operator's manual crrftsmrn - sears parts direct...operator's manual crrftsmrn aft grinder...

20
Operator's Manual CRRFTSMRN aft GRINDER WITH STAND Model No. 351.211930 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before First Use of this Product. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www ,sears.corn/craftsman 2527300 Draft (03/09/07)

Upload: others

Post on 07-Jul-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Operator's Manual CRRFTSMRN - Sears Parts Direct...Operator's Manual CRRFTSMRN aft GRINDER WITH STAND Model No. 351.211930 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions

Operator's Manual

CRRFTSMRNaft

GRINDER WITH STAND

Model No.351.211930

CAUTION: Read and follow

all Safety Rules and OperatingInstructions before First Useof this Product.

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.www ,sears.corn/craftsman

2527300 Draft (03/09/07)

Page 2: Operator's Manual CRRFTSMRN - Sears Parts Direct...Operator's Manual CRRFTSMRN aft GRINDER WITH STAND Model No. 351.211930 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions

Warranty .................................................... 2

Safety Rules ........................................ 2

Unpacking ............................................... 4

Assembly ................................................... 4

Installation .................................................. 4-5

Operation ................................................ 5-6Maintenance .......................................... 6

Troubleshooting ............................................. 7

Parts lllustration and List ............................ 8-I I

Espaffoi .............................................................. 12-17

ONE-YEAR FULL WARRANTY ONCRAFTSMAN PROFESSIONAL TOOLIf thisCraftsman tool fails due to a defect in material orworkmanshipwithinone year from the date of purchase,call 1-800-4-MY-HOME® TO ARRANGE FOR FREE

REPAIR (or replacement if repair proves impossible).,This warranty does not include expendable parts, such

as lamps, batteries or grinding and wire wheels

If this toot is ever used for commercial or rental purposes,

this warranty will apply for only 90 days from the date of

purchase..

This warranty gives you specific legal rights and you may

also have other rights which vary from state to state.

Sears, Roebuck and Co,, Hoffman Estates, IL 60179

WARNING: Some dust created by power sanding, sawing,

grinding, drilling and other construction activities containschemicals known to cause cancer, birth defects or other

reproductive harm

Some examples of these chemicals are:

- Lead from lead-based paints

,= Crystalline silica from bricks and cement and other

masonry products..

- Arsenic and chromium from chemically-treated lumber.

Your risk from these exposures vary, depending on how often

you do this type of work To reduce your exposure to thesechemicals: work in a well ventilated area and work with

approved safety equipment Always wear OSHNNIOSH

approved, properly fitting face mask or respirator when usingsuch tools

WARNING: For your own safety, read all of the instructionsand precautions before operating tool..

CAUTION: Always follow proper operating procedures as

defined in this manual even if you are familiar with use of thisor similar tools Remember that being careless for even a

fraction of a second can result in severe personal injury

BE PREPARED FOR JOB

• Wear proper apparel,, Do not wear loose clothing, gloves,neckties, rings, bracelets or other jewelry which may getcaught in moving parts of machine

• Wear protective hair covering to contain long hair.

• Wear safety shoes with non-slip soles.

,, Wear safety glasses complying with United States ANSi

Z87..1. Everyday glasses have only impact resistant lensesThey are NOT safety glasses.

= Wear Face mask or dust mask if operation is dusty

• Be alert and think clearly Never operate power tools whentired, intoxicated or when taking medications that causedrowsiness..

PREPARE WORK AREA FOR JOB

,, Keep work area clean Cluttered work areas inviteaccidents_

• Do not use power tools in dangerous environments.. Do notuse power tools in damp or wet locations Do not exposepower tools to rain..

• Work area should be properly lighted_

,, Proper electrical receptacle should be available for toot..

Three prong plug should be plugged directly into properlygrounded, three-prong receptacle.

• Extension cords should have a grounding prong and the three

wires of the extension cord should be of the correct gauge

• Keep visitors at a safe distance from work area..

- Keep children out of workplace. Make workshop childproof

Use padlocks, master switches or remove switch keys toprevent any unintentional use of power tools.

TOOL SHOULD BE MAINTAINED

= Always unplug tool prior to inspecfion_

• Consult manual for specific maintaining and adjustingprocedures.r

- Keep tool lubricated and clean for safest operation..

,, Remove adjusting tools Form habit of checking to see thatadjusting tools are removed before switching machine on.

• Keep all parts in working order Check to determine that the

guard or other parts will operate properly and perform theirintended function.

• Check for damaged parts Check for alignment of moving

parts, binding, breakage, mounting and any other conditionthat may affect a tool's operation

. A guard or other part that is damaged should be properly

repaired or replaced° Do not perform makeshift repairs.(Use parts list provided to order replacement parts.)

KNOW HOW TO USE TOOL

. Use right tool for job. Do not force tool or attachment to do

a job for which it was not designed.

. Disconnect tool when changing grinding wheels..

• Avoid accidental start-up. Make sure that the tool is in the

"off" position before plugging in.

• Do not force tool. It wilt work most efficiently at the rate for

which it was designed

• Keep hands away from moving parts and grinding surfaces.

• Never leave tool running unattended Turn the power off

and do not leave tool until it comes to a complete stop.

• Do not overreach.. Keep proper footing and balance.

• Never stand on tool Serious injury could occur if tool istipped oVerr.

• Know your tool.. Learn the tool's operation, application andspecific limitations

© Sears, Roebuck and Co2

Page 3: Operator's Manual CRRFTSMRN - Sears Parts Direct...Operator's Manual CRRFTSMRN aft GRINDER WITH STAND Model No. 351.211930 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions

o Use recommended accessories (refer to page 9). Use of

improper accessories may cause risk of injury to persons..

,, Do not overtighten wheel nut. Replace cracked wheelimmediately. Use only flanges supplied with the grinder

o Adjust distance between wheel and tool rest to maintain'/,_" or less gap..

° Handle the workpiece correctly Whenever possible, use

tool rest to support workpiece during grinding operation.

Turn tool off if it jams=

,, Always use guards and eyeshields_

,, Clean grinding dust from beneath tool frequently.

CAUTION: Think safety] Safety is a combination of operatorcommon sense and alertness at all times when tool is beingused..

WARNING: Do not attempt to operate tool until it is com-

pletely assembled according to the instructions°

Refer to Figures 1, 2 and 3, pages 3 and 4.

Check for shipping damage., tf damage has occurred, a claimmust be filled with carrier. Check for completeness.

