our news - ecovis deutschland · pursuant to eu commission regulation 2016/403 dated 18 march 2016,...

6
NEWSLETTER No. 6-7 2018 OUR NEWS Konferencja w Kancelarii Ecovis poświęcona walce z dyskryminacją i mobbingiem / Ecovis conference on combating discrimination and bullying 13 czerwca w naszej Kancelarii odbyła się konferencja o tematyce „Dyskryminacja i mobbing – jak z nimi walczyć”. W spotkaniu z dziennikarzami udział wzięli mec. Marta Pilarczyk, aplikantka Patrycja Ignaszak i mec. Nikodem Multan. Kodeks pracy wprost zakazuje dyskryminacji w zatrudnieniu. Dyskryminacją jest bezprawne pozbawienie lub ograniczenie praw wynikających ze stosunku pracy albo nierównomierne traktowanie pracowników ze względu na płeć, wiek, niepełnosprawność, narodowość, rasę, przekonania, zwłaszcza polityczne lub religijne oraz przynależność związkową, a także przyznanie z tych względów niektórym pracownikom mniejszych praw niż te, z których korzystają inni pracownicy, znajdujący się w tej samej sytuacji faktycznej i prawnej. On 13 June a conference titled ‘Combatting Discrimination and Bullying’ was held at our office. As part of that, a meeting with journalists was attended by attorney Marta Pilarczyk, legal trainee Patrycja Ignaszak and attorney Nicodemus Multan. The Labour Code explicitly prohibits discrimination in employment. Discrimination is the unlawful deprivation or limitation of rights in an employment relationship or unequal treatment of employees based on sex, age, disability, nationality, race, beliefs, (especially political or religious), or trade union membership, as well as the granting to certain employees fewer rights than those available to other employees who are in the same factual and legal situation. IN THIS ISSUE LEGAL NEWS 2.1 Monitoring wizyjny a ochrona danych osobo- wych / Video monitoring and personal data protec- tion 3.1 Kary dla przewoźników w UE / Penalties for EU car- riers 4.1 Ministerstwo Finansów planuje uprościć rozlicze- nia VAT / Finance ministry plans to simplify VAT set- tlements 5.1 Nabycie nieruchomości od rozwiązywanej spółki a prawo do odliczenia po- datku / Purchase of real estate from a company being dissolved and the right to deduct tax 5.2 Nowe deklaracje dla po- trzeb VAT / New VAT dec- larations 5.3 Postanowienie SN w spra- wie renty z tytułu wypad- ku / Supreme Court deci- sion on accident pay-outs

Upload: others

Post on 06-Aug-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: OUR NEWS - Ecovis Deutschland · Pursuant to EU Commission Regulation 2016/403 dated 18 March 2016, member states were required to implement EU standards by the end of 2016 so that

NEWSLETTER No. 6-7 2018

OUR NEWS

Konferencja w Kancelarii Ecovis poświęcona walce z dyskryminacją i

mobbingiem / Ecovis conference on combating discrimination and bullying

13 czerwca w naszej Kancelarii odbyła się konferencja o tematyce „Dyskryminacja i mobbing – jak z nimi walczyć”. W spotkaniu z dziennikarzami udział wzięli mec. Marta Pilarczyk, aplikantka Patrycja Ignaszak i mec. Nikodem Multan.

Kodeks pracy wprost zakazuje dyskryminacji w zatrudnieniu. Dyskryminacją jest bezprawne pozbawienie lub ograniczenie praw wynikających ze stosunku pracy albo nierównomierne traktowanie pracowników ze względu na płeć, wiek, niepełnosprawność, narodowość, rasę, przekonania, zwłaszcza polityczne lub religijne oraz przynależność związkową, a także przyznanie z tych względów niektórym pracownikom mniejszych praw niż te, z których korzystają inni pracownicy, znajdujący się w tej samej sytuacji faktycznej i prawnej.

