orgatec new products 2012

282
Neuheiten / New Products Neuheiten / New Products Vorwort Neue Produkte ORGATEC Köln 2012 Informationen der ausstellenden Firmen Preamble New products ORGATEC Cologne 2012 Information from the exhibiting companies 1/282

Upload: danilopremoli

Post on 30-Oct-2014

1.294 views

Category:

Documents


27 download

TRANSCRIPT

Page 1: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Neuheiten / New Products

Vorwort

Neue Produkte ORGATEC Köln 2012

Informationen der ausstellenden Firmen

Preamble

New products ORGATEC Cologne 2012

Information from the exhibiting companies

1/282

Page 2: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Inhaltsverzeichnis (Produkte) / Contents (Products)

ABSTRACTA AB 9Bits Wall / Bits Wall 9Meet / Meet 10Plaid / Plaid 11

addinterior aps 12ANGEL / ANGEL 12CUBA / CUBA 13CUBA / CUBA 14

aeris-Impulsmöbel Gmbh & Co. KG 15Vario-Aktiv-Stehsitz muvman / Active sit-stand chair 15

AGORAphil - Michael Hartung e.K. 16EyeandEar / EyeandEar 16Kombinationen und Reliefs / Combined 17

AICHI CO., LTD. 18Tipo / Tipo High Density Stacking Chair 18Tipo High Stool Stacking Chair / Tipo Hish Stool Stacking Chair 19

akustik & innovation gmbh 20Akustik an den Fenstern lösen / Acoustic solution on windows 20Akustik-Blech als individuelles Bild / Acoustic images in steel 21Akustik-Kompetenz-Zentrum / Acoustic competence center 22WeavePerf Transparenter Akustik-Vorhang / WeavePerf Transparent acoustic courtain 23WeavePerf Transparentes Akustik-Deckensegel / WeavePerf Transparent acoustic ceiling-sails 24

Akustik und Raum OHG 25artsorber colour / artsorber colour 25

Almedahls AB 26Teppiche Lupin / Carpet Lupin 26 Textilien Doppio / Curtain Doppio 27Textilien Edsviken Dimout / Curtain Edsviken Dimout 28Textilien Edsviken voile / Curtain Edsviken voile 29Textilien Flinga / Curtain Flinga 30Textilien Lune / Curtain Lune 31Textilien Sefyr / Curtain Sefyr 32Handgetuftet Teppiche Forest / Handtuften Carpet Forest 33

ANKER-Teppichboden 34PIXA / PIXA 34YORK / YORK 35YUKON / YUKON 36

Architects Paper - a brand of 37AP 1000 Design by Porsche Design Studio / AP 1000 Design by Porsche Design Studio 37AP Digital / AP Digital 38LED Wallpaper Ingo Maurer by Architects Paper / LED Wallpaper Ingo Maurer by Architects Paper 39

ASCENDER S.L. 40BACO / BACO 40JAVIER / JAVIER 41OLYMPO / OLYMPO 42PERSEO / PERSEO 43SPACE MAX / SPACE MAX 44VICTORIA EUGENIA / VICTORIA EUGENIA 45

ASSMANN BÜROMÖBEL GMBH + CO.KG 46Allvia Stauraumkonzept / Allvia storage concept 46Canvaro Steh-Sitz-Tische / Canvaro stand-up/sit-down desks 47Stellwandsystem / Panelling system 48

BAUMHAUS GmbH 49

2/282

Page 3: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Bundesweite Pflanzenpflege für Unternehmen / Nationwide plant care for companies 49Schallschluckende Pflanzen fürs Büro / Sound-absorbing plants for the office 50Schöne Pflanzen und neue Gefäßdesigns / Decorative plants and new planter-designs 51

Belux AG 52U-TURN – Akzentlicht im Handumdrehen / U-TURN – Accent lighting with a twist 52VERTO. Konsequent LED. / VERTO 53

BenchPro, Inc. 54BenchPro Harding Reihe Werkbank - Tragbare Gewicht Kapazitat 9,000 kg / BenchPro Harding Series - 9,000kg capacity heavy duty workbenches 54Werkbänke für die elektronische und medizinische Industrie sowie für den Reinraum / Heavy DutyElectric Hydraulic Lift Workstation 55

Bert Plantagie GmbH 56Aya / Aya 56RePly / RePly 57Surprise / Surprise 58

Bruynzeel 59Compactus® Dynamic; schaffen Sie 50% Raum / Compactus® Dynamic; gain 50% space 59Compactus® Dynamic; nächste Generation Archivierungssysteme / Compactus® Dynamic; next generationmobile storage systems 60

Buzzispace 61BuzziBooth Standing / BuzziBooth Standing 61BuzziBooth Targa / BuzziBooth Targa 62BuzziMe / BuzziMe 63BuzziTemp / BuzziTemp 64BuzziWings / BuzziWings 65

C + P Möbelsysteme GmbH & Co. KG 66Klimatisierung 2.0 in "Monotop" Trennwandsystemen / Climate control 2.0 in "Monotop" partition walls 66Modernste Automobil-Technologie erstmals in Büromöbeln! / Modern automobile technology in officefurniture 67

CAIMI BREVETTI S.p.A. 68Mitesco - Schallabsorbierendes Paneel / Sound absorbing panels Mitesco 68

CAPDELL 69Eco / Eco 69ICS / ICS 70MOON / MOON 71

Castelli S.P.A. 72DSC/DSC AXIS 106 / DSC/DSC AXIS 106 72ESEDREA3 / ESEDRA3 73HOME@OFFICE / HOME@OFFICE 74LC / LC 75LIQUID LOUNGE / LIQUID LOUNGE 76NIDUS / NIDUS 77NOJ / NOJ 78OPEN BAY / OPEN BAY 79PENELOPE / PENELOPE 80PLIA / PLIA 81SECRETS / SECRETS 82WELL-NEST / WELL-NEST 83

CEKA GmbH & Co. KG 84Crossworxs / Crossworxs 84

Colebrook Bosson Saunders 85Flo / Flo 85Flo Plus / Flo Plus 86

Dataflex International BV 87ViewLite Monitorarm / ViewLite Monitor Arm 87ViewLite Plus Monitorarm / ViewLite Plus Monitor Arm

3/282

Page 4: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

88Dauphin Human Design Group 89

Bürostuhl „X-Code“: Vom Laufsport inspiriert / “X-Code” swivel chair: Inspired by running 89Mikrosilberbeschichtung: Bakterienkiller Bürostuhl / Silver micro-coating: antibacterial swivel chair 90Sitzen ohne Norm und Form mit dem „Vorläufer“ / Vorläufer: A break with tradition with no set form 91

digitech GmbH & Co. KG 92Interactive Table / Interactive Table 92VideoWall / VideoWall 93

Durable 94DURABLE Orientierungssysteme / DURABLE Orientation systems 94SYSTEM Büromöbel-Fahrwagen-Sortiment / SYSTEM office furniture trolleys 95

dyrlund-smith A/S 96concorde / concorde 96super skyline / super skyline 97universal Konferenztische / universal conference tables 98

ENEA-EREDU s. Coop 99Bio bench / Bio bench 99Bio chair / Bio chair 100Bio L bench / Bio L bench 101Bio L chair / Bio L chair 102Folio / Folio 103Lottus 4 legs chair / Lottus 4 legs chair 104Lottus barstool / Lottus barstool 105Lottus bench / Lottus bench 106Lottus office / Lottus High office / Lottus office / Lottus High office 107Lottus sledge chair / Lottus sledge chair 108Lottus spin chair / Lottus spin chair 109

Engelbrechts AS 110JOINT Stuhl und Tisch, Design Anders Hermansen / JOINT chair and table, design Anders Hermansen 110

Ersa Ofis Mobilyalari San. 111SO Simple Office System / SO Simple Office System 111SO Simple Office System / SO Simple Office System 112

Fabryka Mebli Biurowych 113Arctic Summer / Arctic Summer 113Linea / Linea - reception desk 114Zig-Zag / Zig-Zag 115

Four Design Aps 116Four Bench + Inno®bench / Four Bench + Inno®bench 116Four Cast Audi + Inno®audi / Four Cast Audi + Inno®audi 117Four Cast Wheeler + Inno®tab / Four Cast Wheeler + Inno®tab 118

Gabriel A/S 119Gaja C2C / Gaja C2C 119Harlequin / Harlequin 120Leaf / Leaf and Breeze 121Omega / Omega 122Step and Step Melange / Step and Step Melange 123String / String 124

Glas Marte GmbH 125GM CABINMART / GM CABINMART 125GM MARTITION / GM MARTITION 126GM VITRINE / GM SHOWCASE 127

Götessons Industri AB 128ScreenIT / ScreenIT 128

Grupo Forma 5, S.L.U. 129Eben / Eben 129

4/282

Page 5: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

M10 / M10 130Quorum / Quorum 131

Herbert Waldmann GmbH & Co. KG 132Funkmodul PULSE TALK / Wireless Module PULSE TALK 132Stehleuchten ATARO LED und TYCOON LED / Free-standing luminaires ATARO LED and TYCOON LED 133

Hermansen Projects 134Einzigartig Handgemachte Kundenmöbel / Unique lounge furniture 134

Incatro Room Acoustics BV 135ARTdeskscreens mit nahtlose abgerundeten Ecken. / ARTdeskscreens with seamless rounded corners 135

INCLASS MOBLES S.L. 136ARC / ARC 136

InterfaceFLOR 137Fotosfera / Fotosfera 137

Jan Willem de Laive 138Felt Pflanzen / Felt plant 138

JOHANSON DESIGN AB 139Eye / Eye 139Reform / Reform 140Stealth / Stealth 141

Jose Martinez Medina S.A. 142Park Avenue / Park Avenue 142Quatro / Quatro 143Sub75 / Sub75 144Unipers / Unipers 145

k+r Sax GmbH 146BONUS / BONUS 146SHRINX-System / SHRINX-System 147

KAEFER Construction GmbH 148KAEFER Acoustic Panel / KAEFER Acoustic Panel 148MICROSORBER®-Folie / MICROSORBER®-Foil 149MICROSORBER®-Kunstglas / MICROSORBER®-Kunstglas 150

Karl Andersson / Söner 151Buff / Buff 151Cerco / Cerco 152Steelo / Steelo 153

Kinnasand GmbH 154DRAGON / DRAGON 154SIXTEN / SIXTEN 155SPLASH / SPLASH 156

KLÖBER GmbH 157Klöber Concept C / Klöber Concept C 157

Kusch+Co GmbH & Co. KG 1583000 Njord / 3000 Njord 158Sóley / Sóley 159

Lapalma Srl 160BRUNCH / BRUNCH 160LINK / LINK 161MAK / MAK 162PASS / PASS 163

LED Linear GmbH 164VarioLED™ Flex VENUS TV/SV IP67 / VarioLED™ Flex VENUS TV/SV IP67 164XOOLIGHT™ / XOOLIGHT™ 165XOOLUM™ / XOOLUM™ 166

LifeSpan 167Interactive Health Partner / Interactive Health Partner 167

5/282

Page 6: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

LifeSpan Workplace Solutions-Treadmill Desk / LifeSpan Workplace Solutions-Treadmill Desk 168Lindner Group KG 169

FLOOR and more® acoustic / FLOOR and more® acoustic 169Lindner Cube / Lindner Cube 170Lindner Logic 690 / Lindner Logic 690 171

Markant 172Markant Metropolis / Markant Metropolis 172Markant MO-X / Markant MO-X 173Markant MyScreen / Markant MyScreen 174Markant Workways / Markant Workways 175

MOBEL LINEA S.L. 176Metálica / Metálica Spain, show goes on! 176

MOBICA 177can.go / can.go 177nonado / nomado 178sharko / sharko 179

MOX AG 180coat rack COBRA / Garderobenständer COBRA 180

Müller Möbelfabrikation 181Büromöbelprogramm Workspace / Office Programm Workspace 181

Nomon 182ANDA schwarz / ANDA Black 182OJ / OJ 183Puntero Golden / Puntero Golden 184

Nowy Styl GmbH 185TIGER UP / TIGER UP 185

PALMBERG Büroeinrichtung + 186CREW / CREW 186PRISMA 2 / PRISMA 2 187SELECT / SELECT 188

PAPERFLOW S.A.S. 189easyBox / easyBox 189easyDisplay / easyDisplay 190easyOffice Rolladenschrank / easyOffice Cabinet 191Thot Schreibtisch / Thot desk 192

Phoneon GmbH 193Sound Butler® / Sound Butler® 193

PNC Europe s.r.o. 194CEO Büromöbel - Venni / Premium Office Furniture - Venni 194

PROFIm Ltd. 195ACTION / ACTION 195HOVER / HOVER 196GARDEROBENSTÄNDER SEVEN / SEVEN COAT HANGER 197SORRISO / SORRISO 198VANCOUVER LITE & OTO / VANCOUVER LITE & OTO 199WALL IN / WALL IN 200

PROWORK Limited 201THERAPIA BODY / THERAPIA BODY 201THERAPIA ENERGY / THERAPIA ENERGY 202THERAPIA SPORT / THERAPIA SPORT 203

Quinti Umberto & C. Snc 204Apple / Apple 204Bartolo / Bartolo 205Grace / Grace 206Jasper / Jasper 207

6/282

Page 7: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Loft / Loft 208My Way / My Way 209My Way Tub chair / My Way Tub chair 210New Leader / New Leader 211

RAL gGmbH 212Die Farben der Gesundheit im Minikino auf der Orgatec / 3D Cinema shows RAL Colors of Health and Care 212

Randers + Radius 213GRIP Tisch / GRIP Table 213RAIL stuhl / RAIL chair 214

REHAU AG + Co 215RAUKANTEX laser edge / RAUKANTEX laser edge 215RAUVOLET pure-line / RAUVOLET pure-line 216RAUWORKS / RAUWORKS 217

Rosconi GmbH 218Giorgio Girarsi / Giorgio Girarsi 218Odú / Odú 219rosconi Garderobensystem Brodbeck Design / rosconi coat rack system Brodbeck design 220RS Smokers Lounge / RS Raucherlounge 221Schwanzer Serie / Schwanzer series 222

Ruckstuhl AG 223Akustikpaneel Pannello / Acoustic Panel Pannello 223Schurwollteppiche für das Objekt / Wool Carpet for the Contract Business 224

Sensosports GmbH 225SENSOBOARD business station / SENSOBOARD business station 225SENSOCHAIR / SENSOCHAIR 226

Serpa - H. Hiendl GmbH & Co. KG 227Serpa Kabelbrücke B16 / Serpa CableBridge B16 227Serpa Kabelbrücke B25 / Serpa CableBridges B25 228

Shiang Ye 229MU / MU 229

Sitwell Gernot Steifensand AG 230Der patentierte Arbeitsplatz für die Frau / Gender, women's work and ergonomics 230Lady Sitwell - Der ergonomische Frauen - Drehstuhl Nr. 1 / The world´s first ergonomic office chair forwomen 231Rücken-Wellness auf Rezept / Wellness at office 232

SMART Technologies 233SMART Board 8070ie Interactive Flat Panel / SMART Board 8070ie Interactive flat panel 233SMART Board® 885ixe Interactive Whiteboard System / SMART Board® 885ixe interactive whiteboard system 234SMART Bridgit® Conferencing Software / SMART Bridgit® Conferencing Software 235

SMV Sitz- und Objektmöbel GmbH 236Akustiksitzmöbel 90deegree / Acoustic seating furniture 90deegree 236Besucher Stuhl 4gather / Visitor chair 4gather 237Empfangssessel CLINC / Reception armchair CLINC 238

sonic chair 239sonic chair / sonic chair 239

STAS 240Hängesystem für Bilder / picture hanging systems 240

STILTREU designstudio Christian Dorn 241SOFT / SOFT 241SWEET / SWEET 242

Strähle Raum-Systeme GmbH 243MTS Kubus / MTS Cube 243

STUA S.A. 244Gas Bürostuhl / Gas task chair 244HPL Tisch Zero / HPL Zero table 245

7/282

Page 8: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Sessel Nube / Nube Armchair 246ONDA hocker / ONDA stool 247Akustikplatten Satellite / Satelite Acoustic Panels 248

Tobias Grau GmbH 249JOHN / JOHN 249STUDIO QUATTRO SUSPENSION / STUDIO QUATTRO SUSPENSION 250XT-A FLOOR LED OSA / XT-A FLOOR LED OSA 251XT-A LONG LED OSA / XT-A LONG LED OSA 252

tretford 253TRETFORD-Multico / TRETFORD-Multico 253TRETFORD-PLUS 7 / TRETFORD-PLUS 7 254VELEDO / VELEDO 255VELEDO oR / VELEDO oR 256

TRILUX GmbH & Co. KG 257TRILUX Aurista / TRILUX Aurista 257TRILUX Belviso / TRILUX Belviso 258TRILUX Neximo / TRILUX Neximo 259

UNILOCK CO., LTD 260Digital Cam Lock - Passcode Type / Digital Cam Lock - Passcode Type 260Digital Drawer Lock - Passcode Type / Digital Drawer Lock - Passcode Type 261Digital Furniture Lock - RFID & Passcode Type / Digital Furniture Lock - RFID & Passcode Type 262

USM U. Schärer Söhne GmbH 263USM Haller Tisch Advanced / USM Haller Table Advanced 263USM Kitos E Advanced / USM Kitos E Advanced 264

Van Esch bv 265Slide / Slide 265Sticks G+ / Sticks G+ 266Sticks HJH / Sticks HJH 267Sticks Round / Sticks Round 268Tubulus 100 / Tubulus 100 269

VBG Verwaltungs- 270VBG-Fachinformation Akustik im Büro BGI/GUV-I 5141 / VBG-Fachinformation Akustik im Büro BGI/GUV-I 5141 270

viasit Bürositzmöbel GmbH 271Collection impulse / Collection impulse 271Collection re-pend / Collection re-pend 272

Wilkhahn 273Perfekt abgestimmt: der Graph-Tisch / The Graph table – a perfect match for the chair 273Prägnante Tischprogramme von Wilkhahn: Concentra und Conversa für die „New Work Order“ /Wilkhahn’s Concentra and Conversa table ranges – ideal for new working environments 274Premiere: Wilkhahn präsentiert neues Lounge-Möbelprogramm der Extraklasse / Wilkhahn premiers its newsuperior lounge furniture range 275

WINI Büromöbel 276WINEA ECO Tischsystem / WINEA ECO table system 276WINEA ID Tresensystem / WINEA ID counter system 277WINEA SINUS Akustiksystem / WINEA SINUS acoustic system 278

Xchange 279Banda Lounge / Banda Lounge 279WAX / WAX 280XF / XF 281XF Executive / XF Executive 282

8/282

Page 9: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

ABSTRACTA ABLammhultSweden

www.abstracta.se09.1 C048

Bits Wall Bits Wall

Design by Anya SebtonSound absorbency is becoming an increasinglyimportant issue in public spaces. This is somethingwhich Abstracta designer Anya Sebton had in mindwhen she developed the innovative Bits Wall – afunctional sound-absorbent wall panel that can also beshaped into attractive pattern formations, stimulatingusers’ creativity. Using a triangular shape not onlyproduces an aesthetically attractive look, but alsoeffectively blocks sound waves. The sound-absorbentpanels are made from moulded polyester fibre andcovered with fabric. The product is mounted usingconcealed hanging rails, allowing the panels to behung either horizontally or vertically and offering usersthe flexibility to create both symmetrical andasymmetrical pattern formations. The system’smodular construction means that Bits Wall can beassembled to whatever size the user requires.

9/282

Page 10: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

ABSTRACTA ABLammhultSweden

www.abstracta.se09.1 C048

Meet Meet

Design by Daniel Lavonius Jarefeldt, Johanna Munckaf Rosenschöld, Josef Zetterman

Meet, a combined mobile seating unit/wastepaperbasket, is designed not only to serve a practicalpurpose in the modern office, but also to encouragepeople to hold impromptu meetings and to promoteteamwork. The product is easily maneuverable,allowing users to simply wheel their Meet to whereverthey need it when, for example, they want to sittogether in a temporary working group, work on acolleague’s computer, or sit down and chat over acup of coffee in the staff room. Meet features a bodycovered in a white-painted, moulded veneer andrubber-coated wheels with white sides. Inside itcontains two wastepaper basket holders, which caneasily be reached via the folding seat. The seat isfitted with a detachable, upholstered cushion andcovered with fabric.

10/282

Page 11: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

ABSTRACTA ABLammhultSweden

www.abstracta.se09.1 C048

Plaid Plaid

Design Form Us With LoveIn 2012 Abstracta started collaborating with Form UsWith Love design studio, which resulted in Abstracta’snewest product – the room divider Plaid. Modernworkspaces move towards more open-plan andtemporary spaces, and these types of offices call fornew room dividers that are both attractive and soundabsorbent. Plaid is a blanket-type sound absorber thatcan be suspended, draped or mounted, all dependingon the changing needs of an office and its workers.The playful sound absorber has an array of differentstructures it can interact with: it can be folded over ametal bracket between desks, or it can be suspendedon wires from the ceiling. It can even create anenclosed structure, like a small house, again,made upof metal brackets, and several Plaids forming the roof.Only your imagination sets the limits.

11/282

Page 12: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

addinterior apsFrederiksberg CDenmark

[email protected] N049

ANGEL ANGEL

A sculptural stool with a poetic shape evoking anangel with the wings spread out. The devine nameorigins from the shadow of the stool.The ANGEL stoolconsists of a minimalistic seat and base made of steelrods. The result is a very comfortable and robust stoolthat is both decorative and practical in use.

12/282

Page 13: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

addinterior apsFrederiksberg CDenmark

[email protected] N049

CUBA CUBA

CUBA is a beautiful stool made with unique woodendetails and manufactured with advanced productiontechniques. The result is an attractive and functionalstool made of solid oak in combination with genuineleather or textiles in a classic Scandinavian designwith a clear contemporary touch. The name is inspiredby quality of Cuban lifestyle and culture.

13/282

Page 14: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

addinterior apsFrederiksberg CDenmark

[email protected] N049

CUBA CUBA

CUBA is a beautiful stool made with unique woodendetails and manufactured with advanced productiontechniques. The result is an attractive and functionalstool made of solid oak in combination with genuineleather or textiles in a classic Scandinavian designwith a clear contemporary touch. The name is inspiredby quality of Cuban lifestyle and culture.

14/282

Page 15: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

aeris-Impulsmöbel Gmbh & Co. KGHaar bei MünchenGermany

[email protected] A030

Vario-Aktiv-Stehsitz muvman Active sit-stand chair

Der Vario-Stehsitz muvman wirkt kompromisslos denBeeinträchtigungen entgegen, die anSteh-Arbeitsplätze entstehen. Mehr noch: Er fördertProduktivität am Arbeitsplatz. Durch optimierteArbeitsplatzgestaltung, körperliche Fitness und innereMotivation.

Der neue muvman FACTORY wurde speziell für denEinsatz in Produktion und Laboren konzipiert. Ervereint aktives und entspanntes Sitzen und Stehen – auf Schreibtischhöhe ebenso wie an hohenArbeitstischen. Der riesige Höhenverstellungsbereichbietet Menschen jeder Körpergröße und -proportionoptimale Sitzverhältnisse. Die vorgeneigte Mittelsäuleerlaubt eine optimale Haltung zur Arbeitsfläche undvermeidet Rundrückenhaltung und Verspannungen.Der Sitz mit patentierter flexzone®technologyverhindert Druckstellen. Das revolutionäreBewegungselement im standsicheren Fußteller gibtmaximale Bewegungsfreiheit und sorgt für einenerweiterten Greifraum. Ideal für gesteigerteProduktivität und gesundheitlich optimierteArbeitsbedingungen.

The muvman variable standing/sitting seat isuncompromisingly effective against the drawbacks ofa standing workplace. And even more: it boostsworkplace productivity. Through optimised workplaceconfiguration, physical fitness and inner motivation.

The new muvman FACTORY was designed speciallyfor use in production shops and laboratories. Itcombines active and relaxed sitting and standing – atstandard desk heights as well as at high workingsurfaces. The enormous height adjustment providesoptimum sitting conditions for people of all heights andphysiques. The tilted spring centre post permits totake up an optimum position with respect to theworking surface and thus prevents hunchbackpostures and tension. The seat is equipped withpatented flexzone®technology to prevent pressurepoints. The revolutionary motion element in the stablebaseplate provides maximum freedom of movementand ensures extended reach. Ideal for enhancedproductivity and optimised healthy working conditions.

15/282

Page 16: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

AGORAphil - Michael Hartung e.K.BerlinGermany

[email protected] H017

EyeandEar EyeandEar

EyeandEar ist eine Kollektion von Akustikelementen,die mit einzi-gartigen Motiven laminiert sind. Sie werden in denGrundtönenGrau, Grün und Ocker produziert. Zusammen mitKunden bietenwir auch andere Farbzusammenstellungen an.Außer der Verbesserung der Akustik im Raum, istEyeandEar eineWohltat für die Augen. Die Akustikelemente, versehenmit einemweißlackierten Rahmen, werden an der Wandmontiert.Sie können auch, beidseitig laminiert als Raumteilerangebracht werden.

EyeandEar ist eine Kollektion von Akustikelementen,die mit einzi-gartigen Motiven laminiert sind. Sie werden in denGrundtönenGrau, Grün und Ocker produziert. Zusammen mitKunden bietenwir auch andere Farbzusammenstellungen an.Außer der Verbesserung der Akustik im Raum, istEyeandEar eineWohltat für die Augen. Die Akustikelemente, versehenmit einemweißlackierten Rahmen, werden an der Wandmontiert.Sie können auch, beidseitig laminiert als Raumteilerangebracht werden.

16/282

Page 17: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

AGORAphil - Michael Hartung e.K.BerlinGermany

[email protected] H017

Kombinationen und Reliefs Combined

Kombinationen sind Tafeln oder Reliefs aus speziellgrößenangepassten Akustikelementen. Aufgrund derFarbgebung, der speziellen Formen oder die genaueAnpassung an spezielle Gegebenheiten von Räumenkönnen Kombinationen die Besonderheiten, diePhilosophie oder die Corporate Identity der Kundenwiederspiegeln. Kombinationen sind dadurchtatsächliche Designobjekte und geben neben einerakustischen Kultivierung und Nachhallverbesserungauch noch einen optischen Mehrwert.

Kombinationen sind Tafeln oder Reliefs aus speziellgrößenangepassten Akustikelementen. Aufgrund derFarbgebung, der speziellen Formen oder die genaueAnpassung an spezielle Gegebenheiten von Räumenkönnen Kombinationen die Besonderheiten, diePhilosophie oder die Corporate Identity der Kundenwiederspiegeln. Kombinationen sind dadurchtatsächliche Designobjekte und geben neben einerakustischen Kultivierung und Nachhallverbesserungauch noch einen optischen Mehrwert.

17/282

Page 18: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

AICHI CO., LTD.Nagoya, AichiJapan

[email protected] M020/L021

Tipo Tipo High Density Stacking Chair

The Tipo evolution has continued at Orgatec 2012. The chair sets a new recycling standard in thefurniture industry and is also representative ofJapanese high technology. It is hard to imagine thisbrilliant chair is made of 100% recycled resin material.In the past, it has been generally accepted asimpossible to produce furniture made from recycledmaterials in such brilliant beautiful colors, let alonepure clean white.

Another interesting aspect to the Tipo story is thevariety of ecological materials. The mesh materialcreating exceptionally comfortable seats and backs ismade from 100% pet bottles.All the resin parts including the back and seat are the100% recycled PP. The recycled material is madefrom waste material of moulding processes such asautomotive moulding components or clear ppcontainers.All components are recyclable and the simpleconstruction enables easy disassembly into eachmaterial type. Tipo is leading the innovative ecologicalchair market globally.

18/282

Page 19: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

AICHI CO., LTD.Nagoya, AichiJapan

[email protected] M020/L021

Tipo High Stool Stacking Chair Tipo Hish Stool Stacking Chair

A new variation of Tipo has been launched this year. A stacking stool chair with the same aesthetic,lightness and comfort as the original Tipo chair.

19/282

Page 20: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

akustik & innovation gmbhWangen b. OltenSwitzerland

[email protected] F039

Akustik an den Fenstern lösen Acoustic solution on windows

Grosse Glasflächen sind massgeblich für dieQuerreflektion des Schalls verantwortlich. Um dieNachhallzeiten zu reduzieren, wurden bisher Wändeund Decken akustisch ausgerüstet.

Dank des neuartigen transparenten undhochabsorbierenden Akustikwerkstoffs WeavePerfkönnen die Fensterflächen für die Akustik-Lösunggenutzt werden.

As from now on, you can improve room acoustics withone single light and still transparent material. Largeglass surfaces are significant for the cross reflection ofsound. For this reason, you achieve ideal soundabsorption in a multi-person office in particular usingthe transparent acoustic curtains WeavePerf®. Itoffers the perfect solution also for acousticoptimization of exhibition rooms, lofts, restaurants,ticket halls, etc.

20/282

Page 21: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

akustik & innovation gmbhWangen b. OltenSwitzerland

[email protected] F039

Akustik-Blech als individuelles Bild Acoustic images in steel

Akustik-Optimierung mit persönlicher Note! Aus demhochabsorbierenden Werkstoff SonoPerf D entstehtauf mikrogeschitztem Blech ihr Wunsch-Bild. DieAkustik-Bilder sind stabil, reinigungsfreundlich undschallabsorbierend.

The SonoPerf D acoustic images in steel have aspecial micro perforated surface which provides a highlevel absorption. Additionally the stable andeasy-to-clean SonoPerf D can be printed according toyour request.

21/282

Page 22: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

akustik & innovation gmbhWangen b. OltenSwitzerland

[email protected] F039

Akustik-Kompetenz-Zentrum Acoustic competence center

Für eine ganzheitliche Lösung im Bereich Open Spacebraucht es eine intelligente, auf einander abgestimmteKombination von Schallabsorption undSchallschirmung. akustik & innovation gmbh verfügtab Dezember über ein Akustik-Kompetenz-Zentrum inder Schweiz. Weitere Zentren in Berlin und Köln sindbereits geplant.An der Orgatec in Köln können Sie an unserem Standein Muster-Kompetenz-Zentrum in Kleinformatbesuchen.Wir zeigen Ihnen Umsetzungsbeispiele auf und Siehören und fühlen die verschiedenenAkustik-Wirkungen. Zukunftsweisen werden Lösungensein, die sich im Rahmen der Innenraumgestaltungrealisieren lassen. Wir zeigen Ihnen Neuheiten undaufeinander abgestimmte Produkte, die für eineakusitsche Behaglichkeit sorgen.

22/282

Page 23: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

akustik & innovation gmbhWangen b. OltenSwitzerland

[email protected] F039

WeavePerf TransparenterAkustik-Vorhang

WeavePerf Transparent acoustic courtain

Transparenter Akustik-Vorhang mit bisherunerreichten Absorptionswerten. Damit kann neu dieRaumakustik an den Fenstern gelöst werden.

Transparent and high-absorbing Surface-curtains foran acoustic-solution for windows.

23/282

Page 24: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

akustik & innovation gmbhWangen b. OltenSwitzerland

[email protected] F039

WeavePerf TransparentesAkustik-Deckensegel

WeavePerf Transparent acousticceiling-sails

Transparentes Deckensegel, dass ohne zusätzlicheHinterlegung von umstrittener Minaralwolle usw.auskommt. WeavePerf-Deckensegel ist dank 1Mio/m2 Mikroschlitze hochabsorbierend, flexibel undwirkt luftig und filigran.

Transparent acoustic ceiling-sails without controversialmineral-wool

24/282

Page 25: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Akustik und Raum OHGLandsbergGermany

www.akustikundraum.de10.1 F043

artsorber colour artsorber colour

artsorber colour Hochwirksamer Wandabsorber mitReinwollfilz-Umspannung (100 % feinste Schurwolle)in 65 Farben, auch als Pinnwand nutzbar. MitAkustik-Prüfzeugnis nach DIN EN ISO 354.

25/282

Page 26: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Almedahls ABKinnaSweden

www.almedahls.se10.2 K041

Teppiche Lupin Carpet Lupin

Handgetuftete Teppiche design Lisa Vilhelmson Handtufted Carpet design Lisa Vilhelmson

26/282

Page 27: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Almedahls ABKinnaSweden

www.almedahls.se10.2 K041

Textilien Doppio Curtain Doppio

Design Ann Larsson Kjelin Design Ann Larsson Kjelin

27/282

Page 28: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Almedahls ABKinnaSweden

www.almedahls.se10.2 K041

Textilien Edsviken Dimout Curtain Edsviken Dimout

Design by Claesson Koivisto Rune Design by Claesson Koivisto Rune

28/282

Page 29: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Almedahls ABKinnaSweden

www.almedahls.se10.2 K041

Textilien Edsviken voile Curtain Edsviken voile

Textilien Design by Claesson Koivisto Rune Curtain Design by Claesson Koivisto Rune

29/282

Page 30: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Almedahls ABKinnaSweden

www.almedahls.se10.2 K041

Textilien Flinga Curtain Flinga

Design Iris Mashek Design Iris Mashek

30/282

Page 31: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Almedahls ABKinnaSweden

www.almedahls.se10.2 K041

Textilien Lune Curtain Lune

Design Pia Holm Design Pia Holm

31/282

Page 32: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Almedahls ABKinnaSweden

www.almedahls.se10.2 K041

Textilien Sefyr Curtain Sefyr

Curtain Sefyr design Studio Almedahl Curtain Sefyr design Studio Almedahl

32/282

Page 33: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Almedahls ABKinnaSweden

www.almedahls.se10.2 K041

Handgetuftet Teppiche Forest Handtuften Carpet Forest

Design Lisa Vilhelmson Design Lisa Vilhelmson

33/282

Page 34: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

ANKER-TeppichbodenDürenGermany

[email protected] G039

PIXA PIXA

PIXAStruktur pur in 100 Farben! Dieses ausgefalleneFlachgewebe präsentiert sich in einer kunstvollreduzierten dreidimensionalen Linienkomposition. Diegewebte Konstruktion im klassischenDrei-Fadensystem liegt offen zutage und bildet daspuristische Design. Dabei entsteht die ebensoaußergewöhnliche wie eigenständige Optik von Pixadurch eine innovative Farbgebung im Grundgewebe.

PIXAPure structure in 100 colours! This exclusive flatwoven carpet exhibits an artful reducedthree-dimension line composition. The wovenconstruction in the traditional three-thread system isclearly visible and contributes to the puristic design. The equally unusual and self-reliant look of Pixacarpeting is the result of innovative colouring of thebacking.

34/282

Page 35: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

ANKER-TeppichbodenDürenGermany

[email protected] G039

YORK YORK

YorkDie außergewöhnlich reduzierte Rasterstruktur diesesleicht glänzenden Teppichbodens entsteht durchrutenloses Weben auf höchstem Niveau. Die soerzeugte besonders feste Einbindung des Garns lässtden textilen Charakter dezent zurücktreten und betontauf subtile Weise die elegant puristischeLinienführung. Die 24 dekorativen Farben vonnatürlich bis leuchtend intensiv bieten für jeden Stileine passende Alternative.

YorkThe extraordinarily reduced screen structure of thisdiscreetly lustrous carpeting is the product ofstate-of-the-art wireless weaving. The resulting tightyarn weave shifts the textile character to thebackground and bring out subtle emphasis to theelegant, puristic line pattern. The 24 decorativecolours ranging from the natural to the intenselyluminous offer a fitting alternative for every style.

35/282

Page 36: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

ANKER-TeppichbodenDürenGermany

[email protected] G039

YUKON YUKON

YukonEine markante voluminöse Grobschlinge in rustikalerund gleichzeitig luxuriöser Rippenoptik. Die attraktive,breit gefächerte Farbauswahl reicht von dezentenKolorits bis hin zu intensiv trendig- stylischen Tönen.Das Garn besteht aus drei Farben, die jedoch inunterschiedlichen Anteilen vertreten sind. Soentstehen äußerst raffinierte Farbverschiebungen –zum Beispiel von grün nach gelb oder von braun nachviolett. Das erzeugt auf den Schlingenbödeninteressant leuchtende und sehr effektvolleLichtreflexe.

YukonA striking, voluminous coarse loop pile with a rustic yetluxurious ribbed look. The wide selection of attractivecolours ranges from discret tones to intense, trendy,stylish hues. The yarn consists of three colours, whichare spun in different proportions. This producesextraordinarily sophisticated shifts of colour – fromgreen to yellow or from brown to purple, for example –which in turn create fascinatingly radiant and effectivelight reflexes.

36/282

Page 37: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Architects Paper - a brand ofGummersbachGermany

[email protected] K058

AP 1000 Design by Porsche Design Studio AP 1000 Design by Porsche Design Studio

Innovativ, puristisch, zeitlos: Architects Paper, diePremium- und Objekt-Marke der A.S. CréationTapeten AG, präsentiert erstmals die gemeinsam mitdem Porsche Design Studio gestaltete Kollektion AP1000. Die exklusiven Tapeten tragen eine einzigartigeHandschrift und setzen starke Akzente. Ihrtechnischer Ursprung spiegelt sich in den Detailswider: in metallisch wirkenden Prägestrukturen, inOptiken, die an gebürstetes Aluminium erinnern und infiligranen Linien, die förmlich in die Tapete eingelasertsind. Die Formensprache der stilvollen Kollektionvermittelt Eleganz und Hochwertigkeit. Diesunterstreicht auch die Farbgebung in klarem Schwarz,Weiß, Beige, Anthrazit und einer warmsilbrigenFarbnuance. Starke Akzente setzen Unis in Türkis undDunkelrot. Eine Magnettapete und tiefgeprägteWandtafeln sorgen für verblüffende Effekte.

Innovative, purist, timeless: Drafts from PorscheDesign Studio carry a unique trademark. The technicalorigin is reflected in the details: Metallic-like embossedtextures, visual effects in brushed aluminium, filigreelines which seem to be lasered into the wallpaper.

The clear style of the STRIPE, CUT and SQUAREseries convey elegance and high quality, which is alsounderlined by the masculine colour scheme in black,white and metallic silver with various shades as wellas beige and anthracite tones. Single colours inturquoise and dark red in combination with matchingcolour stripes ensure distinctive contrasts. Magneticwallpaper and embossed wall panels complement thestylish collection.

Porsche Design Studio is setting strong trends,structures the room, and in this way opens up newastonishing perspectives.

37/282

Page 38: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Architects Paper - a brand ofGummersbachGermany

[email protected] K058

AP Digital AP Digital

Nichts bestimmt die Atmosphäre im Raum mehr alsdie Wand. Dabei sind Tapeten Ausruck derPersönlichkeit eines jeden Einzelnen. Tapete ist somitVielfalt und jeder hat das Recht auf seine Tapete!Wir laden Sie ein, uns auf den nächsten Seiten in diewunderbare Welt des Digitaldruckes zu folgen. DieRubriken Artwork, Aero Photo, Eyecatcher,Landscape, Black&White oder naturgertreue Texturenhelfen Ihnen bei der Auswahl zu Ihrem Wunschmotiv.Zudem sind alle Wandbilder in individuellen Größenund auf vier verschiedenen Tapetenqualitätenerhältlich.Unsere geruchsneutralen Drucke eignen sich dabeiauch für sensible Umgebungen. Die Kombination, dervon uns verwendeten wasserbasierten Latextinten undbewährten Vliestapeten, schafft brilliante Wanddekoremit herausragender Bildqualität und einem attraktiven,umweltfreundlichen Profil.Darüber hinaus sind die Digitaldrucke von ArchitectsPaper schwer entflammbar, gut lichtbeständig,waschbeständig sowie später restlos trockenabziehbar. Sie erfüllen zusätzlich alle aktuellenObjektanforderungen.