Immediately report missing parts to dealer

The grinder comes assembled as one uniL

Two extra wheels are included:

• 8" Grinding wheel 36 grit (course)

• 8" Grinding wheel 60 grit (medium)

Parts for stand and additional parts which need to be fas-tened to grinder, should be located and accounted for before

assembling

To be certain the grinding wheels have not been damaged inshipping, strike the edges slightly with a metal object.. A ring-

ing sound indfcates a good wheel, but a dull noise may signala fracture

WARNING: If you suspect a wheel of being fractured,

replace it immediately Fractured wheels may shatter, causingserious injury

STAND

Parts to be assembled should be located and accounted for

(See List and Figure 1)

A Foot pad, 4 each

B Leg section, 8 each

C Short brace, 2 each

D _f_-18 x _" Carriage bolt, 24 each

E _,_" Flat washer, 24 each

F _/.,"=18 Hex nut, 24 each

G Long brace, 2 each

H Top, 1 each

1 8-1..25 x 45ram Hex bolt, 4 each (not shown)

J 8mm Flat washer, 8 each (not shown)

K 8ram Lock washer, 4 each (not shown)

L 8-1..25mm Hex nut, 4 each (not shown)

F

Figure 1 - Stand

EYESHIELD

Parts to be assembled should be located and accounted for

(See List and Figure 2).,

A 8ram Serrated washer, 2 each

B #I0-24 x ¾" Pan head screw, 4 each

C Upper eyeshie]d bracket, 2 each, (left and right)

D Lower eyeshield bracket, 2 each

E Eyeshield, 2 each

F 6mm Fiat washer, 2 each

G Knob, 2 each

H ¼" Flat washer, 2 each

I ¼" Lock washer, 2 each

J '/,-20 x ¾" Hex bolt, 2 each

K Spark guard, 2 each (left and right)

C DB

'

Figure 2 - Eyeshleld Assembly

Page 4: Operator's Manual CRRFTSMRN - Sears Parts Direct...Operator's Manual CRRFTSMRN aft GRINDER WITH STAND Model No. 351.211930 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions

TOOLRESTParts to be assembled should be located and accounted for

(See List and Figure 3).

A _;_18 x 1_" Carriage bolt, 2 each

B Tool rest, 2 each

C _" Fiat washer, 6 each

D _" -18 Hex nut, 2 each

E Bracket, 2 each

F _-18 x ¾" Hex bolt, 4 each

c

E

Figure 3 -Tool Rest

Refer to Figures 1, 2 and 3, pages 3 and 4.

IMPORTANT: Do not attempt assembly if parts are missing.Use this manual to order replacement parts.

STAND ASSEMBLY

Refer to Figure 1, page 3.

NOTE: Finger tighten bolts and nuts until assembly is

complete. Then tighten all fasteners securely.

,, Place top (H) on the flat surface up side down..

,, Attach 4 leg sections (B) to the top using carriage bolts (D),

washers (E) and nuts (F).

,, Attach 2 short braces (C) and 2 long braces (G) to theends of already assembled leg brackets using carriage

bolts (D), washers (E) and nuts (F)

° Attached remaining 4 leg sections (B) to the braces using

carriage bolts (D), washers (E) and nuts (F)..

° Attach foot pads (A) to the end of each leg..

,, Turn the stand side up and position on the fioor..

= Adjust stand position so all legs are contacting the floor

and are positioned at similar angles to the floor

,, Fully tighten all bolts.

NOTE: Stand should not rock after all bolts are tightened°

MOUNT GRINDER

Locate bag with following hardware:

8-1.25 x 45mm Hex bolt, 4 each

8mm Flat washer, 8 each

8mm Lock washer, 4 each

8-1.25mm Hex nut, 4 each

, Place grinder on the top of the stand

,, Align mounting holes in grinder's base with siets on stand's

top.

,, Use 8-1..25 x 45mm hex bolts with 8mm flat washers, Bmm

lock washers and 8-1 ..25ram hex nuts to secure grinder tostand top

EYESHIELD ASSEMBLY

Refer to Figure 2, page 3

,, Fasten spark guard (K) to wheel guard using hex bolt (J),lock washer (i), flat washer (H) and serrated washer (A)

NOTE: Serrated washer must be placed between spark guard

and wheel guard surfaces for added stability

,, Remove pan head screws (B) from eyeshie]d assembly.

,, Mount left upper eyesh[eld bracket (C) to eyeshield (E)using pan head screws (B) and lower eyeshield bracket(U),,

NOTE: Left upper eyeshield bracket is stamped "C' foridentification.

° Slide knob (G) through 6mm fiat washer (F) and throughhole at top of spark guard (K) and fasten into upper

eyeshield bracket (C)

- Locate eyeshield in desired position for protecting operatorand tighten knob

- Mount right eyeshield assembly in a similar manner.

TOOL REST ASSEMBLY

Refer to Figure 3, page 3

° Attach bracket (E) to wheel guard using hex bolts (F) and

fiat washers (C)o

° Tighten bolts finger tight

° SIide _,1,-18x 1%" carriage bolt (A) into square hole in tool

rest bracket (E)

• Slide tool rest (B) onto carriage bolt from the inside of toolrest as shown in Figure 3.

, Slide _" flat washer (C) and _I,"-18 hex nut (F) ontocarriage bolt..

• Tighten nut finger tight

• Position too_ rest so that distance between tool rest and

grinding wheel is tess than _,".

• Secure all nuts and bolts

- Mount the opposite side tool rest in a similar manner.

Refer to Figures 4 and 5.

POWER SOURCE

WARNING: Do not connect grinder to the power source untilall assembly steps have been completed,

The motor is designed for operation on the voltage and fre_quency specified,, Normal loads will be handled safely on volt-ages not more than 10% above or below specified voltage,Running the unit on voltages which are not within range maycause overheating and motor burn-out. Heavy loads requirethat voltage at motor terminals be no tess than the voltagespecified on nameplate.

Page 5: Operator's Manual CRRFTSMRN - Sears Parts Direct...Operator's Manual CRRFTSMRN aft GRINDER WITH STAND Model No. 351.211930 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions

• PowersupplytothemotoriscontrolledbyasinglepolelockingrockerswitchLRemovethekeytopreventunautho-rizeduse,.

GROUNDING INSTRUCTIONS

WARNING: Improper connection of equipment groundingconductor can result in the risk of electrical shock.. Equipment

should be grounded while in use to protect operator fromelectrical shock

• Check with a qualified electrician if grounding instructionsare not understood or if in doubt as to whether the tool is

properly grounded

• This tool is equipped with an approved 3=conductor cord

rated at 300V and a 3-prong grounding type plug (Figure 2)

for your protection against shock hazards

• Grounding plug should be plugged directly into a properly

installed and grounded 3-prong grounding-type receptacle,as shown (Figure 4),

Prope dyG rounded Outiet =_...._Fr=..,_ __ _-.-n

Grounding Prong _,

3-Prong P}ug _.._.__

Figure 4 - 3-Prong Receptacle

• Do not remove or alter grounding prong in any manner, tnthe event of a maffunctton or breakdown, grounding pro-

vides a path of least resistance for electrical shock

WARNING: Do not permit fingers to touch the terminals of

plug when installing or removing from outlet.

,, Plug must be plugged into matching outlet that is propedy

installed and grounded in accordance with all local codes andordinances, Do not modify plug provided., ff it will not fit in out-

let, have proper outlet installed by a qualified electrician.

,, Inspect tool cords periodically, and if damaged, haverepaired by an authorized service facility..

• Green (or green and yellow) conductor in cord is thegrounding wire. If repair or replacement of the electric cord

or pSug is necessary, do not connect the green (or greenand yellow) wire to a live terminal,

,, Where a 2-prong wa_l receptacle is encountered, it must be

replaced with a properly grounded 3-prong receptacleinstalled in accordance with National Electric Code and

local codes and ordinances..

WARNING: This work should be performed by a qualifiedelectrician.

A temporary 3-prong to 2-prong grounding adapter (see

Figure 5) is availabfe for connecting plugs to a two pole outletff it is properly grounded.

Grounding Lug \

Adapter -_"_.._1

3 Prong P_. 1_

Figure 5 - 2-Prong Receptacle with Adapter

Make Sure

This IsConnectedTo A Known

Ground

2-Prong

Receptacle

• Do not use a 3-prong to 2-prong grounding adapter unlesspermitted by local and national codes and ordinances.