On 13 June a conference titled ‘Combatting Discrimination and Bullying’ was held at our office. As part of that, a meeting with journalists was attended by attorney Marta Pilarczyk, legal trainee Patrycja Ignaszak and attorney Nicodemus Multan. The Labour Code explicitly prohibits discrimination in employment. Discrimination is the unlawful deprivation or limitation of rights in an employment relationship or unequal treatment of employees based on sex, age, disability, nationality, race, beliefs, (especially political or religious), or trade union membership, as well as the granting to certain employees fewer rights than those available to other employees who are in the same factual and legal situation.

IN THIS ISSUE LEGAL NEWS

2.1 Monitoring wizyjny a ochrona danych osobo-wych / Video monitoring and personal data protec-tion 3.1 Kary dla przewoźników w UE / Penalties for EU car-riers 4.1 Ministerstwo Finansów planuje uprościć rozlicze-nia VAT / Finance ministry plans to simplify VAT set-tlements 5.1 Nabycie nieruchomości od rozwiązywanej spółki a prawo do odliczenia po-datku / Purchase of real estate from a company being dissolved and the right to deduct tax

5.2 Nowe deklaracje dla po-trzeb VAT / New VAT dec-larations

5.3 Postanowienie SN w spra-wie renty z tytułu wypad-ku / Supreme Court deci-sion on accident pay-outs

Page 2: OUR NEWS - Ecovis Deutschland · Pursuant to EU Commission Regulation 2016/403 dated 18 March 2016, member states were required to implement EU standards by the end of 2016 so that

NEWSLETTER No. 6-7 2018

W kodeksie pracy znajduje się również definicja mobbingu jako działania lub zachowania dotyczącego pracownika lub skierowanego przeciwko pracownikowi, polegającego na uporczywym i długotrwałym nękaniu lub zastraszaniu pracownika, wywołującego u niego zaniżoną ocenę przydatności zawodowej, powodującego lub mającego na celu poniżenie lub ośmieszenie pracownika, izolowanie go lub wyeliminowanie z zespołu współpracowników. W celu dowiedzenia się więcej o tych zjawiskach oraz zapoznania się z tym na co ciekawego i istotnego zwrócili uwagę nasi przedstawiciele zapraszamy serdecznie do lektury artykułu: https://biznes.newseria.pl/komunikaty/prawo/w-2017-byo-prawie-25,b356681975

Monitoring wizyjny a ochrona danych osobowych W ramach monitoringu wizyjnego przetwarzane są dane osobowe w postaci wizerunku. Oznaczają one informacje o zidentyfikowanej lub możliwej do zidentyfikowania osobie fizycznej. Warto przybliżyć związek pomiędzy monitoringiem wizyjnym a ochroną danych osobowych. Obowiązująca wcześniej ustawa o ochronie danych osobowych nie regulowała w sposób kompleksowy kwestii monitoringu wizyjnego. Wątpliwości miała rozwiać ustawa o monitoringu wizyjnym, która jednak nie została uchwalona. Także w treści Rozporządzenia o Ochronie Danych Osobowych (RODO) brakuje precyzyjnego unormowania. W związku z tym zasady przewidziane w RODO powinny mieć zastosowanie do monitoringu wizyjnego, zwłaszcza w zakresie obowiązku informacyjnego. Jeśli chodzi o dostęp do nagrań z monitoringu to osoba, której dane dotyczą może uzyskać informacje, czy jej dane osobowe są przetwarzane. Jeżeli się okaże, że ma to miejsce, jest ona wówczas uprawniona do uzyskania informacji o:

celu przetwarzania;

odbiorcach lub kategoriach odbiorców, którym

dane osobowe zostały lub zostaną ujawnione;

planowanym okresie przechowywania danych

osobowych;

prawie wniesienia skargi do organu nadzorczego;