Material: 150 g/qm Vlies Basic200 g/qm Vlies PremiumStrukturvlies plusVinyl selbstklebendMotivgröße: individuell

Architects Paper fertigt seit einigen Jahrenhochwertige Digitaldrucke für Hotels, Gastronomieund Shops. Die Formate sind individuell wählbar; aufWunsch werden auch Motive aus dem Repertoire desKunden aufgelegt.

Nothing determines the atmosphere in a room morethan the wall. And the wallpaper is an expression ofthe personality of each individual. Thus wallpaper isdiversity, and everyone has the right to his or her ownwallpaper!We invite you to join us on the next pages to follow usinto the wonderful world of digital printing. Thesections “Artwork”, “Eye-Catcher”, “Landscape”,“Black & White” and “Natural Textures” help youchoose your favourite design. In addition, all themurals are available in individual sizes and in fourdifferent wallpaper qualities.Our odourless prints are also suitable for sensitiveenvironments. The combination of the water-basedlatex inks which we use with proven non-wovenwallpapers creates brilliant designs with outstandingimage quality and an attractive, environmentallyfriendly profile.In addition, the digital prints by Architects Paper areflame-retardant, light fast, washable, and completelydry-strippable. They meet all current architecturalrequirements.

material: 150 g/sqm Vlies Basic200 g/sqm Vlies PremiumStrukturvlies plusVinyl self adhesivemotive size: individual

38/282

Page 39: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Architects Paper - a brand ofGummersbachGermany

[email protected] K058

LED Wallpaper Ingo Maurer by ArchitectsPaper

LED Wallpaper Ingo Maurer by ArchitectsPaper

Mit der LED Wallpaper verbindet sich erstmalsmoderne Lichttechnik mit bewährter Vliestapete. EineTapetenbahn von 320 x 60 cm besteht aus 5Rapporten á 48 weißen, 60 blauen und 60 roten LED.Bei voller Leistung erreichen 840 LED insgesamt ca.60 W. Die Tapete wird mit einem Vorschaltgerätangesteuert. Maximal können fünf Bahnen mit einemGerät betrieben werden. Die Steuerung erlaubt dieindividuelle Programmierung der einzelnen LEDFarben und deren Helligkeitsregelung. Wird jede Bahnmit einem einzelnen Gerät angesteuert, so könnenauch pro Bahn individuelle Programmierungenvorgenommen werden. In der Standardversionbefinden sich Vorschaltung sowie Verkabelung hintereiner silberfarbigen Sockelleiste aus Aluminium.Zurzeit gibt es ein Layout, dessen Hintergrundfarbe ab15 Bahnen frei wählbar ist. Sonderwünsche sind inenger Absprache mit Ingo Maurer und ArchitectsPaper möglich.

For the first time, modern lighting technology mergeswith approved non-woven wallpaper.The LED Wallpaper makes it possible. One length is320 x 60 cm and consists of 5 repeating patterns with48 white, 60 blue and 60 red LEDs each. At fulldemand, these 840 LEDs reach about 60 W. Thewallcovering is actuated by a control gear which canrun up to 5 lengths. This gear grants the possibility ofprogramming the individual LED-Colours and theirBrightness. If every single length is actuated by itsown gear, you will be able to program each of themindividually. Included in the standard version there isthe control gear as well as the wiring beneath asilver-coloured aluminium skirting. Currently, there isone layout. From an amount of 15 lengths thebackground colour is free to choose. After closearrangement with Ingo Maurer, special requests arepossible.

39/282

Page 40: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

ASCENDER S.L.EzcaraySpain

www.ascender-dec.com10.2 L049

BACO BACO

40/282

Page 41: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

ASCENDER S.L.EzcaraySpain

www.ascender-dec.com10.2 L049

JAVIER JAVIER

41/282

Page 42: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

ASCENDER S.L.EzcaraySpain

www.ascender-dec.com10.2 L049

OLYMPO OLYMPO

42/282

Page 43: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

ASCENDER S.L.EzcaraySpain

www.ascender-dec.com10.2 L049

PERSEO PERSEO

43/282

Page 44: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

ASCENDER S.L.EzcaraySpain

www.ascender-dec.com10.2 L049

SPACE MAX SPACE MAX

44/282

Page 45: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

ASCENDER S.L.EzcaraySpain

www.ascender-dec.com10.2 L049

VICTORIA EUGENIA VICTORIA EUGENIA

45/282

Page 46: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

ASSMANN BÜROMÖBEL GMBH + CO.KGMelleGermany

www.assmann.de08.1 A030/B031

Allvia Stauraumkonzept Allvia storage concept

Mit dem neuen Allvia Stauraumkonzept zeigtAssmann zur Orgatec ein Nachfolgesystem zu seinembekannten InvitASS Schrankwandprogramm. Dasneue System bietet breitere planerische Möglichkeitenund mehr Optionen bei den Ausstattungsvarianten.

With the new Allvia storage concept, Assmann ispresenting a successor to its well-known InvitASScabinet systems at Orgatec. The new system offersmore extensive planning potential and more fittingoptions.

46/282

Page 47: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

ASSMANN BÜROMÖBEL GMBH + CO.KGMelleGermany

www.assmann.de08.1 A030/B031

Canvaro Steh-Sitz-Tische Canvaro stand-up/sit-down desks

Für die Schreibtischserie Canvaro präsentiertAssmann auf der Orgatec eine neue quadratischeGestellform mit eckiger Kufe als Alternative zu denbislang verfügbaren Rundrohrgestellen. BeideGestellvarianten werden sowohl alsStandardtischvariante mit einer manuellenHöheneinstellung verfügbar sein als auch mit derkomfortablen Höhenverstellung über Kurbel oder alsSteh-Sitz-Arbeitsplatz mit elektromotorischerVerstellmöglichkeit.

For the Canvaro range of desks, Assmann isintroducing a new square design at Orgatec withangular skid as an alternative to the round tube framesthat have been available until now. Both framevariants will be available as a standard desk optionwith manual or easy crank handle height adjustment,or as a stand-up/sit-down workplace with electronicadjustment.

47/282

Page 48: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

ASSMANN BÜROMÖBEL GMBH + CO.KGMelleGermany

www.assmann.de08.1 A030/B031

Stellwandsystem Panelling system

Außerdem wird man auf der Messe ein kompletteigenständiges Stellwandsystem von Assmann sehen,das die planerischen Anforderungen von derRaumgliederung mit schallabsorbierendenEigenschaften bis zur Arbeitsplatzorganisation vollabdeckt.

Also on view at the exhibition will be a fullyself-contained Assmann panelling system, whichcomprehensively covers all the planning requirementsfor premises design, from sound absorption toorganisation of work space.

48/282

Page 49: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

BAUMHAUS GmbHWiesbadenGermany

[email protected] J040

Bundesweite Pflanzenpflege fürUnternehmen

Nationwide plant care for companies

Alles aus einer Hand: Neben einer fachgerechtenBegrünung bieten wir maßgeschneiderte Angebotefür filialstrukturierte Unternehmen, die bundesweit eineeinheitliche Lösung und eine zentrale Organisation fürihre Pflanzenpflege suchen.

All from one source: apart from professionalindoor-greening, we offer customized answers forbranch-structured companies which prefer anintegrative solution and a central organization for theirplant care.

49/282

Page 50: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

BAUMHAUS GmbHWiesbadenGermany

[email protected] J040

Schallschluckende Pflanzen fürs Büro Sound-absorbing plants for the office

Wir bieten ‚grüne’ Lösungen für den Office-Bereich,die die schallschluckende Wirkung von Pflanzengezielt nutzen und die Lärmbelastung auf natürlicheWeise mindern.

For the benefit of employees: we provide 'green'solutions for office environments that specificallyexploit the sound-absorbing effects of plants andreduce noise pollution in a natural way.

50/282

Page 51: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

BAUMHAUS GmbHWiesbadenGermany

[email protected] J040

Schöne Pflanzen und neue Gefäßdesigns Decorative plants and newplanter-designs

Als zertifizierter, bundesweiter Spezialist fürOffice-Begrünung stellen wir neben hochwertigenPflanzen auch interessante Gefäßneuheiten vor.Im Trend liegt das Experimentieren mit neuen Formenund schwungvollen Silhouetten, kombiniert mit einerPalette an lebhaften und kräftigen Farbtönen. DieGefäße lassen sich alle einzeln platzieren, sind aberauch als Gruppenarrangements sehr attraktiv.

As a certified, nationwide specialist in office greeningwe show high-quality plants and interesting planterdesign news. The trend is to experiment with newforms and sweeping silhouettes, combined with arange of vibrant and strong colors. The vases can beplaced individually, but also as a very attractive grouparrangement.

51/282

Page 52: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Belux AGBirsfeldenSwitzerland

[email protected] A060/B061

U-TURN – Akzentlicht im Handumdrehen U-TURN – Accent lighting with a twist

Die neue LED-Spotfamilie U-TURN von BELUX lädtzur spielerischen Interaktion mit Licht ein. Über einmagnetisches Kugelgelenk lässt sich der Spot leichtvon Hand in einem maximalen Aktionsradiusverstellen und sogar komplett umdrehen. Zusammenmit dem veränderbaren Abstrahlwinkel ist U-TURN einflexibles Lichtwerkzeug mit hohem Spassfaktor.

Die Leuchtenfamilie umfasst sechs Varianten (Lese-,Pendel-, Wand-, Decken-, Universal- undKlammerleuchten) in den Ausführungen Schwarz,Silber und Telegrau.

BELUX's new U-TURN LED spotlight range is aninvitation to playfully interact with light. By means of amagnetic ball joint, the spotlight can easily be adjustedto the full radius and even completely turned aroundby hand. Together with the adjustable beam angle,U-TURN is a multi-purpose light tool with a big funfactor.

The lamp series comprises six varieties (reading,pendant, wall, ceiling, universal and clip-on lights) inthe colours black, silver and telegrey.

52/282

Page 53: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Belux AGBirsfeldenSwitzerland

[email protected] A060/B061

VERTO. Konsequent LED. VERTO

BELUX präsentiert VERTO, die effizientesteBürostehleuchte der Gegenwart. Mit lediglich 80 Wattleuchtet sie zwei Büroarbeitsplätze aus. VERTOwurde gemeinsam mit Naoto Fukasawa frei vonbestehenden Konventionen entwickelt und nutzt LEDkonsequent.

BELUX proudly presents VERTO, today’s mostefficient LED office standing light. It illuminates twoworkplaces with only 80 Watts. Ignoring existingconventions and making consistent use of LED,VERTO was developed in collaboration with NaotoFukasawa.

53/282

Page 54: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

BenchPro, Inc.TecateUnited States

[email protected] L027

BenchPro Harding Reihe Werkbank -Tragbare Gewicht Kapazitat 9,000 kg

BenchPro Harding Series - 9,000 kgcapacity heavy duty workbenches

Amerikas Starkster WerkbankTragbare Gewicht Kapazitat 9,000 kg10 Jahre Garantie

America Strongest Workbench20,000 lb weight capacity10 year unconditional warranty5 minutes assemblyFor Aviation, Defense, Military and Heavy DutyApplication

54/282

Page 55: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

BenchPro, Inc.TecateUnited States

[email protected] L027

Werkbänke für die elektronische undmedizinische Industrie sowie für denReinraum

Heavy Duty Electric Hydraulic LiftWorkstation

• Amerikas stärkster Werkbank in seiner Klasse• 10 Jahre Garantie, die längste in der Branche• Kunden spezifische Anfertigung verfügbar:Konfiguration, Größe, Form und Farbe• Reinraumklasse 100 / ISO 5• ESD geschützt für die elektronische Industrie• Manuelle oder elektro-hydraulischeHöhenverstellung• Chemisch wiederstandsfähiger Phenolharz fürMedizin -, Chemie - und Forschungslabore

BenchPro™ manufactures complete line of America'sfinest workbench; everything from economy topremium designs for military, aerospace, class 100cleanroom laboratory, universities, electronicassembly, packaging and material handling industry.

Select from ESD / Static Control, Stainless Steel,Phenolic Resin, Butcher Block, Chemical Resistantworkbench. 3 day lead time, 5 minute assembly, 10year unconditional warranty.

55/282

Page 56: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Bert Plantagie GmbHWeißenhornGermany

www.bertplantagie.de10.2 P020

Aya Aya

Sind Sie auf der Suche nach einer stilvollen undeleganten Art und Weise um Besuch zu empfangen?Dann ist der Aya das, was Sie suchen. Der Stuhl istein neues Modell des Designers Tom van der Suis.Die Kraft des Designs sitzt in der Funktionalität. DieStühle sind einfach miteinander zu verbinden.

Der Aya ist in glänzendem Chrom mit einem Draht-oder Beingestell erhältlich.

Are you looking for a stylish and elegant way forwelcoming your visitors? Than check this out! The Ayacould be what you are looking for. It is a very powerfuldesign because of its functionality. As the imageshows the chairs can easily be connected with oneother. The chair is a new model of designer Tom vander Sluis.

The Aya is available in polished chrome withrectangular tubing legs or a cantilever frame.

56/282

Page 57: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Bert Plantagie GmbHWeißenhornGermany

www.bertplantagie.de10.2 P020

RePly RePly

Der RePly ist eine gegenwärtige Interpretation derbekannten Plywood Küchenstühle aus den 60’erJahren. Ein wahres technisches Glanzstück von bertplantagie. Dieser stapelbare Designerstuhl ist auseinem Stück geformt und aus unterschiedlichen Lagenverleimten Buchenfurnier zusammengebaut.

Die Endversion des RePly ist, sowie technisch auchals ästhetisch an sich, ein besonderer Gewinn.Funktionalität, Komfort und Charisma gehen Hand inHand ineinander über.

Der RePly ist in Eichen-, Nuss-, Buchen- undEbenholz, sowie in allen RAL Farben erhältlich.

The RePly is a contemporary interpretation of thefamous plywood kitchen chairs from the 60s. A truetechnical masterpiece of bert plantagie. This stackabledesign chair is molded out of one piece of wood. Thechair is made of several layers glued beech veneer.

The end result of the RePly is both technically andaesthetically very prosperous. Functionality, comfortand charisma go hand in hand.

The RePly is available in oak, walnut, beech, ebonymakasar and in all available RAL colors.

57/282

Page 58: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Bert Plantagie GmbHWeißenhornGermany

www.bertplantagie.de10.2 P020

Surprise Surprise

Der Surprise ist auch bekannt als derBaumstammtisch. Diese kolossalen Kunststücke ausSuar-Holz werden aus Bali importiert und müssendanach einige Monate trocknen. Dies ist, durch dengroßen Unterschied in der Luftfeuchtigkeit zwischenAsien und den Niederlanden, notwendig. Jedes Brettist einzigartig und wie das Holz danach arbeiten wirdist nicht vorhersehbar. Ein Teil des Charmes und derGrund für den Namen dieses Tisches.

Der Surprise Tisch ist in der Breite von 105 cm und inallen Längeneinheiten bis 420 cm erhältlich.Verwenden Sie den Surprise als Esstisch,Wohnzimmertisch oder als Konferenztisch. Er ist, wieauch immer, ein wahrer Blickfang in jedem Raum.

The Surprise table is imported from Indonesia and isalso known as the tree trunk table. These colossalartifacts of Suar wood first need to dry for severalmonths after their arrival in the Netherlands. This isnecessary because of the huge difference in humiditybetween Asia and Europe. This process can causeunequal shrinkage in the wood and therefor it isimpossible to predict in what shape the table top willturn into. This is part of the charm and the reason whythe table is called Surprise; each table top is unique.

The Surprise has a width of 105cm and can bedelivered in all lengths up to 420cm. The table can beused as a dining table, a coffee table or a conferencetable. Anyhow, it will turn out to be a true eye-catcherfor every room.

58/282

Page 59: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

BruynzeelNeussGermany

[email protected] A061

Compactus® Dynamic; schaffen Sie 50%Raum

Compactus® Dynamic; gain 50% space

Während traditionelle Archivierungslösungen wertvolleQuadratmeter verschlingen, stellt Bruynzeel einmobiles Archivierungskonzept bereit: Compactus®Dynamic. Mit diesem System schaffen Sie 50% mehrRaum. Wie würden Sie diese 50% zusätzliche Flächenutzen?!

Nine-to-five-Jobs werden immer seltener. „In derneuen Arbeitswelt" geht es darum, ein neuesGleichgewicht zwischen Arbeit und Privatlebenherzustellen. Die neue Arbeitswelt erfordert flexibleArbeitsplätze. Das Ergebnis ist eine größereProduktivität und eine höhere Mitarbeiterzufriedenheit.Hierzu sind neue Bürokonzepte notwendig.Büros ohne feste Arbeitsplätze erfordern dasAufbewahren von Akten, Bürozubehör undpersönlichem Besitz. Systeme, bei denen jeder auf dieaktuellen Akten zugreifen kann, ohne dass er dabeidie Konzentration eines anderen stört.Die raumsparenden Archivierungskonzepte vonBruynzeel passen perfekt dazu. Eine zentraleArchivierung, die nach Wunsch gestaltet werdenkönnen. Farbe und Bild, falls erforderlich, werden anden Stil des Hauses oder Inneneinrichtung angepasst.Die Systeme werden auf diese Weise zuDesignelementen.

Whereas traditional storage solutions eat up valuablesquare footage, Bruynzeel offers a unique mobilestorage concept: Compactus® Dynamic. With thissystem, only one access aisle is needed, gaining 50%more space. How would you utilise that 50% of extraspace?!

Nine to five jobs are increasingly becoming rarer.„The new world of work? is creating a new balancebetween work and private life. It demands flexibleworkplaces: quiet zones that allow users toconcentrate and work in peace, brainstorm or conductmeetings. And comfortable, relaxing lounge areaswhere you can share your ideas with customers orcolleagues. The result is higher productivity andgreater employee satisfaction. This calls for new officeconcepts.

Offices without fixed workplaces require centralstorage of files, office supplies and personalbelongings. Systems where everyone can accesscurrent files, without having to disturb anotherpersons.

Bruynzeel's mobile, space-saving solutions perfectlysuit the changed needs. Central storage that you mayshape in the desired manner. The colour and image ifany, are matched to the house style and interiors. Thesystems therefore become a design element.

59/282

Page 60: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

BruynzeelNeussGermany

[email protected] A061

Compactus® Dynamic; nächsteGeneration Archivierungssysteme

Compactus® Dynamic; next generationmobile storage systems

Bruynzeel Storage Systems ist stolz, die mobilenArchivierungssysteme Compactus® Dynamic undCompactus Dynamic Pro vorstellen zu können. DieseSysteme sorgen fu?r noch mehr Funktionalität undKomfort als die bestehenden, elektrisch angetriebenenSysteme. Diese neue Generation der elektrischenSysteme ist bereit fu?r die Zukunft.

Die Integration mit Datenmanagementsoftware,fortschrittliche Zugriffskontrolle, ein programmierbarerStandardgang, ein Ethernet-Anschluss und einzeitgesteuerter Nachtmodus: Das sind Funktion, dieeinen noch größeren Beitrag zur Gesamteffizienz und-Performance des Arbeitsplatzes leisten.

Bruynzeels mobile, raumsparende Lösungen passenperfekt zu den neuen Bedu?rfnissen. Eine zentraleArchivierung, die Sie nach Wunsch gestalten können.Mit diesem System ist nur ein Gang fu?r den Zugangnotwendig, was 50% mehr Raum einspart. Wiewu?rden Sie diese 50% zusätzliche Fläche nutzen?

Bruynzeel Storage Systems is proud to introduce thenew Compactus® Dynamic and Compactus DynamicPro mobile storage systems. They bring even morefunctionality and comfort than the existing electricdriven systems. This new generation of electricalsystems is ready for the future.

Integration with file management software, advancedaccess control, a programmable default aisle, anethernet connection and time controlled night modeare functions that make an even greater contributionto overall workplace efficiency and performance.

Bruynzeel?s mobile, space-saving solutions perfectlysuit the changed needs. Central storage that you mayshape in the desired manner. With this system, onlyone access aisle is needed, gaining 50% more space.How would you utilise that 50% of extra space?

60/282

Page 61: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

BuzzispaceAntwerpenBelgium

[email protected] Q050/P051

BuzziBooth Standing BuzziBooth Standing

Im Büro wird heutzutage viel in offenen Räumengearbeitet und auch zu Hause bevorzugen wir einloft-Gefühl. Dadurch sind die Orte, an denen wir maleben in Ruhe telefonieren oder allein am laptoparbeiten können, rar geworden. Darum entwickelte derdesigner Alain Gilles die BuzziBooth, eine"Telefonzelle” aus geräuschabsorbierendem Filz, dieaußengeräusche dämpft. So kann man selbst in denlautesten Räumen für einen Moment allein sein.Micro-architektur für Maxi-Räume!

Nowadays we work in open-plan offices, and we try tocreate a loft feeling at home as well. But this meansplaces where we can make a quick phone call inpeace or work by ourselves on our laptops havebecome rare. Designer Alain Gilles’ solution is theBuzziBooth: a felty "phone box" made ofsoundinsulating felt that dampens outside sounds.Now you can have a moment alone even in thenoisiest of surroundings. Micro-architecture for maxispaces!

61/282

Page 62: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

BuzzispaceAntwerpenBelgium

[email protected] Q050/P051

BuzziBooth Targa BuzziBooth Targa

Jetzt, wo BuzziBooth die offenen Bürostrukturenerobert hat, ist es Zeit für ein neues Familienmitglied:den BuzziBooth Targa, einen eleganten Arbeitsplatz,der es möglich macht, im Büro flexibel und ungestörtzu arbeiten, ohne den visuellen Kontakt mit denverschiedenen (Arbeits-)Inseln zu verlieren.Zusammen und getrennt, in der Gruppe alleinarbeiten: der BuzziBooth Targa leitet ein neuesZeitalter des flexiblen Arbeitens ein, ohne die fürBuzziSpace typischen akustischen Eigenschaften ausdem Auge zu verlieren. Geeignet für Büros undHotellobbys, Flughäfen und Bahnhöfe oder einfach fürIhr Büro zuhause. BuzziBooth Targa ist ein flexiblerArbeiter mit zahlreichen Talenten.www.buzzispace.com

Now that BuzziBooth has conquered open offices it istime for a new member of the family: the BuzziBoothTarga. An elegant, flexible and private workplace atthe office, without losing eye contact with the different(work) islands. Together and separate, working alonein a team: the BuzziBooth Targa heralds a new era offlexible working, without losing sight of theBuzziSpace's acoustic properties. Ideal for offices andhotel lobbies, airports and train stations or your homeoffice. BuzziBooth Targa is a multi-talented flexibleworker.www.buzzispace.com

62/282

Page 63: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

BuzzispaceAntwerpenBelgium

[email protected] Q050/P051

BuzziMe BuzziMe

Me, myself and I: Manchmal ist es Zeit, in aller Ruheeinen Augenblick alleine zu sein. Der nagelneueBuzziMe ist der ideale Kokon, um sich mal eben ausder Welt zurückzuziehen. Der belgische Designer AxelEnthoven hat für einen ausgeklügelten Look gesorgt,der Funktionalität und Ergonomie harmonischmiteinander vereint. Der Drehfuß, die eingebauteLichtquelle und die Seitenwände gewährleistenzusätzliche Ungestörtheit. Und wenn Sie zweiBuzziMes haben, reicht ein kleiner Dreh und einerBesprechung steht nichts im Wege. Die akustischeIsolation des Lounge-Sitzes sorgt für die Verringerungder Geräusche von außen und umgekehrt: dieperfekte Sitzgelegenheit also für eine Lobby,Flughäfen und Büros – oder als eigenerVerwöhnkokon zuhause.www.buzzispace.com

Me, myself and I: there are times when you want tospend some time on your own in peace and quiet. Thebrand new BuzziMe is the ideal cocoon to get awayfrom it all. Belgian designer Axel Enthoven wasresponsible for an ingenious look which harmoniously combines functionality and ergonomics. The swivelbase, the built-in light source and the sidewallsprovide extra privacy. Put two BuzziMes together for aprivate meeting. The acoustic insulation of the loungechair reduces any external noise and vice versa: theperfect chair for lobbies, airports and offices - or yourvery own 'quiet' cocoon at home.www.buzzispace.com

63/282

Page 64: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

BuzzispaceAntwerpenBelgium

[email protected] Q050/P051

BuzziTemp BuzziTemp

Ab und zu ist es einfach notwendig: E-Mailskontrollieren, Notizen für eine Besprechungdurchsehen, mit zuhause skypen oder sich schnellzwischendurch in soziale Medien einloggen. DerBuzziTemp schirmt Sie als zeitweiliger Kokon füreinen privaten Augenblick von der hektischen Welt ab.Die akustische Haut sorgt nicht nur für eine visuelleAbtrennung, sondern verringert auch störendeUmgebungsgeräusche.Zudem ist der BuzziTemp mit seinen zierlichen Füßenein eleganter Blickfänger, ein echtes Plus in derultramodernen Architektur von Hotels, Flughäfen undBüros.Einfach, weil es ab und zu notwendig ist, ist derBuzziTemp für Sie da. Wann immer Sie wollen, überallauf der Welt.

Because you have to: check mails, go over memos fora meeting, skype the home front or quickly log on tosocial media. The BuzziTemp is a temporary cocoonthat shields you from the busy world for a me-moment.The acoustic skin not only provides visual shielding, itreduces the general hubbub and office noises aroundyou. The BuzziTemp also excels in elegance thanks toits decorative legs. They give it an added value in theultramodern architecture of hotels, airports and offices.Because sometimes you just have to... that is why wecreated the BuzziTemp. Whenever you want it,wherever!

64/282

Page 65: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

BuzzispaceAntwerpenBelgium

[email protected] Q050/P051

BuzziWings BuzziWings

BuzziSpace und das Designerduo Couvreur.Devoszeigen Ihnen mit BuzziWings den Weg derErleuchtung. Diese erfindungsreichenDeckenaccessoires aus BuzziFelt wurden konzipiert,um große Räume akustisch und optisch zu unterteilen.Ungeahnte Modulationsmöglichkeiten eröffnen sich.BuzziWings sorgen nicht nur für eine optimale Akustik:Dank der integrierten, indirekten Lichtquelle verfügtman zudem sofort über einen subtil beleuchtetenRaum. BuzziWings werden in einem 90°-Winkel ander Decke befestigt. Formen Sie Licht und Akustikganz nach Ihren Wünschen. Erhältlich in den Farbender BuzziFelt Farbpalette.www.buzzispace.com

BuzziSpace and designer duo Couvreur.Devos showthe illuminated path thanks to the BuzziWings. Theseinventive BuzziFelt ceiling accessories are designed topartition a big space acoustically and optically. Itcreates a never-before-seen modularity. BuzziWingsnot only ensures optimum acoustics, you also get asubtly lit room thanks to the integrated, indirect lightsource. The BuzziWings are attached to the ceiling ata 90° angle; perfect to shape the light and sound toyour taste. Available in different BuzziFelt colours.www.buzzispace.com

65/282

Page 66: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

C + P Möbelsysteme GmbH & Co. KGBreidenbachGermany

[email protected] B060

Klimatisierung 2.0 in "Monotop"Trennwandsystemen

Climate control 2.0 in "Monotop" partitionwalls

Die akustisch hochwirksame Perforierung derOberflächen aus Stahl – ein Alleinstellungsmerkmal imMarkt – kann in „Monotop“-Trennwänden fürunsichtbare Zu- und Abluftwege der Klimaanlagegenutzt werden. Dadurch wird ein laminarer Luftstromgewährleistet, sodass keine Zugluft entsteht. Oderman entscheidet sich für die ins „Monotop“-Systemintegrierte und in Zusammenarbeit mit Fraunhoferentwickelte Thermodyn Klimawand, die mittelsgekühltem Wasserfilm mehrere Vorteile in sichvereinigt. Dieses fortschrittliche Konzept entfeuchtetund kühlt die Raumluft ohne spürbaren oder garstörenden Luftzug. Der kühlende Wasserfilm„entsorgt“ zudem kleine Luftverunreinigungen wieStaub und Pollen. Eine Wohltat für Allergiker! Damitwird insgesamt ein ideales Wohlfühlklima erzeugt.Auch auf die Energieeffizienz des Systems wird positivbeeinflusst, wie das Fraunhofer IBP (Institut fürBauphysik) feststellte.

In "Monotop" partitions, the highly acousticallyeffective perforation of the steel surfaces - a uniqueselling point in the market - can be utilized forconcealed supply and exhaust air ventilation with theair conditioning system. This ensures a laminar streamof air and prevents drafts. Another option would be theThermodyn climate wall which is integrated in the"Monotop" system and was developed in cooperationwith Fraunhofer. Thanks to its chilled water film, itoffers a variety of benefits. This advanced conceptdehumidifies and cools the ambient air without anynoticeable or even bothersome air flow. Furthermore,the cooling water film "disposes of" minor air pollutantssuch as dust or pollen. A relief for allergy sufferers! Itcreates an overall pleasant ambient climate. And italso has a positive effect on the energy efficiency ofthe system as Fraunhofer IBP (Institute for BuildingPhysics) determined.

66/282

Page 67: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

C + P Möbelsysteme GmbH & Co. KGBreidenbachGermany

[email protected] B060

Modernste Automobil-Technologieerstmals in Büromöbeln!

Modern automobile technology in officefurniture

Das gab es im Büro noch nie: Man legt seinSmartphone auf den C+P Schrank und über dieNFC-Funktion (Near field communication) wird dasGerät erkannt. Automatisch wird die„Smartphone-Spiegelung“ aktiviert: Die Inhalte desHandy-Bildschirms, Videos oder auch Musik kommenauf den großen Touch-Monitor und können dort odervom Handy aus gesteuert werden! Währenddessenwird das benutzte Smartphone sogar über einekabellose Schnittstelle aufgeladen.

Die Integration dieser Technologie in Büromöbel istweltweit ein Novum und so nur bei C+P zu sehen.

This is a first in offices: You put your smartphone onthe C+P cabinet and the NFC function (near fieldcommunication) recognizes the device. Thesmartphone is "mirrored" automatically: The contentsof the smartphone screen, music or videos are shownon the large touch screen monitor and can becontrolled there or on the smartphone. Meanwhile thesmartphone is even charged via wireless interfacewhile in use.

Integration of such technology in office furniture is afirst worldwide and is only available through C+P inthis form.

67/282

Page 68: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

CAIMI BREVETTI S.p.A.Nova MilaneseItaly

www.caimi.com10.1 F038

Mitesco - Schallabsorbierendes Paneel Sound absorbing panels Mitesco

Schallabsorbierendes Paneel mitPolyester-Füllmaterial und Polyester-Bezug ausTrevira CS®–Material.Die Grundlage der patentierten Snowsound®Technologie besteht aus der Verwendung vonMaterialien unterschiedlicher Dichte. Diese Materialienabsorbieren die unterschiedlichsten Frequenzbereicheund ermöglichen trotz geringer Materialstärke eineVerbesserung der Raumakustik.Die Mitesco Paneele sind, ohne Rahmen oder Nähte,aus einem Stück gefertigt, besonders leicht undpassen sich an jedes Ambiente an.Durch die große Anzahl und Vielseitigkeit derBefestigungsmöglichkeiten können die MitescoPaneele an die unterschiedlichsten akustischen undarchitektonischen Bedürfnisse angepasst werden. DieBefestigung der Paneele kann entweder direkt an derWand oder an der Decke erfolgen. Weiters können diePaneele von der Decke an Seilen abgehängt oder mitMagneten an magnethaftenden Oberflächen befestigtwerden. Die Paneele können freistehend im Raum aufStändern aufgestellt.

Sound absorbing panels with polyester internalpadding and polyester covering in Trevira CS® fabric.The brilliant intuition at the heart of Snowsound®’spatented technology is based on the use of panelscomposed of material with variable densities, whichfunctions to achieve selective absorption at differentfrequencies and thus to optimise the acousticalenvironment notwithstanding the pronounced thinnessof the panels. The absence of frames and seams andthe unusual characteristics of the material in thefabrication of the panels, render them extremely light,unobtrusive and adaptable to any environment.The number and variety of attachment systems makeit possible to meet various acoustic exigencies,designing and architectural. The application of thepanels can be: to walls, ceilings, wiring, with magneticfittings or on self-supporting structures.

68/282

Page 69: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

CAPDELLAlacuasSpain

[email protected] K038

Eco Eco

Chair and Lounge chair designed by Carlos Tiscar forCAPDELL.

69/282

Page 70: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

CAPDELLAlacuasSpain

[email protected] K038

ICS ICS

Collection of Chairs, Armchairs and Lounge chairs( 5different bases) designedby Fiorenzo Dorigo for CAPDELL. 2012

70/282

Page 71: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

CAPDELLAlacuasSpain

[email protected] K038

MOON MOON

Collection of chairs (7 bases and 2 different shells)designed by Gabriel Teixidófor CAPDELL 2011

71/282

Page 72: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Castelli S.P.A.San Giovanni in PersicetoItaly

[email protected] B050

DSC/DSC AXIS 106 DSC/DSC AXIS 106

When designing the DSC Axis 106, Giancarlo Pirettiaimed to create seating that would meet the needs ofboth temporary and permanent congregation areas.A complete range of stacking and linking chairs toequip multipurpose areas or permanent meetingareas. Accessories include armrests of various types,folding writing tables, book racks, seat numbers, rowmarkers, linking devices and chair dollies.Also available for temporary and permanentconference areas as a row seating system.

72/282

Page 73: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Castelli S.P.A.San Giovanni in PersicetoItaly

[email protected] B050

ESEDREA3 ESEDRA3

The new demountable partitioning range Esedra3 wasdeveloped by Castelli Design Studio to allowmaximum design freedom and tailoring. It is simple toassemble and reconfigure, while at the same timeguaranteeing high performance in terms of soundinsulation and structural strength. Esedra3 is designedto be a highly sustainable product. Nearly all thematerials used are recycled or recyclable; the productis user-safe, environmentally friendly and easy todisassemble at the end of its life cycle.The high performance and the elegant design of theprofile together with the broad range of finishes andtechnical solutions make Esedra3 a complete andflexible product range that meets all different designneeds.

73/282

Page 74: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Castelli S.P.A.San Giovanni in PersicetoItaly

[email protected] B050

HOME@OFFICE HOME@OFFICE

design by Giovanni Giacobone & Massimo Roj - studioPCMRdevelopment by Castelli Design Studio

A family of task and executive chairs for office andhome office, stylish and sophisticated. Thedistinguishing feature of "Home@Office" fromcommon office chairs is the backrest that plugsdirectly into the mechanism maintaining the continuityof the fabric upholstery. Adjustments without leversvisible and placed under the seat, automatic synchroweight control system and lumbar support heightadjustable, with integrated control inside the backrest,make the "Home@Office" highly ergonomic withoutaltering the geometry cleaning. A wide variety offinishes and bases make this line of seating extremelycustomizable and adaptable to different environments."Home@Office" is a sustainable product for the highpercentage of recycling components at the end of itslife cycle.

74/282

Page 75: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Castelli S.P.A.San Giovanni in PersicetoItaly

[email protected] B050

LC LC

Simple and sleek. The timeless LC desk has been adesign classic for years, yet still adds a refreshingdesign element to any space. This versatile desk canbe used for private offices, reception, meeting, ordining areas. The LC desk top is constructed of aninternal wood frame finished with either a black-tintedoak veneer or white lacquer on both the top andunderside surfaces. This top is supported by two steelbeams finished in polished chrome and featuresrounded edges on both the user and visitor sides

75/282

Page 76: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Castelli S.P.A.San Giovanni in PersicetoItaly

[email protected] B050

LIQUID LOUNGE LIQUID LOUNGE

design by Carlo Bianchi e Agnieszka Piszczecka -Studio CIBIDIdevelopment by Castelli Design Studio

Liquid Lounge is a modular system of sofas, dynamicand flexible, designed to facilitate communication,privacy and comfort. Ideal for waiting and restingareas ad well ad for meetings. It is ideal for  fluid andopen or private and confidential combinations. Themodules create islands with angles that allow, butabove all, amplify the interaction between employeesand encourage discussion and exchange of ideas. Awide range of accessories and electrification help toredefine the operating environment of the collection.Liquid Lounge is a modern project for new ways ofworking and collaborating,and can be suitable  bothfor traditional businesses and out of office situationssuch as airport lounges or  public waiting spaces.

76/282

Page 77: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Castelli S.P.A.San Giovanni in PersicetoItaly

[email protected] B050

NIDUS NIDUS

design and development by Castelli Design Studio

Essential and characterized by an up-to-date design,Nidus presents an  elegant form and a wide variety offinishes that make it adaptable to any environment.The compact shell seat with swinging spring can beadjusted in different heights and placed on a variety ofbases. The chair, with the high backrest, is designedfor executive offices, meeting rooms and elegant livingspaces. With the medium backrest version itbecomes an ideal complement to the furnishing of anyroom, from the office to the living room, fromthe restaurant to the hotel.

77/282

Page 78: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Castelli S.P.A.San Giovanni in PersicetoItaly

[email protected] B050

NOJ NOJ

Noj is the executive desk with a modern andinnovative design that has a frame structure, whichsurrounds and support the top. Composed of adie-cast aluminum corner, edge angles and roundedtriangular section legs made ?of aluminum, thestructure has a chrome finish or is proposed paintedwhite, red Castelli, graphite gray and black. The topcan be chosen in a variety of finishes, from woodspecies, to the lacquered, painted glass, for dressingthe desk of chromatic and material sensations everytime different. It can also be equipped by acomfortable opening side access for easy connectionto the electricity network, data and voice or by a largecentral technical room, accessible through ahinged panel with a "soft" opening and closing, that inaddition to ensure access for different connections,offers the possibility to accommodate personal effects,accessories and working tools. Noj offers rectangularand square desks in various sizes, and conferencingtables for 4, 6 and 8 places

78/282

Page 79: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Castelli S.P.A.San Giovanni in PersicetoItaly

[email protected] B050

OPEN BAY OPEN BAY

Open Bay is an ideal answer for workspaces thatsearch the maximum flexibility of layout with a clearand refined design language. Thanks to its flexibilityand modular capacity, Open Bay makes it possible tocreate compositions that have the right degree ofinteraction and privacy that users require. Being highlyconsistent in its intent, the new Open Bay linecontributes to creating work spaces with a strongpersonality, that clearly stand out from the usual andplain lay-out, capable of establishing the right balancebetween functionality, creativity, comfort andergonomics. Open Bay offers configurations that varyfrom single desks to multi station benches, which canbe equipped with accessory-holding profiles integratedin the tops in order to add separation screens forprivacy, lamps and supports for monitors.