(A 3-prong to 2-prong grounding adapter is not permitted in

Canada) Where permitted, the rigid green tab or terminal onthe side of the adapter must be securely connected to a

permanent electricat ground such as a properly groundedwater pipe, a properly grounded outtet box or a propedy

grounded wire system..

, Many cover plate screws, water pipes and outlet boxes arenot properly grounded, To ensure proper ground, grounding

means must be tested by a qualified electrician

EXTENSION CORDS

• The use of any extension cord wit!cause some drop involtage and lossof powe_

= Wires of the extension cord must be of sufficient size to

carry the current and maintain adequate voltage,

• Use the table to determine the minimum wire size (A WG,.)extension cord.

• Use only 3-wire extension cords having 3-prong groundingtype plugs and 3-pole receptacles which accept the toolplug

• if the extensioncord is worn, cut, or damaged in any way,replace it immediately,

Extension Cord LengthWire Size ...................................... AW, G

Up to 25 ft .............................................................. 16

NOTE: Using extension cords ever 25 it, long is notrecommended.,

DESCRIPTION

Craftsman 8" Variable Speed Bench Grinder is designed forhand heed grinding, sharpening and cleaning operetiomEquipped with a totaliy enclosed ball beadng motor. Armature

assembly is dynamically balanced for smooth operation.

Motor housing is compact so long pieces of work can pressagainst both wheels without touching the motor frame..

Grinder operates at 3450 RPM and at variable speed in therange of 2000 to 3300 RPMo includes adjustable tool rests,

spark guards and eyeshie[ds

Gdnder comes complete with one wire wheel and one

grinding wheel installed plus two additional grinding wheelsand the stand.

WARNING: Always wear safety glasses compfying withUnited States ANSI Z87t before commencing power tool

operation. Safety glasses are available through your Searscatalog

Page 6: Operator's Manual CRRFTSMRN - Sears Parts Direct...Operator's Manual CRRFTSMRN aft GRINDER WITH STAND Model No. 351.211930 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions

SPECIFICATIONSThe grinder is assembled with motor and wiring installed asan integral part of the tool,.

Horsepower (Continuous Duty) .............................

Voltage ............................................................. 120

Amperes ..................................................... 5 O

Hertz ............................................. 60

Phase ................................................... Single

RPM .............................................. 2000-3300; 3450

Rotation (viewed from left side) ................. Clockwise

Wheel diameter ................................................... 8"

Wheel bore ............................................ s#,

Wheel face ................................................. 1"

Stand height .............................................. 31"

Gross weight ....................................... 61 lbs

ALUMINUM OXIDE VITRIFIED WHEELS

Grit .................................. #36 Coarse and _t60 Medium

ONIOFF SWITCH

,J To turn the grinder ON, pull the switch to the up position..

• To turn the grinder OFF, push the switch to the down posi-tion

NOTE: The grinder can be locked from unauthorized use bylocking the switch_.

To lock the switch:

• Turn the switch to OFF position and disconnect grin derfrom power source

• Pu!] the key out, The switch cannot be turned on with the

key removed,,

NOTE: Should the key be removed from the switch at the ONposition, the switch can be turned off but cannot be turned on

again,,

• To replace key, slide key into the slot on switch until it

snaps

VARIABLE SPEED SWITCH

° To operate grinder at full speed (3450 RPM), turn knob

(Key No., 59) completely counterclockwise.

° To operate grinder at a slower speed turn knob clockwise,The speed is infinitely variable from 2000 to 3300 RPM

GRINDING

• Sharpening and grinding operation can be done on theright side of the grinder using grinding wheel

• Cleaning of metal surfaces can be done on the left side ofthe grinder using wire wheel

• Keep a steady, moderate pressure on the work piece and

keep it moving at an even pace for smooth gdnding.r

• Pressing too hard overheats the motor and prematurelywears down the grinding wheels.

• Avoid excessive pressure when using wire wheel,,

Excessive pressure causes over-bending of the wires andheat build-up resulting in wire breakage, dulling andreduced wheel life

- Note the original beveled angle on the item to be sharp-ened and try to maintain that angle, Sharpening a cutting

edge requires removing burrs from edge,

- Deburring edge is done best by using the grinder to pullburr from edge across the bevel angle,

- The grinding wheel should rotate into object being sharp-ened.

• Use slower wheel speed when sharpening tempered tools

Overheating wilt destroy the temper.

,, Dip work into a coolant regularly to prevent overheatingOverheating can weaken metals.

,, Do not grind on the sides of grinding wheels unless they

are specifically designed for that purpose.,

• When starting the tool, let it run for one minute, Never startthe toot with a person in line with the wheel This includes

the operator.

WARNING: In normal wire wheel operations, the material

being removed, such as burrs, scale, dirt, weld slag or other

residue, wilt fly off the wheel with considerable force alongwith wire filaments which break off due to fatigue,

,, As wheels wear, toot rests should be positioned closer tothe face of the wheels.,

- The gap between the wheel and the tool rest should not begreater than 't,," When the wheels are worn to the extent

that the V,_,"maximum gap cannot be maintained, thewheels should be replaced.,

,, Replacement wheels must have a minimum rated speed of3500 RPM

• Maximum wheel diameter is 8".

• To loosen the nuts holding the wheels, disconnect power

and push a wood wedge between the toot rest and thewheel to keep the shaft from turning The threads on the

right side of the grinder (facing unit) are right hand; thethreads on the left side are left hand Tighten nuts securely

before operating the grinder

. For grinding efficiency, wheels should be dressed periodi-cally, especially if they become clogged from gdnding softmetals,

• Use grinding wheel dresser - 25282 to restore wheels tooriginal shape, (See recommended accessories, page I1.)

6

Page 7: Operator's Manual CRRFTSMRN - Sears Parts Direct...Operator's Manual CRRFTSMRN aft GRINDER WITH STAND Model No. 351.211930 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions

SYMPTOM

Grinder won't start

Excessive vibration

Motor overheating

Fuses are being blownor circuit breakers tripped

Grinder will not operate invariable speed mode

POSSIBLE CAUSE(S)

1, Blown line fuse or tripped circuit breaker

2., Low line voltage

3, Material wedged between wheel andguard

4 Defective switch

5_ Defective, blown capacitor6., Defective circuit board

f, Improper mounting of grinder oraccessories

2,, Grinding wheel out of balance

3. Improper wheel mounting

I. Excess pressure required to grind material

2. Grinding on side of wheel3, Motor not turning freely (without power)

CORRECTIVE ACTION

I, If fuse is blown, replace with fuse of proper size., Ifbreaker tripped, reset it

F2, Check power supply for voltage and correct as needed

3, Turn grinder off and remove material

4., Replace switchi 5, Replace capacitor

6. Replace circuit board

1. Remount

2. Dress wheels or replace wheels

3, Remount wheels, but rotate one wheel 90 ° withrespect to its previous position. Other wheei shouldremain in its original position

1. Dress wheel or replace wheel with one of proper grit

2, Gdnd only on face of wheel

3 Clean around wheels and shaft andlor replacebearings

Overl0ading due to binding 1 Clean around wheefs and shaft and/or replacebearings

2 Defective plug3 Defective cord4 Defective switch

5: Faulty ,internal widng1 Defective variable speed switch2 Defective sensor

3. Defective circuit board

2 Replace plug3 Replace cord

4, Replace switch

5. Contact authorized Sears Service Center

1. Replace switch

2. Replace sensor

3. Replace circuit board

Page 8: Operator's Manual CRRFTSMRN - Sears Parts Direct...Operator's Manual CRRFTSMRN aft GRINDER WITH STAND Model No. 351.211930 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions

0

m

"00

f-

L.

ot-O

L.