The Labour Code also includes a definition of bullying as action or behaviour towards an employee or directed against an employee consisting of persistent and long-lasting harassment or intimidation of an employee, causing their professional suitability to be undervalued, causing or aimed at the humiliation or ridicule an employee, their isolation from or elimination from a team co-workers. In order to learn more about these phenomena, and to find out what interested and caught the attention of the participants at the conference, please read the article available at https://biznes.newseria.pl/komunikaty/prawo/w-2017-byo-prawie-25,b356681975

Video monitoring and personal data protection

During video monitoring, personal data (in the form of images) is processed. This means information about an identified or identifiable individual. It is worth taking a closer look at the relationship between video monitoring and personal data protection. The previous act on personal data protection did not regulate video monitoring comprehensively. The act on video monitoring aimed to resolve that, but it was not passed. The General Data Protection Regulation (the GDPR) also lacks precise provisions; therefore, the principles provided for in the GDPR should apply to video monitoring, in particular as regards the information obligation. Regarding access to monitoring recordings, a data subject can obtain information on whether his/her personal data is being processed. If it turns out that this is the case, then he/she is entitled to receive information on:

the purpose of processing;

the recipients or categories of recipients to whom

the personal data has been or will be disclosed;

the planned period of storage of personal data;

the right to submit a complaint to the supervisory

body;

Page 3: OUR NEWS - Ecovis Deutschland · Pursuant to EU Commission Regulation 2016/403 dated 18 March 2016, member states were required to implement EU standards by the end of 2016 so that

NEWSLETTER No. 6-7 2018

zautomatyzowanym podejmowaniu decyzji, w tym

o profilowaniu. Możliwe jest także złożenie wniosku do administratora danych o dostęp do nagrań. W przypadku wykorzystywania monitoringu np. przez wspólnoty mieszkaniowe mogą one nadal, zgodnie z RODO, korzystać z kamer. Jednakże jest to możliwe jedynie do celów wynikających z prawnie uzasadnionych interesów realizowanych przez administratora lub przez stronę trzecią. Kamery mogą być także zamontowane w zakładach pracy. Wynika to wprost z przepisu dodanego w maju do Kodeksu pracy. Jest to możliwe, gdy jest to niezbędne do:

zapewnienia bezpieczeństwa pracowników;

ochrony mienia;

kontroli produkcji;

zachowania w tajemnicy informacji, których

ujawnienie mogłoby narazić pracodawcę na szkodę.

Monitoring wizyjny może być również zamontowany w szkołach lub placówkach w uzgodnieniu z organem prowadzącym szkołę lub placówkę. Dodatkowym wymogiem jest oznaczenie pomieszczeń monitorowanych w sposób widoczny i czytelny, za pomocą odpowiednich znaków lub ogłoszeń dźwiękowych, nie później niż jeden dzień przed uruchomieniem monitoringu.

Kary dla przewoźników w UE Zgodnie z rozporządzeniem Komisji UE 2016/403 z 18 marca 2016 r., państwa członkowskie miały obowiązek wdrożyć unijne standardy do końca 2016 r. tak, aby od 1 stycznia 2017 r. mogły być w praktyce stosowane. Wśród nich należy wyróżnić tzw. grupę niebezpiecznych naruszeń (NN). Założenie polega na tym, aby w całej UE obowiązywał jeden wspólny system, jasno wskazujący rangę naruszenia, jakiego dopuścić się mogą zarówno kierowcy, jak i zarządzający transportem oraz przewoźnicy.

automated decision making, including profiling.

It is also possible to submit a request to the data controller for access to recordings. If monitoring is used for example by housing communities, they can still use cameras in accordance with the GDPR. However, this is only possible when the administrator or a third party has a legitimate interest therein. Cameras can also be installed in workplaces. This results directly from a provision added to the Labour Code in May. It is possible when it is necessary to:

ensure the safety of employees;

protect property;

control production;

maintain the confidentiality of information, the

disclosure of which might expose the employer to losses.