79/282

Page 80: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Castelli S.P.A.San Giovanni in PersicetoItaly

[email protected] B050

PENELOPE PENELOPE

In truly classic design, this stacking chair has arounded, wire-mesh shell that flexes with your body forcomfort.This previously unknown degree of comfort in an officechair quickly made Penelope a design classic that stillenjoys an exceptional position in today’s designworld. The standard frame is in chrome-plated alloyhardened steel; the seat and back are formed of asteel wire mesh shell coated with black thermoplasticresins. Black polyurethane arm caps; black nylonglides. Stacks up to four high.

80/282

Page 81: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Castelli S.P.A.San Giovanni in PersicetoItaly

[email protected] B050

PLIA PLIA

Almost 40 years ago Giancarlo Piretti began workingincessantly on a new type of folding chair — and new itwas. He designed a chair that could fold and unfoldwith one hand, the rotating parts joined at a singlepivot. Its success was instant and continues to thisday. Over six million chairs have been sold worldwideand Plia has found a place in New York’s MoMA’spermanent collection.Standard frames are in chrome-plated steel. Neutral(clear) cellidor seat and back or translucent smokeseat and back. White nylon wall hook option attachesto wall and folds down for storage of up to four foldedPlia chairs.

81/282

Page 82: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Castelli S.P.A.San Giovanni in PersicetoItaly

[email protected] B050

SECRETS SECRETS

design by Simona Franci - Studio Fortebisdevelopment by Castelli Design Studio

Minimalist and feminine taste, the executive deskSecrets evokes a great classic of furnishing: thesecrétairs, and reinterpreting it  with a clean  andmodern line, and with drawers volume perfectlyintegrated in the plan. The drawer volume has the dualtask of managing personal effects such as documents,tablets and mobile phones, and as technicalcompartment for cables and power socket with a slotfor the exit directly on the top. Also the choice ofmaterials is classic  but in a contemporary key:  glassin shades of bronze or smoked for the main top, wood,lacquered or leather finish for the drawers volume.The structure of the top, slender and thin butextremely solid, is made ??of satin finish stainlesssteel. The desk can be equipped with a low cupboard,with visible drawers and volume, with a top space toaccommodate books or magazines.

82/282

Page 83: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Castelli S.P.A.San Giovanni in PersicetoItaly

[email protected] B050

WELL-NEST WELL-NEST

design by Mario Ferrarinidevelopment by Castelli Design Studio

Collection of chairs with a contemporary andenveloping line, Well-Nest is the elegant and refinedsolution for office and contract spaces. The care in thechoice of materials and the quality of the upholsteryand stitching makes Well-Nest a perfect expression ofItalian design. Despite its minimalist design theseating is designed to the highest ergonomicstandards that make it highly comfortable, the foamedpolyurethane compact shell has flexible straps on thebackrest that enhance the level of comfort. Availablewith sled base, 4 or 5 star base with glides and wheelsand a circular steel base Well-Nest is a large family ofseating that can be used for meeting rooms, loungeareas, offices and as a multi-purpose seat.

83/282

Page 84: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

CEKA GmbH & Co. KGAlsfeldGermany

[email protected] C010

Crossworxs Crossworxs

Mit crossworxs bietet CEKA ein zeitgemäßesKonzeptmöbel für innovativeKommunikationslösungen, das sich ausModulelementen in unterschiedlichenGestaltungsvarianten für flexible Einsatzmöglichkeitenentwickelt.

With crossworxs CEKA offers a modern conceptfurniture for innovation in communications, whichevolved from modular elements in different designvariants for deployment flexibility.

84/282

Page 85: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Colebrook Bosson SaundersLondonUnited Kingdom

[email protected] B031

Flo Flo

Perfect for use in general and home offices andshared workspaces

Used to support a single screen/monitor but alsofunctioning equally effortlessly as a tablet stand orlaptop mount, Flo can facilitate various screen set-upsaccording to the requirements of the workingenvironment.

Effortlessly combining sleek aesthetics with excellentfunctionality, Flo has an unrivalled range ofarticulation. In particular, its self regulating D-ringenables screens to be interchangeable as input(touch) or output (reading) devices.

Featuring a unique visual indicator weight gauge on itsforearm and a single-point adjustable tension feature,Flo delivers significant reductions in installation timewhile ensuring that all screens are set to the optimumtension for the screen weight - improving usability andperformance.

85/282

Page 86: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Colebrook Bosson SaundersLondonUnited Kingdom

[email protected] B031

Flo Plus Flo Plus

Used to support bigger and heavier screens in a rangeof office and healthcare environments

Like all Flo products, Flo Plus is designed around thesame award-winning Flo technology, but with thecapacity to support heavier monitors with a maximumweight of up to 18kg. Unlike most rival arms in itsclass, Flo Plus is able to use spring technology (asopposed to a gas strut) with CBS’ patented Flo SpringTechnology, ensuring that the load of 6-18Kg isperfectly counter-balanced throughout the motion.

86/282

Page 87: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Dataflex International BVKRIMPEN AAN DEN IJSSELNetherlands

www.dataflex-int.com06.1 A039

ViewLite Monitorarm ViewLite Monitor Arm

Die ViewLite Monitorarme: Eine komplett neuentwickelte Produktlinie von Dataflex, ausgerichtet aufHaltbarkeit und einfache Anwendung. EinzelneFunktionalitäten wie Schnellverschluß VESA-Systeman jedem Modell und eine total neue Form vonKabelmanagement machen den ViewLiteFlatscreenarm einsetzbar für jedes Büro. Dermodulare Aufbau der ViewLite Monitorarme machen,neben den Standardvarianten der komplettenProduktserie, noch eine Vielzahl andererKonfigurationen möglich. Die ViewLite-Serie wirdhauptsächlich aus recycelten Grundstoffen produziert,wobei hochwertiges Aluminium (99% recycelbar), dengrößten Anteil des Produktes ausmacht. Die ViewLiteMonitorarm-Serie ist mit ihrer schlanken undeleganten Formgebung sehr gut geeignet für LEDMonitore. Kurzum: ergonomischeEinstellmöglichkeiten, schmale Silhouette undzeitloses Design vereint in einem vernünftigenPreis-/Leistungsverhältnis.

The ViewLite monitor arm range was created bycombining simplicity and attention to detail in onesustainable concept. Using aluminium as the mainmaterial, the monitor arms are light, sustainable andrecyclable. The diversity of mounting capabilitiesmakes it possible to free up valuable desk space andprovide the user with an ergonomic work place. Themodular composition of the ViewLite range allows amounting solution for nearly every situation.

87/282

Page 88: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Dataflex International BVKRIMPEN AAN DEN IJSSELNetherlands

www.dataflex-int.com06.1 A039

ViewLite Plus Monitorarm ViewLite Plus Monitor Arm

Der dynamische Monitorarm ViewLite Plus ist eineinzigartiges Produkt. Anstelle eines herkömmlichenMechanismus zur Höhenverstellung, der auf einerSprungfeder oder auf einer Gasdruckfeder basiert,werden bei der ViewLite Plus Serie einseitig wirkendeLager (SDB, "Single Direction Bearings") verwendet.Unser SDB-Mechanismus balanciert die gewähltePosition des Monitors komplett aus. Er sorgt fürausreichend Reibung, damit ein Absinken desMonitors verhindert wird und für nahezu keineReibung, wenn der Anwender den Monitor nach obenschiebt. Diese Methode macht den Einsatz vonFedern oder Gasdruckfedern völlig überflüssig.Einzigartig und innovativ.

Aufgrund der konstanten Kraft, die in herkömmlichenMechanismen zum Einsatz kommt, um dasMonitorgewicht auszugleichen, kann es zugefährlichen Situationen kommen, wenn dieseBelastung plötzlich entfällt. Beim ViewLite Plus wirdauf diese ständige Anspannung verzichtet, so dass erunter allen Bedingungen absolut sicher ist.

The ViewLite Plus dynamic monitor arm is a uniqueproduct. Instead of using a conventional heightadjustment mechanism based on either a coil springor gas strut, it uses Single Direction Bearings (SDB).Our SDB mechanism completely balances the chosenposition of the monitor. It provides enough friction toprevent the screen from sagging, and almost nofriction at all when the user is moving the monitorupwards. This method completely eliminates thenecessity for springs or gas struts.

Because of the constant force applied in conventionalmechanisms to counter balance the monitor weight, ahazardous situation can arise while this load isremoved. The ViewLite Plus lacks this constanttension and is therefore entirely safe under allcircumstances. Also the need for tweaking the monitorbalance belongs to the past since any and all otherhardware (i.e. laptops, tablets or different sizes andweights of monitors) will not affect the balance andpreviously set height position.

88/282

Page 89: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Dauphin Human Design GroupOffenhausenGermany

[email protected] B028/C029

Bürostuhl „X-Code“: Vom Laufsportinspiriert

“X-Code” swivel chair: Inspired byrunning

Die Sportbranche macht es vor: federleichte,passgenaue Laufschuhe, die mit innovativem Designund präzise eingearbeitetem Fasergewebe denAthleten völlig neue Möglichkeiten einbringen sollen.„Was den Laufsport revolutioniert, ist auch fürdynamische Büroarbeiter gut“ – dachten sich dieExperten von Dauphin und Designer Figueroa bei derEntwicklung des neuen Bürodrehstuhls „X-Code“. ImZentrum steht das neuartige,mehrdimensional-gestrickte Rückengewebe, das innur einem Arbeitsgang, komplett abfallfrei hergestelltwerden kann. Dank patentierter „Wovenit“-Technikwerden frei modellierbare Oberflächen aus textilenWerkstoffen mit gezielter Funktion hergestellt.Übertragen auf Laufschuhe oder Sitzmöbel heißt das:Ein ultraleichtes, praktisch nahtloses Gewebe passtsich wie eine zweite Haut dem Bewegungsablauf an.Die „X-Code“-Kombination im Stuhlrücken austragender Kunststoffschale, membran-bespannterLamellenstruktur und softem Gewebe klimatisiert undstützt den Rückenbereich optimal.

The sport sector serves as an example: lightweight,perfect fitting sport shoes with innovative design,intricate construction and high-tech fibres, promise toopen up totally new possibilities for athletes. “What isrevolutionising the world of running would be equallygood for dynamic office workers” is the principle thatthe experts from Dauphin and designer Figueroaapplied when developing “X-Code”. The heart of theswivel chair: an innovative, multidimensionally-knittedbackrest fabric which can be manufactured in a singlestep with no waste at all. Thanks to the “Wovenit”technology it is possible to produce freely modellablesurfaces with specific functions from textile materials.When applied to sport shoes or seating: anultra-lightweight, virtually seamless fabric whichmoulds to movements like a second skin. Thebackrest combination comprising a supporting plasticshell, a tensioned membrane-like slatted structure andthe soft fabric ensures ideal climatic conditions.

89/282

Page 90: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Dauphin Human Design GroupOffenhausenGermany

[email protected] B028/C029

Mikrosilberbeschichtung: BakterienkillerBürostuhl

Silver micro-coating: antibacterial swivelchair

Dauphin ist als Ergonomie-Spezialist für seineInnovationskraft bekannt. Im Mittelpunkt allerEntwicklungen stehen stets der Mensch und seineUmwelt. Auch die neueste Kreation orientiert sich amSchutz des Menschen: die antibakterielle – in derBranche bisher einzigartige – Mikrosilberbeschichtungvon Armlehnen, die die Übertragung von Infektionenverringern soll. Ein Veredelungsverfahren, das anTürbeschlägen und -klinken in Kliniken eingesetztwird, das das Anhaften von Bakterien verhindert undsogar abtötet. Dank Silberionen wird das Wachstumvon Bakterien und anderen Mikroorganismen über diegesamte Produktlebensdauer gehemmt. Sie störenwichtige Funktionen der Mikroorganismen, so dasskeine Zellteilung mehr stattfinden kann. Als Vorreiterder Branche übernimmt Dauphin die aus der Medizinbekannte Technik und leistet einen wichtigen Beitragzur Vermeidung von Infektionen und für Hygiene imBüro. Zum Einsatz kommt die Mikrosilberbeschichtungerstmals im neuen Bürostuhlserie „X-Code“

Dauphin is well-known as a specialist for innovativeergonomic solutions. People and their environmentare at the heart of everything the company does.Accordingly, the office experts’ latest creation –antibacterial silver micro-coating for armrests – isdesigned to protect users. Unique within the officefurniture sector to date, it helps to reduce the spreadof infections. Silver finishes of this type are mainlyused e.g. on door handles in clinics. With the help ofthe technology, they actually kill germs rather thansimply preventing them from sticking to surfaces. Thesilver ions hinder the growth of bacteria and othermicro-organisms throughout the life of a product. Theydisrupt the micro-organisms’ essential functions sothat no further cell division can take place. As apioneer within the sector, Dauphin has applied thetechnology which is already used in medicine and ismaking an important contribution towards hygiene andpreventing infections in offices.

90/282

Page 91: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Dauphin Human Design GroupOffenhausenGermany

[email protected] B028/C029

Sitzen ohne Norm und Form mit dem„Vorläufer“

Vorläufer: A break with tradition with noset form

Sitzen, ist das was du daraus machst – dieser Devisefolgend bricht das unkonventionelle Sitzmöbel„Vorläufer“ von Züco (Design: ManfredWolff-Plottegg) mit der traditionellen Vorstellung vomSitzen. Auffälligstes Element ist hierbei der Verzichtauf die beiden Vorderbeine. Die Beine des Benutzersersetzen die Sesselbeine und werden in das statischeSystem mit eingebunden. Der „Vorläufer“ bestehtüberwiegend aus weichem Material – einerHigh-Tech-Gewebebahn, die, je nachdem wie siegelegt, gefaltet oder gerollt wird, zu einer Sitzfläche,einer Liegefläche oder einem Teppich wird. Denstabilen Kern des „Vorläufers“ bilden zweiLeichtbau-Schalen, die in diese Gewebebahnbeweglich integriert sind und das Skelett desVorläufers bilden. Ohne Norm und endgültige Formlässt sich das künstlerische Designmöbel in seiner Artund Anwendung jederzeit nach Lust und Launeindividuell verändern.

Sitting is what you make of it – this is the motto behindZüco’s unconventional “Vorläufer” (design: ManfredWolff-Plottegg), a chair which breaks with traditionalideas of seating. Its most striking feature is the factthat it has no front legs. The user’s legs replace thechair’s legs and are thus integrated into the chair’soverall structural system. The “Vorläufer” is largelymade up of a soft material – a high-tech strip of wovenfabric – which forms a seat, a surface on which to lieor a carpet depending on how it is laid out, folded orrolled. Two lightweight shells integrated into the fabricyet still able to move act as the stable core of the“Vorläufer” and form the skeleton of the chair. Thisartistic piece of designer furniture can be alteredindividually at any time to create a versatile item ofseating which ignores established traditions and hasno set form.

91/282

Page 92: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

digitech GmbH & Co. KGPatersdorfGermany

[email protected] F060

Interactive Table Interactive Table

Das Konzept der Oberflächenpräsentation wurdeentwickeltum die optimale Integration von Konferenztischen indas Raumdesign zu gewährleisten ohne die bisherunumgänglichen, störenden Technikinstallationen undohne die natürliche Tischoberfläche zu unterbrechen.

Oberhalb der jeweiligen Präsentations- und/oderBedienerflächen montierte Projektionseinrichtungenprojizieren das gewünschte Bild auf dieTischoberfläche.

Neben Bewegungssensor undProjektionseinrichtungen können im Overheamdodulauch Raumbeleuchtung und eine Dokumentenkameraintegriert werden.

Ein unsichtbar verbauter Sensor in derTischoberfläche ermöglichtdie Steuerung beispielsweise einer Bedienoberflächefür Medientechnik.

Die Projektionseinheit kann mit nahezu allenTischgrößenund Materialien kombiniert werden. Die Projektionkann füreine optimale Lesbarkeit im Bereich von 15 bis 30 Zollangepasst werden. Das berührungsempfindlicheBedienmodul ist ebenfalls bei allen Tischgrößen,Materialien und Dekoren einsetzbar.

The Interactive Table System has been developed tobe integratedinto any conference space conception- withoutinterfering electricalinstallation and damaging natural table surface.

The image is screened onto the table surface by aprojectordevice which is embedded into the light module.Integrated infrared motion sensors at pre-definedspaces are being used to start the presentation.

Because of its concept based upon 2 modules (displayand controlmodule), adaptibility to individual requirements andtechnical changes is guaranteed.

All these parts meet individual aesthetic needs asthere are no predefined standards in manifestation,design and material to be used.

The display unit works at all table sizes, materials anddécor. The projection can be adjusted from 15 up to30 inch to ensure best legibility. Analogue to thedisplay unit, the touch sensitive control module issuitable for all table sizes, material and decors -except metalic surfaces.

92/282

Page 93: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

digitech GmbH & Co. KGPatersdorfGermany

[email protected] F060

VideoWall VideoWall

Die VideoWall verbindet innovatives Design mitmodernsten High-Tech- Materialien.

Als steckerfertige Komplettlösung wird sie in vierverschiedenen Größen- und Ausstattungsvariantenangeboten.

Für die Verblendung der Monitore wird hochwertiges,entspiegeltes, optisches Glas mit bestenTransmissionseigenschaften bei minimiertenReflexionen verwendet. Die durchgehende Glasflächewird oben und unten durch Verblendungselementeaus weißem Corian® begrenzt.

Integriert sind energiesparende LED-hinterleuchteteBildschirme mit Full-HD-Auflösung und 60 bzw. 70 ZollBildschirmdiagonale bei einer maximalen Gerätetiefevon nur 24cm.

Das Systemmöbel besitzt ein integriertesVierkanal-Audiosystem mit optimiertemAbstrahlverhalten und unsichtbarer Schallübertragungsowie einen separaten DSP-Audioprozessor zuroptimalen Signalanpassung.Besonderen Wert wird auf lautlosesThermomanagement ohne hörbar Lüftergeräuschegelegt.

The VideoWall has been conceptualized as arepresentative and individual furniture forpresentations and videoconferencing, featuringcomplementary functionality and design.

Combining the most modern high-tech materials,high-end technologies it is generating an entire newsense of work.

It's unobtrusive design with overall depth of just 24cmfits into every conferencing area.

The glass panel covering the screens is made ofhigh-grad optical glass and provides optimumtransmission characteristics and minimum reflection.Using the glass panel as an effective acousticoscillation surface with directional sound dispersionensures locatable sound and premium speechintelligibility.

The glass panel is framed by white Corian® coverelements. Corian® is a powerful homogeneouscomposite material.

VideoWall is available in 4 system variants, eacheither including videoconference technique or justbeing prepared for.

93/282

Page 94: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

DurableIserlohnGermany

[email protected] A031

DURABLE Orientierungssysteme DURABLE Orientation systems

Gut funktionierende Orientierungssysteme sind inöffentlich zugänglichen Gebäuden genauso wichtigwie die Inneneinrichtung. Idealerweise passen sich dieBeschilderungslösungen perfekt in das Ambiente ein.DURABLE verfügt über jahrzehntelange Expertise indiesem Bereich und bietet führende Sortimente fürjeden Einsatzbereich. Von exklusiv bis kostengünstig,von klassisch bis extravagant, von statisch bis flexibel– auf der Orgatec präsentiert der Hersteller einenÜberblick über sein Portfolio.

Zu den vorgestellten Sortimenten gehören:• Die elegant-transparenten CRYSTAL SIGN Wand-und Desk-Schilder, Bodenaufsteller und Banner• Die schnörkellosen INFO SIGN Wandschilder undBodenständer• Die praktischen CLICK SIGN Türschilder• Die in klarer Optik gestalteten PICTOPiktogrammschilder aus gebürstetem Edelstahl• Den vielfach preisgekrönten PräsentationsrahmenMAGAFRAME• Komplett individuell gestaltbare Lösungen

Effective orientation systems are absolutely crucial inbuildings open to the public. Ideally, the signpostingsolutions should harmonize perfectly with the overallinterior design. DURABLE can draw on decades ofexpertise in this area and offers leading product linesfor every type of application. From exclusive tolow-cost, from classic to extravagant, from fixed toflexible – at Orgatec, the manufacturer is presentingan overview of its large product portfolio.

The exhibits include:• the elegant, transparent CRYSTAL SIGN wall anddesktop signs, floor stands and banners• the straightforward INFO SIGN wall signs and floorstands• the practical CLICK SIGN door signs• the PICTO pictogram signs made of brushedstainless steel in clear-cut design• the multiple award-winning MAGAFRAMEpresentation frame• complete solutions which can be made to measure

94/282

Page 95: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

DurableIserlohnGermany

[email protected] A031

SYSTEMBüromöbel-Fahrwagen-Sortiment

SYSTEM office furniture trolleys

In den letzten Jahren hat DURABLE seineKompetenzbereiche um die Sparten FacilityManagement und Büromöblierung erweitert. Auf derOrgatec stellt das Unternehmen jetzt sein komplettneues Büromöbel-Fahrwagen-Sortiment SYSTEM vor.Die perfekt aufeinander abgestimmte Serie umfasstHängemappenwagen, mobile PC-Arbeitstische,Wagen für Overheadprojektoren und Beamer sowieMultifunktionswagen. Die SYSTEM Reihe vereinigthohe Funktionalität und moderne Optik. Wo immermobile Lösungen für die Arbeitsorganisation gefragtsind, lassen sich die Design-Wagen in jede(Büro)Umgebung nahtlos integrieren. DurchdachteProduktdetails wie besonders große Öffnungswinkeloder stützende Querbalken erhöhen denBedienkomfort. Die Wagenrollen sind zum Beispiel beiallen Modellen extrem robust und leisten auf allenBodenbelägen unermüdlich ihren Dienst, selbst aufTeppichböden. Die Wagen können im Handumdrehenselber aufgebaut werden und sind sofort einsatzbereit.

Over the last few years, DURABLE has extended itsrange of competence to include the facilitymanagement and office furniture sectors. At theOrgatec, the company will now showcase itscompletely new SYSTEM range of office furnituretrolleys. This perfectly matched series comprises ofsuspension file trolleys, mobile PC desks, trolleys foroverhead projectors and beamers, as well asmulti-purpose trolleys. The SYSTEM series combinesexcellent functionality with modern design. Wherevermobile solutions are desired for organising work, thedesigner trolleys will fit perfectly into any (office)environment. Intelligent details in product design, suchas extra-wide opening angles or supporting horizontalbars, enhance user-friendliness. For example, thecastors on all models are extremely robust andprovide reliable service on all types of floor coverings,even on wall-to-wall carpet. The trolleys can beassembled in a jiffy and are ready for use immediately.

95/282

Page 96: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

dyrlund-smith A/SRudeDenmark

[email protected] A069

concorde concorde

The dyrlund concorde range quickly became abest-seller with its elegant, clean lines and chamferededges giving it a very modern look. The collectionincludes desks with 50 mm tops, and with uniquemodesty panels making them perfect for use in openoffices. Also available are drawer pedestals, cabinets& conference tables. We offer our products in a varietyof different woods but rosewood is still our best sellingwith its beautiful grain and finish.

96/282

Page 97: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

dyrlund-smith A/SRudeDenmark

[email protected] A069

super skyline super skyline

For decades the top of the line super skyline desk hasgraced everywhere from banks to presidential offices.It is an absolute favorite of executives, who prefer theimpressive mass of the 90 mm desk top with built-inpencil drawer. It is a perfect match with ourcommodore and unique cabinets.

97/282

Page 98: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

dyrlund-smith A/SRudeDenmark

[email protected] A069

universal Konferenztische universal conference tables

Our universal conference tables are the mostsuccessful in the dyrlund collection. They aredistinguished by their rounded edges and exquisitegrain patterns in the veneered top. They come inmany different sizes beginning with the 130 cm rounddiameter and up to nearly 9 metres. The superuniversal tables were recently introduced to meet thegrowing demands of 160 cm widths.We also offer the option of an aluminium profile on thebase of the legs as well as wire management orgrommets for wire management.

98/282

Page 99: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

ENEA-EREDU s. CoopLegorretaSpain

[email protected] M040/L041

Bio bench Bio bench

The Bio bench, as well as the chair is created anddesigned from a steel tube structure, painted orchrome integrates perfectly with the seat andbackrest. Tough and stylish, includes among its mainfeatures the comfort of its seat and the effectivenessof its forms.

99/282

Page 100: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

ENEA-EREDU s. CoopLegorretaSpain

[email protected] M040/L041

Bio chair Bio chair

The Bio chair created and designed from a steel tubestructure, painted or chrome integrates perfectly withthe seat and backrest. Tough and stylish, includesamong its main features the comfort of its seat and theeffectiveness of its forms. It is also lightweight andstackable and thus ideal for contract spaces thatrequire multiple use of seats.

100/282

Page 101: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

ENEA-EREDU s. CoopLegorretaSpain

[email protected] M040/L041

Bio L bench Bio L bench

The Bio L bench, as well as the chair is created anddesigned from a steel tube structure, painted orchrome integrates perfectly with the seat andbackrest. Tough and stylish, includes among its mainfeatures the comfort of its seat and the effectivenessof its forms.

101/282

Page 102: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

ENEA-EREDU s. CoopLegorretaSpain

[email protected] M040/L041

Bio L chair Bio L chair

Taking advantage of the Bio lines, Enea creates theBio L, a version with a longer backrest suitable formeeting rooms.

Tough and stylish, includes among its main featuresthe comfort of its seat and the effectiveness of itsforms. It is also lightweight and stackable and thusideal for contract spaces that require multiple use ofseats.

102/282

Page 103: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

ENEA-EREDU s. CoopLegorretaSpain

[email protected] M040/L041

Folio Folio

The Folio table has been specially designed to provideversatile and demanding solutions in the field ofcontract. Its detachable, foldable, stackable designcan meet any need in different areas (meeting rooms,training kitchens, libraries, operational offices,conference rooms, etc.) as well as multifunctionalspaces.

103/282

Page 104: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

ENEA-EREDU s. CoopLegorretaSpain

[email protected] M040/L041

Lottus 4 legs chair Lottus 4 legs chair

A seats program made up of injected polypropylenebench formed by a single frame combining colour andupholstery on the seat.

The design allows to be mounted on several paintedmetal tube structures with a stackable 4 leg base,stackable sledge base and swivelling central leg, aswell as a 4 leg chair with arms and without, withwheels, as well as 3 different types of armrests: steel,aluminium and wingshaped armrest.

104/282

Page 105: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

ENEA-EREDU s. CoopLegorretaSpain

[email protected] M040/L041

Lottus barstool Lottus barstool

A series of stools composed of one-piece, seat andbackrest, injected polypropylene shells with thepossibility of combining colours and plastic or textilefinishes. All mounted on different metallic lacquered,chrome or stainless steel tube structures.

105/282

Page 106: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

ENEA-EREDU s. CoopLegorretaSpain

[email protected] M040/L041

Lottus bench Lottus bench

A seats program made up of injected polypropylenebench formed by a single frame combining colour andupholstery on the seat.

The design allows to be mounted on several paintedmetal tube structures or as a bench.

106/282

Page 107: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

ENEA-EREDU s. CoopLegorretaSpain

[email protected] M040/L041

Lottus office / Lottus High office Lottus office / Lottus High office

A seats program made up of injected polypropylenebench formed by a single frame combining colour andupholstery on the seat.

The design allows to be mounted on several paintedmetal tube structures with a stackable 4 leg base,stackable sledge base and swivelling central leg, aswell as a 4 leg chair with arms and without, withwheels, as well as 3 different types of armrests: steel,aluminium and wingshaped armrest.

In 2012 are added the versions of high-back chair,new aluminium base for the office chair, woodstructure and 2D an 3D wood frame

107/282

Page 108: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

ENEA-EREDU s. CoopLegorretaSpain

[email protected] M040/L041

Lottus sledge chair Lottus sledge chair

A seats program made up of injected polypropylenebench formed by a single frame combining colour andupholstery on the seat.

The design allows to be mounted on several paintedmetal tube structures with a stackable 4 leg base,stackable sledge base and swivelling central leg, aswell as a 4 leg chair with arms and without, withwheels, as well as 3 different types of armrests: steel,aluminium and wingshaped armrest.

In 2012 are added the versions of high-back chair,new aluminium base for the office chair, woodstructure and 2D an 3D wood frame.

108/282

Page 109: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

ENEA-EREDU s. CoopLegorretaSpain

[email protected] M040/L041

Lottus spin chair Lottus spin chair

A seats program made up of injected polypropylenebench formed by a single frame combining colour andupholstery on the seat.

The design allows to be mounted on several paintedmetal tube structures with a stackable 4 leg base,stackable sledge base and swivelling central leg, aswell as a 4 leg chair with arms and without, withwheels, as well as 3 different types of armrests: steel,aluminium and wingshaped armrest.

In the 2010 the family was extended with the newversion Lottus Spin, a 4 leg base fixed or swivelling.

109/282

Page 110: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Engelbrechts ASKopenhagenDenmark

[email protected] A069

JOINT Stuhl und Tisch, Design AndersHermansen

JOINT chair and table, design AndersHermansen

Der dänische Möbelproduzent Engelbrechts A/Slanciert eine neue exklusive Tisch-und Stuhlserie,Design Anders Hermansen. Diese Serie hat denNamen JOINT, der auf die charakteristischeGliedteilung im Stuhl und dem modularen Aufbau desTisches, der im Privatbereich wie auch in Büroseingesetzt werden kann, zurückzuführen ist.Die JOINT Serie besteht aus einem Stuhl auf einem4-Fusskreuz als Esstischstuhl und einem 5-Fusskreuzmit Rollen, Höhenverstellung und Wippfunktion. Beidehaben für eine entspannte Sitzposition dieRückenlehne ein wenig nach hinten geneigt. Es sinddie Varianten in Stoff, transparentem Netzgewebe,Gurtband oder Leder erhältlich. Mit oder ohneArmlehnen.Die Serie beinhaltet auch ein Tischsystem mitpolierten Aluminium Beinen sowie Tischplattenhalternmit anodisierten Aluminium Säulen und Zargen. DieTischplatten gibt es von 210 cm bis 600 cm sowierunde Tische ab Ø125 cm mit einer Säule. DieTischplatten gibt es in Kompaktlaminat, Furnier undGlas.

The Danish furniture manufacturer Engelbrechts A/Sintroduces their new exclusive table and chair series,designed by Anders Hermansen. The series embracesthe name JOINT after the characteristic articulations inthe design of the chair and modular construction of thetable to suit any home, interior and company.The JOINT series features a chair with a 4-star baseto fit the exclusive dining area and a chair with a 5-starbase with wheels, height adjustment and tilt, ideal forhome offices as well as for businesses. Both chairsoffer laid-back and casual seating positions. Thechairs come with or without armrest and upholstery infabric, netweave, webbing and leather.The JOINT series also consists of a table with die-castpolished aluminum legs along with anodized aluminumcolumns and frame. The tabletops are available in alength of 210 cm to 600 cm and the round table fromØ125 cm with one column. The tabletops come incompact laminate, veneer and glass.

110/282

Page 111: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Ersa Ofis Mobilyalari San.Sincan - AnkaraTurkey

[email protected] Q010/P011

SO Simple Office System SO Simple Office System

SO is created by the multi-faceted Italian designer andinterior architect Claudio Bellini. Simple thinking and asimple structure were Bellini’s guidelines while “lightthinking” was his basic design principle. As a result,reduced elements gathered together with strength andflexibility helped to create the dynamic effect oflightness and durability in harmony. SO is a basicsystem that can be enriched with personal details andneeds for the different combinations that can beachieved with the open working system. So, thearchitect is free to play with the basic system in orderto find the perfect configuration for the customer’spersonal demands. SO also offers an Eco-friendlysystem basically produced of steel and melanine, thatare both recyclable materials. The fact that fewdifferent materials have been used in the productionalso makes it easier to dissassemble and recycle inthe future. Thus, the system is fully compatible withgreen building projects.

111/282

Page 112: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Ersa Ofis Mobilyalari San.Sincan - AnkaraTurkey

[email protected] Q010/P011

SO Simple Office System SO Simple Office System

SO is created by the multi-faceted Italian designer andinterior architect Claudio Bellini. Simple thinking and asimple structure were Bellini’s guidelines while “lightthinking” was his basic design principle. As a result,reduced elements gathered together with strength andflexibility helped to create the dynamic effect oflightness and durability in harmony. SO is a basicsystem that can be enriched with personal details andneeds for the different combinations that can beachieved with the open working system. So, thearchitect is free to play with the basic system in orderto find the perfect configuration for the customer’spersonal demands. SO also offers an Eco-friendlysystem basically produced of steel and melanine, thatare both recyclable materials. The fact that fewdifferent materials have been used in the productionalso makes it easier to dissassemble and recycle inthe future. Thus, the system is fully compatible withgreen building projects.

112/282

Page 113: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Fabryka Mebli BiurowychSepolno KrajenskiePoland

www.mdd.pl09.1 B020

Arctic Summer Arctic Summer

Opposites attract. Arctic summer - ice flow warmed upwith the glow-tube lighting. The fancy design of thisreception desk is intended for people with imagination,who appreciate elegance and dislike monotony.Charles Kalpakian, designer: - The reception deskdrawing's come from the street lines, graffiti, and fulland empty. The light allows to read the object andgives the focus on them in a big space.

113/282

Page 114: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Fabryka Mebli BiurowychSepolno KrajenskiePoland

www.mdd.pl09.1 B020

Linea Linea - reception desk

Je weniger, desto besser - das ist ein Grundprinzipjedes guten Projektes. Klare Linien, Leichtigkeit undglänzendes Weiss geben einen guten Stil jedemRaum. Die Led – Beleuchtung, die unten befestigtwurde, betont Schlichtheit der Theke und gibt ihr deneinmaligen Charakter. Der Front und die obere Platteist aus Glas wobei die Ecken aus Edelstahl gefertigtwurden.

The less the better – says the basic principle of anygood project. That’s why LINEA is created just byclear lines, light design and shiny white color whichwill bring design to any room.

LED light installed at the bottom of the desk highlightsthe style and adds the sophisticated style. Front andtop elements are made of glass, while the corners aredecorated with noble stainless steel.

114/282

Page 115: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Fabryka Mebli BiurowychSepolno KrajenskiePoland

www.mdd.pl09.1 B020

Zig-Zag Zig-Zag

ZIG-ZAG – ein origineller Tresen zur Gestaltung IhrerEmpfangsräume. Die Empfangstheke mitausdrucksvollem Design eignet sich optimal für helleund dunkle Räume. Charakteristisch für diesen Tresenist die individuelle Beleuchtung, die die Blicke derBesucher auf sich zieht und einen bleibendenEindruck hinterlässt.

Created by architect Zbigniew Kostrzewa, Red Dot2012 winner, reception desk Zig Zag appears to bethe ideal mix of style, reliability and simplicity. Thefront panels combine interlacing metal structures withPlexiglas and produce the feeling of extended spacefor the rooms, where the reception is installed. Solidmelamine desk in white colour offers 800 mm in depthof working space for the receptionist fulfilling the mainrequirements for the safe and comfortable workplace.Artfully crafted glass covers the top of the receptiondesk making sure that your office is at the top ofmodernity. The reception desk is composed of blocksof different sizes, which allow for versatilearrangements. The unique backlighting with differentcolours helps not only to personalize the office butalso to add charm and perfection to it. Diverse modesand colour regimes operated by a remote control areaesthetically pleasing and suit within a wide range ofcontemporary interiors.

115/282

Page 116: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Four Design ApsGislevDenmark

[email protected] C070

Four Bench + Inno®bench Four Bench + Inno®bench

Four Design bringt ein neues Konzept ”Inno®cation”auf den Markt. Inno®cation bricht mit dentraditionellen Vorstel-lungen von Raumeinrichtungen. Das Konzept bestehtaus Produkten, die auf der Basis der ”Theorien deskooperativenLernens” entwickelt wurden und den physischenRahmen für zwischenmenschliche Interaktionenoptimieren und den Austausch von Ideen, Inspirationund Wissen fördern. Z.B. die Notwendigkeit vonFlexibilität und häufigem Szenenwechsel sowie derverstärkte Einsatz moderner Technologien in denLehrumgebungen.

Das Inno®cation-Konzept ist aber nicht nur fürSchulen und Unterricht bestimmt, sondern besteht ausMöbel-Produktenfür alle Bereiche, die Kommunikation undWissensaustausch umfassen, wie z.B. Hörsäle,Seminar- und Tagungsräume etc.

Die Four Cast-Bank kann bei Tischen, oder allein inFluren, Aulen und der gleichen eingesetzt werden.Mit einem montierten Inno®bench bietet sie eineninformellen Arbeitsplatz für Notebooks oder Tablets.

Four Design launches a new and innovative furnitureconcept, Inno®cation, which breaks with the commonperception of room layouts. The concept consists offurniture products developed to support cooperativelearning, and optimizes the physical environment forpeople’s interaction and sharing of ideas, inspirationand knowledge. E.g. the need for flexibility andfrequent scene changes, and the increasing use ofmodern technologies (tablets) in teachingenvironments.

The Inno®cation concept, however, is not onlyintended for schools and teaching, but is suitable forall settins whichinvolve communication and knowledge sharing.

The foldable Four Cast Bench can be used with thematching Four Design tables or it can stand alone inhallways and corridors etc. When combined with anInno®bench tablet it offers an informal workspace.

116/282

Page 117: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Four Design ApsGislevDenmark

[email protected] C070

Four Cast Audi + Inno®audi Four Cast Audi + Inno®audi

Four Design bringt ein neues Konzept ”Inno®cation”auf den Markt. Inno®cation bricht mit dentraditionellen Vorstel-lungen von Raumeinrichtungen. Das Konzept bestehtaus Produkten, die auf der Basis der ”Theorien deskooperativenLernens” entwickelt wurden und den physischenRahmen für zwischenmenschliche Interaktionenoptimieren und den Austausch von Ideen, Inspirationund Wissen fördern. Z.B. die Notwendigkeit vonFlexibilität und häufigem Szenenwechsel sowie derverstärkte Einsatz moderner Technologien in denLehrumgebungen.

Das Inno®cation-Konzept ist aber nicht nur fürSchulen und Unterricht bestimmt, sondern besteht ausMöbel-Produktenfür alle Bereiche, die Kommunikation undWissensaustausch umfassen, wie z.B. Hörsäle,Seminar- und Tagungsräumeetc.

Der Four Cast Audi-Stuhl (erhältlich in 3verschiedenen Höhen) und dasInno®audi-Schreibtablar stellen ein neues,bahnbrechendes Einrichtungskonzept für Auditoriendar.

Four Design launches a new and innovative furnitureconcept, Inno®cation, which breaks with the commonperception of room layouts. The concept consists offurniture products developed to support cooperativelearning, and optimizes the physical environment forpeople’s interaction and sharing of ideas, inspirationand knowledge. E.g. the need for flexibility andfrequent scene changes, and the increasing use ofmodern technologies (tablets) in teachingenvironments.

The Inno®cation concept, however, is not onlyintended for schools and teaching, but is suitable forall settins whichinvolve communication and knowledge sharing.

The Four Cast Audi chair (available in three heights)and the Inno®audi tablet is a new and pioneeringconcept for modernauditoria.