_3

m!

_3

EOJu

o.0J

rri

_DOJ

=

imU.

<

Page 9: Operator's Manual CRRFTSMRN - Sears Parts Direct...Operator's Manual CRRFTSMRN aft GRINDER WITH STAND Model No. 351.211930 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions

9

E _

.!= _ ,13

r_ZZ

Page 10: Operator's Manual CRRFTSMRN - Sears Parts Direct...Operator's Manual CRRFTSMRN aft GRINDER WITH STAND Model No. 351.211930 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions

Model 351.211930

Figure 7 - Replacement Parts Illustration for Stand

9_

11

/4

t0

Page 11: Operator's Manual CRRFTSMRN - Sears Parts Direct...Operator's Manual CRRFTSMRN aft GRINDER WITH STAND Model No. 351.211930 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions

KEYNO. PART NO. DESCRIPTION QT_+

1 STD835045 8-1 25 x 45mm Hex Head Bolt* 4

2 STD851008 8mm Flat Washer* 8

3 25282+00 Top 14 STD533106 _/o-18 x _" Carriage Bolt* 24

5 STD852008 8mm Lock Washer" 4

6 STD840812 8-1,25mm Hex Nut* 4

7 STD541031 _"-18 Hex Nut* 24

8 STD551031 _/." Flat Washer* 24

9 25283+00 Leg Section 8

10 25285.00 Long Brace 211 25284.00 Short Brace 2

12 25286+00 Foot Pad 4

A 2528800 Hardware Bag (Key Nos 1, 2 and 4 +8) 1

Standard hardware item available locallyA Not shown

Recommended AccessoriesA Wheel Dresser

11

Page 12: Operator's Manual CRRFTSMRN - Sears Parts Direct...Operator's Manual CRRFTSMRN aft GRINDER WITH STAND Model No. 351.211930 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions

ESMERILADORA DE 8 PULGoCON PLATAFORMA

Modelo No.351.211930PRECAUCION: Lea este manual y siga lasReglas de Seguridad y las lnstrucciones deOperaci6n, antes de usar este producto perprimera vez.,

Ingles ...................................................................... 2-6

Ilustrasi_n y Lista de Partes ........................................... 8-9Garantfa .............................................................. 10

Reglas de Seguddad ............................................... 10-11

Oesempaque .................................................. 11

Montaje ......................................................... 11-12

InstataciSn............................................................. 12-13

OperaciSn ................................................................. 13-14Mantenimiento ............................................................ 14

IdentificaciSn de Problemas .................................................. 14

GARANTIA COMPLETA DE UN ANO PARA

HERRAMIENTA CRAFTSMAN

St esta herramienta Craftsman fa_fara per causa de defectos en e]material o en la mane de obra en un lapse de un a_o a partir dela fecha de compra, LLAME at 1-800-4-MY-HOME® PARASOLICITAR LA REPARACION GRATUtTA DEL PRODUCTO

(o su reemplazo si no se puede reparar la unidad). Esta garantiano incluye partes fungibles, tales come l_mparas, bater_as,o ruedas esmefitadoras y de cable

Siesta herramienta se usa alguna vez para fines comerciales ode alquifer, esta garant(a es v&l]da Onicamente per 90 dfas apartir de la fecha de compra.

Esta garantia te otorga detaches legales especfficos y tambi_npuede usted tener otros derechos que var_en de estado a estado.

Sears, Roebuck and Co,,, Hoffman Estates, IL 60179

ADVERTENCIA: Para su propia seguridad, lea todas fasinstrucciones y las precauciones antes de opera,' la herramfenta.

PRECAUCION: Siempre siga los procedimientos de operaciSncorrectos, ta_ come se definen en este manual, aun cuando est_familiarizado con e[ use de _sta e de otras herramientas simI-

lares Recuerde que, si no se tiene cuidado per aunque sea unafracciSn de segundo, se puedan producir tesiones personates

graves.

ESTE PREPARADO PARA ELTRABAJO

• Use ropa apropiada No use ropa suelta, guantes, cotbatas,anil!es, pulseras u otras joyas qua puedan quedar cogidasen las partes mSviIes de ta m_quina

= Use una cubierta protectora para el cabe!lo, para suietar elcabetlo largo.

• Use zapatos de seguddad con suelas antideslizantes

o Use gafas de seguddad qua cump]an con ANSI Z87.1 de

Estados Unidos Los anteojos cordentes lienen solamentelentes resistantes al impasto. NO son anteojos de seguridad.

• Use una m_.scara para la cara o una m_scara para el polvo,si la operaciSn de lijado produce polvo.

° Est_ alerta y piense claramenle. Nunca opera herramientasmec_nicas cuando est_ cansado, intoxicado o cuando est_tomando medicamentos qua causan somnoiencia.

PREPARACION DEL AREA PARA EJECUTAR EL

TRABAJO

• Mantenga el _ma limpia_ Las _reas de trabajo desordenadasatraen accidentes

• No use herramientas mec_nicas en ambientes pe[igrosos Nouse herramientas mec&nicas en lugares h_medos o mojados.No exponga las herramientas mec_nicas a la !luvfa

* El _rea de trabajo debe estar iluminada adecuadamente.

= Tiene que haber disponible un recept,_culo e!_ctdco adecuadopara la berramienta. El enchufe de ires puntas se tiene quaenchufar directamente en un recept&culo de tres puntasconectado a tierra correctamente.

= Los cordenes de extensiSn deben tener una punta de co-nexiSn a tierra y los tres alambres del cord6n de extensfSndeben set de] calibre correcto.

• Mantenga a los visitantes a una distancia prudente del _.reade trabajo.

- Mantenga a los niSos fuera de] lugar de trabajo. Haga quasu talter sea a prueba de nfSos Use candades, interruptoresprincipales o remueva las IJaves del interrupter para evitar eluse no intencionaf de las herramtentas mec_nicas

ADVERTENCIA: Parte del polvo producido per e] lijadomec,_nico, serrado, esmerilado, taladrado y otras tareas de con-strucciSn centiene sustancias qu_micas qua pueden ecasionarc_ncer, malformaciones cong6nitas u otros daSos reproductivos.

Algunos ejemplos de estas sustancias qu[micas son:

,, Piomo proveniente de pinturas con base de plomo.

• S_lice cristatino proveniente de ladri!los, cemento y otto materi-al de mamposterfa

• Ars_nico y creme proveniente de madera qu_micamente tratada.

Et desgo debido a la exposiciSn de estas sustancias qufmicasdepende de ]a frecuencia con la cuaf realice este ripe de trabajo.Para reducir la exposiciSn a estas sustancias qufmicas: trabajeen un #,tea bien vent'Elada y utilice equipo de seguridad aprobadoCuando trabaje con este tipo de herram}entas, utilice siempreuna m_scara para la cara o respirador adecuadamente ajusta-dos, aprobados per OSHA/NIOSH

ES IMPORTANTE MANTENER LAS HERRAMIENTAS

• Desenchufe siempre la herramienta antes de inspeccionaria

• Censulte el manual para informarse sobre los procedimtentosde mantenimiento y ajuste espec{ficos

= Mantenga ta herramienta tubricada y limpia para ebtener unaoperaci6n m_s segura

- Remueva las herramientas de ajuste. F6rmese el h_bito de

revisar para verificar si ]as herramientas de ajuste se hartremovide antes de encender la m_quina.