Video monitoring can also be installed in schools and public institutions in consultation with the school or the institution’s managing body. An additional requirement is to mark rooms that are monitored in a visible and legible way using appropriate signs or sound notifications, not later than one day before the starting of the monitoring.

Penalties for EU carriers

Pursuant to EU Commission Regulation 2016/403 dated 18 March 2016, member states were required to implement EU standards by the end of 2016 so that they could be applied in practice from 1 January 2017. These included the group of dangerous infringements. The idea was that there should be one common system across the EU that clearly indicated the number of violations that can be committed by both drivers and transport managers and carriers.

Page 4: OUR NEWS - Ecovis Deutschland · Pursuant to EU Commission Regulation 2016/403 dated 18 March 2016, member states were required to implement EU standards by the end of 2016 so that

NEWSLETTER No. 6-7 2018

Po przekroczeniu pewnej liczby naruszeń może zostać wszczęta procedura sprawdzająca tzw. dobrą reputację przewoźnika, co w konsekwencji może doprowadzić nawet do cofnięcie licencji na przewóz rzeczy. Do grupy naruszeń niebezpiecznych należą m.in.:

posługiwanie się przez kierowcę sfałszowaną

kartą kierowcy;

przekroczenie dziennego czasu prowadzenia

pojazdu wynoszącego 9h o 50% lub więcej, bez przerwy lub jakiegokolwiek odpoczynku trwającego co najmniej 4,5h;

korzystanie z nielegalnego urządzenia, które

może zmieniać zapisy tachografu;

przekroczenie maksymalnej dopuszczalnej masy

dla pojazdów kategorii N3 o ponad 20%;

kierowanie pojazdem bez ważnego poświadczenia

przeprowadzenia badania zdatności do ruchu drogowego wymaganego przez prawo UE.

Ujednolicenie systemów naruszeń ma na celu umożliwienie spójnego tworzenia bazy danych przez organy kontrolne w ramach systemu teleinformatycznego, do którego wpisywane będą wszystkie naruszenia jakich dopuścił się kierowca, w którymkolwiek kraju w UE.

Ministerstwo Finansów planuje uprościć rozliczenia VAT Resort finansów prowadził konsultacje podatkowe w sprawie wprowadzenia zmian legislacyjnych w zakresie rozliczenia VAT. Chodzi o ułatwienie prowadzenia działalności gospodarczej w Polsce. Pomysły można było zgłaszać do 30 lipca. Dotychczasowe przepisy wskazują, że stosowanie przez przedsiębiorców przepisów dotyczących VAT bywa skomplikowane i często jest połączone z wieloma, czasochłonnymi obowiązkami administracyjnymi. Celem zmian jest ułatwienie podatnikom dokonywania rozliczeń bez ograniczania ich efektywności. Zebrane opinie mają posłużyć do opracowania listy niezbędnych zmian w ustawie o VAT.

After exceeding a certain number of violations, a procedure can be initiated to check the good reputation of the carrier, which in consequence may even lead to the withdrawal of the license to carry goods. The group of dangerous infringements includes:

a driver's use of a fake driver card;

exceeding the daily driving time of 9 hours by 50%

or more, without interruption or any rest, lasting at least 4.5 hours;

using an illegal device that can change

tachograph records;

exceeding the maximum permissible mass for

category N3 vehicles by more than 20%;

driving without a valid certification of

roadworthiness testing as required by EU law. The unification of violation systems aims to create a database by control bodies within an IT system to which all violations committed by a driver in any EU country will be entered.

Finance ministry plans to simplify VAT settlements The finance ministry has conducted tax consultations regarding the introduction of legislative changes in VAT settlements to facilitate running a business in Poland. Ideas could be submitted by 30 July. Current VAT regulations are sometimes complicated and are often associated with time-consuming administrative obligations. The aim of the changes is to help taxpayers settle their VAT without limiting their effectiveness. The opinions gathered through the consultations are to be used to prepare a list of changes needed in the VAT Act.