117/282

Page 118: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Four Design ApsGislevDenmark

[email protected] C070

Four Cast Wheeler + Inno®tab Four Cast Wheeler + Inno®tab

Four Design bringt ein neues Konzept ”Inno®cation”auf den Markt. Inno®cation bricht mit dentraditionellen Vorstel-lungen von Raumeinrichtungen. Das Konzept bestehtaus Produkten, die auf der Basis der ”Theorien deskooperativenLernens” entwickelt wurden und den physischenRahmen für zwischenmenschliche Interaktionenoptimieren und den Austausch von Ideen, Inspirationund Wissen fördern. Z.B. die Notwendigkeit vonFlexibilität und häufigem Szenenwechsel sowie derverstärkte Einsatz moderner Technologien in denLehrumgebungen.

Das Inno®tab Schreibtablar ist das erste Produkt inFour Designs neue Inno®cation Konzept. Es wurde imFebruar 2012 in Stockholm erstmals deminternationalen Publikum vorgestellt und hat bereitseinen überwältigenden Empfang im Bildungsbereicherhalten. Inno®tab wird an einen Four CastWheeler-Drehstuhlmontiert und ersetzt Lehrtische, wobei eine größereFlexibilität und Mobilität entsteht und sichGruppenarbeiten schneller umsetzen lassen.

Four Design launches a new and innovative furnitureconcept, Inno®cation, which breaks with the commonperceptionof room layouts. The concept consists of furnitureproducts developed to support cooperative learning,and optimizes the physical environment for people’sinteraction and sharing of ideas, inspiration andknowledge. E.g. the need for flexibility and frequentscene changes, and the increasing use of moderntechnologies (tablets) in teaching environments.

The Inno®cation concept, however, is not onlyintended for schools and teaching, but is suitable forall settins whichinvolve communication and knowledge sharing.

Inno®tab, the first product in Four Design'sInno®ca•tion concept, was launched in February 2012in Stockholm, and has already received anoverwhelming recep•tion from the educa•tion sector.Inno®tab is mounted on the Four Cast Wheeler chairand replaces teaching desks. The result is increasedflexibility and the opportunity for frequent scenechanges.

118/282

Page 119: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Gabriel A/SAalborgDenmark

[email protected] C088

Gaja C2C Gaja C2C

Gaja is a modern classic, and is now one of Europe’smost sought after contract upholstery fabrics in purenew wool. With its well-known crepe structure,extensive colour range and four variants, each one tosuit a specific need, Gaja is the natural choice inupholstery fabrics.Gaja is made of pure new New Zealand wool, and thewool’s natural and unique properties ensure a qualityfabric which is breathable and comfortable to sit on,and has good antistatic and fire-retardant qualities.The wool is also naturally dirt-repellent, making thefabric easy to look after.

119/282

Page 120: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Gabriel A/SAalborgDenmark

[email protected] C088

Harlequin Harlequin

A simple, fresh and sober design which combinesfunctionality with a sporty and industrial appearance.

The design matches a number of current trends andstyles, while the textile’s discreet expression helps toemphasise both simple and complex furniture designs.The design was developed for upholstering furnitureand partitions in the modern office, where surfacesupholstered with Harlequin will have a sober, simpleand light expression.

Harlequin is a 3D webbed textile which can be usedas both a self-supporting surface and a classicupholstery textile. Together with the textile’s 3Dstructure, the finely perforated surface facilitates anideal moisture and temperature regulation whichsupports an optimal sitting comfort.

120/282

Page 121: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Gabriel A/SAalborgDenmark

[email protected] C088

Leaf Leaf and Breeze

Leaf is an elegant large-scale woollen upholsteryfabric. The pattern, created by a simplified leaf motif,comes to life in the surface by the use of differenttextures in the weaving process, and creating bothmatt and shiny areas. Despite the large scale of thepattern, the textile can easily be used on both smalland large pieces of furniture.

Leaf comes in 18 beautiful colours, covering a rangeof bright clear colours to dark and light neutrals. Thecolours work well in different interiors and combinewell with different kinds of materials such as wood,metal and concrete.

Breeze is a beautiful modern woollen upholsterytextile. It has an interesting texture which is both veryprecise while still possessing an irregular hand-wovenlook. The textile upholsters beautifully on any kind offurniture.

The 30 fantastic colours in the colour palette rangefrom clear bright tones and deep dark colours to warmand cool neutrals.

121/282

Page 122: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Gabriel A/SAalborgDenmark

[email protected] C088

Omega Omega

A colour play in a strong functional 3D spacer textile.

Omega’s characteristic 3D webbed structure is wellknown from the world of sport, where the structure’sphysical and aesthetic qualities are used in a wealth ofcontexts. The open structure and three-dimensionalconstruction support optimal moisture and heatregulation, while the 3D construction’s body andstrength make it soft and comfortable for the user.

These values are maintained in the upholstery textileOmega, which was also developed specifically for useas a load-bearing fabric in chair backs, where there isparticular emphasis on strength and stability.

122/282

Page 123: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Gabriel A/SAalborgDenmark

[email protected] C088

Step and Step Melange Step and Step Melange

Step and Step Melange are woven from thenon-flammable yarn Trevira CS, making the productsuitable for use in places where the requirementsregarding safety and durability are the mostdemanding.Step and Step Melange were developed as twoindependent designs. The fabrics are woven in thesame simple yet interesting structure, which gives thefabric volume and makes it easy to upholster on alltypes of furniture. Step is a monochrome fabric whileStep Melange has an interesting heather surfaceEven though the two textiles are woven with the sametexture, they have very different expressions and theycan be combined in interesting colour combinations.

123/282

Page 124: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Gabriel A/SAalborgDenmark

[email protected] C088

String String

A distinctive transparent, almost invisible webbedtextile with exceptional strength and load-bearingcapacity.

With a refined, light and multi-transparent appearance,String is an obvious choice for the furniture which isintended to signal openness, strength, lightness, spiritand modernity. The design was conceived primarily foruse as a self-supporting woven fabric in chair backsand as a semi-transparent membrane in free-standingscreens.

With its origin in a simple and classic idiom, String wascreated with a tight graphical and architectonicwebbed structure which easily finds a niche in themajority of design concepts, whatever the currenttrends.

124/282

Page 125: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Glas Marte GmbHBregenzAustria

[email protected] H019

GM CABINMART GM CABINMART

Glas Couture im Sanitärbereich

Die Individualisierung exklusiver Bereiche, ist einThema, dem sich die Architektur seit langer Zeitwidmet. Die neuen Glas Trennwandmodule imSanitärbereich greifen diesen Gestaltungsgedankennach smarter Schlichtheit und Exklusivität auf. Diebeiden wesentlichen Details sind die Befestigungeinerseits und die Verriegelung andererseits. Jeweniger von der Befestigung zu sehen ist, umsoleichter und eleganter wirken Tür und Wände.Beschlagteile sind in die Glaskantenprofile integriertund bringen in Folge den exklusiven Charakter desGlases besonders zur Geltung. So befinden sich ander Außenseite keine Aufsätze oder Griffe, denn dieSchließeinheit ist erst im Inneren zu finden. DieBeschläge der Türen sind so gestaltet, dass die Fugenzwischen den Gläsern durch die Beschlagsleisteabgedeckt sind und die Ausführung blickdicht ist.Durch die flächenbündige Front wird die Glasflächeals Gestaltungselement in den Vordergrund gestellt.Als Folge werden die Glas Trennwand-module zumBlickfang. Neben sämtlichen RAL-Farben, in denenGlas emailliert werden kann, sind neueDruckverfahren der Schlüssel zu einer beinaheunbegrenzten Gestaltungswelt in der jedes Motivumsetzbar ist.

GM CABINMART®toilet partitions – easy-to-clean, discreet, timelesslymodern.

Aesthetics and functionality no longer conflict with oneanother. This also applies to the toilet sector. The lightand eleganteffect of doors or partitions made of glass,respectively, results from them being flush-mounted,and they give the impression of transparency,although they perfectly screen off and provide forhighest protection at this discreet location. Themodular design creates the prerequisite for theirapplication in the mostdifferent areas, where spatial division is necessary,e.g. for shower partitions, shower cubicles, spacepartitions and doors.

125/282

Page 126: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Glas Marte GmbHBregenzAustria

[email protected] H019

GM MARTITION GM MARTITION

GM MARTITION®

Höchste Schallschutzanforderungen bis 49 dB Rres,wGM MARTITION® sind zweischalige Glastrennwändefür höchste Ansprüche– freundliche Atmosphäre in lichtdurchflutetenRäumen mit höchsten Schallschutzeigenschaften.

Die eigens entwickelte Konstruktion zeichnet sich vorallem durch Flexibilität und eine eindrucksvolle Optikaus. In das beidseitig flächenbündige und optisch sehransprechende Erscheinungsbild der Glasbaumodulefügen sich auch die Türen – bei gleicher Bautiefe wiedie Fixteile – harmonisch in das Gesamtbild ein.

GM MARTITION® ist überall dort gefragt, wo deroptische Eindruck, aber vor allem die höchstenSchallschutzeigenschaften erreicht werden sollen.

GM MARTITION®

Highest Noise Reduction Requirements up to 49 DbGM MARTITION® are double-glass dividing walls ofthe highest standard that create a friendly atmospherethrough bright rooms with high sound insulationproperties.

The specially developed construction is characterizedby its flexibility and, above all, by its impressive look.Doors at the same depth as the fixed parts fit inperfectlty with the overall picture of the double-sidedflush surfaces and the optically attractive appearanceof the glass construction modules. GM MARTITION ®is not only in demand everywhere for its opticalimpression, but primarily for reaching the highestsound insulation properties.

126/282

Page 127: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Glas Marte GmbHBregenzAustria

[email protected] H019

GM VITRINE GM SHOWCASE

Die Ausstellungsvitrine mit innovativerBestückungsmechanik.Edler Schmuck, innovative Produkt-Highlights, antikeKostbarkeiten oder private Schätze – sie alleverdieneneinen exklusiven Rahmen, der ihren materiellen undideellen Wert gebührend in Szene setzt.Die Haubenvitrine von Glas Marte verbindet Ästhetikund Funktionalität auf höchstem Niveau. IhransprechendesDesign wurde vom Architekturbüro CukrowiczNachbaur Architekten entwickelt und bietet sowohl improfessionellen als auch im privaten Rahmen eineansprechende Präsentationsfläche.

Die innovative Bestückungsmechanik, dasberührungslose Chipschloss und höchsteAnforderungen an Material und Design machen dieGM vitrine zu einem echten Schmuckstück.

Fine jewellery, innovative product highlights, preciousantique objects or your own treasures – they alldeserve an exclusive frame that duly draws attentionto their material and sentimental value.

The glass-top showcase made by Glas Martecombines aesthetics and functionality on the highestlevel. Itsattractive design was developed by the architecturaloffice Cukrowicz Nachbaur Architects and offers anattractive presentation display for the professional aswell as for the private sphere.

The innovative loading mechanism, the contact-freechip lock and very exacting requirements regardingmaterial and design make the GM showcase a realgem.

127/282

Page 128: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Götessons Industri ABDalstorpSweden

[email protected] C091

ScreenIT ScreenIT

Gotessoons,constantly expanding the ScreenIT range.Our newest addition, the ScreenIT A30 & Plexi,combing visibility and natural light, with good soundabsorption.

Gotessoons,constantly expanding the ScreenIT range.Our newest addition, the ScreenIT A30 & Plexi,combing visibility and natural light, with good soundabsorption.

128/282

Page 129: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Grupo Forma 5, S.L.U.Dos Hermanas, SevilleSpain

[email protected] B049/A048

Eben Eben

The outline of Eben reflects a combination of aestheticand technicalthat makes this program a perfect choice for seatingareas where the image takes a special importance. Itsdesign has a unique touch with inspiring finishes, suchas an aluminium and mesh back, intensive lines andcurves.

The range has two types of swivel chair: one with amesh backrest and the other with an upholsteredbackrest. The first one is made of a sophisticated andelegant technical mesh that provides the user withconvenience and comfort. The upholsteredfoam-injected backrest provides that little somethingspecial for boardrooms, while offering a feeling ofwell-being and relaxation.Both backrests can include an elegant upholsteredheadrest.

The outline of Eben reflects a combination of aestheticand technicalthat makes this program a perfect choice for seatingareas where the image takes a special importance. Itsdesign has a unique touch with inspiring finishes, suchas an aluminium and mesh back, intensive lines andcurves.

The range has two types of swivel chair: one with amesh backrest and the other with an upholsteredbackrest. The first one is made of a sophisticated andelegant technical mesh that provides the user withconvenience and comfort. The upholsteredfoam-injected backrest provides that little somethingspecial for boardrooms, while offering a feeling ofwell-being and relaxation.Both backrests can include an elegant upholsteredheadrest.

129/282

Page 130: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Grupo Forma 5, S.L.U.Dos Hermanas, SevilleSpain

[email protected] B049/A048

M10 M10

?The most important things at a company are thegoals; ideas arejust the way to achieve them. Finding appropriatesolutions for each moment, the adjustment capacity toa changing environment, reativity as the only way tosolve problems day by day. M10 integrates thisphilosophy in order to create an active and functionalenvironment where the company writes history.

M10, Forma 5 new program designed by Mario Ruiz,provides trendy elements, which turns it into a globalprogram that thinks of each function and providesthem a specific space. Executive, multi-task offices,reception, waiting areas, storage, meeting areas,cable management, nets… an architectonic conceptwhich grows uptogether with the office.

130/282

Page 131: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Grupo Forma 5, S.L.U.Dos Hermanas, SevilleSpain

[email protected] B049/A048

Quorum Quorum

The most important decisions in a Company are thosewhich will build a future. The principles of a Companyare the pieces which will be remembered as theessence. The strength of those is as mportant as themessage given. Efficiency, leadership, strength andsecurity become the statements which will stay withthe companyall the way.

The balance in the different shapes is created by thecomposition of perpendicular lines and the lightness ofthe vertebral structure.Details and quality finishes are very important for anExecutive office and its purpose.

The most important decisions in a Company are thosewhich will build a future. The principles of a Companyare the pieces which will be remembered as theessence. The strength of those is as mportant as themessage given. Efficiency, leadership, strength andsecurity become the statements which will stay withthe companyall the way.

The balance in the different shapes is created by thecomposition of perpendicular lines and the lightness ofthe vertebral structure.Details and quality finishes are very important for anExecutive office and its purpose.

131/282

Page 132: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Herbert Waldmann GmbH & Co. KGVillingen-SchwenningenGermany

[email protected] B040

Funkmodul PULSE TALK Wireless Module PULSE TALK

Das neuartige Funkmodul PULSE TALK vonWaldmann lässt Leuchten nach wenigen einfachenHandgriffen miteinander kommunizieren und erhöhtdadurch den Nutzerkomfort deutlich.In modernen Bürostrukturen mit präsenz- undtageslichtabhängig geregelten Leuchten kommt esdurch wechselnde Anwesenheitssituationen vonMitarbeitern vor, dass Lichtinseln entstehen: Außerdem eigenen Schreibtisch ist der Rest des Bürosunbeleuchtet. Erfahrungswerte haben gezeigt, dassdies als unangenehm empfunden wird. Daher hatWaldmann ein nachrüstbares Funkmodul entwickelt,mit dem Leuchten untereinander kommunizieren undPräsenzinformationen austauschen können. Sokreieren mehrere Leuchten als Gruppe einLichtszenario, das zu einer angenehmenArbeitsatmosphäre beiträgt.

The new wireless module PULSE TALK fromWaldmann allows luminaires to communicate witheach other. It requires only a few simple steps to setup, thus increasing user convenience significantly.In modern office environments with presence anddaylight-controlled lighting, "light islands" can arisedue to changes in the number and location ofemployees in a room: with the exception of theoccupied desks, the whole office remains unlighted.Experience has shown that most employees find sucha scenario unpleasant. For that reason Waldmann hasdeveloped a retrofittable wireless module that allowsluminaires to communicate with each other andexchange presence information. Several luminairesworking together as a group can thus create a lightscenario that contributes to a more pleasant workatmosphere.

132/282

Page 133: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Herbert Waldmann GmbH & Co. KGVillingen-SchwenningenGermany

[email protected] B040

Stehleuchten ATARO LED und TYCOONLED

Free-standing luminaires ATARO LED andTYCOON LED

Waldmann stellt einen Entwicklungssprung in derBürobeleuchtung mit LEDs vor: Stehleuchten in denDesignlinien ATARO und TYCOON auf Basis vonLED-Light-Engines nach Zhaga-Standard, die beihoher Lichtqualität und Energieeffizienz einenDoppelarbeitsplatz ausleuchten.Möglich ist dies durch den starken Leuchtenlichtstromvon 9.000 Lumen. Die Stehleuchten verbreiten mit4.000 Kelvin neutralweißes Licht. Während TYCOONLED mit einer CDP Blende ausgestattet ist, werdenbei ATARO LED lichtverstärkende AMBIOMikroprismen in Kombination mit der sogenanntenLight-Forming-Technologie eingesetzt. Dieseverwandelt die punktförmige Lichtcharakteristik vonLEDs in ein homogenes Flächenlicht und steigertgleichzeitig die Effizienz. Ein Unterschied zuStehleuchten mit klassischer Leuchtstofftechnologieist von der Lichtqualität nicht mehr wahrnehmbar. Dieinstallierte Leistung der LED-Stehleuchten beträgtmaximal 105 Watt. Tageslicht- und Präsenzsensorikkann den Stromverbrauch zusätzlich halbieren.

Waldmann presents a giant developmental leap inoffice lighting with LEDs: free-standing luminaires ofthe ATARO and TYCOON design series based onLED light engines designed according to the Zhagastandard illuminating a two-person workplace withhigh light quality and energy efficiency.This is made possible by the strong luminous flux of9,000 lumens. These luminaires radiate neutral whitelight at 4,000 Kelvin. While the TYCOON LED isequipped with a CDP diffuser, the ATARO LED haslight amplifying AMBIO microprisms in combinationwith so-called light-forming technology. Thistransforms the punctiform light characteristics oflight-emitting diodes into a homogeneous wide-arealight and increases efficiency at the same time. Onehardly notices any difference to luminaires from thesame family of lamps with conventional fluorescenttechnology. The installed capacity of the free-standingLED luminaires is 105 watts at the most.

133/282

Page 134: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Hermansen ProjectsKlampenborgDenmark

[email protected] Q053

Einzigartig Handgemachte Kundenmöbel Unique lounge furniture

Hermansen Projekte „Bespoke“ entwickelteinzigartige Möbelfür Empfänge, Lounges und Rezeptionen, entworfenundentwickelt von Industrie Designer Anders Hermansen.

Unsere Möbel sind einzigartig und geben einerkundenspezifischenUmgebung das “Gewisse Etwas”, egal ob es sich umgeschäftlicheoder private Räume handelt.

Anders Hermansen stellt die Möbel in Handarbeit her,und benutzt Materialien und Aufbau je nachindividuellenAnforderungen. Seine Spezialität ist hierbei dieEntwicklungauf der Basis von Stahlrahmen.

Auch die dänische Kunstgesellschaft besitzt viele dereinzigartigenStahlmodelle von Anders Hermansen, die fürpermanenteAusstellungen im Designmuseum Dänemark und demTRAPHOLT Museum verwendet werden.

Desweiteren benutzt Anders Hermansen die 3DStahlmodelle in der Prototypenphase bei industriellenKunden, wie zum Beispiel Bang & Olufsen. Beispielehierfür ist der BeoSound 5 audio player oder daskürzlich erschiene

Hermansen Projects Bespoke provides uniquefurniturefor foyers, lounges, reception areas or exterior spaces,created by Furniture Architect & Industrial DesignerAnders Hermansen.

The show piece to be exhibited at Orgatec is a 3 seatsofa benchdesigned in 10 mm black painted steel wirewith 22 carat leaf gold decorations.

Our bespoke furniture is designed to fit and addsomething special to the client’s specific venue,whether it is for business premises or private homes.

Anders Hermansen crafts the furniture by handand chooses the style and materials to match eachindividual project. His signature method is to usesteel wire sketching to sculpt the furniture.

The Danish Arts Foundation owns several ofAnders Hermansen’s unique wire sketch chairs,which are curated for permanent exhibitions atDesignmuseum Danmark and TRAPHOLT artmuseum.

134/282

Page 135: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Incatro Room Acoustics BVHERTEN RoermondNetherlands

www.artpanel.de10.1 F031

ARTdeskscreens mit nahtloseabgerundeten Ecken.

ARTdeskscreens with seamless roundedcorners

Ein ARTdeskscreen ist ein loses doppelseitigesPaneel auf platten Beinen oder Rädern und ist vorallem für Büroumgebungen geeignet, wo vielgesprochen und/oder telefoniert wird.Technische Spezifikationen: • Doppelseitiges Paneel• Randverarbeitung; besteht aus einem doppeltenAluminiumprofil von 90 mm hoch und an derVorderseite einem sichtbaren Rand von 1,8 mm. NEUist das wir die screens jetzt auch mit abgerundetenEcken liefern.• Standard-Profilfarben sind: Weiß 9010 undaluminium 9006.• Wahl aus Stoff oder PrintDie richtige Raumakustik sorgt dafu?r, dass IhreArbeitnehmereffizient und angenehm ihre Arbeit verrichtenko?nnen!Sprachverstehbarkeit: Sprechzimmern undBesprechungsra?umen ist es von gro?ßterWichtigkeit, dass das gesprochene Wort von allenAnwesenden gut verstanden wird.Sprachprivacy:das Sprechen (von Kollegen) derhauptsa?chliche Ablenkungsfaktor inBu?roumgebungen ist. Die Verbesserung derSprachprivacy ist Maßarbeit und kann durch unsereSpezialisten vor Ort

An ARTdeskscreen is a free-standing double-sidedpanel on flat feet or wheels that is particularly wellsuited to office environments with a lot of speakingand/or telephone conversation. By fine-tuning theacoustic ABCs - Absorbing, Blocking and Covering -they can give conversational privacy. Incatro canprecisely calculate and implement this fine-tuning.Specifications: Double-sided panelThe edging consists of a 90 mm high doublealuminium profile with a 1.8 mm visible edge at thefront. The corners are square as standard, roundedcorners (NEW!) are available at an extra charge.Standard profile colours are: White RAL 9010 andwhite aluminium RAL 9006. Choice of fabric or highquality print. Clarity of speech: this is of courseessential in office environments and varies by room. Indiscussion rooms and meeting rooms, it is veryimportant that the spoken word is properly understoodby everyone present.Conversational privacy: is important between differentworkplaces.

135/282

Page 136: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

INCLASS MOBLES S.L.CrevillenteSpain

www.inclass.es10.2 L030/K031

ARC ARC

Der Stuhl ARC, mit seinem kurvigen und elegantenDesign, wurde für vielseitige Gebrauchszweckeentwickelt und findet sowohl in Auftragsprojekten alsauch im Wohnbereich Verwendung. Seine Lehne istder Form des Rückens ergonomisch angepasst undbildet einen Bogen, der den Benutzer stützendumfasst. Die Struktur des Stuhles aus Stahlstäben istin vielen verschiedenen Farben oder in verchromterAusfertigung erhältlich, um sich den ästhetischenAnforderungen jedes beliebigen Projekts anzupassen.Der Sitz und die Rückenlehne bestehen ausstabverleimtem Holz und können in Naturholz, lackiertoder gepolstert geliefert werden.Die vielseitigen Kombinationsmöglichkeiten machendas Modell ARC zu einem Stuhl, der sich an jedeRaumatmosphäre und jeden beliebigen Stil anpasst.Darüber hinaus sind die Stühle des Modells ARCstapelbar.

With a sinuous and elegant design, the ARC chair isdesigned for versatile use in home and contractprojects. Its backrest is based on the ergonomics ofthe back which is molded into an arc that embracesus. The structure, made of steel rod, is offered finishedin a multitude of colours or chrome to match theaesthetics of each project. The seat and backrest aremolded in plywood and can be finished in naturalwood, lacquer or upholstered.The strong possibility of combinations makes an ARCchair highly adaptable to any environment and style.The ARC chairs are also stackable.

136/282

Page 137: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

InterfaceFLORKrefeldGermany

[email protected]

09.1 A030

Fotosfera Fotosfera

Mit der Vorstellung seiner neuartigen Teppichfliesekommt der weltweit führende TeppichfliesenherstellerInterface dem Ziel seiner Mission Zero - bis 2020 daserste vollständig nachhaltige Unternehmen mitpositivem ökologischem Fußabdruck sein - näher.Fotosfera basiert auf Rizinusöl aus den Samen desWunderbaumes, der in ländlichen Gemeindenkultiviert wird. Das Garn steht Interface exklusiv zurVerfügung. Das Unternehmen unterstreicht mit demneuen Produkt sein Ziel, sich von petrochemischenRohstoffen unabhängig zu machen und dadurch einenökologischen und gesellschaftlichen Nutzen zuerzeugen. Fotosfera besteht zu einem Großteil ausdem Öl des Wunderbaumes. Die neue TeppichflieseFotosfera gibt es in zwei Designs, Structured undMicro, die jeweils in acht aufeinander abgestimmtenFarben erhältlich sind.

Global carpet tile manufacturer Interface is stridingahead in its Mission Zero quest – to eliminate itsimpact on the environment by 2020 – with theunveiling of its first ever truly commercial carpet tilemade from plant (or bio) based nylon. Fotosferaconsists of yarn exclusive to Interface that is madefrom castor plant oil produced in rural communities. The product supports Interface’s strategy to reduceits reliance on virgin petro-chemical raw materials anddelivers strong environmental and socio-economicbenefits. Castor oil, the main ingredient of Fotosfera,is produced from plants that are fast growing,therefore readily renewable, resilient and exceptionallylow-maintenance. Fotosfera comes in two designs –Structured and Micro – which are both available ineight co-ordinating colourways.

137/282

Page 138: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Jan Willem de LaiveROTTERDAMNetherlands

[email protected] J064

Felt Pflanzen Felt plant

Die neue Kollektion von FELT PFLANZEN besteht ausschwarzen und weißen Arten von zu Hause Pflanzen.Sie sind handgemacht, aus 100% Wollfilz und lieferbarin verschiedenen Größen, von 80 bis 300 cm. Diesesculpural Objekte sind starke monumentale Symbolein jedem Interieur.

The new collection of FELT PLANTS consists of blackand white types of home plants. They are handmade,of 100% wool felt and deliverable in different sizes,from 80 till 300 cm. These sculpural objects are strongmonumental icons in every interior.

138/282

Page 139: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

JOHANSON DESIGN ABMarkarydSweden

[email protected] K010/J011

Eye Eye

A combination of a chair and a pouffe suitable for awide range of uses. Ability to combine a wealth ofdifferent colours and patterns to set your own uniquestamp on a space. Perfect for break areas in offices,lounges, coffee rooms and cafés.

139/282

Page 140: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

JOHANSON DESIGN ABMarkarydSweden

[email protected] K010/J011

Reform Reform

A modular sofa offering unlimited opportunities tochange shape and function, with a light, sleek design.A sofa system that can stand out with a strong identityor melt into an existing calm space – the choice isyours.

140/282

Page 141: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

JOHANSON DESIGN ABMarkarydSweden

[email protected] K010/J011

Stealth Stealth

An invitingly comfortable chair whose differentsurfaces and angles create a fascinating interplay ofshifting shadows.

141/282

Page 142: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Jose Martinez Medina S.A.CatarrojaSpain

[email protected] K018/J019

Park Avenue Park Avenue

Textile-leather upholstered table top with central areain wood (as per drawing).Internal metal structure closed al around withdismountable micro-texturized privacy panelspermitting to accede to the wiring systemmaintenance.Custom dimensions

142/282

Page 143: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Jose Martinez Medina S.A.CatarrojaSpain

[email protected] K018/J019

Quatro Quatro

Conversation or meeting armchair. 2 heights.DIMENSIONS CML 60 W 64 H 67

143/282

Page 144: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Jose Martinez Medina S.A.CatarrojaSpain

[email protected] K018/J019

Sub75 Sub75

Plain wooden table overlaid. Cover and movable wingin techno-leather. Fitted of wiring management.

DIMENSIONS CML 270 W 215 H 75

144/282

Page 145: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Jose Martinez Medina S.A.CatarrojaSpain

[email protected] K018/J019

Unipers Unipers

Metal and wood base, with cover in wood or lacquer.Great personality.DIMENSIONS CML 120 W 56 H 75

145/282

Page 146: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

k+r Sax GmbHMeeraneGermany

www.spectrum-textiles.com09.1 C038

BONUS BONUS

Der Stoff zum Wohlfühlen – mit Lotus EffektPflegeleichte Oberfläche durch Antihafteigenschaft fürhygienische Sauberkeit und müheloses Reinigen.

Material that makes you feel good – with lotus effectEasy-to-clean surface with anti-tack feature for morehygieniccleanliness and efortless cleaning.

146/282

Page 147: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

k+r Sax GmbHMeeraneGermany

www.spectrum-textiles.com09.1 C038

SHRINX-System SHRINX-System

Die perfekte Lösung für Verpolstern von freitragendenStoffen auf starren Rahmen.

The perfect self supporting textile solution forupholstering rigid frames.

147/282

Page 148: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

KAEFER Construction GmbHBremenGermany

[email protected] G029

KAEFER Acoustic Panel KAEFER Acoustic Panel

Das KAEFER Acoustic Panel bereichert Räume alsgroßformatiges Wandbild und lässt zugleich einebessere akustische Atmosphäre entstehen.

Das KAEFER Acoustic Panel besteht aus einerAluminiumrahmenkonstruktion, einemschallabsorbierenden Kern und einer beidseitigenTextilbespannung. Diese lässt sich jederzeit ohneWerkzeug leicht austauschen.

Bei der Gestaltung unserer Akustikbilder gibt es inForm und Farbe kaum Grenzen.

Das KAEFER Acoustic Panel ist in mehrerenAusführungen verfügbar:•KAEFER Acoustic Panel Breitbandabsorber•KAEFER Acoustic Panel Tiefenabsorber

Das KAEFER Acoustic Panel bereichert Räume alsgroßformatiges Wandbild und lässt zugleich einebessere akustische Atmosphäre entstehen.

Das KAEFER Acoustic Panel besteht aus einerAluminiumrahmenkonstruktion, einemschallabsorbierenden Kern und einer beidseitigenTextilbespannung. Diese lässt sich jederzeit ohneWerkzeug leicht austauschen.

Bei der Gestaltung unserer Akustikbilder gibt es inForm und Farbe kaum Grenzen.

Das KAEFER Acoustic Panel ist in mehrerenAusführungen verfügbar:•KAEFER Acoustic Panel Breitbandabsorber•KAEFER Acoustic Panel Tiefenabsorber

148/282

Page 149: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

KAEFER Construction GmbHBremenGermany

[email protected] G029

MICROSORBER®-Folie MICROSORBER®-Foil

MICROSORBER®-Folien, das sind transparente undtransluzente Folien, die den Reflexionsschall und dieNachhallzeit senken. Sie sind leicht und flexibeleinsetzbar und ermöglichen Visionen von Transparenzund Raum, auch akustisch optimal zu realisieren.

MICROSORBER® auf einen Blick:•transparent, transluzent oder bedruckt, hinterleuchtet•unauffällig zu integrieren•schnelle, einfache Montage•UV-stabil•schwer entflammbar (B1)•faserfrei und anti-statisch

Ob als Deckensegel oder an der Wand bietetMICROSORBER® jede MengeGestaltungsmöglichkeiten, die sich in jedes Konzepteinbinden lassen.Zudem lässt sich MICROSORBER® unterthermoaktiven Decken einsetzen und ist in vielenindividuellen Ausführungen erhältlich.

149/282

Page 150: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

KAEFER Construction GmbHBremenGermany

[email protected] G029

MICROSORBER®-Kunstglas MICROSORBER®-Kunstglas

Mikroperforierte Kunstglasplatten werden vorwiegenddort eingesetzt, wo eine Lichtdurchlässigkeit oderauch eine Transparenz bei gleichzeitiger Steifigkeitund erforderlicher Schallabsorption verlangt wird.

Die akustische Wirksamkeit erlangen dieKunstglasplatten durch das MICROSORBER®-Prinzip, die Schallenergie wird an den Rändern derLöcher in Wärme umgewandelt und an die Umgebungabgegeben.

Die Kunstglasplatten sind in verschiedenAusführungen verfügbar.

- Kunstglas B1- Kunstglas B2Um vorhandene Räumlichkeiten durch dieMICROSORBER®-Kunstgläser aufzuwerten, sindverschieden Befestigungsmöglichkeiten für dieMICROSORBER®-Kunstgläser vorhanden.Selbstverständlich lassen sich die Befestigungen ganzindividuell an Ihre Bedürfnisse anpassen.

Mikroperforierte Kunstglasplatten werden vorwiegenddort eingesetzt, wo eine Lichtdurchlässigkeit oderauch eine Transparenz bei gleichzeitiger Steifigkeitund erforderlicher Schallabsorption verlangt wird.

Die akustische Wirksamkeit erlangen dieKunstglasplatten durch das MICROSORBER®-Prinzip, die Schallenergie wird an den Rändern derLöcher in Wärme umgewandelt und an die Umgebungabgegeben.

Die Kunstglasplatten sind in verschiedenAusführungen verfügbar.

150/282

Page 151: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Karl Andersson / SönerHuskvarnaSweden

[email protected] J051

Buff Buff

Buff, Design Joel Karlsson Krook & Tjäder Design,2012. Tisch mit Platte aus HI-MACS und Beinen ausMassivholz. HI-MACS ist ein steinähnlicher,verschleißfester Mineralwerkstoff. Eventuelle Kratzerlassen sich mit Hilfe eines Poliermittels und einesScotch-Brite-Schwammes mit kreisförmigenBewegungen wegpolieren. Buff wird mit weißer, rosa,blauer oder beiger Tischplatte und massiven Eschen-,Birken-, Eichen- oder Walnussbeinen angeboten. Siehaben die Wahl zwischen den Höhen 400, 500, 600und 720 mm und rund, quadratisch oder nierenförmigFormen. Buff bietet sich in Umgebungen an, wo manein verschleißfestes Möbel braucht, aber auf eingewisses Holz-Gefühl nicht verzichten möchte, wiez.B. in Café, Pausenraum, Küche, als Couchtisch zuHause oder im Büro.

Buff, designed by Joel Karlsson Krook & TjäderDesign in 2012. A challenge that we have struggledwith for many years is to make an indestructible tablewith wood feeling. When Joel Karlsson showed hisidea with a durable table top that through a trumpetdesign meets the legs of solid wood, we were close tothe solution. After many tests of various materials forthe tabletop, the result became the table Buff –HI-MACS® top on solid wooden legs. HI-MACS is ahighly durable, mineral-based material with anon-porous surface. Scratches can be removed bypolishing the surface with a polishing detergent or byusing a Scotch Brite pad to buff the damaged areawith a regular circular motion. Buff comes with a top ina choice of white, pink, green, blue or beige on legs ofsolid ash, birch, oak or walnut. Height 400, 500, 600 or720 mm and several sizes. Buff is ideal wherever youwant a genuine wood feel in settings where furniturehas to cope with wear and tear.

151/282

Page 152: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Karl Andersson / SönerHuskvarnaSweden

[email protected] J051

Cerco Cerco

Cerco, Design Federico Churba, 2012. Regal ausHI-MACS. Es wird in der Farbe Weiß, der Größe400x400 mm und den Höhen 800 oder 1575 mmhergestellt. HI-MACS ist ein steinähnlicher,verschleißfester Mineralwerkstoff. Eventuelle Kratzerlassen sich mit Hilfe eines Poliermittels und einesScotch-Brite-Schwammes mit kreisförmigenBewegungen wegpolieren. Cerco lässt sich einzelnoder in einer Kombination aus mehreren Einheitenaufstellen, wobei die Regalform die beliebigeAusrichtung für unterschiedlichste Ausdrucksformenerlaubt: gleichgerichtet erzielt man eine ruhige,gegengerichtet eine eher „chaotische“ Atmosphäre.Der untere Regalboden ist mit justierbarenStellschrauben versehen. Cerco empfiehlt sich u.a. fürGeschäft, Büro oder als Raumteiler.

Cerco, designed by Federico Churba in 2012, is thewhite shelf unit in the unique HI-MACS® material!HI-MACS is a highly durable, mineral-based materialwith a non-porous surface. Scratches can be removedby polishing the surface with a polishing detergent orby using a Scotch Brite pad to buff the damaged areawith a regular circular motion. The shelf unit measures400x400 mm and comes in heights of 800 and 1575mm. The form of the shelf unit means that you cancreate a totally different expression by placing it toface in different directions, whether you use just asingle unit, separate ones or several in a row. Facingin the same direction they produce an atmosphere ofharmony and calm: facing in different directions givesa busier, more “chaotic” impression. The baseplatehas adjustable screws to ensure that the unit standsstraight on uneven surfaces. Cerco is ideal for retaildisplays as well as in the home, in the office, or as aroom divider, etc.

152/282

Page 153: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Karl Andersson / SönerHuskvarnaSweden

[email protected] J051

Steelo Steelo

Steelo, Design David Regestam und Junichi Tokuda2012. Steelo ist eine charaktervolle Ottomane, die mitKontrasten spielt und sich gleichzeitig dieMaterialeigenschaften zu Nutze macht. Das Möbelschließt oder öffnet sich je nach Betrachtungswinkel.Der Durchmesser beträgt 1050 mm, die Höhe 460mm. Das Grundgestell aus Streckmetall ist alsStandard schwarz lackiert, das Sitzpolster ist mitLeder oder Stoff bezogen. Steelo kommt überall dortzu seinem Recht, wo Menschen im Alltag eine kleinePause brauchen.

Steelo, designed by David Regestam and JunichiTokuda in 2012, a contemporary ‘ottoman’ that ispositively brimming over with personality. The designplays on the natural contrasts of the materials whilealso making full use of their individual properties andcharacteristics. Steelo can be open and welcoming, orclosed and protective depending on how you look at it.It measures 1050 mm in diameter and 460 mm inheight. The extruded metal base comes in a blacklacquer or copper finish as standard with a seatcushion covered in leather or fabric and wheels thatlock up under load as accessories. Steelo is idealwherever people need to pause and take a break intheir daily routine.

153/282

Page 154: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Kinnasand GmbHWesterstedeGermany

[email protected] C058

DRAGON DRAGON

Das digital gedruckte Dessin Dragon ist ein farblichesHighlight mit hohem Erken-nungswert auf einergriffigen Trevira CS-Grundware.

An exhilarating statement in colour and style.The digital printed design is a catchy highlight andsuitable for contract-purposes.

154/282

Page 155: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Kinnasand GmbHWesterstedeGermany

[email protected] C058

SIXTEN SIXTEN

KINNASAND Carpet KollektionMit uns können Sie Teppiche nach Ihren persönlichenVorstellungen gestalten- individuell in Maß, Farbe undDesign. Die KINNASAND Carpet Kollektionen stehenfür höchste Qualität in Material, Verarbeitung undzeitloses modernes Design.

KINNASAND Carpet CollectionWe enable you to create carpets to suit your personaltaste - in customised sizes, colours and design.The carpet collections by KINNASAND stand forpremium-quality material, workmanship and timelesscontemporary design.