• Mantenga todas las partes listas para funcionar Revise paradeterminar qua ef protector u otras parles operar_n correcta-mente y har_n el trabajo que deben hacer

• Revise para verificar si hay partes daSadas.. Revise paraverificar el alineamiento de ias partes movibles, si hay atas-camien!o, roturas y montaje o cualquier otra condici6n quepudiera afectar Faeperaci6n de la herramienta

12

Page 13: Operator's Manual CRRFTSMRN - Sears Parts Direct...Operator's Manual CRRFTSMRN aft GRINDER WITH STAND Model No. 351.211930 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions

. Si hay una protecciSn o cualquier otra parte daFmda, tieneque repararse correctamente o cambiarse, No haga repara-clones provisofias, (Use la lista de pades que viene inc+uidapara ordenar las partes de repuesto )

EL OPERADOR DEBE SABER COMe USAR LA

HERRAMIENTA

. Use ta herramienta correcta para el trabajo, No fuerce laherramienta o el accesorio, ni tos use para un trabajo parael eual no han side diseSados

,, Desconecte la herramienta euando cambie las ruedas rectifi-

cadoras+

• Evite el arranque per accidentes Asegurese qua el interrupterde la herramienta este_en la posiciSn OFF (apagado) antes deenchufarla

• No fuerca la herramienta Trabajar_ en ta forma m&s eficientea la vetocidad para }a eua_ se dise55

,, Mantenga fas manes alejadas de las partes mSviies y lassuperficiesde esmeritado.

- Nunca deje que una herramienta funcione sola Descon_cteiay no se vaya hasta qua se detenga completamente

• No irate de a[canzar demasiado lejos Mant_ngase firms yequi[ib rado.

• Nunca se pare en la herramienta, Se pueden preducir lesienesgraves sila herramienta se inclina,

• Conozca su herramienta, Aprenda la operaci6n de la herra-mienta, aplicacibn y limitaciones especificas,

° Use los aecesorios que se recomienda, Consutte ]a p_gina9 Si se usan accesorios incorrectos, se puede producirdesgo de leeiones persona[es

o No apriete demasiado la tuerca de la rueda. Gamble ta ruedainmediatamente si est_ partida Use sSIo 1aspestafias quavienen con la esmeriladora.

° Ajuste la distancia entre ta rueda y el soporte de _aherramien-ta para mantener un espacio libre de 1,6 mmo meno_+

= Maneje la pieza de trabajo correctamente Cuando sea posibleuse el soporte de ta herramienta para apoyar la pieza de tra+baje durante la operaciSn de esmeritado. Apague la hertamien-ta si se atasca

. Siempre use tas protecciones y la protecciSn para los ojes,,

o Limple el polvo del esmedtado de debajo de Ia herramientacon frecuencia

PRECAUC|ON: tPiense en la seguridadI La seguddad esunacombinaciSn de sentido comun de1 operador y de estar a_ertaen rode memento cuando se est_ usando la herramienta.

ADVERTENCIA: No trate de operar la herramienta hasta queest_ comptetamente montada seg_n lae instrucciones

Refi6rase las Figuras 1, 2 y 3, p;_ginas 13 y 14.

Verifique si han ocurrido daF_os durante el envfo. Si ha ocurridoalg_n daSo, se debe entablar un reclamo con la compafiIa detransportes. Verifique que fa orden est_ completa, Inforrneinmediafamente al distribuidor si hay partes que faitan

La esmeriladora viene montada come una unidad

Se incluyen dos ruedas adicionales:

,, Rueda esmeriladoras de 8 pulg<,con granalla 36 (gruesa).

,, Rueda esmeritadoras de 8 pulg, con granalla 60 (mediana)

Se debe ioealizar y verificar qua se hayan ineluldo las piezas adi-cionales y para la platatorma qua deben sujetarse en la esmeri-ladora antes de armada

13

Para asegurarse qua las ruedas esmeriladoras no hayan sufridoda5os durante el transporte, golpee los bordes ligeramente conun objeto metal!co. Un sonido resonanle es indicaciSn de unarueda en buen estado; sin embargo, un sonido sordo revela unaposible fractura+

ADVERTENCIA: Si sospecha qua la rueda tiene una fraclura,reempl_cela de inroad!ate, Las ruedas fracturadas se puedenquebrar y producir lesiones graves

PLATAFORMA

Es necesario tocalizar y verificarFaspartes qua se van a montar(consulte la Lista y la Figura 1)

A AFmohadil_a de pie, 4 en total

B SecciSn para }as paras, 8 en totalC Riostra coda. 2 en totat

D Pemo de eoche de _Q-18 x %", 24 en total

E Arandela plana de _", 24 en total

F Tuerca hexagonal de _A_"-18,24 en total

G Riostra larga, 2 en totalH Parte superior, 1 en total

! Pemo hexagonal de 8.1,25 x 45 mm, 4 en total (no se muestra)

J Arandela p]ana de 8 ram, 8 en totat (no se muestra)

K Arandela de segurfdad de 8 mm, 4 en total (no se muestra)L Tuerca hexagonal de 8-1,25 mm, 4 en total (no se muestra)

H

Figura 1 - Plataforma

PROTECCION DE OJOS

Es necesario Iocalizar y verificar las partes qua se van a montar(consuite _aLista y la Figura 2, p&gina 14)

A Arandela plana dentada de 8 ram, 2 en total

B Tornil_o de cabeza de ptaca, #I0+24 x %", 8 en total

C Puntat de la protecciSn de ojos superior, 2 en total(izquierdo y derecho)

D PuntaE de la protecciSn de ojos inferior, 2 en totalE ProtecciSn de ojos, 2 en total

F Arandela plana de 6 mm, 2 en total

G PuF_o,2 en totalH Arandela plana de ¼", 2 en total

I Arandala de seguridad de ¼% 2 en total

J Perno hexagonal de _-20 x _", 2 en totalK ProteeciSn contra chispas, 2 en total (izquierdo y derecho)

Page 14: Operator's Manual CRRFTSMRN - Sears Parts Direct...Operator's Manual CRRFTSMRN aft GRINDER WITH STAND Model No. 351.211930 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions

CB\

JK

Figure 2 - Pmteccton de Ojos

SOPORTE DE LA HERRAMIENTA

Es necesario locatizar y verificar las partes qua se van a reenter(censu[te ta Usta y la Figure 3).

A Perno de coche de _-18 x I '_", 2 en total

B Seporte de la herramienta, 2 en total

C Arandela plana de N,", 6 en total

D Tuerca hexagonal de _'-18, 2 en totalE Soporte, 2 en total

F Perno hexagonal de 5;_-18 x ¾", ,1 en total

._..i D

Figure3 _Soportede la Herramienta

Refi_rase las Figures 1, 2 y 3, p&ginas 13 y 14

PRECAUCION: No trate de hacer el montaje si hay partes quafellah Use este manual pare ordenar partes de repuesto

INSTALACION DE LA PLATAFORMA

CensuRe la Figure 1 en la p_gina 13

AVISO: Apr_ate los pernos y tuercas con los dedos haste quahays finalizado la tnstaiaciSn. Luego apriete firmemente redes lossujetadores..

• Celoque la parle superior (H) sobre la superficie plane bocaabajo.

