène, PN 10/16, DN 10–150.

Tube médian en acier inox ou cuivre.

Domaines d’utilisation: échangeur ther-

mique, transport de gaz, d’eau, de pro-

duits chimiques en tant que conduite de

protection on tube médian.

Tubazioni ondulateTubazione flessibile di sicurezza mono-

parete con o senza mantello esterno in PE

PN 10/16, DN 10–150. Tubo di servizio

in acciaio inox. Campi di impiego: scam-

biatori termici, trasporto gas, acquédotti,

sostanze chimiche e tubo conduit di

protezione oppure tubo servizio.

Page 6: Overview Flyer

Rohrsystemkompetenzohne Grenzen

BRUGG Rohrsysteme GmbH

Adolf-Oesterheld-Strasse 31

D-31515 Wunstorf

Telefon +49 (0)50 31 170-0

Telefax +49 (0)50 31 170-170

www.brugg.de

[email protected]

Brugg Rohrsystem AG

Industriestrasse 39

CH-5314 Kleindöttingen

Telefon +41 (0)56 268 78 78

Telefax +41 (0)56 268 78 79

www.pipesystems.com

[email protected]

Ein Unternehmen der Gruppe BRUGG

456

4567

5.20

0110

000

www.pipesystems.com

www.brugg.de

Votre partenaire pour les systèmes de transportde fluidesNous sommes l’interlocuteur qu’il vous

faut lorsqu’il s’agit de trouver des so-

lutions efficaces pour le transport de

fluides. Grâce à nos ingénieurs de projet,

nos bureaux d’études, notre propre

production et nos équipes de montage

professionnelles, nous sommes en mesure

d’accompagner vos projets avec un

maximum de compétence et de fiabilité.

Qu’il s’agisse de systèmes de chauffage à

distance ou de proximité, d’aménagement

de stations service, de la construction

d’installations industrielles ou

domestiques.

Il Vostro partner peri sistemi di tubazioniSiamo il Vostro interlocutore diretto per

quando si tratta di trovare soluzioni

intelligenti ed ottimali per il trasporto di

gas e liquidi. Grazie ai ns. ingegneri di

progettazione, di sviluppo prodotti, alla

produzione e ai ns. team di montaggio

altamente specializzati, siamo in grado di

seguire con competenza ed affidabilità i

Vostri progetti; nel trasporto di energia a

breve e lunga distanza, nella costruzione

di stazioni di servizio carburante e di impi-

anti civili e industriali.

Your partner for pipesystemsWe are the people you should talk to

when you need to find efficient solutions

for transporting liquid materials. With

our project engineers, our Development

Department, our in-house production

unit and our professional team of fitters,

we have the know-how and the resources

to look after your projects competently

and reliably. For all types of heating

systems, petrol station construction,

industrial plant construction and domestic

engineering.

Ihr Partner für RohrsystemeWir sind Ihr Ansprechpartner, wenn es

darum geht, effiziente Lösungen für den

Transport von Flüssigkeiten zu finden.

Dank unseren Projektingenieuren, unserer

Entwicklungsabteilung, eigener Produk-

tion und professioneller Montagemann-

schaft sind wir in der Lage, Ihre Projekte

kompetent und zuverlässig zu begleiten –

in der Nah- und Fernwärme, dem Tank-

stellenbau, dem Industrieanlagenbau oder

in der Haustechnik.