155/282

Page 156: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Kinnasand GmbHWesterstedeGermany

[email protected] C058

SPLASH SPLASH

Die KINNASAND Kollektion COLOURS UNLIMITEDrichtet sich an Architekten, Inneneinrichter und Planervon Objekten, die ihre Ansprüche an Materialität,Funktion und Farbe in der Raumgestaltung gezielt undindividuell umsetzen möchten.COLOURS UNLIMITED bietet Ihnen die Möglichkeit,Textilien optimal in Ihr Designkonzept zu integrieren.

The KINNASAND collection COLOURS UNLIMITED isgeared towards architects, interior decorators andobject planners, who individually aim to implementtheir demands in materiality, function and coloursthrough interior decoration.COLOURS UNLIMITED offers you the opportunity tointegrate textiles into your design concept in a veryoptimal way.

156/282

Page 157: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

KLÖBER GmbHOwingenGermany

[email protected] A078/B079

Klöber Concept C Klöber Concept C

Ob Meeting oder Cafeteria, Konferenz oder Lounge–das Sitzen findet nicht mehr nur auf Bürostühlen statt.Klöber bietet für die neuen Bürowelten ein Programmaus Sesseln, Sofas und Stühlen für vielfältigeEinsatzbereiche. Concept C bildet Räume für dieBegegnung, steigert die Qualität der Kommunikationund bietet Orte für Entspannung.

Concept C basiert auf einem markanten Betonfuß.Das neue Material Beton assoziiert Stabilität und istzugleich leicht und elegant. Darauf schwebt der Sitz ingeradlinigen oder geschwungenen Formen. Einzeln, inGruppen, in der Reihung mit fließenden Übergängensowie ergänzt um den passenden Tisch formt ConceptC Räume im Raum. Zur jeweiligen Formenspracheder Schalen passen Stühle mit Vierfuß-, Kufengestelloder mit Fußkreuz auf Rollen sowie der Tisch.Design: Jörg Bernauer

Meeting room or cafeteria, conference or lounge –employees no longer sit on office chairs. Klöber offersa range of armchairs, sofas and chairs that can beused in versatile ways in these new officeenvironments. Concept C creates space forencounters, improves the quality of communicationand provides areas for relaxation.

Concept C is designed around a striking concretebase, a material associated with stability, yet here theresult is light and elegant. The seat floats above thebase in either a straight or curved design. Concept Ccreates rooms within rooms used either individually, ingroups or rows with flowing transitions, as well as inconfiguration with a matching table. The aestheticstyling of the seats themselves is complemented bychairs with four-legged or sled bases, starbases oncastors, as well as the matching table.Design: Jörg Bernauer

157/282

Page 158: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Kusch+Co GmbH & Co. KGHallenbergGermany

[email protected] Q040/P041

3000 Njord 3000 Njord

Gerade Linien, geschwungene Konturen. Njordfasziniert schon beim Hinsehen!

Sich oben kelchförmig öffnende Beine tragen die denKörper anschmiegsam bergende Sitzschale. Währenddas Gestell in ungewohnter Leichtigkeit das MaterialHolz neu interpretiert, verführt die Sitzschale ausanthrazitfarbenem Polyesterfilz durch ihre Materialitätund Form zum Anfassen und Hinsetzen.

Ein Blickfang mit neuem Sitzkomfort. Mit nur 4,5 kgleicht wie ein Stuhl. Dabei bequem wie ein Sessel.Wahlweise in 42 cm oder 45 cm Sitzhöhe. Optionalmit Sitzauflage aus Woll-Polyamidfilz oder mitSitzkissen. Dazu passend ein Beistelltisch mit runderPlatte.

Straight lines with delicate curves. You can tell at firstglance that Njord is rather exceptional!

The seat shell is nested on 4 elegant legs –chaliceshaped at the top. The material wood is workedinto an unusually slender frame. The seat shellseduces with its organic design and the soft touch ofthe material surface, entirely made of anthracitepolyester felt.

An eye-catching design, weighing only 4.5 kg, offeringthe comfort level of an armchair. Available with a 42cm or a 45 cm seat height. Optionally with awoolpolyamide felt seat pad or a cushion. Thearmchair melds beautifully with the matchingoccasional table.

158/282

Page 159: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Kusch+Co GmbH & Co. KGHallenbergGermany

[email protected] Q040/P041

Sóley Sóley

Eine Design-Ikone feiert ihre Wiedergeburt. DerKlappstuhl Sóley, 1982 von dem isländischenDesigner Valdimar Harðarson entworfen. Schon vordreißig Jahren schlug das gewagte Design ein wieeine Bombe. Sóley errang den Roscoe Award in denUSA, zwei Good Design Preise aus Japan, war 1984„Möbel des Jahres“ und wurde später auch vomDesign-Center Stuttgart ausgezeichnet. Nun wird erneu aufgelegt und beginnt seinen Start in die Serie miteiner auf 275 Exemplare limitierten, von ValdimarHarðarson handsignierten Edition. Sóley erzielt seineWirkung mit nur zwei formalen Elementen: Kreis undGerade. Sie bestimmen die Geometrie. Sie eroberndas Auge wie ein Signal. Sie sind die Gegensätze, diesich anziehen. So, wie die Naturgewalten Islands.Flirrende Hitze, klirrende Kälte. Schroffer Fels,weiches Wasser. Strahlendes Licht, tiefe Schatten.Sóley stellt Sonne und Mond gegenüber. Ob alsSitzgelegenheit oder als Kunstwerk an der Wand.Sóley bleibt immer ein Blickfang.

This exhibition will be marked by the rebirth of adesign icon. The folding chair Sóley, penned by theIcelandic designer Valdimar Harðarson in the year1982. As far back as 30 years ago, this bold anddaring design made quite an impact, with Sóleyscooping the Roscoe Award in the US as well as twoGood Design Awards in Japan, winning the title“Furniture of the Year 1984”, and not forgetting thedesign award of Design-Center Stuttgart. Sóley’srelaunch as industrially produced series is celebratedwith a strictly limited edition of 275 units, hand-signedby Valdimar Harðarson personally.Sóley’s design amalgamates two formal elements:circles and straight lines, defining the chair’sgeometry, catching everyone’s attention. As thesaying goes: opposites attract. Like the forces ofIceland’s nature. Shimmering heat, bone-chilling cold.Precipitous cliffs, rippling water. Bright light, darkshades. Sóley juxtaposes sun and moon.

159/282

Page 160: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Lapalma SrlCadonegheItaly

www.lapalma.it10.2 R030

BRUNCH BRUNCH

Mit Brunch, einer Serie von Stehtischen, die dietraditionelle Typologie Tisch neu interpretiert, wirdLapalma’s Suche nach Essentialität neu belebt. Dasfließende Design wird durch Kombination von zweiHolzoberflächen mit ausladender Biegung undverschiedenem Radius verstärkt, die zusammen eineVerbundplatte mit durchgehender Maserung ergeben.Das nach oben hin dünner werdende Seitenteil wirdzur Tischplatte, die sich auf der anderen Seite auf einAluminiumbein stützt, das den nüchternen Look desTisches noch verstärkt.Optisch wirkt Brunch leicht, ist aber dennoch extremstabil und daher ebenso für unkonventionelleWohnprojekte als auch für Freizeit- undGemeinschaftsräume, wie Cafeterien oderEmpfangsbereiche geeignet.

In Lapalma’s most recent quest to deliver thecomplete collection of essential elements for themarket, here is BRUNCH. a family of high tables thatreinvents the traditional typology of table. The fluidityof the overall design is strengthened by the wide curvemade up of two wooden surfaces matched with adifferent radius to create just one honeycomb boardwhich ensure continuity of the wood grain. The widerprofile of the side leg becomes gradually thinner as itcurves to form the top. The other leg, of aluminium,provides a contrasting sober look.Visually light yet extremely stable, Brunch is amultitasking table, suitable for an unconventionalresidential project but also for leisure and corporateenvironments, such as dining areas, cafes, breakoutand reception areas, public spaces and bars.It is available in blanched oak, stained walnut, black orwhite

160/282

Page 161: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Lapalma SrlCadonegheItaly

www.lapalma.it10.2 R030

LINK LINK

Link entstand mit dem Ziel einen extrem komfortablenStuhl mit weichen und raffinierten Linien zu schaffenohne die 3-D-Holzformungstechnik anzuwenden. Derbequeme Sitz ist durch den Spalt in der Rückenlehnegekennzeichnet, der ihm optische Leichtigkeit verleihtund die Belüftung verbessert. Die Sitzschale wird ausnur einer Multiplex-Platte hergestellt und dasVerbindungselement der beiden Rückenteile ist nichtnur ein technisches Detail, sondern kann auch gut zurAnbringung von Platznummer genutzt werden, wenndie Stühle in Kongresssälen oder Konferenzräumen inReihen aufgestellt werden sollen.Link ist stapelbar und in den Ausführungen Escheoder Eiche gebleicht, Nussbaum Canaletto und weißoder schwarz gebeizt erhältlich. Das matt verchromteGestell ist in fester oder drehbarer Version erhältlichund verleiht dem Stuhl Stabilität, die es für denObjektbereich geeignet macht.

Link was born out of the desire to create a chair withgentle curved comfort but without the need to use the3D wood bending technique. Its welcoming seat isdefined by a gap in the back which contributes to avisual lightness and ventilation. It is constructed of asingle sheet of plywood; with a link between the twowings being a technical device, but also useful toinsert a number for rows of chairs in meeting andcongress rooms.A stackable chair, Link is available in ash wood,blanched oak, Canaletto walnut, white and blackstained with a mat chromed frame available in a fixedand swivel version

161/282

Page 162: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Lapalma SrlCadonegheItaly

www.lapalma.it10.2 R030

MAK MAK

Der Hocker MAK entstand aus der Zusammenarbeitvon lapalma mit dem französischen Designer PatrickNorguet und ist das Ergebnis eines Projekts, das 2011zur Neuausstattung einer bekannten Restaurantkettebegonnen wurde.Durch die Erfahrung im Bereich höhenverstellbarerHocker ist es lapalma gelungen, ein neues Design mitweichen, aber gleichzeitig strengen Linien zuerschaffen und einen praktischen, kompakten Hockeranzubieten.MAK ist dank der verschiedenen möglichenFarbkombinationen von Metallrahmen und Sitzpolsterund der Höhenverstellung für moderne Räume imObjekt- und Restaurantbereich geeignet, kann aberauch private Räume angenehm beleben

MAK stool was born out of the cooperation of lapalmawith the French designer Patrick Norguet and it is theresult of a project which started in 2011 for there-furbishment of several restaurants of a worldwidefamous chain.

With its experience in the field of height adjustablestools, lapalma has been able to offer with MAK a newdesign with soft lines but robust in structure at thesame time, a handy stool with compact size. With itsribbon in the back and as foot-rest, it can be matchedwith the STIL chair by the same designer andmanufactured by lapalma.MAK, owing to the combination of colours between itsmetal frame and the upholstered fabric seat togetherwith the option of height adjustment, is suitable forreduced spaces of contemporary public spaces andHoReCa, but can also offer the perfect touch to aresidential project

162/282

Page 163: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Lapalma SrlCadonegheItaly

www.lapalma.it10.2 R030

PASS PASS

Der Armlehnstuhl PASS ist leicht und von geringenDimensionen und ist sowohl für gepflegte Wohnräumeals auch für öffentliche Räume, wie Warte- oderAufenthaltsräume gedacht.Das fließende und lineare Design wird durch diewellenförmige Unterbrechung zwiscbuohen Rücken-und Armlehnen unterstrichen. Auf das Gleichgewichtzwischen ästhetischer Wahrnehmung undergonomischer Form wurde ebenso viel Wert gelegtwie auf die technischen Details und dieFarbkombinationen. Die Sitzschale ausschwerentflammbarem Schaum ist mit Bezügen inverschiedenen Farben erhältlich und das Gestell istdrehbar oder fest aus Edelstahl matt verchromt oderweiß lackiert erhältlich.

Light and with economic proportions, PASSupholstered chair was created for a refined home butprimarily for leisure and corporate environments suchas waiting rooms, meeting rooms and restaurants.The fluid design contributes to its visual slendernessby subtle separation of the arms from the back. Thebalance between aesthetical perception andergonomics is very elegant, achieved by a carefulattention to detail in the manufacturing technique...The shell is formed of fire retardant foam upholsteredin fabric, in either a mono colour or a combination ofcolours. : PASS is available with tubular steel frameand 4-star base mat chrome or white lacquered base

163/282

Page 164: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

LED Linear GmbHNeukirchen-VluynGermany

www.led-linear.com08.1 B019b

VarioLED™ Flex VENUS TV/SV IP67 VarioLED™ Flex VENUS TV/SV IP67

VarioLED™ Flex VENUS ist eine opal vergossene IP67geschützte LED Lichtlinie mit einem Querschnitt von20,5 mm x 10 mm (Side View, SV) oder 15 mm x 16mm (Top View, TV) bei einer maximalenLänge von 7.405 mm. Sie ist lieferbar in Längen einesVielfachen von 55 mm. Kurz gesagt eine flexibleLichtlinie mit hochwertiger Anmutung undherausragender lichttechnischer Qualität. Die VENUSbietet bei einer Brennlebensdauer von 50.000Stunden punkt- sowie blendfreies LED-Licht, einenLichtstrom von 428 Lumen/Meter sowie eineFarbwiedergabevon Ra 85. Sie ist erhältlich in den Lichtfarben 3.000K, 4.000 K, 4.500 K, 5.700 K, Blau, Rot, Amber oderRGB sowie IQ White. Das Produkt ist geeignet füreine Vielzahl von Innenund Außen-Applikationen vomMöbeleinbau bis hin zur Fassadenbeleuchtung. Esbesticht durch einfache Installation und hoheBeständigkeit in rauen klimatischen Bedingungen(Salzwasser- und UV-beständig). VENUS, eine LEDLinear Lichtlinie mit hohem Anspruch an Design undFunktion.

VarioLED™ Flex VENUS is a opal encapsulated IP67protected LED light line with a cross section of 20,5mm 10 mm (Side View, SV) or 15 mm x 16 mm (TopView, TV) and max. length of 7,405 mm. It can bedelivered in length in multiples of 55 mm. In short, aflexible neon tube with outstanding touch, look, feeland technical lighting properties. VENUS provides alamp life time of over 50,000 hours, glare and dot freeLED illumination, a luminous flux of 428 lumen/meterand a color rendering (CRI) of more than 85. Theproduct comes in various color temperatures of 3,000K, 4,000 K, 4,500 K, 5,700 K, blue, red, amber andRGB as well as IQ White. VENUS can be used formanifold in- and outdoor applications from furnituredesign to facade illumination. Easy installation and arugged design for harsh environments (e. g. resistantto salt water, UV and solvents) are further outstandingproduct benefits. VENUS, aLED Linear Lighting solution merging design andfunction.

164/282

Page 165: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

LED Linear GmbHNeukirchen-VluynGermany

www.led-linear.com08.1 B019b

XOOLIGHT™ XOOLIGHT™

XOOLIGHT™24 V, dimmbare lineare LED Leuchte für dieAllgemeinbeleuchtung. Einseitig 2 m weißes Kabel mitoffenem Ende. Geeignet für den Wand- sowie denDeckeneinbau und -aufbau oder als Pendelleuchte.Ideal für die Ausleuchtung von Fluren,Arbeitsbereichen und Wandflutung. Qualitativhochwertiges und homogenes Licht. Japanische LED,13 W/m und bis zu 804 lm/m.Ra 85. Binning 3 MAC Adams. L70 von 50.000 h.Verfügbar mit drei Aufsatzprofilen (klar, diffus, opal).Montagefreundliches, durchkonfektionierbares undlanglebiges Leuchtengehäuse mit geringemQuerschnitt (40 mm x 60 mm) aus extrudiertemAluminiumkörper (eloxiertes Aluminium oder weißgepulvert) mit aufgeschraubten AL-Endkappen. Madein Germany.

XOOLIGHT™24 V, dimmable linear lighting fixture for generallighting. 2 m white cable with open end. Perfect usefor surface mount, recessed or as pendant. Ideal forgeneral lighting of floors, work spaces or wall washing.High quality and homogeneous illumination. JapaneseLED, 13 W/m and up to 804 lm/m. CRI 85. Binning 3MAC Adam s. L70 of 50,000 hrs. Available with 3 clipon covers (clear, diffuse, opal). Installation friendly,end to end or incremental placing without visible lightscalloping between fixtures. Low profile (40 mm x 60mm, 1 ½“ x 2 ¼“) extruded aluminium housing(anodized Al-Silver or white powder coated) withaluminium end caps. Made in Germany.

165/282

Page 166: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

LED Linear GmbHNeukirchen-VluynGermany

www.led-linear.com08.1 B019b

XOOLUM™ XOOLUM™

In der Systemtheorie bezeichnet der Begriff derLinearität die Eigenschaft, auf Veränderungenreagieren zu können. Die xoolum ist eine an 24V DCanschließbare lineare LED-Leuchte mit einer enormenVielseitigkeit. Ihre Einzelelemente vereinen sich zueinem überzeugenden Ganzen und bieten neueMöglichkeiten eines stringenten Corporate Designs.Beeindruckend ist bei diesem System einerLED-Leuchte, wie es in der gesamten Architektureingesetzt werden kann. Die xoolum fungiert hier alsein ästhetisches Universaltool für einenweitreichenden Einsatz der energiesparendenLED-Technologie. Die xoolum kann für eine Länge biszu 600 cm konfektioniert werden und deshalb auchgroße Hallen effektiv beleuchten. Ein reizvoller Effektentsteht auch in der Konfiguration eines elegantanmutenden, abgependelten Leuchtrahmens.Homogen beleuchtet dieser Arbeitsplätze oderSitzungsräume. Ihr modularer Aufbau erlaubt derxoolum auch den Einsatz als Vitrinen undUnterschrankbeleuchtung.

System theory describes linearity as the ability to reactto change. xoolum is a 24V DC attachable linear LEDlight with enormous versatility. Its various elementscombine to give a convincing product and they offernew possibilities of a demanding corporate design. Itis impressive how this LED lighting system can beused anywhere in an architectural concept. xoolumserves as an aesthetic universal tool for the extensiveuse of the energy saving LED technology. The lightcan have a length of up to 600 cm and thus is suitablefor the effective lighting of large enclosedspaces. The elegant suspended frame gives anintriguing effect and provides homogeneous lighting ofboth office areas and conference rooms. Its adaptable,modular construction enables xoolum to be used fordisplay case- or under-cabinet lighting or in a wallrecess. The 45° adjustable light head is bothfunctional and aesthetic. It is ideal for wall washing orthe focussed illumination of an object.

166/282

Page 167: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

LifeSpanTaichung City, 41357Taiwan, Province of China

www.strengthmaster.com06.1 A051a

Interactive Health Partner Interactive Health Partner

The Best Way to Manage Your Health and FitnessIf you manage the health and fitness of others, theInteractive Health Partner (IHP) is for you! IHPcombines health and fitness management into one,easy to use online solution. Comprehensive yetsimple, intuitive and affordable! You choose what youwant to use. Whether you want to assess yourmembers' fitness levels, prescribe exercise programs,track health metrics, report outcomes… you decide.The power and reach of the internet gives youseamless connectivity to manage and support yourmembers. Proven assessments, exercise programs,and visual exercise demonstrations assist you inproviding your members the best solutions for theirneeds.The IHP is the most comprehensive online health andfitness management tool, customizable for the wayyou want to use it. Monitor and track all of yourmembers online. View an instant snapshot of eachmember's current health and fitness. Track yourmembers' progress and communicate with them.

167/282

Page 168: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

LifeSpanTaichung City, 41357Taiwan, Province of China

www.strengthmaster.com06.1 A051a

LifeSpan Workplace Solutions-TreadmillDesk

LifeSpan Workplace Solutions-TreadmillDesk

Rethinking How We WorkThe Treadmill Desks were designed around how youwork. They include a sturdy work surface to easilysupport your laptop, printer, computer display andother electronics devices. The treadmill console isconveniently located in the front of the desk so itdoesn't take space away from the working surface. Forcomfort and convenience, the desktop includespadded arm rests to ensure lasting comfort, and cleancable management with a cable tray tucked under thedesk to store your cables. TR1200DT and TR800DT isdesigned from the ground up to be a treadmill desk,we reduced the maximum walking speed to 6 KPH.The treadmill desk is allowing us all to do just that -move for health. The solution is that easy and natural,just reduce the amount of time spent sitting. WithLifeSpan Treadmill Desk taking the place of an officechair, not only can you eliminate the inactivity in yourworkday but you will find that you will have anincrease in energy as well as productivity.

168/282

Page 169: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Lindner Group KGArnstorfGermany

[email protected] G020

FLOOR and more® acoustic FLOOR and more® acoustic

FLOOR and more® acousticEin Bodensystem, das die Akustik in Ihren Räumenreguliert: Lindner bietet Ihnen davon gleich zweiVarianten. Individuell angepasste Perforierungen derBodenplatten sowie spezielle Absorptionselementeoptimieren die Schallwerte im Rauminneren –unsichtbar verborgen unter Quellbelägen.

FLOOR and more® acoustic – Ein Hohlboden, der esin sich hat.Der hoch belastbare Boden überzeugt durch seineStabilität und Umweltverträglichkeit. Für eine einfacheund schnelle Montage sind die Kanten derBodenplatten mit Verzahnfräsung ausgeführt undmiteinander verklebt. Das Bodensystem ist die idealeBasis für Besprechungszimmer, Konferenzräume undMeeting-Points.

Vorteile:• Bestechender Absorptionsgrad ?w von bis zu 0,75• Trägerplatte aus Calciumsulfat in Baustoffklasse A1• Emissionsfrei und baubiologisch unbedenklich• Vielfältige Optionen für die Auswahl des passendenTeppichbelags• Kombinierbar mit weiteren Lindner Bodensystemen

FLOOR and more® acousticLindner carries two floor systems that improve theacoustics in your room. The floor panels will beperforated according to your requirements. Togetherwith special sound-absorbing elements, theseperforations significantly add to the indoor soundabsorption - unnoticed under the floor covering.

FLOOR and more ® acoustic – Inside the record.The FLOOR and more® panel is particularlyimpressive in terms of stability and environmentalcompatibility. The edges of the panels are tongue andgrooved and glued together, allowing for a quick andsimple installation of the floor which is perfectly suitedfor conference rooms and meeting points.

Your benefits at a glance:• Impressive degree of sound absorption ?w ? 0.75• Carrier panel made of "non-combustible" calciumsulphate• Classified as emission-free and building-biologicalsafe• A wide range of different floor coverings• Compatible with each other and other floor systems

169/282

Page 170: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Lindner Group KGArnstorfGermany

[email protected] G020

Lindner Cube Lindner Cube

Der Lindner Cube – das neue Raum-in-Raum Systemder Lindner GroupDurch den Lindner Cube kann man die Räume nachWünschen der Kunden ganz einfach gestalten. DerCube von Lindner ist ein freistehendes und in sichabgeschlossenes Raumsystem, das keine Verbindungzu umliegenden Bauteilen benötigt. Dieses Systembietet dadurch ein Höchstmaß an Flexibilität undGestaltungsfreiheit.

Mit diesem Kubus kann man optimal aufAnforderungen reagieren, speziell weil sichArbeitsabläufe und somit räumliche Strukturen oftändern. Er ist einfach als ganzer Raum versetzbar undpasst sich somit den örtlichen Gegebenheiten genauan. Für die Wände des Lindner Cubes könnenSystemtrennwände als Einfach- oderDoppelverglasungen sowie Metall- oderHolzvollwände in jeglicher Kombination gewähltwerden. Perforierte Metalldeckenplatten sorgen füreine optimaleSchallabsorptionabsoption. Eingearbeitete Leuchtenoder LEDs in den Deckenplatten, lassen den Raumganz unscheinbar hell erstrahlen.

Lindner Cube – the new Room-in-Room System byLindner GroupLindner´s room-in-room systems are enabling adesign for your rooms according to the client´s wishes.Lindner Cube is a free standing and self-containedroom system that without any connection tosurrounding components. Therefore, this systemoffers maximum flexibility by Lindner and freedom.

With the room-in-room system Lindner Cube you caneasily react, as workflow and room structure changesvery often. It can be displaced very simply and is,therefore, exactly adapted to local conditions. As wallsfor the Cube, Lindner system partitions can be used inany combination as a single or double glazing, andmetal or wooden solid walls. In order to improve soundabsorption the ceiling consists of perforated metalceiling panels. Moreover, it is possible to integratelamps or LEDs into the ceiling tiles, which make theroom much brighter.

170/282

Page 171: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Lindner Group KGArnstorfGermany

[email protected] G020

Lindner Logic 690 Lindner Logic 690

Stellwand Lindner Logic 690 schafft Raum fürkonzentriertes ArbeitenDas neue Stellwandsystem Lindner Logic 690 bringtdie besten Voraussetzungen für ein angenehmesakustisches Raumklima mit sich. Dieschallabsorbierende Wirkung des Wandsystemsvereint die Vorzüge eines Großraumbüros mit denakustischen Vorteilen eines Einzelbüros.

Die Nachhallzeit wird mit der Stellwand wirkungsvollreduziert und eröffnet eine angenehmeArbeitsatmosphäre. Integrierte Schallabsorber sorgenfür einen sehr hohen Schallabsorptionswert aw vonbis zu 0,75.

Je nach Anforderung ist die Wand außerdem mit einergeprüften Schallabsorption von bis zu 26 dB Rwerhältlich. Eine ansprechende und hochwertige Optikder Lindner Stellwand garantieren perforierte Holz-und Metallabsorber.

Lindner Logic 690 moveable walls create space forconcentrated workingThe new Lindner Logic 690 moveable walls open acomfortable, audible atmosphere in every room. Theproduct’s outstanding acoustic properties combinethe advantages of open space offices with theacoustic benefits of single offices.

The development of the Lindner moveable wallensued in cooperation with Design Ballendat. Itextends the already extensive range of Lindner’sPartitions division, consisting of Lindner Life, LindnerLogic, Lindner Free and Lindner Plus.

The resulting immense decrease in reverberation timeenables working in a comfortable atmosphere. Theproduct achieves, due to the integrated soundabsorbers, extremely high sound absorption values awof up to 0.75. According to requirements, themoveable walls are also available with soundreduction of up to 26 dB Rw. An especiallysophisticated touch to your Lindner Logic 690 is givenwith perforated wood and metal absorbers.

171/282

Page 172: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

MarkantUTRECHTNetherlands

[email protected] B038/C039

Markant Metropolis Markant Metropolis

Markant, well-known for the acclaimed Scenarioscollection, introduces another desk-based systemunder the name Metropolis.This piece of dutch design has resulted in aminimalistic yet rigid frame making use of cleverdetailing.The design of the cable channels connect to adjoiningworkstations form a continuous network of cableinfrastructure.The result is less clutter beneath the desk and greaterusable storage space. Standalone cabinets have beendesigned if personal storage is required.

Metropolis workstations allow for virtual limitlessdesign freedom making use of interchangeableMyScreen panels and storageaccessories.Workstations are height adjustable as astandard but can also be combined with fixed heightmeeting tables making use of the same frame and areeasily transformed into electric height adjustableworkstations.

172/282

Page 173: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

MarkantUTRECHTNetherlands

[email protected] B038/C039

Markant MO-X Markant MO-X

With the launch of MO-X, Markant is introducing anexceptionally intelligent and contemporary furniturerange. Sleek, business-like and technically perfect.In addition to the unique technical benefits, a MO-Xworkstation can be installed in merely 40 secondswithout the use of any tools. MO-X always offers asuitable solution at a compatible price level.

173/282

Page 174: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

MarkantUTRECHTNetherlands

[email protected] B038/C039

Markant MyScreen Markant MyScreen

With MyScreen Markant has developed amultifunctional screen system to meet therequirements of todays offices. The possibility ofapplying customer-specificprints is a fantastic innovation in the officeenvironment. Markant’s MyScreen engineers havebased the development of our screens and panels onthree basic principles: acoustics, CSR andpersonalisation.

174/282

Page 175: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

MarkantUTRECHTNetherlands

[email protected] B038/C039

Markant Workways Markant Workways

Workways is a brand new, modular and playful socialseating collection by Markant, creating infinitecombinations specially designed for the businessenvironment.Workways offers the possibility to house differentfunctions in one piece of furniture such as waiting,eating, conferencing, working and socializing.

175/282

Page 176: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

MOBEL LINEA S.L.CerveraSpain

www.mobellinea.es06.1 B040/C041

Metálica Metálica Spain, show goes on!

Stahl-Schränke aus Spanien, eine flexibleRaumgestaltung ganz nach individuellen Anspruchenwird bei Metálica durch eine große Auswahl anfunktionalen Elementen ermöglicht.

Metal Cabinets from Spain, a big variety of functionalelements at metálica range allows individual spaceplanning.

176/282

Page 177: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

MOBICAGizaEgypt

[email protected] A011

can.go can.go

Nowadays we do more work on the move than everbefore, thanks to the technological age of cloudcomputing. As a result, we use less and less physicaldocuments, and rely more on our laptops, tablets andphones for getting work done. As a result, storageneeds are changing, and bulky drawer units are nolonger an essential need. As part of our philosophy ofpushing the boundaries of mobility and efficiency, wesought to re-imagine the concept of a drawer, thuscreating a new product concept and category insteadof improving on already-existing ones.can.go is a unique take on mobile storage solutions. Inan age where work is not only done in the office,can.go can be used as a bag to hold laptops, tablets,mobiles and other items on the go, and docks ontoany desk system to turn into a drawer. Its modularitymean that all storage needs can be catered for, whileits light-weight and shoulder strap allow true mobilityand productivity by enabling you to take your workwith you anywhere.

177/282

Page 178: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

MOBICAGizaEgypt

[email protected] A011

nonado nomado

The concept of mobile desks is not a new one, but hasso far been poorly implemented mostly through addingcastors to conventional desks. This has resulted indesks that can move, but has scarcely addressed themain reason behind having mobile desks: limitedspace availability. While progress in the design worldoften happens through incremental improvements onexisting concepts, we decided to take a quantum leapand reinvent the concept of mobile desks itself. Weenvisaged a truly mobile desk to be a comprehensivesystem that offers all the amenities needed to get workdone, namely electricity, task lighting, and ample worksurface while achieving 75% economy of space.Nomado strikes this delicate balance between mobilityand functionality, and adds versatility to the mixthrough acting as an ideal ad-hoc room divider. Whennot in use, it can also be stacked horizontally. All thismakes Nomado a truly ground-breaking product thatfits any work environment, be it at the office or home

178/282

Page 179: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

MOBICAGizaEgypt

[email protected] A011

sharko sharko

Sharko design chairIn conceiving the Sharko chair, Mobica+ aimed atfilling a vacant niche in seating whereby a chair canfulfill the functions of a full-fledged office. In so doing,we have created a completely new category of seatsand blazed a trail that will be followed by countlessother companies. The main concept behind Sharko iscombining versatility, functionality and comfort in astrikingly simple and beautiful design.

In order to achieve this concept we equipped Sharkowith ample under-seat storage and an optional writingpad that rotates 360 degrees around the chair, thuscatering for both right- and left-handed people with asimple rotation of the pad. It also consists of a verysmall number of premium quality components,illustrating how simplicity and functionality can beharmoniously merged into a sophisticated solution.

179/282

Page 180: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

MOX AGHerrlibergSwitzerland

www.mox.ch09.1 B070

coat rack COBRA Garderobenständer COBRA

Design: Gessaga Hindermann, 2012

Leichtfüssig und in schlanker Erscheinung präsentiertsich die freistehendeGarderobe Cobra.Aus dem standfesten ringförmigen Fuss richtet sichCobra auf, umerhabenen Hauptes Kleiderbügel aufzunehmen.

Design: Gessaga Hindermann, 2012

180/282

Page 181: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Müller MöbelfabrikationAugsburgGermany

www.mueller-moebel.com10.2 N051

Büromöbelprogramm Workspace Office Programm Workspace

Das Geschäftsleben wird oft von nackten Zahlen undharten Fakten bestimmt – doch was ein Unternehmenwirklich ausmacht, ist Persönlichkeit. Deswegenwurde WORKSPACE nicht als einförmigesBüromöbelprogramm entworfen, sondern als Teil IhrerUnternehmenskultur.Das modulare Möbelsystem passt sich nicht nurperfekt Ihren Geschäftsräumen an – es lässt sich auchin Ihrer Firmen- oder Lieblingsfarbe lackieren. Damitwird WORKSPACE zum idealen Geschäftspartner,der Ihr Unternehmen nach außen und innenrepräsentiert, hochflexibel ist und dabei auffallend gutaussieht.

Business is often determined by crude numbers andhard facts - but what really makes a company ispersonality. For this reason, WORKSPACE wasdesigned not as monotonous office furniture, but aspart of your corporate culture.The modular furniture system not only adapts perfectlyto your premises, but it can also be painted in yourfavourite colour, or in accordance with your company'scolour scheme. WORKSPACE is therefore the idealbusiness partner. It represents your company bothinternally and externally, is highly flexible and looksremarkably good.

181/282

Page 182: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

NomonBarcelonaSpain

[email protected] K050

ANDA schwarz ANDA Black

nomonNomon ist das führende Unternehmen vonIndoor-Uhren. Wir sind mit derEntwicklung von exclusive Uhren für Wohnungen,Büros, undEinrichtungen gewidmet. Unsere Produkte werden inüber 60 Länderverkauft.Wir wenden eine sorgfältige Design-Prozess an, mitdem Ziel derSchaffung visuell beeindruckende Uhren, die haltbarin Bezug auf dieFunktionalität und Ästhetik sind. Wir bemühen uns umdie Uhr als einElement des Prestiges und des Unterscheidungwieder zu herstellen.In Nomon Handwerksbetriebe, produzieren wir unsereUhren, mit derKombination aus innovativen und traditionellenVerfahren.

STEEL, WALNUT AND LACQUERJose Maria ReinaThe use of noble materials in the steel, walnut andlacquer collectionsreinforce the elegant appearance of its contemporarydesign.The meticulous attention that nomon pays to everydetail and thedelicate processes applied to obtain the required clockfinishing, turnnomon clocks into jewels for our homes and workspaces.

182/282

Page 183: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

NomonBarcelonaSpain

[email protected] K050

OJ OJ

Jose Maria ReinaDas OJ ist ein neues Konzept Wanduhr. Es istminimalistisch und hat einAvantgarde-Design.OJ kann zu einer endlosen Anzahl von Räumenangepasst werden.Es ist geeignet für eine breite Palette von Orten wie zuHause, im Büround Restaurants, Hotels, etc.Diese Uhr ist sehr einfach zu installieren, wegen ihreklebende Zeitsignale.Es funktioniert mit Batterien.OJ ist in 2 Grö?en erhätlich:- OJ: 80 cm Durchmesser- OJ mini: 50 cm Durchmesser

Jose Maria ReinaThe OJ represents a new wall clock concept. It isminimalist and has analways up-to-date avant-garde design.OJ can be adapted to an endless number of spaces.It is suitable for a wide range of places such as thehome, the office andpublic spaces.This clock is very easy to install, its time signals areadhesive and it isbattery operated.OJ is available in 2 sizes:- OJ: 80 cm of diameter- OJ mini: 50 cm of diameter

183/282

Page 184: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

NomonBarcelonaSpain

[email protected] K050

Puntero Golden Puntero Golden

Golden editionJosé María ReinaNomon Golden Edition ist eine Überarbeitung derNomon Kollektion. DieUhren vereinen Natur-Walnussholz und mattgoldDetails. Das GoldenEdition erinnert an den Glanz der klassichenzeitgenössischen Designs.Diese neue Vintage-Interpretation desSchmuckuhrens von Nomon bringtVielseitigkeit der Golden Edition.

Golden editionJosé María ReinaNomon´s Golden Edition perfectly blends natural woodwith matt goldmetal finishes, evoking the glamour of thecontemporary classic designs.The Golden Edition is a new vintage interpretation ofNomon´s jewelclocks.

184/282

Page 185: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Nowy Styl GmbHEbermannsdorfGermany

[email protected] A010/B011

TIGER UP TIGER UP

TIGER UP. Der moderne Klassiker.Ray Carter, der amerikanische Designer, der schonviele Erfolgsmodelle für GRAMMER OFFICE kreierthat, hat seinen eigenen Entwurf überarbeitet unddaraus einen Stuhl mit makelloser Eleganzgeschaffen. TIGER UP hat starke Designelemente,die den Wiedererkennungswert des Produktesausmachen, erhalten und ausgewählte überarbeiteteDetails. Ein Stuhl, der durch seine einzigartigeGLIDE-TEC Bewegung und den neuenStyling-Raffinessen zur perfekten Vorlage für einenmodernen Klassiker geworden ist.

TIGER UP steht für die Kernkompetenz der MarkeGRAMMER OFFICE: die Entwicklung innovativerSitzsysteme. Dank der vielfältigen Modellauswahl gibtes für jede Anforderung den passenden Stuhl. Eineunverwechselbare, attraktive Optik, eine absoluteinfache Handhabung – und ein Technologie-Paket,das den natürlichen Bewegungsdrang des Menschenim Sitzen unterstützt.

TIGER UP – contemporary reinterpretation of a classicThe American designer Ray Carter, creator of many ofGRAMMER OFFICE's successful designs, reviewedhis own design and turned it into a chair that is theessence of elegance: 'For TIGER UP, we retainedsome strong design elements as they represent theproduct's recognition value, and reinterpreted selecteddetails', says Carter about his design, 'A chair whichhas become a contemporary classic thanks to theunique GLIDE-TEC mechanism and new, smartstyling.' A slimmer look, high-quality finish andelaborate stitching are the core elements of the TIGERcollection's revamped look.

GLIDE-TEC is the seating technology for theergonomic office swivel chairs of the future. Theglobally patented technology was developed takingthe latest spine research findings into account andfully meets modern ergonomic standards.

185/282

Page 186: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

PALMBERG Büroeinrichtung +SchönbergGermany

www.palmberg.de07.1 A038/B039

CREW CREW

Intelligent – dynamisch - vielseitigJede Office-CREW setzt sich aus Menschen mitunterschiedlichen Fähigkeiten und Arbeitsweisenzusammen. Der vielseitige Tisch CREW bietet dafürvier verschiedene Varianten die sich an denindividuellen Bedürfnissen jedes Einzelnenorientieren.

Nutzen Sie den Luxus, mit CREW schnell zwischensitzender und stehender Tätigkeit zu wechseln. CREWist die dynamische Vierfach-Lösung für Ihr Büro. Obals feste Höhe (720 mm), höheneinstellbar mit EasyPush (650 – 850 mm) oder Kurbel (650 – 850 mm) bishin zur elektromotorischen Lösung (650 – 1250 mm),CREW bringt die richtige Dynamik an IhrenArbeitsplatz.

Gepaart mit laserbekanteten Holzwerkstoffen undsinnvollen, optionalen Ergänzungen im BereichVernetzung, Kabelmanagement und Ergonomie wirdCREW zur Komplettlösung für Ihr Office-Team.

CREW – der Teamplayer fürs Büro!

Intelligent – dynamic – versatile

Every office-CREW consists of people with differentskills and working methods. The versatile table CREWoffers four different versions based on the individualneeds of each user.