• Fije las 4 secciones de tas pates (B) ala perle superior marl-ante pernos de carruaje (D), arandelas (E) y tuercas (F)

• Fije 2 riostras cortas (C) y 2 riostras largas (G) a los extremes

14

de los soporles pare las pates previamente instalados medi-ante pernos de carruaje (D), arandelas (E) y tuercas (F).

• Fije Eas4 seccionee restantes de las paras (B) a los sopodesmediante pernos de carruaje (D), arandetas (E) y tuercas (F).r

• Fije Fas almohadiUas de pie (A) al extreme de cads pate

- Vire ta plataforma basis arriba y colSquala en el piso..

• Ajusta la posiei6n de la pfataforma de manera qua redes laspates toquen el piso y se encuentren colocadas en _ngulosimilar al piso.

- Apriete bien lodes los pernos..

AVISO: La plataforma no debar& balancearse luego de qua sehayan apratado lodes los pernos

MONTE LA ESMERILADORA

Ubique la botsa qua incluye el siguiente herraje:

Perno hexagonal de 8-1,25 x 45 mm, 4 en totalArandela plane de 8 mm, 8 en totalArandela de seguridad de 8 ram, 4 en totalTuereca hexagonal de 8-1,25 ram, 4 en total

• Coloque la esmeri_adora en la parte superior de la plataforma.

,, Afinee los orificios de montaje en la base de la esmedladora

con tas ranuras en la parte superior de la plataforma

• Utilica pernos de cabeza hexagonal de 8-1.25 x 45 mm conarandelas planes de 8 ram, arandetas de seguridad de 8 mm ytuercas hexagona_as de 8-1 25 mm para asegurar la esmeri-ladora ala parte superior de ia plataforma

CONJUNTO DE LA PROTECCION DE OJOS

• Asegure fa protecci6n contra ch}spas (K) a _a protecei_e de tarueda mediante el perno de cabeza hexagonal (J), la arandelade seguridad (I), la arandera plane (H) y ta arandela dentada

(A).

AVISO: La arandela dentada debar& colocarse entre la

protecciSn centre chispas y Eassuperficies de la protecciSn dela rueda pare brindar mayor estabilidad

• Remueva los torniIIos de cabeza de place (B) del conjunto dela protecciSn de ojos

• Monte er punta_ de la protacci6n de ojos superior izquierdo (C)en la protecciSn de ojos (E) usando los tornil{os de cabeza deplace (8) y el puntal de la protecciSn de ojos inferior (D)..

AVISO: El puntal de Ia profession de ojos superior izquierdoviene estampado con la letra "L" pare identificaci6n

• Desiice la peri[la (G) a tray,s de Ja arandela ptana de 6 mm(F) y a trav_s del agujero en la parte superior de la protacciSncentre chispas (K) y aseg_reia en el soporta de la protecci6npare los ojos superior (C).

,, Ce]oque la protecsi6n para los ojos en ]a ubicaci6n deseadade mar=era qua pueda proteger al operador, y aprtete lamani]ta

• Monte el conjunto de la protecciSn de ojos darecho de unamanera parecida..

CON,JUNTO DEL SOPORTE DE LA HERRAMIENTA

• Fije el soporte (E) ala protecci6n de la rueda mediante pernosde cabeza hexagona_ (F) y arandelas ptanas (C).

,, Apriate los pernos con la mane..

,, Deslice e_ perno de coche de _/,_18 x 1_" (A) en el orificie

cuadrado en et puntal dei soporle de la herramienta (E).

• Deslice e_ soporte de la herramienta (B) al perno do carruajedesde la parle interior del soporte de la herramienta seg_n seindica en el Figure 3..

• Daslice la arandela plane de 5/_,. (C) y la tuerca hexagonal de_1_,"-18(F) en el perno de coche

Page 15: Operator's Manual CRRFTSMRN - Sears Parts Direct...Operator's Manual CRRFTSMRN aft GRINDER WITH STAND Model No. 351.211930 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions

,, Apriete la tuerca con la mane.

• Ponga el soporte de la herrarnienta de mode qua la distanciaentre 6ste y la rueda esmedtadora sea de manes de V_".

,, Asegure lodes las tuercas y todos los pemos.

• Monte el soporte de la herramienta del lade opuesto de igualforma.

Refi_rase alas Figures 4 y 5.

MONTAJE DE LA ESMERILADORA

Monte la esrneriladora en una supefficie horizontal sOlida (noincfuye los articulos de ferreteHa). Si viene montada en unpedestal de metal:

_, Alinee {os agujeros de montaje con los agujeros correspon=dientes en el pedestal

•. Insede un perno de cabeza hexagonal de ¼-20 x 1¼" conla arandela plane a tray,s de la base de la esmedladora

- A padir de la parle infedor del pedestal, ponga one arandelaplane de ¼" y una tuerca hexagonal de :,'_"-20 en el perno.

• Apdete haste qua fa base quede al ras con el pedestal

• Use la segunda tuerca en cada perno, y apri6tefa haste qua

tope contra la pdmera pare evitar qua se suellen debido alavibraci6n.

Monte fa esrnedladora en ta parle superior del banco de rnadera:

• Usando los tornillos de madera de ¼ x 1¼" con las arandefas

planes debajo de las cabezas..

. Apriete los torniltos haste qua la base y la parle superior de!banco est_n al ras

FUENTE DE ENERGIA

ADVERTENCIA: No conecte la iijadora/esmefiiadora alafuente de energfa sine hasta despuOs de qua se hayancomple*tado lodes los pesos def montaje

El motor ha side diseOado pare operar con el voltaje y la frecuen-cia especificados Las cargas normales se pueden rnanejar conseguridad con voffajes de no m_s de 10% per sabre o bajo delvoltaje especificado. Si se hace luncionar fa unidad con voltajesqua no eaton dentro de la game, se puede producir un calenta-miento excesivo y quemarse el motor Las cargas pesadas exigenqua el voltaje en los terminales del motor no sea manes qua elvoltaje especificado.

• El abaslecimiento de energt'a que vaal motor est_ controladocon un interrupter osctlante de enctavamiento unipofar.Remueva fa llave pare impedir el use no autorizado.

INSTRUCClONES PARA LA CONEXlON A TIERRA

ADVERTENCIA: Si se conecta incerrectamente el conductor

de conexiOn a tierra del equipo, se puede producir un riesgo decheque etOclrico. El equipe debe ester conectado a tierra mien-tras se est_ usando, pare proteger al operador centre un chequeel_ctrico.

,, Si las instrucciones pare la conexi6n a tierra no se entienden osi se tienen dudes de qua la herramienta est_ conectada atierra correctamente, consulte a un elecldcista calificado.

• Esta herramienta viene equipada con un cordon de 3 conduc-totes aprobado, con capacidad de 300 V y con un enchufede 3 puntas de! ripe de conexi0n a lierra (Figure 4) pare suproteceiOn en centre de los peligros de cheque el6ctrico.

• El enchufe de conexiOn a tierra se debe enehufar directa-

mente en un recept&culo de conexi6n a tierra de 3 puntas,conectado a tierra e instalado correctamente, come se

rnueslra (Figure 4)

Tomacordenle conectado _.

,,o,,oooPunta de conexi6n a tierra.,_. "_" II

3 puntas __Figura 4 - Receptdculo de 3 puntas

f, No remueva ni altere la punta de conexiOn a tierra de ningunamanera.. En el case de una faila o de una descarga disruptiva,ia conexiOn a tierra proporciona el camino de manor resisten-cia al cheque el6ctrico.