Page 5: OUR NEWS - Ecovis Deutschland · Pursuant to EU Commission Regulation 2016/403 dated 18 March 2016, member states were required to implement EU standards by the end of 2016 so that

NEWSLETTER No. 6-7 2018

Nabycie nieruchomości od rozwiązywanej spółki a prawo do odliczenia podatku Wspólniczka spółki jawnej razem z drugim wspólnikiem spółki jawnej postanowiła o rozwiązaniu spółki bez przeprowadzenia likwidacji. Majątek został podzielony między wspólników. W ramach podziału wspólniczka otrzymała wszystkie rzeczy i prawa majątkowe, których nabycie zostało udokumentowane przez fakturę wystawioną przez spółkę. Jednakże nie zapłaciła spółce. Zapłaciła drugiemu wspólnikowi równowartość przypadającego na nią udziału. Od tak przeprowadzonej transakcji wspólniczka chciała odliczyć podatek VAT. Naczelnik Urzędu Skarbowego zanegował to prawo. Wskazał, że nabyła nieruchomość nieodpłatnie, a oddanie równowartości wspólnikowi nic nie zmienia, ponieważ ma to na celu spłatę wspólnika i nie ma charakteru ekwiwalentu za majątek spółki. Wojewódzki Sąd Apelacyjny w Kielcach wskazał, że nie ma bezpośredniego związku pomiędzy wniesieniem wkładu do spółki a nabyciem nieruchomości. Wszelkie wątpliwości rozwiał Naczelny Sąd Administracyjny, który stwierdził, że w tej sytuacji nie przysługuje prawo do odliczenia podatku, ponieważ transakcja nabycia nieruchomości była nieodpłatna.

Nowe deklaracje dla potrzeb VAT Dwa rozporządzenia Ministra Finansów wprowadzają nowe wzory deklaracji służących do rozliczenia podatku od towarów i usług (VAT). Modyfikacji uległy formularze: VAT-7, VAT-7K, VAT-8, VAT-9M i VAT-12. Po raz pierwszy z nowych wzorów będzie można skorzystać w sierpniu wykazując dane za lipiec. Ze starych druków będzie można korzystać nie dłużej niż do rozliczenia za grudzień 2018 r.

Postanowienie SN w sprawie renty z tytułu wypadku Sąd Najwyższy stwierdził, w postanowieniu z dn. 13.06.2018 r., że renta z tytułu wypadku przy pracy może być obniżona, jeśli pracownik w późniejszym czasie stał się niezdolny do pracy w wyniku choroby, która powstała niezależnie od wypadku. Według SN byłoby to niesłuszne, gdyby pracodawca do końca życia wypłacał pracownikowi rentę za chorobę, która nie ma związku z wypadkiem przy pracy.

Purchase of real estate from a company being

dissolved and the right to deduct tax

Recently a shareholder of a general partnership and another partner decided to dissolve their company without liquidation. The property was divided between the partners. As part of the division, the partner received all the property and property rights in a transaction documented by an invoice issued by the company. However, the partner did not pay the company but instead paid the other partner the equivalent of her share. The partner wanted to deduct VAT from the transaction. However, the tax office refused to allow that. It stated that the partner acquired the property free of charge, and giving the equivalent to the other partner does not change anything, because the purpose thereof was to repay the partner and it was equivalent to the assets of the company. The Voivodship Court of Appeal in Kielce pointed out that there is no direct connection between the contribution to the company and the purchase of real estate. Any doubts were dispelled by the Supreme Administrative Court, which stated that in this situation there is no right to deduct tax because the property had been acquired free of charge.

New VAT declarations Two finance ministry regulations will introduce new declarations used to settle tax on goods and services (VAT). The following forms have been modified: VAT-7, VAT-7K, VAT-8, VAT-9M and VAT-12. The new declarations will be available in August for July settlements, while the old forms will be valid until January 2019 (for December 2018 settlements).