Take advantage of the luxury to change betweensitting and standing activities quickly with CREW.CREW is the dynamic four-fold-solution for your office.Whether fixed height (720 mm), height-adjustable withEasy Push (650 - 850 mm) or crank (650 - 850 mm)up to the electromotive solution (650 - 1250 mm) –CREW creates proper dynamics at your workplace.

Paired with laser-edged wooden materials and useful,optional extensions in terms of networking, cablemanagement and ergonomics, CREW becomes thecomplete solution for your office team.

CREW – the team player for the office!

186/282

Page 187: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

PALMBERG Büroeinrichtung +SchönbergGermany

www.palmberg.de07.1 A038/B039

PRISMA 2 PRISMA 2

Ein Klassiker in neuer Optik

Ob frei im Raum stehend oder als wandnaherStauraum, PRISMA 2 strahlt ab sofort in einer neuenOptik. Neue Jalousie-Elemente und Griffe sorgen fürein noch nicht da gewesenes Erscheinungsbild.

Mit neuen Jalousie-Elementen gestaltet PRISMA 2Ihre Räumeab sofort in einer außergewöhnlichen Optik und dientgleichzeitig als raumgestaltendes Element.Durchgängige Greifraumprofile bieten, neben denverschlankten Jalousie-Elementen, perfekteGleiteigenschaften und lassen PRISMA 2 zum Möbelmit dem gewissen Extra werden.

Abgerundet wird die PRISMA 2 Produkterweiterungmit der Präsentation eines neuen Griffs für Dreh- undSchiebetüren.

A classic with a new look

Whether free-standing or storage space near the wall,from now on PRISMA 2 is shining in new splendour.New blind-elements and handles create anappearance not having existed before.

With new blind-elements PRISMA 2 is now stylingyour rooms in an exceptional look and is additionallyserving as space-structuring element. Besides thestreamlined blind-elements, continuous spatial gripprofiles provide perfect sliding properties and makePRISMA 2 a particular piece of furniture.

The PRISMA 2 product expansion is rounded off bythe presentation of a new handle for hinge and slidingdoors.

187/282

Page 188: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

PALMBERG Büroeinrichtung +SchönbergGermany

www.palmberg.de07.1 A038/B039

SELECT SELECT

Durchgängig - variantenreich - praktikabel

Das Stauraum-System mit dem markantenGreifraumprofil wird ab sofort größer. Ab sofort ist dasStauraumsystem Select durchgängig auch in 5 und 6OH erreichbar. Die klassische Linienführung wird sofür raumhohe Anwendungen sinnvoll erweitert.

Die repräsentativen SELECT-Sideboards werdenzusätzlich in einem Breitenraster bis zu 2343 mm unddie Hängeregale bis zu einer Breite von 2362 mmerhältlich sein.

Select - Organisation mit Profil

Continuous - multi-variant - practicable

The storage space system with the clear-cut spatialgrip profile is getting bigger. From now on, the storagespace system SELECT is also continuously accessiblein 5 OH und 6 OH. This way, the classic lines aresensibly expanded for room-high applications.

The distinguished sideboards are additionallyavailable in a width grid up to 2343 mm and theshelves up to a width of 2362 mm.

SELECT – Organisation with profile

188/282

Page 189: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

PAPERFLOW S.A.S.LezennesFrance

www.paperflow.fr10.1 F001/E002

easyBox easyBox

A new concept of storageEasyBox is a fully evolutive storage concept. 5different types of cases to clip to eachother so as theybecome real pieces of furniture without any tool:drawers, wall-mounted units or mobile container.It can be used in any room of the house to create anhome office or in a contemporary professionnal office.Design, colourful, easy-to-use, it’s really aneye-catching offer that changes from usual standards.

189/282

Page 190: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

PAPERFLOW S.A.S.LezennesFrance

www.paperflow.fr10.1 F001/E002

easyDisplay easyDisplay

Qualität und Sachverstand vom führendeneuropäischen Anbieter !1- Whälhen Sie Ihre SeitenprofileAus Qualitätskunststoff oder edlem Aluminium, Größesmall oder large2-Die Auswahl der BödenGrau oder Schwarz bei der Kunststoffversion, Acryloder Aluminium bei der Metallversion…Entscheiden Sie selbst !3-Statten Sie Ihren Pspekständer individuell ausZue Befriedigung sämtlicher Kundenwünsche !Fur jeden des apssende, zum Apreisen,, Informieren,Einrichten, Ablegen mit Dokumenten-klemmen, mitBewegliche Trennelemente oder Plakatrahmen.

As the european leader, we present the easyDisplaysolutions.Your display on demand in three steps :1- Select the uprightsSmall or large in size and made of sturdy plastic oraluminium for a designer look2- Add the shelvingThe plastic version is available in grey or black,plexiglas or metal for superior version… it’s up to you !3-Accessoirise the display unitsRespond to any customers’ need thank to springaction-action tongues, shelves, poster frame or highquality cupboard

190/282

Page 191: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

PAPERFLOW S.A.S.LezennesFrance

www.paperflow.fr10.1 F001/E002

easyOffice Rolladenschrank easyOffice Cabinet

Der EasyOffice Schrank bringt Schwung in dengrauen Büromöbelalltag und verwandelt ein puresNutzobjekt in modernes Mobiliar, das zugleich Sinn fürÄsthetik und Umweltbewusstsein zeigt.Unsere Designer haben sich von Rollladensystemeninspirieren lassen, um die Montage zu vereinfachenund den Aufbau schnell und angenehm zu gestalten.Das Design des Produkts basiert auf vier Grundideen:• Ökologie: EasyOffice besteht bis zu 85% ausrecycelten Materialien und ist außerdem in derProduktion 30-40% umweltfreundlicher als ähnlicheModelle aus Metall.• Optimierung der Logistik: Die Schrankelementekönnen ohne Umverpackung geliefert werden, nurfixiert durch pfandpflichtige Halterungen. Somitwerden die Transportfahrzeuge besser gefüllt und derKunde leistet einen positiven Beitrag für die Umwelt.Der Preis des Schrankes sinkt, wenn dieseMöglichgeit gewählt wird.• Einfacher Aufbau: Da Zeit Geld ist, lässt sich diesesleichte Produkt einfach zusammenbauen – in dreiMinuten, ohne Werkzeug u

The easyOffice cabinet fits as an alternative into theaustere workspaces and turns a filing product into adesign and contemporary piece of furniture bothesthetic and responsible.Our designers have been inspired by the system oftambour shutters to ease the assembly and to makethe experience quick, fun and uplifting.The product design is based on 4 main concepts:• The Green concept : The easyOffice is made up to85% of recycled material and its production is from30% to 40% less impacting the environment than themetallic competitors.• The logistics optimization : the kit can be deliveredwithout cardboard packaging just being hold byreturnable plastic wedges. This allows a better truckfilling and also make the customer aware of hisresponsibilities. The cabinet price reduces when heselects this intelligent packaging.• The easy assembly : because a company can notafford wasting time, this light product can be built intoolfree within only 3 minutes thanks to a ingeniousplu

191/282

Page 192: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

PAPERFLOW S.A.S.LezennesFrance

www.paperflow.fr10.1 F001/E002

Thot Schreibtisch Thot desk

Eine Schreibtischreihe, zeitgenössischund universell !Schreibtisch THOT• Gestell : Die Stahlstruktur garantiert eine perfekteStandfestigkeit. Ausziehbare Multifunktionsträgeraus Stahlblech (1,2 mm Dicke), mit Platz fürKabelführung.• Tischplatte : 25 mm dicke Melaminbeschichtungen,mit Kantenschutz aus 2,5 mm schlagfestemABS. 5 Tischplattenausführungen zur Wahl: Grau,Buche, Kirsche, Wenge oder Weiß• Standfüsse : Vierkantmetallrohre 50 x 50 mm, 2 mmdick.Epoxidbeschichtung in 2 Farben : Aluminium oderWeiß.• LOGISTIK : zerlegte Lieferung.

An all-purpose contemporary range ofoffice desks !THOT office desk• Structure : metal ensuring perfect rigidity.Multi-purpose telescopic beam, 1.2 mm thick steelsheetmetal with a gap for cables.• Desk top : 25 mm-thick melamine coating with2.5mm-thick shock-proof ABS sidewalls: A selectionof 5 desk top finishes: grey, beech, cherry, wenge orwhite.• Legs : 2mm-thick, 50x50mm cross-section metaltubes.Lacquered epoxy paint, available in 2 colours:aluminium or white.• DELIVERY : flat-packed.

192/282

Page 193: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Phoneon GmbHMünchenGermany

[email protected] E034

Sound Butler® Sound Butler®

Sound Butler® von Phoneon® ist ein hochwirksames,ästhetisches und mobiles Akustikelement mitWirkspektrum bis in den Bassbereich, das erstmalsauch Raumresonanzen beseitigt. Damit stellt er eineechte Innovation im Akustikbereich dar.Der Sound Butler erfüllt selbst die Anforderungenunserer anspruchsvollsten Kunden:Erstaunliche Wirksamkeit: erhöht dieSprachverständlichkeit deutlich, reduziert dieNachhallzeit und Hintergrundgeräusche und schaffteine angenehmere akustische Atmosphäre im Raum.Sie hören sofort den Unterschied.Ansprechende Ästhetik: „made in Germany“ in edlerManufaktur-Qualität fügt er sich in seiner fürAkustikelemente bisher ungesehenen Eleganz,Material- und Farbauswahl gleichermaßen harmonischin elegante Altbaubüros sowie ins moderne Office-Loftein.Flexible Einsatzmöglichkeit: Vielseitige Anwendungbei beachtlicher Leistungsfähigkeit und perfekterIntegration in den Raum. Keine Montage, flexibel undmobil, dadurch in Ihren Räumen vorführbar.

The Phoneon® Sound Butler® is a highly effective,ready-to-use sound absorber that eliminatesacoustical deficiencies, particularly in high roomsfeaturing glass and parquet flooring, without detractingfrom their prestigious look.The Sound Butler® introduces a unique acousticalsolution for small and medium-sized rooms. It meetssophisticated clients’ key criteria: high effectiveness,high aesthetic quality, simple set-up and flexibleapplication, with no installation.

193/282

Page 194: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

PNC Europe s.r.o.Praha 2 - PSC12000Czech Republic

www.pnceurope.com10.1 H008

CEO Büromöbel - Venni Premium Office Furniture - Venni

One of outstanding CEO office Furniture.If you don't follows normal trend in your field,the answer is this one.Be the Unique!!!

194/282

Page 195: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

PROFIm Ltd.TurekPoland

[email protected] A010

ACTION ACTION

Der Drehsessel will Ergonomie, hochwertigeMaterialien und modernes Design vereinen. DieSynchronmechanik ermöglicht durch einen besondersgroßen Öffnungswinkel viel Bewegungsfreiheit. Diehöhen- und tiefenverstellbare Kopfstütze entlastet denSchulter-, Hals-, und Nackenbereich und sorgt für denbestmöglichen Blick zum Monitor. Die angenehmgepolsterte, verstellbare Lordosestütze bietet eineoptimale Abstützung des Lendenwirbelbereiches.Design: Studio 1:1 Jaros?aw Szyma?ski

ACTION is the largest and the most modern cabinetarmchair among the range of PROFIm products. Itprovides both great comfort and optimal positioning forthe body. Features such as smooth adjustment ofbackrest and seat angle, lumbar support adjustmentand wide adjustable armrests contribute to thisarmchair exceptional ergonomics. A distinguishingfeature of the model is wide and adjustable headrest –a solid support for a user’s head and neck. The formof the chair is highlighted by the use of aluminiumelements and decorative castors which shape itsslightly industrial character.ACTION is a unique armchair with a number offunctional features - an excellent example of goodergonomics.Design: Studio 1:1 Jaros?aw Szyma?ski

195/282

Page 196: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

PROFIm Ltd.TurekPoland

[email protected] A010

HOVER HOVER

HOVER ist für moderne und große Räume gedachtund eine ideale Lösung in Büros und Wohnbereichender Eintönigkeit in der Gestaltung zu entfliehen. Dieattraktive Form erinnert stilistisch an die Zeiten desBauhaus und der 60-er Jahre des vergangenenJahrhunderts. Charakteristisch für unsereGarderobenständer sind farbenfrohe Gestelle, diejeden Raum beleben. Komplettiert werden kann Hovermit den Garderobenständern SEVEN.Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

HOVER was created to match modern, spacious,minimalist style interiors. Its bucket shaped seat,supported on a light frame, gives the impression ofbeing suspended in the air. Looking at the chair, itappears to be very subtle and delicate but in use itprovides a feeling of stability and solidity to the sitter.Hover is a fusion of an original style and hi-techsolutions. The bucket seat is designed to satisfy allessential ergonomic requirements. Thanks to the useof the highest quality foam of meticulously chosenparameters, the sofa is exceptionally comfortable.The system consists of an armchair, two or threeseater-sofa and coffee tables in different sizes.Combining two colors of fabric or leather upholsterywill make your chair even more unique. The seatcushion guarantees high comfort of use and enhancesinteresting aesthetics of the furniture.Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

196/282

Page 197: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

PROFIm Ltd.TurekPoland

[email protected] A010

GARDEROBENSTÄNDER SEVEN SEVEN COAT HANGER

Die moderne und attraktive Form derGarderobenständer SEVEN ist die ideale Lösungsowohl für Büros als auch für einen Wohnbereich undeine Möglichkeit, der Eintönigkeit in der Gestaltung zuentfliehen. Charakteristisch für unsereGarderobenständer sind farbenfrohe Gestelle, diejeden Raum beleben. Farblich passen dieGarderobenständer damit vor allem ausgezeichnet zuden Polstermöbeln und Tischen der Serie HOVER.Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

SEVEN will add distinctive character to any moderninterior. It is constructed from high quality durablesteel and available in several joyful colors to choosefrom. Additional coat knobs in contrastive colors,imitating colorful buttons enhance its originality. Thehanger makes for an excellent design element that fitsinto home as well as office spaces.Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

197/282

Page 198: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

PROFIm Ltd.TurekPoland

[email protected] A010

SORRISO SORRISO

SORRISO (von Italienisch – das Lächeln) ist einBesuchersessel, der sowohl im Bürobereich als imLoungebereich gestalterische Akzente setzt.Gekennzeichnet durch sein einzigartiges Design unddie hochwertige Verarbeitung, passt der SORRISO zueinem breiten Spektrum moderner Büroausstattungen.Der Sessel ist auf Tellerfuss, Fusskreuz, alsKufengestell und 4-Fuss lieferbar.Design: Studio 1:1 Jaros?aw Szyma?ski

SORRISO means ‘smile’ in Italian. Distinguishingfeatures of SORRISO armchair include elegant, ovalshaped bucket seat and distinct, precise stitching. Themodel perfectly suits the interiors of office rooms,receptions and homes. It can serve as a practical andstylish completion of open spaces, halls of publicbuildings, cafes or private apartments.Interesting form of the chair can be additionallyenhanced by selecting different colors of bucket andcushion upholstery and also choosing from four basevariants: metal bar frame, round plate, swivel orfour-legged.Design: Studio 1:1 Jaros?aw Szyma?ski

198/282

Page 199: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

PROFIm Ltd.TurekPoland

[email protected] A010

VANCOUVER LITE & OTO VANCOUVER LITE & OTO

VANCOUVER LITE line comprises armchairs andsofas. It is an extension of an existing VANCOUVERline. The furniture collection offers austere cubic formswhich blend in perfectly with the style of modernspacious offices. Elegant design and careful selectionof finishing materials make the VANVOUVER LITE line appreciated by aesthetes with an eye for detail.The collection is completed with a line of modern,round and square shaped, poufs – VANCOUVEROTO. Each pouf is available in two sizes. Connectingelements optional with the square poufs offer thepossibility of creating versatile seating configurations.

199/282

Page 200: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

PROFIm Ltd.TurekPoland

[email protected] A010

WALL IN WALL IN

WALL IN is a modular seating system characterizedby simple geometric forms, suitable for spacious andmodern interiors such as halls of public buildings andreceptions. The collection has been developed to offera highly versatile mobile sitting configurations, easilyrearranged and adjustable. The family comprisesbenches, armchairs, tables and connectors (30 and 60degrees) completed with partition walls upholsteredwith thick woven fabric. The wall fulfills a separatingfunction marking out a space perfect for a privateconversation. Legs finished off with esthetic, chromedplates are the eye-catching elements of the furniture.Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

200/282

Page 201: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

PROWORK LimitedKrnovCzech Republic

www.prowork.cz08.1 C028

THERAPIA BODY THERAPIA BODY

THERAPIA BODY ist eine einzigartige Linie vonergonomischen Stühlen, die verschiedenen Typen derKörper genau passen. Präzise klinische Studienhaben große therapeutische Ergebnisse und diehöchste mögliche gesundheitliche Prävention beimlangen Sitzen und / oder Arbeit am Computerbestätigt. Das System von vier einzigartigentherapeutischen Biozonen unterstützt gute Positiondes Körpers und freie Blut- und Lymphzirkulation. Esgibt die Möglichkeit der Zugabe von mehrerenergonomischen Zubehören für noch mehr Komfortbeim ganztätigen Sitzen. Das System für aktiveBiozonen wurde in Zusammenarbeit mitPhysiotherapeuten entwickelt und klinisch getestet.

THERAPIA BODY is unique line of ergonomic chairsmade to exactly fit different body types. Preciseclinical testing showed great therapeutic results andthe highest possible health prevention when sittinglongtime and/or working on a computer.System of four unique therapeutic biozones supportsgood position of body and free flow of blood andlymphatic circulation. Possibility of adding moreergonomic accessories for even more comfort for allday sitting. System of active biozones was developedin cooperation with physiotherapists and was clinicallytested.

201/282

Page 202: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

PROWORK LimitedKrnovCzech Republic

www.prowork.cz08.1 C028

THERAPIA ENERGY THERAPIA ENERGY

THERAPIA ® ENERGY ein ganz neues undoriginelles Design und Proportionen der ENERGYArbeitsstühle mit einzigartigen therapeutischen Zonenrepräsentiert die absolut Beste für langfristigenKomfort beim Sitzen für Mehrheit der Bevölkerung.Das System von vier therapeutischen Biozonenunterstützt gute Position des Körpers und freie Blut-und Lymphzirkulation. Es gibt die Möglichkeit derZugabe von mehr ergonomischen Zubehören für nochmehr Komfort beim ganztätigen Sitzen. Das Systemfür aktive Biozonen wurde in Zusammenarbeit mitPhysiotherapeuten entwickelt und klinisch getestet.

THERAPIA® ENERGY Brand new original design andproportions of ENERGY work chairs with uniquetherapeutic zones represents the absolute best forlongtime comfort sitting for majority of the population.System of four therapeutic biozones supports goodposition of body and free flow of blood and lymphaticcirculation. Possibility of adding more ergonomicaccessories for even more comfort for all day sitting.System of active biozones was developed incooperation with physiotherapists and was clinicallytested.

202/282

Page 203: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

PROWORK LimitedKrnovCzech Republic

www.prowork.cz08.1 C028

THERAPIA SPORT THERAPIA SPORT

THERAPIA ® SPORT mit originellen bioaktiven Zonenhat ein völlig neues Konzept für langes Sitzen ohneschmerzhafte Folgen eingeführt. Klinische undlangfristige praktische Erprobungen haben besondereergonomische Eigenschaften und höchstenBedienkomfort bestätigt. Ideale Lösung für hoherobuste Personen (über 190 cm, max. 130 kg)

THERAPIA® SPORT with original bioactive zonesintroduced brand new concept for longtime sittingwithout painful effects. Clinical and longtime practicaltesting confirmed special ergonomic features andmaximal user comfort. Ideal solution for high robustpersons (over 190 cm, max. 130 kg)

203/282

Page 204: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Quinti Umberto & C. SncCesa della ChianaItaly

[email protected] M038/L039

Apple Apple

Apple is an interesting product with a wide range ofuse. This functional task chair adapt to any workingenvironment. The curved and smooth shape of thebackrest and of the seat allow to always obtain theright position. The backrest is available in mesh orcompletely padded and upholstered. Thesynchronized mechanisms available allow to obtainhigh performances, also according to the differentarmrests available, fixed or height adjustable.

204/282

Page 205: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Quinti Umberto & C. SncCesa della ChianaItaly

[email protected] M038/L039

Bartolo Bartolo

Quinti RD design: Collection of self standing bookcases, in black or white painted metal. The structure isin metal tube (30*30mm thick) with metal shelves(10mm thick) available in black or white. Thanks to thedouble height available and to the modularity of theelements, a lot of different compositions can bemade. The structure is equipped with heightadjustable steel feet.

205/282

Page 206: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Quinti Umberto & C. SncCesa della ChianaItaly

[email protected] M038/L039

Grace Grace

Grace, with its simle and smooth line is a matchbetween design and functionality. The clean shapesand the elegance of the structure enlarge and enrichthe environment. It is ideal as a waiting chair, for theoffice and the contract, meeting and conference areas.It easily integrates with the new Bartolo shelvingsystem.

206/282

Page 207: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Quinti Umberto & C. SncCesa della ChianaItaly

[email protected] M038/L039

Jasper Jasper

Range of multipurpose chairs that expressessimplicity, lightness and linearity. Materials, detailsand colors melt together, making the collection aneasy furnishing complement for domestic and officeuse. The collection is offered in three different optionsthat satisfy any environment and whoever looks for aninformal design.

207/282

Page 208: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Quinti Umberto & C. SncCesa della ChianaItaly

[email protected] M038/L039

Loft Loft

LOFT - Quinti RD design: New border of design forwaiting relax and meeting areas. The structure ismade of wood and the seat is well padded andequipped with elastic belts that guarantee an highcomfort while the extra high backrest offers a goodsoundproofing and privacy. It is also available with orwithout sides and it is sustained by a solid metal base.The range is then completed by a bench that can alsobe used as a waiting table or as an elegant furnishingcomplement.

208/282

Page 209: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Quinti Umberto & C. SncCesa della ChianaItaly

[email protected] M038/L039

My Way My Way

Range of Executive chairs, visitor chairs andconference tub chairs. Every chair is made ofpolyurethane foam and they can be upholstered inmore than 250 colors between fabrics, wool andleathers. The main feature of this new range is theextreme thinnes of the backrests with a well paddedand comfortable seat. The shapes, as a result of aclever design, are composed of continuos geometriccompositions of squares and triangles that giveharmony to any combination of products of this range.

209/282

Page 210: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Quinti Umberto & C. SncCesa della ChianaItaly

[email protected] M038/L039

My Way Tub chair My Way Tub chair

The range of tub chairs is made following the sameaesthetic and productive concept of the executiverange. They have an innovative design and a hightechnical content. Flexible backrest, on feet or castors,with or without writing table. The 4 legs chair isavailable on a fixed or folding version. The collection isthen completed with a metal tray that allows to carryand store the chairs when not needed.

210/282

Page 211: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Quinti Umberto & C. SncCesa della ChianaItaly

[email protected] M038/L039

New Leader New Leader

Managerial chair that guarantees a correct positionthanks to its ergonomics and to the Up-Downmechanism. The important thickness of the seat hidesa synchronized mechanism. It is available with heightadjustable arms fixed directly on the seat whichperfectly integrate to the seat melting into a singleelement. Contrasts of colors and materials enrich andcustomize the chair.

211/282

Page 212: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

RAL gGmbHSankt AugustinGermany

www.RAL-colours.de10.1 F042

Die Farben der Gesundheit im Minikinoauf der Orgatec

3D Cinema shows RAL Colors of Healthand Care

Die RAL Farben gGmbH präsentiert zusammen mitdem Farbgestalter connect sense die Farben derGesundheit in 3 D Technik. So werden auf dem RALMessestand auf der Orgatec in einem Minikino(3-D-Box) Büroräume direkt erlebbar, die eineoptimale emotionale Qualität aufweisen. Das heißt, diegesamte Struktur des Raumes in Form und Farbe istin einem Gleichgewicht. "Wir brauchen ein Umfeld,das uns sympathisch ist" sagt der internationalanerkannte Farbexperte Professor Axel Venn. Das giltauch für den Arbeitsplatz. Der Experte empfiehltwarmtonige Farben wie ein lichtes Orange undCremefarben. RAL präsentiert passend zur 3DVorführung "Das Farbwörterbuch" sowie die "Farbender Gesundheit" von Axel Venn und seine RALFarbfächer, RAL DIGITAL und RAL PLASTICSKunststofffarbplatten für Architekten, Designer undProduzenten von Büromöbeln

212/282

Page 213: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Randers + Radius HadstenDenmark

www.randersradius.dk10.2 R040

GRIP Tisch GRIP Table

Das GRIP-Tisch-Design ist vom Balancieren auf demDrahtseil inspiriert. Wie die Stange in der Hand desArtisten für perfektes Gleichgewicht sorgt, so liegt dieTischplatte auf einem schmalen Steg, der von zweigespreizten Beinpaaren getragen wird. Je stärker mandie Tischplatte belastet, desto standfester wird derTisch. Stabilität spielt auch bei der Verbindung vonmehreren Tischen eine wichtige Rolle. Herzstück desDesigns ist ein stabiler Träger, der etwas Einzigartigesermöglicht: eine sehr lange, quasi freischwebendeTischfläche, wobei die Tischbeine beliebig platziertwerden können.

Seine Vielseitigkeit ist schier grenzenlos: GRIP ist einKonferenztisch, ein großzügiger Besprechungstisch,ein schicker und praktischer Kantinentisch, eine lange,imposante Tafel, ein flexibler, moderner Arbeitstisch,ein Universaltisch und ein bildschönerEsszimmertisch, um nur einige Einsatzmöglichkeitenzu nennen.

GRIP BASIC ist die beste und günstigste Möglichkeit,eine Laminat-Platte

The GRIP table is a new design inspired by tightropewalkers who balance by means of a long pole - thusthe top balances on a narrow beam supported by castaluminium legs.The position of the table legs can easily be changeddepending on the requirements of each situation.At the centre of the table structure there is a strongfloating beam which has the unique ability of creatinga long freestanding table.GRIP BASIC - GRIP MEETING

GRIP is a generous meeting table, a modern andpractical canteen table, a long impressive conferencetable, a flexible, mobile working desk; GRIP is auniversal table suitable for all purposes

213/282

Page 214: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Randers + Radius HadstenDenmark

www.randersradius.dk10.2 R040

RAIL stuhl RAIL chair

Display of personality.Rational functionalism.Finance.Your choice of furniture can start almost anywhere –with the RAIL series beinga really good starting point.This series first saw the light of day in. 2002, and withits distinctive idiom combined with uncompromisingfunctionality is has since then established a successfultradition for ergonomic solu-tions, timeless beauty and not least long useful lifetimein a mix of continuity and innovation.No superfluous details, only a marked and dynamicdesign featuring a complete range of versatile types offurniture and innovative solutions that match almostany need for furniture –in the private as well as the public sectors.When you rely on RAIL there is no needto write off outstanding design or common sense – theRAIL series gives you all of this

214/282

Page 215: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

REHAU AG + CoRehauGermany

[email protected] H031

RAUKANTEX laser edge RAUKANTEX laser edge

RAUKANTEX laser edge

Als Innovationsthema in der Küchenmöbelindustrieinitiiert, hat die Kantenverarbeitung mittelsLasertechnologie auch in der Büromöbelbrancheschnell Einzug gehalten. Die optischen undqualitativen Verbesserungen, die sich durch dieneuartige Technologie in Kombination mit demrichtigen Kantenwerkstoff ergeben, sind enorm.

Die bisherige Problematik „Schmutzfuge“, diebesonders am Office-Mobiliar durch täglicheBeanspruchung häufig ein Thema war, lässt sichmittels Lasertechnologie komplett eliminieren.

Mit seinem eigens für diese Zwecke entwickelten, reinpolymeren Kantenwerkstoff RAUKANTEX laser edgebietet REHAU eine einzigartige Lösung, die esermöglicht, in der Kantenverarbeitung vollständig aufKlebstoffe zu verzichten. Es entsteht eine optischeund funktionale Nullfuge, Wärme- undFeuchtigkeitsbeständigkeit der Bauteile wird erhöhtund das Werkstück wirkt wie aus einem Guss.

Alle Kantenwerkstoffe von REHAU sind für dieLaserverarbeitung erhältlich.

RAUKANTEX laser edge - No adhesive, no joint, noproblem

Initiated as an innovation topic from the kitchenfurniture industry, the edgeband processing via lasertechnology also has found its way into the officefurniture industry. The optical and qualitativeimprovements which are created by the the newtechnology in combination with the right edgebandmaterial are tremendous.

The previous problem of dirty joints, which were atopic also at office furniture because of its daily stress,could be eliminated completely by the lasertechnology.

With its pure polymer edgeband RAUKANTEX laseredge, which has specifically been developed for thispurpose, REHAU offers a unique solution, whichallows to dispense with adhesive completely. Anoptical and functional invisible joint is created,resistance of the boards to heat and moisture isincreased and the workpiece looks like one-piece.

All edgebands from REHAU are available for laserprocessing.

215/282

Page 216: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

REHAU AG + CoRehauGermany

[email protected] H031

RAUVOLET pure-line RAUVOLET pure-line

EXKLUSIVE FLÄCHENOPTIKSCHRANKROLLLADENSYSTEM RAUVOLETPURE-LINE

Flächige Optiken und geradliniges Design sindwichtige Themen in Innenarchitektur undMöbeldesign. Auch die Möbelfront soll möglichstpuristisch gehalten sein; eine Anforderung, die sichbisher nur mit Flügel- oder Schiebetüren realisierenließ, nicht aber mit Rollladensystemen.

Hier bieten REHAU mit dem RollladensystemRAUVOLET pure-line nun eine völlig neue Lösung an.Das Schrankrollladensystem verbindet cleanes,geradliniges Design mit den funktionalen Vorteilen vonRollladensystemen, wie Platzersparnis und einemungestörten Zugriff auf den gesamten Schrankinhalt.

Die bisherige segmentierte Optik, das „Stabdesign“herkömmlicher Rollladensysteme wird aufgelöst und ineine homogene Fläche überführt. Das flächigeErscheinungsbild von RAUVOLET pure-line eröffnetvielseitige Perspektiven im Möbeldesign und in derGestaltung moderner Arbeitswelten.

EXCLUSIVE FLAT LOOKTAMBOUR DOOR SYSTEM RAUVOLET PURE-LINE

Flat looks and linear design are important topics ininterior architecture and furniture design. Also thefurniture front should appear as puristic as possible - ademand which could only be realized with double orsliding doors so far, but not with tambour doorsystems.

Now REHAU offers a completely new solution with itsnew tambour door system RAUVOLET pure-line. Thistambour door system combines clean, linear designwith the functional advantages of tambour doorsystems, such as space-saving and unimpededaccess to the entire contents of the cabinet.

The previously segmented look, the “slat design” ofconventional tambour door systems is dissolved andtranslated into a uniform surface. The flat look ofRAUVOLET pure-line opens versatile perspectives inthe furniture design and in the design of modern workenvironments.

216/282

Page 217: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

REHAU AG + CoRehauGermany

[email protected] H031

RAUWORKS RAUWORKS

RAUWORKS - innovative Lösungen für moderneArbeitswelten

Eine gute Raumakustik leistet einen wichtigen Beitragzur Behaglichkeit am Arbeitsplatz. Zur Optimierungder Akustik in modernen Bürolandschaften bietetREHAU nun mit seiner Programmlinie RAUWORKSweitere, innovative Lösungen.

Einerseits mit dem neuen akustisch wirksamenTrennwandelement RAUWORKS screen, das anDoppelarbeitsplätzen der Schallschirmung und–absorption dient. RAUWORKS screen ist in dreiunterschiedlichen Varianten – als fixe Trennwand,einteilig höhenverstellbar oder segmentiert, mithöhenverstellbaren Elementen – erhältlich undermöglicht es dem Mitarbeiter, seinen Arbeitsplatzsowohl akustisch, als auch visuell seinenBedürfnissen anzupassen.

Andererseits bietet das Hub-Tür-Modul RAUWORKSfront mit seiner vertikal verschiebbaren Frontsozusagen akustische Schirmung „on demand“ undkann auch als flexible Präsentationsfläche mitWhiteboard oder als Pinnwand verwendet werden.

RAUWORKS - innovative solutions for modernworking environments

Pleasant room acoustics are important to ensure acomfortable workplace. REHAU now offers furtherinnovative solutions to optimize acoustics in modernoffice environments: RAUWORKS.

The new product range on one side embraces theacoustically effective partitioning elementsRAUWORKS screen, which both screen and absorbsounds on twin-workplaces. RAUWORKS screen isavailable in three different variants - as a fixedpartitioning wall, as a height-adjustable one-piece, orwith segmented height-adjustable elements - allowingemployees to adjust their workplaces to theirrequirements both in terms of acoustics and visualappearance.

On the other side, the RAUWORKS range comprisesthe lifting door module RAUWORKS front. With itsvertically slideable front, it offers acoustic screening"on demand" and can also be used as a flexiblepresentation area with whiteboard or as a pin board.

217/282

Page 218: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Rosconi GmbHWeilburgGermany

www.rosconi.com09.1 C039/B038

Giorgio Girarsi Giorgio Girarsi

218/282

Page 219: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Rosconi GmbHWeilburgGermany

www.rosconi.com09.1 C039/B038

Odú Odú

219/282

Page 220: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Rosconi GmbHWeilburgGermany

www.rosconi.com09.1 C039/B038

rosconi Garderobensystem BrodbeckDesign

rosconi coat rack system Brodbeckdesign

220/282

Page 221: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Rosconi GmbHWeilburgGermany

www.rosconi.com09.1 C039/B038

RS Smokers Lounge RS Raucherlounge

221/282

Page 222: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Rosconi GmbHWeilburgGermany

www.rosconi.com09.1 C039/B038

Schwanzer Serie Schwanzer series

222/282

Page 223: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Ruckstuhl AGLangenthalSwitzerland

www.ruckstuhl.com09.1 C031

Akustikpaneel Pannello Acoustic Panel Pannello

Gemeinsam mit Matteo Thun/Milano und demAkustiker Dr. Christian Nocke/Oldenburg hatRuckstuhl die Kollektion Pannello entwickelt, derenformschöne und funktionale Elemente vielseitige,technisch-akustische Raumlösungen bieten. Die mitSchurwollfilz bespannten Akustikpaneele können zurRaumgestaltung oder als Arbeitsinstrument(Projektions- und Pinnwand) eingesetzt werden undbesitzen hervorragende akustische Eigenschaften.Der Schall wird nahezu im gesamten Frequenzbereichzu über 80% geschluckt. Die Konstruktion und dieMaterialien sind so entwickelt, dass sowohl tiefe (150bis 400 Hz) als auch hohe Töne (400 bis 4'000 Hz)optimal absorbiert werden.

Die modular konzipierte Kollektion umfasst sechsverschiedene Elemente: Es gibt hängende, stehendeund für die Wandmontage vorgesehenen Varianten.Gedeckte Farben und eine zurückhaltende, aberdennoch ausdrucksstarke Formgebung erzeugen eineangenehme, harmonische Atmosphäre.

223/282

Page 224: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Ruckstuhl AGLangenthalSwitzerland

www.ruckstuhl.com09.1 C031

Schurwollteppiche für das Objekt Wool Carpet for the Contract Business

Bei Ruckstuhl ist man davon überzeugt, dass esetliche natürliche Fasern gibt, die sich excellent für dieHerstellung von Teppichen eignen. Eine besondereStellung nimmt die Schurwolle – die vom lebendigenSchaf geschorene Wolle – ein. Zeichnen sich dochTeppiche aus Wolle durch eine ganze Reihe vonVorteilen aus; die Wichtigsten sind:• Natürlich und nachhaltig (nachwachsender Rohstoff)• Positiver Einfluss auf das Raumklima: Wolle kannbis zu 30% ihres Gewichtes an Feuchtigkeitaufnehmen und gibt diese Feuchtigkeit wieder in denRaum ab.• Strapazierfähig und unempflindlich gegen Schmutz• Wirkt isolierend und schalldämpfend• Schwer entflammbar

Die Teppichmanurfaktur aus Langenthal führt in ihremSortiment eine ganze Reihe robuster Wollteppiche, fürdie weitere Argumente sprechen:• Werkplatz Schweiz: Arbeitsplätze im Inland, hoherQualitätsstandard• Die meisten Artikel sind über Jahrzehnte imSortiment• Langlebige Qualität• Geeignet für Stuhlrollen• Elegante, zeitlose Dessins

224/282

Page 225: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Sensosports GmbHLinsengerichtGermany

[email protected] E037

SENSOBOARD business station SENSOBOARD business station

Time for your Body - Unter diesem Motto startet dieSensosports GmbH eine Offensive für mehrBewegung am Arbeitsplatz.Zu den "Sensosports workplace solutions" zählenaktuell zwei neue Produkte.Die SENSOBOARD business station und derSENSOCHAIR, der auch als 2-Sitzer erhältlich ist,sind mit dem innovativen und europaweit patentiertenFunktionssystem der Sensosports GmbHausgestattet.Die Stand- bzw. Sitzfläche bei den komplett inDeutschland, teilweise inHandarbeit gefertigten Produkten, lässt sich mit 5Freiheitsgraden bewegen und schult die Sensomotorikund den gesamten Bewegungsapparat par excellence.Zentrale Idee ist dabei eine speziell gelagerteEdelstahlkugel, über die sich die Stand- bzw.Sitzfläche fast widerstandsfrei bewegen kann.Dadurch entsteht ein sehr angenehmes undharmonisches "ruckfreies" Bewegungsgefühl.

Time for your body - with this motto the SensosportsGmbH starts a campaign for more action at theworkplace.The "Sensosports workplace solutions" currentlyinclude two new products.The SENSOBOARD business station and theSENSOCHAIR, which is also available as a 2-seater,are equipped with the innovative and patentedoperating system owned by Sensosports GmbH.The standing or sitting surface can move with 5degrees of freedom and trains the sensorimotor andthe entire musculoskeletal system par excellence.A special bearing creates a very pleasant andharmonious "smooth" feeling of movement.

225/282

Page 226: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Sensosports GmbHLinsengerichtGermany

[email protected] E037

SENSOCHAIR SENSOCHAIR

Time for your Body - Unter diesem Motto startet dieSensosports GmbH eineOffensive für mehr Bewegung am Arbeitsplatz.Zu den "Sensosports workplace solutions" zählenaktuell zwei neue Produkte.Die SENSOBOARD business station und derSENSOCHAIR, der auch als 2-Sitzererhältlich ist, sind mit dem innovativen und europaweitpatentiertenFunktionssystem der Sensosports GmbHausgestattet.Die Stand- bzw. Sitzfläche bei den komplett inDeutschland, teilweise inHandarbeit gefertigten Produkten, lässt sich mit 5Freiheitsgraden bewegenund schult die Sensomotorik und den gesamtenBewegungsapparat parexcellence. Zentrale Idee ist dabei eine speziellgelagerte Edelstahlkugel,über die sich die Stand- bzw. Sitzfläche fastwiderstandsfrei bewegen kann.Dadurch entsteht ein sehr angenehmes undharmonisches "ruckfreies"Bewegungsgefühl.