ADMERTENGIA: No perrnita qua los dedos toquen los termi-nales o el enchufe cuando se est&n instatando o removiendo deltomacordente

,, El enchufe se debe enchufar en el tomacorriente correspon-

diente, que debe estar instalado correctamente y conectadoa tierra seg0n lodes los cOdigos y reglarnentos locales. Nomodifique el enchufe qua se proporciona. Si no calza enel tomacordente, hags qua un electricista calificado instaleuno correcto.

• lnspeccione tos cordones de la herrarnienta periOdicamente y,si est_n daOados, h_galos reparar per un servicio autodzado.

• El conductor verde (o verde y amarillo) del cordon es et cable

de conexi6n a tierra. Si es necesario reparar o cambiar el cor-don el_ctrice o el enchufe, no conecte el cable verde (o verde

y arnadllo) a un terminal cargado

• Cuando se encuentra un recept;_culo de pared de 2 puntas, sedebe reemplazar per un recept_cuto de 3 puntas conectado atierra correctarnente e instalade de acuerde con los c6digosy reglamentos det C6digo Nacional de Electdcidad y con loscOdigos locales.

ADMERTENCIA: Este trabajo debe set ejecutado per un elec*tricista calificado.

Se puede obtener un adaptador de conexiOn a tierra proviso-do de 3 puntas a 2 puntas (yea la Figure 5, p_gina 13) pareceneclar los enchufes a un tomacordente bipolar, si est', cenec-lade a tierra correctamente.

Aseg0resaqua est6

TalOn de tierra\ e=_---3., conectado a

Adaptador _"_"__ _.,_-_ Jl una conexiOnEno.ufede \\\ IIatie aconocida

Recept_culode 2 puntas

Figure 5 - Recept_euto de 2 puntas con edaptador

• No use un adaptador de conexi6n a tierra de 3 puntas a2 puntas a manes qua sea permitido per los c6digos yreglamentos locales y nacionales.

(En Canada, no se permite user un adaptador de conexiOn atierra de 3 puntas a 2 puntas ) En donde est_ permitido, la len-g0eta verde n'gida o el terminal en el lade del adaptador debeestar conectado firmemente a una conexiOn a tierra el6ctrica

permanente, tel come una tuberia de ague conectada a tierracorrectamenle, una caja de tomacorriente conectada a tierracorrectamenle o un sistema de cables canectado a tierracorrectamente

• Muchos de los tornitlos de Faplancha de cubierta, fas tubefiasde agua y las cajas de tornacorriente no est_n conectados atierra correctamente. Pare asegurar una conexi6n a tierracorrecta, un electdcista calificado debe probar los mediosde conexiOn a tferra

15

Page 16: Operator's Manual CRRFTSMRN - Sears Parts Direct...Operator's Manual CRRFTSMRN aft GRINDER WITH STAND Model No. 351.211930 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions

CORDONES DE EXTENSION

• El use de cualquier cord6n de extensi6n producir_ cierla ca[dede voltaje y p_rdida de energfa.

• Los cables del cordSn de extensiSn tienen que set del tamaSosuficiente come pare conducir corriente y mantener el voltajeadecuado,

• Use la tabla pare determiner el tama£_ominimo del cordSn

de extensiSn (AW.,G)

• Use cordenes de extensiSn de 3 cables, con enchufes del ripe

de conexiSn a tierra de tres puntas y recept_culos de tripoia-res que acepten el enchufe de la unidad

• Si el cordon de extensi6n est& desgastado, cortado o da_ado

en aTguna forma, c&mbielo inmediatamente,

Longitud del cord6n de extensiSnTamale del cable ...................................................... A,,W G

Haste 7,62 m ................................................................... 16

Arise: No se recomienda el use de cordones de extension m_s

largos de 7,62 metros.

DESCRIPCION

La Esmeriladora de Banco de Voles!dad Variable de 8 pulg deCraftsman ha side diseSada pare rlevar a cabo operaciones defimpieza, afilado y esmerilado manual, Est& equipada con unmotor con rodamienio de beta iotalmente encerrado. El conjuntodel indus!do se ha balanceado din_micamente pare queproporcione un funcionamiento m_,s uniforme,

La caja del motor es compacta, Io cuat permite que las piezasde trabajo largas puedan presionar centre ambas ruedas sin tecarel bastidor del motor La esmeriladora tunciona a 3450 RPM y

a una ve!ecidad variable entre el margen de 2000 a 3300 RPMIncluye soporles de herramienta ajustables, protecciSn centrechispas y pretecciones para los oios,

La esmeritadora ineluye una rueda de cable y una ruedaesmerifadora instalada, edemas de dos ruedas esmeriladomsadicionales y la plataforma

AOMERTENClA: Siempre use gafas de seguridacl que cumpfancon ANSI Z87 1 de Estados Unidos (se muestra en el paquete),antes de empezar a operar la herramienta el_ctrica, Puede

ebtener gafas de seguddad a troves de su cat_loge de Sears.

ESPECtFICAClONESLa esmerlladora est_ montada con un motor y el cableado haside instalado come una parle integral de la herramienta

Caballos de fuerza (servicio continue) ........................... '_

Voltaje ..................................................... 120

Amperios ......................................................... 5,0

Herlz ............................................................................. 60

Fase ........................................................ Monof&sico

RPM ............................................... 2000-3300; 3450

RotaciOn (visto desde e! lade izquierdo) ...... En et sent!do de lasmaniffas del reloj

Di_metro de la rueda ........................................ 8"

Di_metro interior de la rueda ...................................... _"

Cara de la rueda ............................................ 1"

Altura de la platatorma ..................................................... 31"

Peso note ................................................. 61 LBS

RUEDAS VITRIFICADAS DE OXIDO DE ALUMINIOGrano ............................ Grueso #36 y Mediano #60

INTERRUPTOR DE ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO)

° Pare encender la esmeriladora, cambie la posici6n del inter-ruptor a la posici6n superio_

• Pare apagar la esmeriladora, cambie la posiciSn deF interrupterala posiciSn inferior,

AVISO: Se puede bloquear el interrupter pare impedir et use noautorizado de la esmeriladora.

Pare bloquear el interrupter:

. Abra el interrupter y desconecte la esmeriladora de la fuentede alimentaci0n

. Extraiga la Uave No se puede Itevar el interrupter ala posici6nON (encendido) sin la Ilave

ArIse: Si se extrae la Ilave con el interrupter en la posiciSn ON(encendido), se puede Ilevar _ste ala posiciSn OFF (apagado)pero no ala de encendido.

• Pare volver a inserter la llave, desficela al interior de la ranuradel interrupter hasta que se acopte.

INTERRUPTOR DE VELOCIDAD

°Para operar la esmeriladora a velocidad ptena (3450 RPM),gire la manilJa (Key No, 59) cornpletamente en sent!do con-trade alas manecillas del refoj.