Supreme Court decision on accident pay-outs The Supreme Court stated in its decision dated 13 June 2018 that benefits for occupational accidents may be reduced if an employee later became unable to work as a result of an illness that occurred independently of the accident. According to the Supreme Court, it would be wrong for employers to pay employees for the rest of their lives for illnesses not related to accidents at work.

Page 6: OUR NEWS - Ecovis Deutschland · Pursuant to EU Commission Regulation 2016/403 dated 18 March 2016, member states were required to implement EU standards by the end of 2016 so that

NEWSLETTER No. 6-7 2018

ECOVIS Milczarek i Wspólnicy Kancelaria Prawna Spółka Komandytowa ul. Belwederska 9A / 5 00-761 Warszawa

Tel. + 48 22 400 19 02 Fax: + 48 22 404 32 64

E-mail: [email protected] Website: www.ecovis.com.

Facebook:

Ecovis Milczarek i Wspólnicy

Kancelaria Prawna

Instagram:

ecovis_poland

ECOVIS International doradcy podatkowi księgowi audytorzy prawnicy w:

Argentynie, Australii, Austrii, Belgii, w Bułgarii, Brazylii, Chinach, Chorwa-cji, na Cyprze, w Czechach, Danii, Estonii, Filipinach, Finlandii, Francji, Grecji, Hiszpanii, Holandii, Hong Kongu, Indiach, Indonezji, Irlandii, Izrae-lu, Japonii, Katarze, Korei Płd., Liechtensteinie, na Litwie, w Luksembur-gu, na Łotwie, w Macedonii, Malezji, na Malcie, w Meksyku, Niemczech, Norwegii, Nowej Zelandii, Polsce, Portugalii, Rosji, Rumunii, Serbii, Sin-gapurze, na Słowacji, w Słowenii, Szwajcarii, Szwecji, na Tajwanie, w Tunezji, Turcji, na Ukrainie, w Urugwaju, Zjednoczonych Emiratach Arab-skich, USA (zrzeszone firmy), na Węgrzech, w Wielkiej Brytanii, Wietna-mie oraz we Włoszech.

Copyright by ECOVIS Milczarek i Wspólnicy Kancelaria Prawna sp. k.

Czym jest ECOVIS?

● 18. co do wielkości sieć doradcza na świecie według wartości obrotu ● 262 biura w 50 krajach na całym świecie ● ponad 4,600 pracowników ● 657 partnerów włącznie ze stowarzyszonymi wspólnikami amerykańskimi ● 359,7milionów USD – łączna wartość obrotu firm tworzących sieć, oraz 28 % wzrost w stosunku do poprzedniego roku.

What is ECOVIS?

● 18th largest professional network in the world by combined fee income ● 262 offices in 50 countries worldwide ● more than 4,600 in staff ● 657 USP incl. US cooperation partner ● 359,7,7 USD Million – the combined fee income of independent member firms, a 28 % year-on-year increase.

ECOVIS International tax advisors accountants auditors lawyers in:

Argentina, Australia, Austria, Belgium, Bulgaria, Brazil, China, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Great Britain, Greece, Hong Kong, Hungary, India, Indonesia, Republic of Ireland, Italy, Israel, Japan, Republic of Korea, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Republic of Macedonia, Malaysia, Malta, Mexico, Netherlands, New Zealand, Norway, Philippines, Poland, Portugal, Qatar, Romania, Russia, Serbia, Singapore, Slovak Republic, Slovenia, South Africa, Spain, Sweden, Switzerland, Taiwan, Tunisia, Turkey, Ukraine, United Arab Emirates, Uruguay, USA (associated partners) and Vietnam.

RESPONSIBLE TEAM

Marcin Milczarek, Piotr Pruś, Cezary Giziński,

partner partner assistant

[email protected] [email protected] [email protected]

Proszę kierować do nas pytania dotyczące zagadnień poruszonych w tym wydaniu.

Please do not hesitate to ask us questions related to matters raised in this issue