Time for your body - with this motto the SensosportsGmbH starts a campaign for more action at theworkplace.The "Sensosports workplace solutions" currentlyinclude two new products.The SENSOBOARD business station and theSENSOCHAIR, which is also available as a 2-seater,are equipped with the innovative and patentedoperating system owned by Sensosports GmbH.The standing or sitting surface can move with 5degrees of freedom and trains the sensorimotor andthe entire musculoskeletal system par excellence.A special bearing creates a very pleasant andharmonious "smooth" feeling of movement.

226/282

Page 227: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Serpa - H. Hiendl GmbH & Co. KGBogenGermany

www.serpa.de10.1 G049

Serpa Kabelbrücke B16 Serpa CableBridge B16

Die Serpa Kabelbrücke B16, für innen und aussen vonunten zu bestücken: Die professionelle Lösung, auchfür den Lastenverkehr.Einsatzbereiche:bei Veranstaltungen, im Lager, in der Werkstatt.

Serpa CableBridge B16, designed for indoor andoutdoor use. The cables are installed from the bottomsurface: a professional solution, also suitable for areaswhere heavy equipment is transported.Areas of use:Events, exhibitions and fairs, Warehouses,Workshops.

227/282

Page 228: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Serpa - H. Hiendl GmbH & Co. KGBogenGermany

www.serpa.de10.1 G049

Serpa Kabelbrücke B25 Serpa CableBridges B25

Die Serpa Kabelbrücke B25 für den Innenraum,einfach und schnell von oben zu bestücken. Diekomfortable Lösung für mehrere oder dickere Kabel.Einsatzbereiche: bei Veranstaltungen, Ausstellungenund Messen, im Verkaufsbereich, in Konferenz- undSeminarräumen, im Büro, in Labors.

The Serpa CableBridges B25 designed für indoor use.The cables are installed quickly from the top. Thesimple and easy-to-use solution for multiple cables orthicker cables.Areas of use: Events, exhibitions and fairs, Sales anddisplay areas, Conferences and seminar rooms,Offices, Laboratories.

228/282

Page 229: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Shiang Ye KaohsiungTaiwan, Province of China

[email protected] H071

MU MU

MU is a full plastic body & arms stackable chair withmetal legs for indoor/outdoor use. Its curved formcreates an inviting, wide space for the human body tofind the most desirable posture. The bottom capallows the fitting of a wide range of different leg-typesto meet different market needs and to prevent thechair to slip when stacked.

For MU we use 30% less material compared to othersimilar chairs without compromising in terms of qualityand comfort.Even an economical plastic product can be smartlydesigned to provide comfort, versatility and flexibility.

Less "noise", more substance.

229/282

Page 230: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Sitwell Gernot Steifensand AGWendelsteinGermany

[email protected] C041

Der patentierte Arbeitsplatz für die Frau Gender, women's work and ergonomics

Die deutschen Büros und Arbeitsplätze sind auf Grundvon Regelungen, Vorschriften sowie DIN- undEU-Normen auf den kollektiven „Einheits-Bürostuhl“und den „DIN-Arbeitsplatz“ – und damit auf dieMännerwelt - ausgerichtet.

Gernot Steifensand, der „Gender-Ergonomie“-Forscher entwickelte in Zusammenarbeit mitArbeitsmedizinern und Wissenschaftlern die neueErgonomie am Arbeitsplatz. Das Ergebnis ist dierevolutionäre Lady Workstation, die speziell auf dieBedürfnisse von Frauen eingeht. Die LadyWorkstation unterscheidet sich durch eine Reiheeinfacher und wirkungsvoller Details vonherkömmlichen DIN- und Einheits - Arbeitsplätzen.

Der ergonomische Arbeitsplatz für die Frau wurdebewusst als Steh-Sitz-Arbeitsplatz konzipiert, um dasdynamisches Sitzen und den häufige Haltungswechselzu fördern. Die Lady WorkStation ist mit einerintegrierten Mini-Wellness-Bar, einem abschließbarenBeauty-Fach, einer geheimen, privaten Box, sowie miteinem Schuhfach ausgestattet..just sit well

Women are different …

Sitwell knows what women want: the new LadyWorkstation responds to women’s needs. A mythcalled ‘woman’. The female gender is not onlyphysically completely different from men. This isbacked up for example by the fact that womendemand completely different things from their workingenvironment than their male colleagues. But the realityof our working world does not reflect this circumstance– even though every German employee spendsapproximately 80,000 hours at work. Many offices are– according to rules and regulations as well as DIN-and EU-standards - focused on the common ‘uniformoffice chair’ and the so-called ‘DIN-workingenvironment’. This means that they concentrate onthe needs of men. The experts are absolutelyconvinced by the results. Sitwell Lady Workstation isin many simple but effective details different from theconventional DIN- and uniform office working places.Due to its flexible new way of sitting Lady Workstation“…just sit well”

230/282

Page 231: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Sitwell Gernot Steifensand AGWendelsteinGermany

[email protected] C041

Lady Sitwell - Der ergonomische Frauen -Drehstuhl Nr. 1

The world´s first ergonomic office chairfor women

Die deutschen Büros und Arbeitsplätze sind auf Grundvon Regelungen, Vorschriften sowie DIN- undEU-Normen auf den kollektiven „Einheits-Bürostuhl“und den „DIN-Arbeitsplatz“ – und damit auf dieMännerwelt - ausgerichtet.

Gernot Steifensand, der „Gender-Ergonomie“-Forscher entwickelte in Zusammenarbeit mitArbeitsmedizinern und Wissenschaftlern die neueErgonomie am Arbeitsplatz.

Das Ergebnis ist die revolutionäre Lady Workstation,die speziell auf die Bedürfnisse von Frauen eingeht.Die Lady Workstation unterscheidet sich durch eineReihe einfacher und wirkungsvoller Details vonherkömmlichen DIN- und Einheits - Arbeitsplätzen.

Der ergonomische Arbeitsplatz für die Frau wurdebewusst als Steh-Sitz-Arbeitsplatz konzipiert, um dasdynamisches Sitzen und den häufige Haltungswechselzu fördern. Die Lady WorkStation ist mit einerintegrierten Mini-Wellness-Bar, einem abschließbarenBeauty-Fach.

Women are different …

Sitwell knows what women want: the new LadyWorkstation responds to women’s needs.A mythcalled ‘woman’. The female gender is not onlyphysically completely different from men. This isbacked up for example by the fact that womendemand completely different things from their workingenvironment than their male colleagues. But the realityof our working world does not reflect this circumstance– even though every German employee spendsapproximately 80,000 hours at work. Many offices are– according to rules and regulations as well as DIN-and EU-standards - focused on the common ‘uniformoffice chair’ and the so-called ‘DIN-workingenvironment’. This means that they concentrate onthe needs of men. The experts are absolutelyconvinced by the results. Sitwell Lady Workstation isin many simple but effective details different from theconventional DIN- and uniform office working places.Due to its flexible new way of sitting Lady Workstation“…just sit well”

231/282

Page 232: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Sitwell Gernot Steifensand AGWendelsteinGermany

[email protected] C041

Rücken-Wellness auf Rezept Wellness at office

Volkskrankheit Rückenschmerzen. 40 Prozent derDeutschen leiden darunter, klagen regelmäßig überVerspannungen in Hals, Nacken und dem unterenRückenbereich. Häufige Ursache: Falsches Sitzen,bedingt durch Einheitsbürostühle, die zwar DIN undEU-Normen entsprechen, aber gleichzeitig derHauptverursacher für Bewegungsmangel,Zwangshaltungen und chronischen Erkrankungensind.Gernot Steifensand, beschäftigt sich seit über zweiJahrzehnten mit der Entwicklung und der Produktionvon Sitzlösungen,bei denen das gesunde undergonomische Sitzen im Vordergrund steht. Die neuenSitz- und Therapiesitzlösungen unterscheiden sichdurch eine Reihe wirkungsvoller Details. Die neuenSitzlösungen können Rückenschmerzen undRückenbrand vorbeugen. Sie eignen sich auch überdie Akutphase hinaus als Schmerzprävention undProphylaxe weiter auf allen normalen DIN undEinheitsdrehstühlen verwendet werden. Die neuenSitzlösungen mit Hilfsmittelnummer 26.46.01.0002werden auch von den Krankenkassen bezahlt!

Women differ from men in size, height, and weight; thenew SITWELL gender seating concept is nowavailable in different sizes, so a woman six feet tallcan sit as comfortably as one five feet tall.We are a sedentary society; in the workplace, wespend most of our day seated. Most office workers,men and women, use the same ordinary workstationand the same ordinary office chairs, that do not takeinto account the anatomical and gender differencesbetween men and women, nor compensate for theconstant stress to the body from being seated much ofthe workday. It is no wonder that more than 75 % of allworkers suffer from backache. Back problems are thenumber one cause of lost work hours due to illness.Our new gender ergonomic concept features arevolutionary 3-D swivel base which rocks from side toside, front to back, or any way she wants to sway…justsit well and feel well – For more information visit ourwww.steifensand.com website, or send us an email [email protected]

232/282

Page 233: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

SMART TechnologiesBonnGermany

[email protected] G058/H059

SMART Board 8070ie Interactive FlatPanel

SMART Board 8070ie Interactive flat panel

Das SMART Board 8070ie Interactive Flat Panel passtbestens in Meeting- Umgebungen, in deneninteraktive Funktionalität und Design wichtig sind. Esüberzeugt mit einem 70 Zoll großenberührungssensitiven Full HD-LCD-Display mitSMART DViT® (Digital Vision Touch)-Technologie,der Multiuser-Stiftablage undMultitouch-/Gestensteuerung.Das Premium-System lässt sich unkompliziert mitbereits vorhandenen Videokonferenzanlagenkombinieren. Für spontane Meetings verfügt es übereinen PC-losen integrierten Whiteboardmodus, einenPDF-Reader und einen Web-Browser.

Elevate your teams’ collaboration experiencesthrough sleek design, stunning visuals, precise touchand exceptional digital ink performance with SMARTBoard® 8000 series interactive flat panels. Combininghigh-definition, LCD flat-panel displays with integratedtouch and writing capabilities, the 8000 series offersthe richest visual experience for interacting with digitalcontent.

The familiar, inviting design of our interactive displaysencourages use by making interaction with digitalcontent a natural experience. You can use your fingerto interact with any application, pick up a pen andwrite over it, and move easily between documents,digital notes or the Web. And multitouch supportmeans two people can write, erase and manipulateobjects simultaneously.

The eye-catching flat panels with elegant profiles areperfect for workspaces where high-impact visuals areimportant. Clear, bright, high-resolution images meanyou can engage your colleagues and audiences withcompelling content.

233/282

Page 234: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

SMART TechnologiesBonnGermany

[email protected] G058/H059

SMART Board® 885ixe InteractiveWhiteboard System

SMART Board® 885ixe interactivewhiteboard system

Das SMART Board 885ixe Interactive Whiteboard istder Alleskönner in Ihrem Meetingraum. Mit PC-losemintegrierten Whiteboardmodus, PDF-Reader undWeb-Browser ist das System auf Knopfdruck sofortstartklar und damit gerade auch für spontaneBesprechungen bestens geeignet. DasWidescreen-Format bietet ausreichend Platz, sodasszwei Personen gleichzeitig daran arbeiten können. ImMeeting erstellte Notizen lassen sich über einangeschlossenes USB- Speichermedium oder übereine Netzwerkanbindung abspeichern. Das groß-formatige Whiteboard überzeugt auch in Kombinationmit Laptops, die in der Regel ein Breitbild-Display mitdiesem Seitenverhältnis haben.Das Komplettsystem besteht aus einem SMARTBoard im Widescreen-Format, demUltrakurzdistanz-Projektor UX60 und integrierterAppliance für den computerlosen Betrieb.

The SMART Board® 885ixe system enhances the wayteams work together, leading to their increasedeffectiveness and efficiency. With the press of onebutton, two or more people can immediately beginbrainstorming through on-demand functions likewhiteboarding, web browsing and PDF viewing.Collaboration sessions can begin immediately on the885ixe system. Team members can hold interactivebrainstorming sessions using the whiteboardingfunction, browse the Web and view PDFs. All meetingnotes and annotations can be saved to apre-configured network drive, a USB flash drive or aconnected laptop, and they can also be distributed viae-mail. The 885ixe is a fully integrated,appliance-based system designed for environmentswith no requirement for an in-room computer andwhere less reliance on IT support is needed.These benefits, combined with its ease-of-use, help tofacilitate your teams' rapid adoption of the 885ixesystem and increase their productivity.

234/282

Page 235: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

SMART TechnologiesBonnGermany

[email protected] G058/H059

SMART Bridgit® Conferencing Software SMART Bridgit® Conferencing Software

Reaktionsfähigkeit, Qualitätskontrolle, globaleProzesse – Unternehmen wird heute viel abverlangt,Flexibilität ist Pflicht. Die SMART Bridgit ConferencingSoftware bietet Anwendern einen schnellen undeffektiven Weg, Kommunikationsprozesse zuvereinfachen und digitale Informationenweiterzugeben oder gemeinsam zu bearbeiten –unabhängig vom Standort. Sie sparen nicht nurReisekosten, sondern können viel flexibler arbeitenund Ihre Zeit sinnvoller einsetzen.In wenigen Schritten interagieren Sie mit Kollegen undKunden per Dokumentenkonferenz und VoIP. SMARTBridgit ergänzt bestehende Videokonferenzanlagenum eine weitere Dimension. Mit dieser kosteneffektiveSoftware können Sie SMART Board InteractiveWhiteboards oder Flat Panels leicht miteinander odermit Remote-Computern und dem iPad verbinden,ungeachtet dessen, ob sie sich in demselben Raumoder auf der anderen Seite der Erde befinden.

Collaborate with remote participants and local teamsin real time using Bridgit® conferencing software. Thisfully integrated application makes collaboration moreengaging and visual – teams can work on the samecontent simultaneously and ink directly into eachother’s documents, regardless of location.This cost-effective software lets you seamlesslyconnect SMART Board interactive whiteboards or flatpanels to each other or to remote computers and iPad,whether they’re in the same room or around theworld.

235/282

Page 236: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

SMV Sitz- und Objektmöbel GmbHLöhneGermany

[email protected] A061

Akustiksitzmöbel 90deegree Acoustic seating furniture 90deegree

Akustiksitzmöbel im trendigen Lounge-Design

Das innovative Akustikmöbel 90deegree trägt denAnforderungen moderner Raumgestaltung und–nutzung Rechnung: Dort wo Räume offener, Türenund Fenster integriert, Flächen immer glatter undMöbel reduziert werden, hat der Schall freie Bahn.Dieses Akustiksitzmöbel nimmt diesen Trend auf undsorgt für Schallabsorption wo Teppiche, Gardinen undweitere schalldämpfende Elemente fehlen.

90deegree ist als raumbestimmendes bzw.raumteilendes Möbel konzipiert, das aus nur zweibeliebig kombinierbaren Elementen besteht. Akustischbetrachtet dient es als Ergänzungschallabsorbierender Raumelemente, funktional alseinladendes Loungesitzmöbel.

Die Akustiksitzmöbel erreichen insbesondere aufFrequenzen, auf denen Sprache und helle, schrilleGeräusche wahrgenommen werden, höchsteAbsorptionswerte und reduzieren dieSchallausbreitung nachweislich.

Mit 90deegree entstehen Raumlösungen vomEinsitzer bis zum beliebig erweiterbarenLoungesitzmöbel.

Contemporary lounge design meets sound-absorbingqualities

90deegree meets the concerns of modern interiordesign: With open space designs, even surfaces andreduced furniture, sound knows no borders. Thisacoustic seating furniture picks up this trend andprovides noise absorption where carpets, curtains andother acoustic elements are missing.

90deegree is designed to dominate and structurerooms, consisting of two different elements that areopen for endless combinations, replacing andcomplementing sound-absorbing elements andserving as a welcoming lounge seating.

Coined by an upright architectural form, 90deegreecan easily be integrated into different room concepts.The sound-absorbing qualities achieve remarkableresults especially in the frequency ranges of speechand high-pitched noise, effectively decreasing thenoise dispersion.

Due to the modular design, 90deegree can be formedinto everything, ranging from a simple armchair tolounge seating solutions of any size.

236/282

Page 237: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

SMV Sitz- und Objektmöbel GmbHLöhneGermany

[email protected] A061

Besucher Stuhl 4gather Visitor chair 4gather

Der innovative Besucherstuhl 4gather vereint diescheinbar widersprüchlichen EigenschaftenLeichtigkeit und Stabilität.

Seine Konstruktion setzt auf ein filigranes,abgerundetes Stahlgestell. Zusammen mit Sitz undRücken aus expandiertem Polypropylen (EPP) entsteht ein Stuhl, der u.a. dort ideal einsetzbar ist, woschwer entflammbar ausgestattete Möbel gefordertsind.

Die Sitzschalen des 4gather werden aus dem in derAutomobilindustrie vielfach erprobten Werkstoff EPPgefertigt. Sie machen den innovativen Besucherstuhl4gather vollständig schwer entflammbar undrecyclingfähig. Die einzelnen Komponenten lassensich sortenrein trennen und problemlos entsorgen.

Das zurückhaltende Design, die Stapelfähigkeit undseine bestechende Leichtigkeit bieten idealeVoraussetzungen für den Einsatz in Bistros,Konferenzräumen und für Veranstaltungen.

SMV bietet den stapelbaren 4gather als Freischwingerund Vierfuß mit und ohne Armlehnen.

The innovative visitor chair 4gather unites theseemingly contradictive properties lightness andstability.

It's construction relies on a delicate, rounded steelframe. Merged with the seat and backrest made fromexpanding polypropylene (EPP) a seat is created, thatfor example can be used, where high fire safetymeasures are required.

4gather's seat and backrest shell are made from EPP,a material thoroughly tried and tested in theautomotive industry. This material makes the visitorchair completely flame retardant. The individualcomponents can be separated by material types foreasy recycling.

The subtle design, the stackability and the intriguinglightness make the chair ideal for use in bistros,conference rooms and events.

SMV offers the stackable 4gather as a cantilever of4-food chair with or without armrests.

237/282

Page 238: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

SMV Sitz- und Objektmöbel GmbHLöhneGermany

[email protected] A061

Empfangssessel CLINC Reception armchair CLINC

Der aufwändig verarbeitete Loungesessel CLINCkombiniert Sitzkomfort mit klassisch elegantemDesign.

CLINC eignet sich ideal für repräsentativeEmpfangsräume und großzügige Büros. Dort steht mitdem Empfangssessel eine ideale Sitzgelegenheit fürkurze Pausen oder entspannte Besprechungen zurVerfügung.

Die kubische Form des CLINC verbirgt seinenselbsttragenden Aufbau, der im Sinne des optimalenSitzkomforts mit Wellenfedern verstärkt ist.

Die konisch zulaufenden Füße setzen mit ihrer Chromglänzenden Oberfläche ein optisches Highlight.

The elaborately crafted lounge armchair CLINCcombines seating comfort with classic and elegantdesign.

CLINC is perfectly suited for representative receptionrooms and spacious offices. There the receptionarmchair offers the ideal seating for short breaks andrelaxed meetings.

Underneath the cubic forms of CLINC, it'sself-supporting frame, reinforced with sinuous springs,is the basis for its optimized seating comfort.

The tapered feed with a shining chrome surface marka optical highlight.

238/282

Page 239: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

sonic chair KölnGermany

www.sonic-chair.com07.1 C071

sonic chair sonic chair

sonic chair – sit inside sound

Entspannen auf einer Insel - und das mitten imGroßraumbüro...Mit dem ausgefeilten Soundsystem des sonic chairkönnen Sie feinste Klangdetails hören und sogarspüren. Dabei werden Sie von einer schallminderndenKonstruktion umhüllt, die permanenteUmgebungsgeräusche stark in den Hintergrund tretenlässt. So können Sie auch in einem belebten Ortungestört telefonieren oder mit beruhigenden Klängenkonzentriert arbeiten.

Lebendige Präsentationen - Sehen, Hören und Fühlen...Werten Sie Ihre Firmen- oder Produktpräsentation miteinem besonderem Klangerlebnis auf. Die exzellenteAkustik unterstützt nicht nur Ihre Bilder und Videos,sie lässt den Benutzer auch fühlen.

Warten mit Genuss...Lassen Sie Ihre Besucher nicht gelangweilt mit einerTasse Kaffee warten. Bieten Sie mit dem sonic chairkurzweilige Entspannung oder nutzen Sie dieGelegenheit, Ihre Firma eindrucksvoll zu präsentieren.

Have you ever sat inside a pair of headphones?

Relax on an island - and that in the middle of anopen-plan office...With the sonic chair’s sophisticated sound systemyou can hear the finest details - and even feel them. At the same time, you are encompassed by asound-dampening construction that banishes constantambient noise far into the background. This allows youto make telephone calls from a busy location orconcentrate on your work while listening to soothingmusic without interruptions.

Lively presentations – see, hear and feel...Enhance your company or product presentationthrough an unusual sound experience. The excellentacoustics not only underline the effects of your imagesand videos, it also lets the user feel them. 

Enjoy waiting...Don’t just let your visitors sit around with a boring cupof coffee. Offer them the sonic chair for a bit of relaxation or usethe opportunity to present your company in animpressive manner.

239/282

Page 240: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

STASEINDHOVENNetherlands

www.stasgroup.com10.2 J056

Hängesystem für Bilder picture hanging systems

STAS hat über die Jahre hinweg wiederholt bewiesen,der innovativste Hersteller von qualitativ hochwertigenAufhängesystemen zu sein. STAS entwickelteLösungen zum sicheren, flexiblen und elegantenAufhängen Ihrer Bilder.Kurzum: STAS … eine Name, der hängen bleibt!

In recent years, STAS has confirmed its status as theworld’s most innovative manufacturer of high-qualitypicture hanging systems time and time again. Wepresent numerous solutions that have been speciallydeveloped by STAS to help you hang your picturessafely, flexibly and elegantly.In short; STAS… the art of hanging art!

240/282

Page 241: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

STILTREU designstudio Christian DornOffenburgGermany

www.stiltreu.de10.1 E042

SOFT SOFT

SOFT ist gleichzeitig schlicht und doch etwasbesonderes. Auf den ersten Blick ist SOFT nicht zuauffällig und kompliziert und nimmt dem Raum dahernicht die ganze Aufmerksamkeit. Auf den zweitenBlick jedoch, erkennt man die Besonderheit von SOFTin den vielen Details, die ihn so einzigartig machen.

Durch seine runde Formensprache, die wenigenoptischen Verbindungen sowie die freischwebendeOptik, wirkt SOFT besonders leicht. Die sorgfältigausgewählten Materialien sowie die meisterlicheVerarbeitung "Made in Germany" machen ihn zuetwas ganz Besonderem.

SOFT is simple and at the same time somethingspecial. At a first sight, SOFT is not too eye-catchingand complex and thus, he does not take the room's fullattention. But at a second view, you see theparticularities in all the details, that make SOFT sospecial. The round shape and the levitatingappearance make SOFT appear very light.

Thoroughly chosen material as well as masterlymanufacturing "made in Germany" make SOFTsomething special. Due to the manifold selection ofmaterial, customers can choose from timeless classic(walnut with black leather) to young, modern living(white beech with colored leather/fabric).

241/282

Page 242: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

STILTREU designstudio Christian DornOffenburgGermany

www.stiltreu.de10.1 E042

SWEET SWEET

Mit SWEET habe ich einen kleinen, schönenBeistelltisch geschaffen, der als Solitär, ebenso wie zumehreren, ein besonderes Ambiente erzeugt.

Neben der Form, spielt bei SWEET auch das Materialeine große Rolle. SWEET ist komplett aus Vollholzgefertigt. Einmal ganz natürlich, wie auch mit einerhochwertigen HPL-Beschichtung, die einen besondersschönen Farbkonstrast hervorbringt.

With SWEET, I created a small, beautiful table thatgenerates a special ambience, as a solitaire, as wellas in a group.

As well as the form, the material of SWEET is of highimportance. SWEET is manufactured from solid wood.Available all natural, as well as with a high-valueHPL-lamination, that creates a beautiful color contrast.

242/282

Page 243: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Strähle Raum-Systeme GmbHWaiblingenGermany

[email protected] G028/H029

MTS Kubus MTS Cube

Der Trend zu offenen Büroraum-Konzepten gehteinher mit dem Wunsch nach einfach integrierbarenRaum-in-Raum-Lösungen für vertraulicheBesprechungen oder als Ort für konzentriertesArbeiten. Der MTS Kubus ist ein solches System underfüllt diese Anforderungen durchweg:ästhetisch-zurückhaltend,hochschallgedämmt, flexibelkonfigurierbar und äußerst funktionell bietet der Kubushöchstmöglichen Komfort.Zum Einsatz kommt das schlanke, zweischaligeTrennwandsystem MTS, das mit nur 25 mmAnsichtsbreite optisch überzeugt und eine schnelleMontage ermöglicht. Die Stirnseiten sind alsVollwände ausgeführt und erlauben im Innern dieIntegration von Absorbern und Regalsystemen.Neben der gestalterischen Qualität überzeugt derKubus auch mit seinen technischen Eigenschaften.Der Raum bietet einen sehr hohen Schallschutz undniedrige Nachhallzeiten über den gesamtenFrequenzbereich. Die Be- und Entlüftung übernimmtein autarkes schallgedämmtes Lüftungselement.

243/282

Page 244: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

STUA S.A.AstigarragaSpain

www.stua.com09.1 A049

Gas Bürostuhl Gas task chair

GAS Bürostuhldesign Jesus Gasca, 2011

Es freut uns, Ihnen den neuen Gas-Bürostuhlvorstellen zu dürfen.Die neueste Ergänzung der Kollektion von JesúsGasca.Der Bürostuhl hat die gleiche Elegant und das gleicheschöne gestell wie der Gas-Stuhl ohne Räder.Er wurde eine neue exclusive Basis entwickelt, damitperfekt zu dem Design des Gestells passt.Der Gas-Bürostuhl ist immer mit Armlehnen undvercromtem Glanzgestells ausgestattet.

GAS TASK ARMCHAIRdesign Jesus Gasca, 2011

STUA is glad to unveil the new Gas task chair, JesusGasca's latest addition to the Gas chair collection.The task chair shares the same elegant and gracefulframe of the Gas armchair with a new exclusive basedeveloped to match the frame design.

The Gas task chair always comes with armrests and apolished chrome frame.

244/282

Page 245: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

STUA S.A.AstigarragaSpain

www.stua.com09.1 A049

HPL Tisch Zero HPL Zero table

HPL TISCH ZEROdesign Jesus Gasca, 1995

ZERO, Jesus Gasca design

Runder Tisch (möglich in viereckige, rechteckige oderelliptische Form). Tisch mit Mittelfuß aus Aluminiumund Stahlgrundplatte; ein einfacher Entwurf, derdiskret und funktionell sein möchte. Zentralsäule auseloxiertem Aluminium, 10cm Durchmesser, undStählgrundplatte matt verchromt. Tischplatte: möglichaus verschiedenen Materiellen, u.a. aus Nussbaum,Kirschbaum, Buche, Ahorn, bleiche Eiche, oder weißlackiert. Oder klarglas.

ZERO HPL TABLE WITH CENTRAL PEDESTALdesign Jesus Gasca, 1995

Zero table is the essential round table.A design that is so simple that we could even say ithas Zero design, just the design of the details.

The base is made of stainless steel.The top is made of High Pressure Laminate, HPL, alsocalled COMPACT in a less technical way.

Thickness: 12mmColours: white or grey

Round sizes: 60, 70, 70, 90. 100, 110, 120 cmdiameterSquare sizes: 60x60, 70x70, 80x80, 90x90, 100x100,110x110 cm

245/282

Page 246: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

STUA S.A.AstigarragaSpain

www.stua.com09.1 A049

Sessel Nube Nube Armchair

SESSEL NUBEdesign Jesus Gasca & Jon Gasca, 2007

NUBE, Jesus Gasca & Jon Gasca design

Eine Kombination aus trendiger Flächigkeit undorganischen Rundungen ist das einprägsameMerkmal des NUBE Sessels. Während die äußerenLinien der Korpusoberfläche parallel angeordnet sind,ist die Sitzflächegeschwungen und gemütlich wie ein Nest.

Die Besonderheit des NUBE Design ist dietransparente Form, die Einblicke in die Detailsgewährt. Alle Formen und Linien von NUBE sindsichtbar und zu einem harmonischen Ganzenzusammengefügt. Der Anblick und Sitzkomfortüberzeugen nachhaltig.

Die Korpusmasse wird durch die Geradlinigkeit derAussenflächen verringert und von eleganten, innerenRundungen bereichert. DieserEffekt wird verstärkt durch die Zweifarbigkeit derPolsterung, die sich aufteilt auf glatte undgeschwungene Oberflächen.

Der leichte und minimale Rahmen aus solidem,verchromten Stahl verlängert die äußeren Formen fastunsichtbar. NUBE kann kombiniertwerden mit Sesseln unterschiedlicher Sitzrichtung. DieSitzgruppe kann als gerade Linie oder versetztverbunden aufgestellt werden.

Die elegante kubische Form des NUBE Sessels, dieBequemlichkeit und hochwertige Polsterung machtNUBE zu einem repräsentativen Möbelstück imEmpfangsbereich und für Zuhause.

NUBE, DESIGN ARMCHAIRdesign Jesus Gasca & Jon Gasca, 2007

The design of the NUBE armchair comes from thecombination between the flat orthodoxy of thecontemporary spaces with the curves of the humanbody. While the outside lines of NUBE armchair aremade of flat parallel surfaces, the space where we cansit is curved and cosy, like a nest.

Instead of a solid block, the design of NUBE allows tosee all the back part of the armchair. So the shapewith all the curves where we are going to sit is visible.Looking at the armchair, before seating, we canalready expect a big comfort from the armchair.

The volume is then delimited by the sober straightlines of the outside, enriched by the grace of the innercurves. This effect is enhanced by the use of twocolours in the upholstery of the armchair, one colourfor the flat surfaces and the other colour for the curvedsurfaces.

The frame of the armchair is light, minimal andcontinues the outer shapes remaining almost unseen.The frame is made of solid chromed steel.

Another detail of the NUBE armchair is that it has asquare upper view. Different armchairs can becombined turning between them. So the armchairscan be linked making straight lines or angles .

NUBE can be used for both, the domestic use or thecontract market. NUBE is always upholstered.

246/282

Page 247: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

STUA S.A.AstigarragaSpain

www.stua.com09.1 A049

ONDA hocker ONDA stool

ONDA, Jesús Gasca design

STUA stellt den Onda-Hocker vor. Diesesrevolutionäre Design ist von STUAs Gründer, JesúsGasca, konzipiert worden.

Das Design der Onda-Formen basiert auf den Kurvender menschlichen Körpergestalt; die Resonanz aufden welligen Sinuslinien. Dabei soll sich die Sitzformwie ein Handschuh am unteren Rückenteilanschmiegen. So verleiht die kleine wellenförmigeRückenlehne Persönlichkeit verbunden mit einerhervorragenden Lumbalabstützung.

Onda fügt technologische Spitzeninnovation bei: demHockersitz liegt eine Extra-„Haut“ aus weichemGummi auf, womit eine absolut komfortableFormengestaltung gelingt. Diese, als das Gehäusekleinere „Haut“, zeichnet das Umfangsprofil ab, einenbildlichen Charakter verleihend. Diese „Haut“ formtsich mit dem Hockergehäuse um, so daß der Sitzaußenseitig zwei Werkstoffe, zwei Dichten und zweiFarbtöne aufweist, die sich untereinander kombinierenund die Eleganz der Formen anreichern.

Dank der in Inoxstahl ausgeführten Hockerstrukturläßt sich der Hocker sowohl im Inneren wie auch imFreien aufstellen. Die vier Füße tretenaus der Sitzmitte hervor und erstrecken sich, in sanftgeschwungenen Kurven, bis eine stabile Basiszustande kommt.

Jedem einzelnen Designaspekt wurde äußersteSorgfalt gespendet, damit der Onda von jedem Winkelaus ästhetisch wirkt. Alle denOnda-Hocker zusammensetzende Teile sind gekurvt,denn im Vordergrund aller Gedanken stand dieErgonomie des Benutzers. Nach der gewöhnlichen Arteines STUA-Design, wurde das Projekt ohne Eile,ganz in Ruhe abgewickelt, stets mit der Freude einProdukt zu schaffen, das eine Anreicherung imDesignpanorama bewirkt, welches Originalität, Frischeund Kohärenz beiträgt. Und mit dem Bestreben ausdem Onda einen zeitlosen Hocker zu machen.

STUA is delighted to present the ONDA stool. Thisvisionary design has been conceived by Jesus Gasca,who founded STUA more than 20 years ago.

The shapes of ONDA mimic the curves of the humanbody as well as the curves of a wave. Like a glove, theseat moulds following the contours of the sitter andprovides lumbar support by hugging the person´slower back. The seat is very innovative, it has an extrasoft rubber 'skin' which gives superb comfort. Theinner “skin” is slightly smaller than the shell. Bothshell and skin form an interesting colour and texturalcontrasts. The skin and shell are mouldedsimultaneously so that the final product incorporatestwo different materials, densities, and colours. Overall,a rich and elegant solution.

With a stainless steel frame, ONDA is suitable for bothindoor and outdoor use. There is a new option for theframe: made of steerl chromed to shiny or matt finish,for indoor use only. The four legs curve out smoothlyforming a lightweight but stable base.

ONDA looks beautiful from any angle and is bothbrilliant and ergonomical. ONDA as the rest of theSTUA collection has been created with care andattention, adding a new typology to the STUA family.The result is ONDA, refined and timeless.

247/282

Page 248: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

STUA S.A.AstigarragaSpain

www.stua.com09.1 A049

Akustikplatten Satellite Satelite Acoustic Panels

SATELLITEDesign Jon Gasca, 2011

Satellite ist ein Akustikpaneelsystem für Wände,welches den Geräuschpegel vermindern soll.

Mit den gleichen organischen Formen wie die TischeEclipse haben die Satellite Paneele vier verschiedeneFormen und Größen. Die Satellite Paneele können inzwei verschiedenen Abständen zur Wand angebrachtwerden, wodurch ihre Formen sich gegenseitigüberlappen können. Dadurch ist bei der Bildungverschiedener Figuren mit den Paneelen Kreativitätmöglich.

Die Satellite Paneele sind innen aus feuerfestem,geräuschdämmendem Schaumstoff hergestellt undaußen mit Stoffen aus der STUA Kollektion bezogen.Die Satellite Paneele helfen bei der Schaffung vonBereichen, in denen ein Großteil derUmgebungsgeräusche abgedämpft ist.

Die Kombination aus Paneelen und Größen gebendem Raumausstatter oder Innenarchitekten großeFreiheit bei der Schaffung des Gesamtwerks. Es istsowohl Diskrektion mit sanften Farben als auchEinzigartigkeit mit auffälligen Farben möglich.

Die Satellite Paneele sind einfach anzubringen undkönnen nach der Installation gedreht werden. Dadurchwird die Schaffung von schönen Konfigurationenerleichtert.

Die Satellite Akustikpaneele werden als Sets mitjeweils 4 Stück aus dem gleichen Stoff, eins in jederGröße (klein, mittel, groß, extragroß) geliefert.

SATELLITEDesign Jon Gasca, 2011

Satellite is a decorative acoustic panel system for thewall, created with the aim to absorb noise.

Satellite panels have the same organic shapes as theEclipse tables, coming in four different sizes andshapes. Satellite panels are fixed to the wall at twodifferent depths, in order to play with the shapes andconceal them under each other. This allows furthercreativity when arranging the panel's configuration onthe wall.

The acoustic panels are made with noise-reductionfoam cladded onto a wooden board and covered withfabrics from the STUA collection. The back part of thepanels are also upholstered to have a betternoise-behavior.

Satellite panels help to absorb sounds and reducenoise in a room.

The combination of panels and shapes allows interiordesigners great freedom to create numerousconfigurations. And there are even morepossibilities with the wide range of materials andcolors, from soft to flashy.

The Satellite panels come with an easy suspensionsystem that also allows the panels to rotate oncefixed. This makes it easier to create interestingconfigurations.

The Satellite panels are sold in sets of 4 units, one ofeach size: Small, Medium, Large & Extra Large in thesame fabric.

248/282

Page 249: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Tobias Grau GmbHRellingenGermany

[email protected] A038/B039

JOHN JOHN

Die Schreibtischleuchte JOHN ist eine leichtbewegliche Gelenkarmleuchte. In den flachen Kopf isteine brillant leuchtende, leistungsstarke LED integriert,die mit einer optischen Linse entblendet wird.Im Leuchtenkopf befinden sich zweigegenüberliegende Dimmtaster. JOHN wird in denAusführungen aluminium poliert mit hochglänzendenweißen bzw. schwarzen Kunststoffteilen angebotensowie in den Lichtfarben 2700 Kelvin (warm weiß)oder 3500 Kelvin (weiß).

JOHN is an articulated desk lamp that is easy toposition. A brilliantly luminescent, powerful LED isintegrated into the flat lamp head and is glare free dueto an optical lens.Two dimmer buttons facing each other are located inthe lamp head. JOHN can be supplied in aluminiumpolished with high-gloss white or black plasticelements, as well as in 2700 Kelvin (warm white) or3500 Kelvin (white) colours for the light.

249/282

Page 250: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Tobias Grau GmbHRellingenGermany

[email protected] A038/B039

STUDIO QUATTRO SUSPENSION STUDIO QUATTRO SUSPENSION

STUDIO ist ein leistungsstarker und eleganter LEDStrahler. Serienmäßig ist er immer mit einerbreitstrahlenden Linseausgestattet. Diese kann mit einem einfachenHandgriff durch eine Medium- oder Spotlinse ersetztwerden. Varianten für Aufputz, Einbau undEuroschiene sowie ein Programm aus 4-fach Wand-,Decken und Hängeleuchten stehen zur Verfügung.

STUDIO is an elegant high-performance LEDspotlight. The wide-angle lens that is supplied as astandard feature can easily be exchanged for amid-range or spotlight lens.The collection includes surface-mounted, recessedand Eurotrack variants as well as a range of wall,ceiling and suspension lamps featuring quadruplespotlights.

250/282

Page 251: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Tobias Grau GmbHRellingenGermany

[email protected] A038/B039

XT-A FLOOR LED OSA XT-A FLOOR LED OSA

Mit der neuen Bürobeleuchtungslinie XT-A LED OSAist es uns gelungen, die Lichtqualität und dieEnergieeffizienz im Vergleich zur Leuchtstofflampedeutlich zu verbessern. Brillantweißes Licht mit einerhohen Farbwiedergabe (3500K, CRI85) wird durchdas LED OSA Raster absolut blendfrei und ohne dieErzeugung von Mehrfachschatten effizientabgegeben. Die von uns eingesetzten LEDs gebendas Farbspektrum vollständiger wieder alsherkömmliche Leuchtstofflampen, dadurch wird einebessere und brillantere Farbwiedergabe erreicht.Die XT-A FLOOR LED OSA ist so ausgelegt, dass Sieeine typische 4x55W Stehleuchte ersetzt. Eineeingebaute Sensorsteuerung ermöglicht einezusätzliche Energieeinsparung sowie verschiedeneDimm- und Schaltmöglichkeiten.Anders als bei Leuchtstoffleuchten kann das direkteund indirekte Licht der LED Leuchten getrenntvoneinander geschaltet werden.