• Pare operar la esmeriladora a una voles!dad m_s lenta, gire laman!lie en el sent!do de las manes!lies del refoj La velocidades infinitamente variable desde 2000 haste 3300 RPM

ESMERILADO

. La operaci6n de afiiado y esmerilado puede Itevarse a caboen el lade derecho de la esmeriladora utilizando la ruedaesmedtadora

• La Iimpieza de superficies met_licas puede I|evarse a cabo enel lade izquierdo de ta esmeriladora utilizando una rueda decable

_, Mantenga una presiSn uniforme y moderada en el trabajo ymant_ngaia movi_ndose a una ve]ocidad pareje pare obtenerun esmerfiado parejo,

• Si se presiona en exceso, et motor se calierfia domes!ado ylas ruedas rectificadoras se desgastan prematuramente.,

• Evite presi6n excesiva cuando utilizando la rueda de cable. Lapresi6n excesiva debla los filamentos y cause tricciSn resuitan-do en rompimiento excesivo de los _amentos, r_pida perdidade afilado y reducci6n de Pavida de la rueda

• Ftjese en el _nguto de biselado original en el articulo que seva a afilar y irate de mantener ese _.ngulo, El afilamiento deun borde de corte exige la remociSn de las rebabas de1 borde,

• La meier manera de remover las rebabas se Iogra sise usaia esmeriladora pare retiradas de! horde a trav_s del _ngulobiselado.

• La rueda rectificadora debe rotaren el objeto que se est,,afitando.

• Utitice una ve]ocidad de rueda m_s lenta cuando alile

herramientas temptadas El sobreca[entamiento destruir&el temple,,

- Sumerja el trabajo dentro de un enfriador regularmente pareevitar que se cariente domes!ado. El calentamiento excesivopuede debf[itar los metales.

• No esmerile per los facies de las piedras de esmedl a menosque est6n diseSadas especificamente pare este propSsito.

• AI encender la herramienta, d_jela funcionar durante un minu-te. Nunca oncienda la herramienta cuando haya personasparades en linea con ella, incluyendo a! propio operador

ADVERTENCIA: En operaci6nes normales de la rueda decable, el material que se remueve, come rebabas, escoria,mugre, escoria de seldadura, y otro residues, se desprender,_nde la rueda con fuerza considerable junto con a[ambres que serompen per fatiga,

16

Page 17: Operator's Manual CRRFTSMRN - Sears Parts Direct...Operator's Manual CRRFTSMRN aft GRINDER WITH STAND Model No. 351.211930 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions

• A madJda qua tas ruedas se desgastan, los soportas dalaherramiente deben quedar calocados m_s cerca de la carade los ruedas

,. El espacio libra entre fa rueda y el soporte de la herramientano debe ser mds grande de 1,6 mm. Cuando las ruedas sehan desgastada haste tal punto que no se puede mantenerel espacio libra mdximo de 1,6 ram, as precise cambiar lasruedas

• Los ruedas de repuesto deben tener una veloc[dad de capaci-dad nominal minima de 3500 RPM..

t Et di_metro m_tx[mo de la rueda ee de 8".

• Pare seller los tuercas que sujetan los ruedas, desconectela energia el_ctrica y empuje una cuSa de madera antra elsoporte de la herram}enta y la rueda para impedir que el ajegire. Los roscas del lade derecho de la esmeriladora (de franteala unidad) son de deracha; los roscas an el lade izquierdoson de izquierda.. Apriete los tuercas an forma segura antesde operar la esmariladora

• Pare Iograr eficiencia an el esmart{ado, ]as ruedas daben serreacondicionadas pefi6dicamente, sobretodo si son obstruidasper meta}es blandos esmefilados.

,_ Use una alisadora de rueda de esmeriladora - 25282 parerestaurar los ruedas ala forma o_inal. (Yea los accesodosrecomendados, p_gina 11 )

SINTOMA

La asmeriladora noarransa

Vibraci'6n axcesiva

El motor so ca[iontadamasiado

; l.Os' ius'ibles est_,n quemmdos o los interruptores decircutta se hart disparado

CAUSA(S) POSIBLE(S)

1.. El fusible de la ifnea estd quemado o elinterrupter de circuilo sa ha disparado

2 Bajo voltaja an fa ffnea

3 Hay materiai acufiado entre la rueda yla protecci6n

4 Interrupter dafectuoso

5 Capacitor defoctuoso o quemado6. Tablero de circuito defectuoso

1 La esmeriladora o los accesorios no est._nbien montados

2 La rueda rectificadora est& dasbalancaada

3 Montaja de la rueda incorrecto

1,,

3.

1.,

Se roquiere una presi6n excesiva paraasmorilar el material

Esmari_ado en el lade de la rueda

El motor no gira libremente (sin potencia)

3,,

4.

5.

2

Sobrecarga debido a aferramiento

Enchufe defectuosoCord6n dafactuaso

Interrupter defactuosaCableada interne dofoctuoso

MEDIDAS CORRECTIVAS

1. Si el fusible est_ quemado, cdmbiela par uno daltamaffo correcto. Si el interrupter se ha disparado,vu6ivala a ajustar

2. Revise el abastecimiento de corriente et6ctriea pareverifiear et voftaje y corrfjalo segt_n sea necesario

3. Desconecte la esmeriladara y ramueva el material

4. Camb_e eEinterruptar

5.. Cambia er capacitor

6. Reempiace eI tablero de eircuito

1. Vu61valos a mentor

2. Afile las nJedas o c_.mbielas

3 Vuelva a montar tas ruedas, pete rote una de 90 ° conrespecto a su posiciSn original La otra debe quedarseen su posici6n original

1. Afire la ruada o c_mbiala par otra de gran0 adecuado

2 Esmadle solamente en la care de la ruada

3 Limpie alrededor de los ruadas y del eje y/o cambielos rodamientos

I Limpie atrededar de los ruedas y del eje y/o cambietoe rodamientos

2o Cambie el enchufe3. Gamble el cord6n

4. Cambie el interrupter

5. Pdngasa en cantacto con el Centre de Servicio Sears

La asmeriladora na opera Interrupter de valocidad variable defectuaso 11.. Reemplace el sensor

en el mode de vetacidad Sensor defectuoso i 2. Reemptace el tablero de circuitovariable

17

Page 18: Operator's Manual CRRFTSMRN - Sears Parts Direct...Operator's Manual CRRFTSMRN aft GRINDER WITH STAND Model No. 351.211930 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions

NOTAS

18

Page 19: Operator's Manual CRRFTSMRN - Sears Parts Direct...Operator's Manual CRRFTSMRN aft GRINDER WITH STAND Model No. 351.211930 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions

NOTAS

19

Page 20: Operator's Manual CRRFTSMRN - Sears Parts Direct...Operator's Manual CRRFTSMRN aft GRINDER WITH STAND Model No. 351.211930 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions

Get it fixed, at your home or ours.

Your Home

For repair _ in your home " of all major brand appliances,lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,

no matter who made it, no matter who sold it!

For the replacement parts, accessories andowner's manuals that you need to do-it-yours_.

For Sears professional installation of home a ppliancesand items like garage door openers and water heaters.

1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663)Ca!! anytime, day or night (US.A. and Canada)

www,sears.com www.sears.ca

For expert home solutions advice: www.managemyhome.com

Our Home

For repair of carry-n items like vacuums, lawn equipment,and electronics, call or go on-linefor the location of your nearest

Sears Parts & Repair Service Center

1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-533-6937 (Canada)Call anytime, day or night

www.sears.com www.sears,ca

To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:

1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)

Para pedir servicio de reparaci6na domicilio, y para ordenar piezas:

1-888-SU-HOGAR _

(1-888-784-6427)

Au Canada pour service en fran_;ais:

1-800-LE-FOYER Mc

(1-800-533-6937)www.sears.ca

Sea/rs® Registered Trademark t TM Trademark I s_ Service Mark of Sears Brands, LLC

® Marca Registrada / TMMama de F&brica / sM Marca de Servicio de Sears Brands, LLCMC _D

Marque de commerce I Marque d6pos&e de Sears Brands. LLC © Sears Brands, LLC