In terms of quality of light and energy efficiency, ournew XT-A LED OSA office lighting line is a vastimprovement on fluorescent equivalents.A brilliant-white light with a high level of colourrendering (3500K, CRI85) is totally glare free due tothe LED OSA grid and is used efficiently withoutcreating multiple shadows.Our LEDs reflect the colour spectrum more fully thanstandard fluorescent lighting, allowing better and morevivid colour rendering.The XT-A FLOOR LED OSA has been designed toreplace a typical 4x 55 W floor lamp. An integratedsensor control allows additional energy saving.Various dimming and switching options mean thatdirect or indirect lighting is possible.In contrast to fluorescent lighting, direct and indirectlighting in LED lamps can be switched on separatelyfrom one another.

251/282

Page 252: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Tobias Grau GmbHRellingenGermany

[email protected] A038/B039

XT-A LONG LED OSA XT-A LONG LED OSA

Mit der neuen Bürobeleuchtungslinie XT-A LED OSAist es uns gelungen die Lichtqualität und dieEnergieeffizienz im Vergleich zur Leuchtstofflampedeutlich zu verbessern. Brillantweißes Licht mit einerhohen Farbwiedergabe (3500K, CRI85) wird durchdas LED OSA Raster absolut blendfrei und ohne dieErzeugung von Mehrfachschatten effizientabgegeben.Die von uns eingesetzten LEDs geben dasFarbspektrum vollständiger wieder als herkömmlicheLeuchtstofflampen,dadurch wird eine bessere und brilliantereFarbwiedergabe erreicht.Die XT-A LONG LED OSA ist so ausgelegt, dass Sieeinen Doppelarbeitsplatz mit einer großenGleichmäßigkeit undEffizienz beleuchtet.Eine eingebaute Sensorsteuerung ermöglicht einezusätzliche Energieeinsparung sowie verschiedeneDimm- undSchaltmöglichkeiten. Anders als beiLeuchtstoffleuchten kann das direkte und indirekteLicht der LED Leuchten getrennt voneinandergeschaltet werden.

As regards quality of light and energy efficiency, ournew XT-A LED OSA office lighting line is a majorimprovement on fluorescent equivalents. Abrilliant-white light with a high level of colour rendering(3500K, CRI85) is totally glare free due to the LEDOSA grid and is used efficiently without creatingmultiple shadows.Our LEDs reflect the colour spectrum more fully thanstandard fluorescent lighting, allowing better and morevivid colourrendering.The XT-A LONG LED OSA has been designed toefficiently cast a highly consistent light on a workspacefor two people.An integrated sensor control allows additional energysaving and various dimming and switching options. Incontrast to fluorescent lighting, direct and indirectlighting in the LED lamps can be switched onseparately from one another.

252/282

Page 253: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

tretfordWeselGermany

[email protected] H010

TRETFORD-Multico TRETFORD-Multico

MULTICO: Ein Multitalent für den Boden„Multico“ ist ein neuer tretford-Teppich fürs Objekt,der einiges zu bieten hat: Er ist umweltfreundlich undextrem strapazierfähig. Bei aller Funktionalität bestichtder neue Boden durch eine raffinierte Oberfläche unddie ausgefallene Farbpalette.Ein klarer Pluspunkt für Multico sind die eingesetztenRohstoffe: Sie sind umweltverträglich und helfen dieRessourcen zu schonen.

MULTICO: A multi-talented covering for your floor“Multico“is tretford’s new carpet for commercialspaces. It has a lot to offer - it is eco-friendly andextremely hardwearing. Yet its extensive functionalitydoesn’t in any way lessen its sophisticated surfacecharacteristics or limit the exceptional color palette. Amajor bonus for Multico is the raw materials fromwhich it is manufactured: They are gentle on theenvironment by helping to preserve resources.

253/282

Page 254: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

tretfordWeselGermany

[email protected] H010

TRETFORD-PLUS 7 TRETFORD-PLUS 7

PLUS 7: Große Farbpalette für die ObjekteinrichtungDer Objekt-Belag vereint, dank seiner optimalenMaterialmischung, die Vorteile einer nachwachsendenNaturfaser (Kaschmir-Ziegenhaar) mit derStrapazierfähigkeit des Polyamids. Er eignet sichbestens für den Einsatz in Büros und Objekte aller Art.40 Farben stehen zur Verfügung, als Bahnenware(zwei Meter breit) oder Fliesen (50 x 50 cm).

PLUS 7: Extensive color palette for commercialpropertiesThanks to an optimal material mix, which combines tobenefits or a renewable natural fiber (Cashmere goathair) and the durability of polyamide, our commercialgrade carpeting is perfectly suited for use incommercial spaces.40 colors are available, as broadloom (2 meters wide)or as carpet tiles (50 x 50 cm).

254/282

Page 255: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

tretfordWeselGermany

[email protected] H010

VELEDO VELEDO

VELEDO: Strapazierfähiger Leder-Fußboden mitsinnlicher Haptik.Mit seiner außergewöhnlichen Lederoberfläche istveledo strapazierfähig, langlebig und auch barfußangenehm zu begehen. Vier verschiedeneOberflächenstrukturen (croco, torro, angus undbuffalo) stehen in insgesamt 12 Farben zur Auswahl.Die Oberfläche des Bodens besteht ausLederfaserstoff, ein Material das aus Resten derLederverarbeitung hergestellt wird. Somit stellt veledoeine sinnvolle Alternative zu echtem Leder dar undhilft die Ressourcen zu schonen.

VELEDO oR, ebenso aus Lederfaserstoff, setztinteressante Akzente im Raum - ob Tischplatte,Möbelfronten oder Wandgestaltung.

VELEDO: Hardwearing leather flooring with a fabulousfeel.Veledo’s extraordinary leather surface is hardwearingand durable; it very pleasant for barefoot walking. Fourdifferent surface textures (croco, torro, angus andbuffalo) are available in 12 colors.Veledo is made of recycled real leather material fromleather processing rests and, in demonstrating aresponsible attitude toward natural resources, it is asensible alternative to regular leather.

VELEDO oR, also made of recycled real leathermaterial, creates remarkable highlights in any room -whether on a table top, furniture fronts or as a wallcovering.

255/282

Page 256: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

tretfordWeselGermany

[email protected] H010

VELEDO oR VELEDO oR

VELEDO oR stellt eine natürliche und sinnvolleAlternative zu echtem Leder dar. Der Lederfaserstoffaus recyceltem Echtleder ist widerstandsfähig undpflegeleicht. Mit diesem Material lassen sich Möbeloder Innenausbauten raffiniert gestalten. ObTischplatte, Möbelfronten oder Wandgestaltung,VELEDO oR setzt interessante Akzente im Raum.

VELEDO oR is a natural and intelligent alternative togenuine leather. The leather fibre material made fromrecycled genuine leather is very resistant and easy tomaintain. Furniture or interiors can be ingeniouslydesigned with this exceptional material. Whether on atable top, furniture fronts or as a wall covering,VELEDO oR creates remarkable highlights in anyroom.

256/282

Page 257: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

TRILUX GmbH & Co. KGArnsbergGermany

[email protected] B019

TRILUX Aurista TRILUX Aurista

In Zusammenarbeit mit dem renommiertenDesignerteam Billings Jackson Design entwickelteTRILUX eine Reflektoreinbauleuchte, die neueMaßstäbe für zukünftige Deckenleuchten setzt:Reflektoren aus lichtleitendem Kunststoff undlackierten Oberflächen erzeugen einzelne Lichtsterne,die Büros, Flure oder Verkaufsflächen in neuem Glanzerstrahlen lassen. Normgerechte Beleuchtung,geringe Anschaffungskosten und Modulmaßeermöglichen ein Upgrade nicht nur im Büro.

257/282

Page 258: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

TRILUX GmbH & Co. KGArnsbergGermany

[email protected] B019

TRILUX Belviso TRILUX Belviso

Eigenständiges Design, hohe Effizienz undeinzigartige Lichtästhetik kennzeichnen die neueLeuchtenfamilie Belviso von TRILUX. Die Serie istkonzipiert für die normgerechte, arbeitszonaleBeleuchtung, übernimmt aber auch Aufgaben derAllgemeinbeleuchtung. Zum Start sind Ausführungenals Einbau-, Anbau- und Standleuchte auf demneuesten Stand der LED-Technologie oder alternativmit T5- bzw. TC-L-Technologie verfügbar. Besondersins Auge fällt bei allen Belviso Leuchten die „Outline“:Diese umlaufende, hinterleuchtete Lichtlinie ist dasprägende Gestaltungselement der Familie und schaffthohe Wiedererkennbarkeit.

258/282

Page 259: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

TRILUX GmbH & Co. KGArnsbergGermany

[email protected] B019

TRILUX Neximo TRILUX Neximo

Elegant, funktional und effizient, so präsentiert sich dieNeximo Standleuchte von TRILUX. Die neueLED-Leuchte wertet mit ihrer einzigartigenFormensprache Büros zum Repräsentationsraum auf.Dabei verbindet sie eine außergewöhnlicheFormensprache des Lichtaustritts ganz im Zeitgeistdes Pattern Style mit optimaler Lichtqualität und-verteilung. Ausgestattet mit 58 Highpower LEDschafft die Neximo Standleuchte angenehmkontrastarmes Licht mit Farbstabilität über diegesamte Lebensdauer von mehr als 50.000 Stunden.Besondere Energieeffizienz erreicht die Variante mitSensor für die tageslichtabhängige Adaption derBeleuchtungsstärke und Präsenzerfassung.

259/282

Page 260: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

UNILOCK CO., LTDSeongnam, Gyeonggi-doKorea, Republic of

[email protected] E069

Digital Cam Lock - Passcode Type Digital Cam Lock - Passcode Type

[Throw away your key!]

Electro-Mechanical Furniture Lock – ML31HPV- For all Furniture- Two Passcode Levels - Master and User- Internal Li-ion Rechargeable Battery stands for 6Months per 1 charge- Using Standard Micro-USB for Recharge- Strong Metal Cylinder just same as Mechanical Lock- Optional Battery Pack using 3 AAA batteries standsfor 3 years

260/282

Page 261: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

UNILOCK CO., LTDSeongnam, Gyeonggi-doKorea, Republic of

[email protected] E069

Digital Drawer Lock - Passcode Type Digital Drawer Lock - Passcode Type

[ Throw away your key! ]

Electro-Mechanical Furniture Lock - ML21HPH- For Desk Drawer or File Cabinet- Two Passcode Levels - Master and User- Internal Li-ion Rechargeable Battery stands for 6Months per 1 charge- Using Standard Micro-USB for Recharge- Strong Metal Cylinder just same as Mechanical Lock- Optional Battery Pack using 3 AAA batteries standsfor 3 years

261/282

Page 262: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

UNILOCK CO., LTDSeongnam, Gyeonggi-doKorea, Republic of

[email protected] E069

Digital Furniture Lock - RFID & PasscodeType

Digital Furniture Lock - RFID & PasscodeType

[ Throw away your key! ]

Premium Digital Furniture Lock - Loxury V- For lockers or cabinets in office, school and publicareas- Use passcode or RFID card- Luxurious design, intuitive LED icons- Industry's first touch sensor type keypad- 3 level key/code management - Owner, Master, User- Burglar alarming function- Use 3 batteries stands up to 1 year

262/282

Page 263: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

USM U. Schärer Söhne GmbHBühlGermany

[email protected] C029/B028

USM Haller Tisch Advanced USM Haller Table Advanced

Ein Fortschritt in Reduktion – am puren Design desUSM Haller Tisches hat sich nichts verändert, seineFunktionalitäten schon: Zwei Adaptionspunkte fürunterschiedliche Zubehörteile undKabeldurchführungen; unsichtbaresKabel-management unter der Tischplatte; einfacherZugang zur Technik dank schiebbarer Tischplatte undoptionale Höhenverstellbarkeit überzeugen. Durch dieneue Verkabelungslösung wird die Möblierung mitUSM noch flächeneffizienter.

The "Advanced" version with a sliding surfacecombines comfort with a clean design. The tabletopslides to allow access to the cable tray with storageand attachment options for cables. Accessoriesattached to the adaptation points as well as all objectson the table don't have to be removed to access thecable tray. Also available with optional mechanicalheight adjustment. Hinged cover for network access inthe tabletop available upon request.

263/282

Page 264: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

USM U. Schärer Söhne GmbHBühlGermany

[email protected] C029/B028

USM Kitos E Advanced USM Kitos E Advanced

Maximale Funktionalität und bestechendes Design –USM Kitos E Advanced vereint alle Ansprüche aneinen modernen Arbeitsplatz: Zwei Adaptionspunktefür unterschiedliche Zubehörteile undKabeldurchführungen; unsichtbaresKabelmanagement unter der Tischplatte; einfacherZugang zur Technik dank abklappbarer Tischplatte;stufenlose Höhenverstellbarkeit und höchste Stabilität.

Sliding tabletop allowing free access to the cable trayfrom above; adaptation points are integrated into thetabletop surface; hinged cover for network access inthe tabletop surface available upon request. Easyinstallation in the cable tray by additionally foldingdown the tabletop.

264/282

Page 265: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Van Esch bvGOIRLENetherlands

[email protected] R011

Slide Slide

Die Idee, die Slide zugrunde liegt, ist ganz einfach.Der Entwurf besteht aus zwei Metallrohren, die durchIneinander- bzw. Auseinanderschieben zwischenBoden und Decke ( bis zu 340 cm) geklemmt werdenkönnen. Die Rohre sind mit einer Reihe vonverstärkten Kunststoff-Haken versehen, die sich inverschiedenen Höhen befestigen lassen so dass diezum Beispiel auch für Kinderjacke benutzt werdenkann. Gerade in seiner Schlichtheit steckt auch dieKraft dieses Entwurfs: die Form sagt bereits alles überdie Funktion.

The form of a design should speak for itself. Based onthat principle, designers Marc van Nederpelt, WiebeBoonstra and Martijn Hoogendijk of the Amsterdamdesign firm Dumoffice have built up an impressiveportfolio of work. The coat rack Slide ties in perfectlywith the rest of their oeuvre. This new design is part ofthe collection offered by van Esch, the Goirle-basedfamily business established in 1972, and specialisedin the production of cloakroom systems and entranceaccessories.

The idea behind Slide is simple. The design consistsof two metal tubes that can be fixed into positionbetween floor and ceiling( up to 340 cm) by slidingthem in and out of one another. The tubes are fittedwith a series of strengthened plastic hooks that can beattached at various heights so it can also be used forchildren. This very simplicity is also the strength of thedesign, whereby the form says everything about thefunction.

265/282

Page 266: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Van Esch bvGOIRLENetherlands

[email protected] R011

Sticks G+ Sticks G+

Durch die Kombination von Kunststoff und Holz ist dieGarderobenserie Sticks ein echter Hingucker. Aber dieIdee, die der neuen Familie zugrunde liegt, hängt dochin erster Linie mit den Kunststoff-Haken zusammen,wie die Designerinnen Mia Gammelgaard und EhlénJohansson erläutern. ,Wie können wir diese Hakenauf verschiedene Weisen anwenden? Das ist dieFrage, die wir uns selbst gestellt haben', erklärtGammelgaard. Sticks ist neu in der Kollektion von vanEsch, dem Familienunternehmen aus Goirle, das seit1972 besteht und sich auf die Produktion vonGarderobensystemen und Accessoires für denEingangsbereich spezialisiert hat.

Wie die in Schweden geborene Gammelgaard findet,liegt die größte Herausforderung für jeden Designernicht darin, ein Produkt an sich zu entwerfen, sonderndarin, sich eine gute Idee auszudenken. Durch eineverschiedenartige Verarbeitung der Kunststoff-Hakensind die Entwürfe dieser Serie in ganzunterschiedlichen Situationen brauchbar. So könnendie Garderoben an der Wand befestigt werden, aberauch im Raum platziert werden.

What makes the Sticks series of coat stands sounique is the combination of plastic and wood.According to designers Mia Gammelgaard and EhlénJohansson, however, the idea behind this new familyof products is based above all on the plastic hooks.“How can the same hooks be used in different ways? That is the question we put to ourselves,” explainedGammelgaard. Sticks is a new addition to thecollection at van Esch, the Goirle-based familybusiness established in 1972, and specialised in theproduction of cloakroom systems and entranceaccessories.

According to the Swedish-born Gammelgaard, thegreatest challenge for any designer is not actuallydesigning a product, but coming up with a good idea.By using the plastic hooks in a number of differentways, the designs in this series are suitable for use ina range of situations. The coat racks can for examplebe attached to the wall, or be used as a free-standingelement.

The user can also base his choice on the number ofhooks required. Thanks to the uniform use of material,the different models can even be combined. SticksHJH30 and HJH60, suitable for wall-mounting, comewith two and five hooks, respectively. Sticks G+ andSticks Round, the free-standing models, have five ortwelve hooks. The aluminium ring, integrated in bothmodels, offers storage space for umbrellas.

266/282

Page 267: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Van Esch bvGOIRLENetherlands

[email protected] R011

Sticks HJH Sticks HJH

Durch die Kombination von Kunststoff und Holz ist dieGarderobenserie Sticks ein echter Hingucker. Aber dieIdee, die der neuen Familie zugrunde liegt, hängt dochin erster Linie mit den Kunststoff-Haken zusammen,wie die Designerinnen Mia Gammelgaard und EhlénJohansson erläutern. ,Wie können wir diese Hakenauf verschiedene Weisen anwenden? Das ist dieFrage, die wir uns selbst gestellt haben', erklärtGammelgaard. Sticks ist neu in der Kollektion von vanEsch, dem Familienunternehmen aus Goirle, das seit1972 besteht und sich auf die Produktion vonGarderobensystemen und Accessoires für denEingangsbereich spezialisiert hat.

Wie die in Schweden geborene Gammelgaard findet,liegt die größte Herausforderung für jeden Designernicht darin, ein Produkt an sich zu entwerfen, sonderndarin, sich eine gute Idee auszudenken. Durch eineverschiedenartige Verarbeitung der Kunststoff-Hakensind die Entwürfe dieser Serie in ganzunterschiedlichen Situationen brauchbar. So könnendie Garderoben an der Wand befestigt werden, aberauch im Raum platziert werden.

What makes the Sticks series of coat stands sounique is the combination of plastic and wood.According to designers Mia Gammelgaard and EhlénJohansson, however, the idea behind this new familyof products is based above all on the plastic hooks.“How can the same hooks be used in different ways? That is the question we put to ourselves,” explainedGammelgaard. Sticks is a new addition to thecollection at van Esch, the Goirle-based familybusiness established in 1972, and specialised in theproduction of cloakroom systems and entranceaccessories.

According to the Swedish-born Gammelgaard, thegreatest challenge for any designer is not actuallydesigning a product, but coming up with a good idea.By using the plastic hooks in a number of differentways, the designs in this series are suitable for use ina range of situations. The coat racks can for examplebe attached to the wall, or be used as a free-standingelement.

The user can also base his choice on the number ofhooks required. Thanks to the uniform use of material,the different models can even be combined. SticksHJH30 and HJH60, suitable for wall-mounting, comewith two and five hooks, respectively. Sticks G+ andSticks Round, the free-standing models, have five ortwelve hooks. The aluminium ring, integrated in bothmodels, offers storage space for umbrellas.

267/282

Page 268: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Van Esch bvGOIRLENetherlands

[email protected] R011

Sticks Round Sticks Round

Durch die Kombination von Kunststoff und Holz ist dieGarderobenserie Sticks ein echter Hingucker. Aber dieIdee, die der neuen Familie zugrunde liegt, hängt dochin erster Linie mit den Kunststoff-Haken zusammen,wie die Designerinnen Mia Gammelgaard und EhlénJohansson erläutern. ,Wie können wir diese Hakenauf verschiedene Weisen anwenden? Das ist dieFrage, die wir uns selbst gestellt haben', erklärtGammelgaard. Sticks ist neu in der Kollektion von vanEsch, dem Familienunternehmen aus Goirle, das seit1972 besteht und sich auf die Produktion vonGarderobensystemen und Accessoires für denEingangsbereich spezialisiert hat.

Wie die in Schweden geborene Gammelgaard findet,liegt die größte Herausforderung für jeden Designernicht darin, ein Produkt an sich zu entwerfen, sonderndarin, sich eine gute Idee auszudenken. Durch eineverschiedenartige Verarbeitung der Kunststoff-Hakensind die Entwürfe dieser Serie in ganzunterschiedlichen Situationen brauchbar. So könnendie Garderoben an der Wand befestigt werden, aberauch im Raum platziert werden.

What makes the Sticks series of coat stands sounique is the combination of plastic and wood.According to designers Mia Gammelgaard and EhlénJohansson, however, the idea behind this new familyof products is based above all on the plastic hooks.“How can the same hooks be used in different ways? That is the question we put to ourselves,” explainedGammelgaard. Sticks is a new addition to thecollection at van Esch, the Goirle-based familybusiness established in 1972, and specialised in theproduction of cloakroom systems and entranceaccessories.

According to the Swedish-born Gammelgaard, thegreatest challenge for any designer is not actuallydesigning a product, but coming up with a good idea.By using the plastic hooks in a number of differentways, the designs in this series are suitable for use ina range of situations. The coat racks can for examplebe attached to the wall, or be used as a free-standingelement.

The user can also base his choice on the number ofhooks required. Thanks to the uniform use of material,the different models can even be combined. SticksHJH30 and HJH60, suitable for wall-mounting, comewith two and five hooks, respectively. Sticks G+ andSticks Round, the free-standing models, have five ortwelve hooks. The aluminium ring, integrated in bothmodels, offers storage space for umbrellas.

268/282

Page 269: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

Van Esch bvGOIRLENetherlands

[email protected] R011

Tubulus 100 Tubulus 100

Tubulus ist ein vielseitiges Programm. Die einzelnenProdukte kombinieren sachlichen, gebürsteten undpolierten Edelstahl mit warmer transparent gelackterBuche. Und sie verbinden glatte mit runden Formen.Dadurch eignet sich die Serie gleichermaßenhervorragend für den geschäftlichen wie den privatenBereich. Hübsch in jedem Flur oder Raum.Maxime Szyf und Gerard Kerklaan entwarfen einenGarderobenständer, Jackenhaken mit und ohneBügel, eine Wandgarderobe, ein Rohr für Bügel mitDecken oder Wandbefestigung, und Kleiderbügel.Hinzu kommt jetzt eine neue Kleiderbügel, Tubulus100, eine Kombination von gebürstetem Edelstahl undKunststoff. In Weiß und Dunkelgrau.Alle Teile der Tubulus Kollektion sind einzelnerhältlich, lassen sich aber auch hervorragendmiteinander kombinieren.

Tubulus is a versatile programme. The individualproducts combine professional brushed and polishedstainless steel with warm varnished beechwood. Theyalso combine straight shapes with round shapes. Thismakes the series eminently suited for both businessand private use. It will look great in every hallway orroom.Maxime Szyf and Gerard Kerklaan designed afreestanding coat stand, clothes hooks with andwithout hanger, a wall-mount coat rack, a tube for bothceiling andwall-mount application and coat hangers. Added tothis programme is a new coat hanger, Tubulus 100. Acombination of brushed stainless steel and plastic, inwhite and dark grey. All elements of the Tubuluscollection are separately available and can becombined excellently.

269/282

Page 270: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

VBG Verwaltungs-HamburgGermany

[email protected] A049

VBG-Fachinformation Akustik im BüroBGI/GUV-I 5141

VBG-Fachinformation Akustik im BüroBGI/GUV-I 5141

Die VBG-Fachinformation BGI/GUV-I 5141 sollUnternehmen und Experten einen Überblick überakustische Gestaltungsmöglichkeiten für ihreBüroräume geben. Sie gibt Erläuterungen,Anregungen und Hilfen, wie eine akustisch optimaleArbeitsumgebung erreicht werden kann. Behandeltwerden Grundbegriffe der Akustik und ihre Bedeutungfür die Bürogestaltung. Erläutert werden dieWirkungsweisen von verschiedenen Materialien, die inBüroräumen eingesetzt werden können. Zusätzlichenthält die VBG-Fachinformation eineZusammenstellung vielfältiger Beispiele undBerechnungen für die Wirkung unterschiedlicherAkustikprodukte in verschiedenen Büroraumformen.Im Anhang sind Hersteller von Akustikproduktenaufgeführt. Diese BG-Information wurde inZusammenarbeit mit dem Institut für Arbeitsschutz derDeutschen Gesetzlichen Unfallversicherung (IFA),Referat 4.1 „Lärm“ erstellt.

270/282

Page 271: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

viasit Bürositzmöbel GmbHNeunkirchenGermany

[email protected] B040

Collection impulse Collection impulse

Impulse für Kreative

Ein moderner Bürostuhl sollte drei Kriterien erfüllen:Anpassungsfähigkeit, Variantenreichtum undFlexibilität. Kombiniert mit einem eigenständigen,ausdrucksstarken Design entsteht daraus impulse.Wie bei einem Baukasten können Sie aus einerVielzahl von Elementen wählen, um genau den Stuhlzu gestalten, den Sie auch wirklich benötigen. Ebeneinen impulse für Kreative.

Impuls for creative talents

What do you expect of a contemporary office chair?Adaptable, flexible and part of a diverse line-up? Withan expressive design that speaks for itself? Thenimpuls is the right chair for you. Just as you would witha construction kit, you can select from numerouselements, to design precisely the stool you want andreally need. Simply an impuls – for creative talents.

271/282

Page 272: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

viasit Bürositzmöbel GmbHNeunkirchenGermany

[email protected] B040

Collection re-pend Collection re-pend

Design für Pendler

Konferenzen dauern oft lange. Und auch das Wartenin einer Lounge zwischen zwei Terminen kann sichziehen. Da wäre es doch angenehm, diese Zeit aufeinem Stuhl zu verbringen, der Ihnen ein dynamischesSitzen ermöglicht und durch sein elegantes,schwebendes Design auch das Auge des Betrachtersanspricht. Nehmen Sie also Platz auf re-pend undpendeln Sie ein wenig vor und zurück. Denn re-pendist das, was sein Name vermuten lässt: Design fürPendler.

Design for commuters

Conferences often last a long time. And waiting in alounge between two appointments can be a drag.Wouldn’t it make sense to sit on a chair which let youexperience ‘dynamic sitting’? One with an elegantand clean design which appeals to all those who catcha glimpse? Then have a seat on the re-pend andswing forwards and backwards a little, like you wouldfrom home to office. Because re-pend lives up to itsname: design for commuters.

272/282

Page 273: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

WilkhahnBad MünderGermany

www.wilkhahn.de06.1 B088/C089

Perfekt abgestimmt: der Graph-Tisch The Graph table – a perfect match for thechair

Zur letzten Orgatec wurden Prototypen desGraph-Sessel vorgestellt, der aktuell als neuerMeilenstein für Konferenzsessel gilt. Jetzt legt dasDesignduo jehs + laub nach und präsentiert mitWilkhahn erste Prototypen der Graph-Tischfamilie.Beim Tischgestell nimmt der Querschnitt derAluminiumzargen die Schrägstellung derAluminiumdruckgussbeine ebenso auf wie derengewölbte und flächige Ausprägung. Dadurchentstehen auf dem Tischgestell durchgängigeLichtkanten, die das Gestell wie aus einem Gusserscheinen lassen und mit den großen Spannweitenden Eindruck schwereloser Eleganz vermitteln. DieseWirkung wird unterstützt durch die asymmetrischgewölbten Tischkanten mit schmaler Abschlusskanteund durch die verrundeten Tischecken. Die Formateumfassen runde Tische und verrundete Quadrattischesowie gestreckte oder gedrungene Ovalformen. DieGrößen reichen von 120 mal 120 bis zu 540 mal 230Zentimetern. Für Tischkultur auf höchstem Niveau.

The Graph chair is currently considered a newmilestone in conference seating. Prototypes werepresented at the last Orgatec. Designers jehs + lauband Wilkhahn have now produced the first prototypesof the Graph table range. On the table frame thealuminium under frames echo the sloping die-castaluminium legs and their curved and flat look. As aresult light lines appear consistently on the tableframe, lending the frame a seamless appearance. Thelarge spans also create an impression of elegancewhere gravity seems almost suspended. This effect isenhanced by the asymmetrically curved table edgeswith narrow borders and the rounded corners of thetable. The formats include round tables and roundedsquare tables, as well as long or compact oval shapesthat are based on rectangles. The sizes of the Graphtables range from 120 by 120 centimetres up to 540by 230 centimetres. Graph stands for table culture onthe highest level.

273/282

Page 274: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

WilkhahnBad MünderGermany

www.wilkhahn.de06.1 B088/C089

Prägnante Tischprogramme vonWilkhahn: Concentra und Conversa fürdie „New Work Order“

Wilkhahn’s Concentra and Conversatable ranges – ideal for new workingenvironments

Zur Orgatec präsentiert Wilkhahn zwei„Tischprogramm-Geschwister“ als zukunftsfähigeAntworten auf die Flexibilisierung derBüroarbeitswelten: Die Programme Conversa undConcentra (Design: wiege) verbinden hoheStandardisierung mit größtmöglicher Gestaltungs- undNutzungsvielfalt. Das konstruktive Herz ist einmodularer Systembaukasten aus Knoten, Zargen,Kapitellen und Tischbeinen. Der Zargenrahmen isteingerückt und die Tischbeinkapitelle sind nach untenabgekröpft, wodurch eine Fuge entsteht, welche diePlatten schwebend erscheinen lässt. Das verleihtihnen bei aller Vielfalt ein hochwertiges unddurchgängiges Erscheinungsbild. Trotz der filigranenGestellquerschnitte können Tischformate von 75 mal75 bis zu 200 mal 100 Zentimetern beziehungsweise160 mal 160 Zentimetern realisiert werden. Concentravermittelt eine eher weiche Anmutung, Conversadagegen passt in orthogonal orientierteRaumkonzepte.

At Orgatec, Wilkhahn is showcasing two related,future-proof table ranges that respond to the trend formore flexible office spaces. The Conversa andConcentra ranges (designed by wiege) combine highlevels of standardisation with the maximum in designand usage options. A modular system of joints, underframes, capitals and table legs lies at the heart of thedesign. The underframe is set back and the table-legcapitals are contoured towards the back, creating aspace that suggests the tabletops are floating on air.These features provide variety in terms of formats andfinishes and lend the furniture a consistent,high-quality appeal. Despite the slim-line framecomponents, table formats of 75 by 75 up to 200 by100 and 160 by 160 centimetres are conceivable. Withcontoured edges and round table legs, Concentra hasa softer look. Conversa lends itself to morequadrangular design concepts.

274/282

Page 275: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

WilkhahnBad MünderGermany

www.wilkhahn.de06.1 B088/C089

Premiere: Wilkhahn präsentiert neuesLounge-Möbelprogramm der Extraklasse

Wilkhahn premiers its new superiorlounge furniture range

In Köln zeigt Wilkhahn erstmals Prototypen des neuenProgramms Asienta. Das Polstermöbelprogramm desStuttgarter Designbüros jehs + laub verbindet höchsterepräsentative Ansprüche mit markanter Gestaltungund bestechendem Sitzkomfort. Das filigrane, subtilorganisch geformte Aluminiumgestell trägt undmarkiert eine elegante Kontur, die von Polstern undedlen Bezügen präzise „eingepackt“ erscheint.Außen umschreiben die Polster nahtlos die kubischeForm, nach innen „eingeschlagen“ vermitteln siedurch ihre straffe, bauchige Linienführung visuellePrägnanz und einladenden Komfort fürunterschiedliche Sitz- und (bei den Sofas)Liegepositionen. Optisch weich, aber straff gepolstertbestechen die Kuben durch außergewöhnlichenKomfort und exklusive Anmutung. Im Programm gibtes Einzelsessel, zweisitzige und dreisitzige Sofas undPolsterbänke sowie passend gestaltete Beistelltische.

For the first time Wilkhahn is showcasing prototypes ofits new Asienta range in Cologne. Created by jehs +laub from Stuttgart, the upholstered furniture rangeoffers comfort and design in a class of its own. Thebody of the armchair is captured in a stylish, subtlyorganically shaped aluminium frame and appears tobe perfectly enveloped in sophisticated cushioningand covers. The upholstery seamlessly envelops thecube-like shape on the outside. On the inside, itsplump but streamlined look is eye-catching. It is alsoinvitingly comfortable, suggesting a number ofdifferent positions to sit and lie in, depending onwhether it is a sofa or chair. It has a soft appearance,but is firmly upholstered. This cube-shaped seatingoffers outstanding comfort with a certain cachet. Therange includes stand-alone chairs, two- andthree-seater sofas and upholstered benches and lowtables matching the upholstered furniture.

275/282

Page 276: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

WINI BüromöbelCoppenbrüggeGermany

[email protected] B048

WINEA ECO Tischsystem WINEA ECO table system

Geradlinig, ergonomisch und reduziert auf wenigeBaugruppen und die wichtigsten Funktionen: DasTischsystem WINEA ECO bietet hohe Material- undDesign-Qualität zum attraktiven Preis und ist damit einideales Einsteiger-System für alleArbeitsplatzanforderungen.

Auf Basis eines kompakten Systemkonzeptes mitfixen Baugruppen und Anbauelementen lassen sichmit WINEA ECO Lösungen für Einzel-, Doppel- undTeamarbeitsplätze, Konferenz und Workbenchrealisieren. Konstruiert als Systemplattform mit dreiGestellvarianten (4-, C- und T-Fuß), vier Plattentiefen,sieben Plattenbreiten und diversen Ansatzflächenkann WINEA ECO individuell an verschiedensteRaum- und Nutzeranforderungen angepasst werden.Ausstattungselemente wie Plattenverschiebung,Kabelauslass, Kabelköcher und Kabelkanalgewährleisten eine gut verdeckte Elektrifizierung.Neben den serienmäßig höheneinstellbaren Gestellen(von 65 bis 85 cm), stehen auch motorischverstellbare C- und T-Fuß-Gestelle (65 bis 125 cm)zur Auswahl.

276/282

Page 277: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

WINI BüromöbelCoppenbrüggeGermany

[email protected] B048

WINEA ID Tresensystem WINEA ID counter system

Mit WINEA ID hat WINI eine tischunabhängige,multifunktionale Tresenlösung entwickelt, die dentragenden Systemgedanken des Herstellers mit denGe-staltungsmöglichkeiten des individuellenLadenbaus kombiniert: eine Baukastenlösung zurkreativen Gestaltung von individuellenEmpfangstresen sowie Technik- und Bewirtungszonen– für kleine Büros ebenso wie für offeneBürolandschaften.

Basis des Systems ist ein intelligenter, zwei-schaligerKonstruktionsaufbau, der zugleich die einfacheMontage von WINEA ID ermöglicht: Hierbei werdendie in Größe und Farbe frei wählbaren Frontelementeeinfach auf ein freistehendes Rahmenprofileingeschoben. Das flexible Raster derProfil-konstruktion erlaubt dabei eine variablehorizontale und vertikale Einteilung der Frontelementeund gewährleistet so den größtmöglichen Spielraumbei der Gestaltung der Tresenansicht.Weiteren Gestaltungsspielraum bietet WINEA ID mitnützlichen Ausstattungsmodulen wie Taschenablagenund verschiedene Counter-Aufsätze.

277/282

Page 278: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

WINI BüromöbelCoppenbrüggeGermany

[email protected] B048

WINEA SINUS Akustiksystem WINEA SINUS acoustic system

Das Akustiksystem WINEA SINUS von WINIermöglicht die optimale akustischeRaumkonditionierung im Objekt – abgestimmt auf diejeweilige Raumgröße, -funktion, -beschaffenheit und-ausstattung. Ob Empfangsbereich, Lounge, Einzel-oder Teambüro, Open Space Office oderKonferenzraum: Das modulare Rahmensystem vonWINI ist flexibel als Stellwand, als organisierbaresSchreibtischpaneel, als Deckensegel oder alsindividuelles Akustikbild einsetzbar und bewirkt soeine gezielte Schallschirmung oder -absorption (?w:0,8 - 1) in allen Bürobereichen. Für einausgeglichenes, behagliches Klangbild und eineArbeitswelt mit Wohlfühl-Ambiente.

Fakten und Vorteile:>hoch stabiler, 52 mm starker Konstruktionsrahmenaus leichten Aluminium-Strangpress-Profilen> Rahmensystem aus diversen Grund- undAufsatzelementen in verschiedenen Höhen undBreiten, zu allen Seiten flexibel miteinander zuverketten>Stoff und akustisch wirksame Füllung nachträglichaustauschbar>Textilbespannung auch indiv. bedruckbar

WINEA SINUS screens offer excellent partitioning andacoustic benefits – designed to suit the variousdemands of office rooms. Reception area, lounge,team office, open space office or meeting room: awide choice of modular screens, desktop screens, andacoustic pictures enables the most effectivesoundproofing and sound absorbing in all office areas.For a harmonious and comfortable acoustic patternand a working world with maximum comfort.Theacoustically effective filling of WINEA SINUS can bechosen according to room requirements and desireddegree of absorption and can even be changedsubsequently: Recycable polyester fleece and/or ametal sheet for soundabsorbing in low frequencies.WINEA SINUS guarantees an individual absorptionfrom ?w=0,8 (absorption class B) to ?w=1 (absorptionclass A). For your individual colour scheme, WINEASINUS offers various fabrics as well as elements filledwith glass. The cloth covering can also be printed withimages/graphics of your choice.

278/282

Page 279: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

XchangeBadenSwitzerland

www.xchange-design.ch10.2 J049

Banda Lounge Banda Lounge

Banda replaces the mass of conventional loungefurniture with an open steel frame that createsaccessible, fluid spaces. Instead of a limited range ofpre-planned models, banda works like a chassis:Seating and table surfaces ‘fill’ the frame, armrestsand backrests ‘plug in’, lighting and power/datamanagement ‘connect’.Three scaleable framesets incorporate smart elementsto provide virtually unlimited options for modularseating, tables, and space division. Freeform planningand simple specification means a bench for threebecomes lounge seatingfor two with a shared table.

279/282

Page 280: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

XchangeBadenSwitzerland

www.xchange-design.ch10.2 J049

WAX WAX

The WAX credenza is inspired by the Jonson Waxbuilding of Frank Lloyd Wright. With its roundedcorners and the homogenous surface it integratesperfectly into modern architecture and art withoutdominating it. It stands on its own in front of the wall oras a space dividing sculpture.

280/282

Page 281: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

XchangeBadenSwitzerland

www.xchange-design.ch10.2 J049

XF XF

A work bench based on the XF platform is more than atable. It offers privacy combined with personal storageand different levels of working surfaces in sitting andstanding height. Every part at the right place. Inspiredby best modern architecture, volumes and surfacesfloating on pillars.

281/282

Page 282: Orgatec New Products 2012

Neuheiten / New Products

XchangeBadenSwitzerland

www.xchange-design.ch10.2 J049

XF Executive XF Executive

A table with leadership qualities: the XF executive isas efficient as it is elegant. Two frames and a table legstuck together - and the frame is finished. Maximizehis sovereign in the drawers under the built-in scopeof the user.

282/282