operation and maintenance guide f123 series - hr...potporni = desno 10 kanal za ČiŠĆenje kanal za...

92
Broj dijela DOC-10001_REV_A serija F123 Zajednički uredski 3D pisači VODIČ ZA RAD I ODRŽAVANJE

Upload: others

Post on 03-Feb-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Broj dijela DOC-10001_REV_A

    serija F123Zajednički uredski 3D pisači

    VODIČ ZA RAD IODRŽAVANJE

  • ii

    IZJAVA O ODGOVORNOSTIPodaci u ovom dokumentu podložni su izmjenama bez prethodne obavijesti. Tvrtka Stratasys, Inc. neće biti odgovorna za pogreške sadržane u ovom dokumentu ili za slučajne ili posljedične štete povezane s opremanjem, izvedbom ili uporabom ovog materijala. Tvrtka Stratasys, Inc. ne pruža nikakva jamstva za ovaj materijal, uključujući, ali ne ograničavajući se na, podrazumijevana jamstva o prodaji i prikladnosti za određenu svrhu. Određivanje je li Stratasys materijal siguran, zakonit i tehnički prikladan za određenu namjenu te određivanje načina pravilnog odlaganja (ili recikliranja) odgovornost je vlasnika sustava/kupca materijala, u skladu s lokalnim propisima o okolišu. Osim kao što je navedeno u standardnim uvjetima prodaje tvrtke Stratasys, Stratasys neće biti odgovoran za gubitke nastale uporabom svojih proizvoda na ovdje opisan način.

    IZJAVA O VLASNIČKIM PRAVIMA© Autorska prava 2017 Stratasys Inc. Sva prava zadržana. Ovaj je dokument zaštićen zakonom o vlasničkim pravima. Niti jedan dio ovog dokumenta ne smije se fotokopirati, reproducirati ili prevoditi na drugi jezik bez prethodnog pismenog odobrenja tvrtke Stratasys, Inc. Svi ovdje sadržani crteži i informacije vlasništvo su tvrtke Stratasys Inc. Bilo kakva neovlaštena uporaba i reprodukcija nije dozvoljena.

    POTVRDE O ZAŠTITNOM ZNAKUStratasys, serija F123, F170, F270, F370, Insight, GrabCAD i FDM su zaštitni znakovi tvrtke Stratasys Ltd. i/ili podružnica ili povezanih društava te mogu biti registrirani u određenim jurisdikcijama. Svi drugi nazivi proizvoda i zaštitni znakovi vlasništvo su njihovih vlasnika.

    IZJAVA O SUKLADNOSTIIzjava o sukladnosti dostupna je na web-mjestu tvrtke Stratasys na adresi http://www.stratasys.com/customer-support/customer-resource-center/documentation.

    UPOZORENJE ZA ELEKTROMAGNETSKU KOMPATIBILNOST (EMC) RAZREDA A

    MSDS (SIGURNOSNI LIST MATERIJALA)Važeće sigurnosne liste materijala za materijale korištene u pisaču dostupne su na adresi: http://www.stratasys.com/materials/material-safety-data-sheets.

    Upozorenje: Ovo je proizvod razreda A. U domaćem okruženju ovaj proizvod možeuzrokovati radijske smetnje zbog kojih će korisnik možda morati poduzeti odgovarajuće mjere.

    http://www.stratasys.com/customer-support/customer-resource-center/documentationhttp://www.stratasys.com/materials/material-safety-data-sheets

  • iii

    ZBRINJAVANJE OTPADNE OPREME OD STRANE KORISNIKA U PRIVATNIM KUĆANSTVIMA U EUROPSKOJ UNIJI

    Ovaj simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označava da se ovaj proizvod ne smije odlagati zajedno s drugim kućnim otpadom. Umjesto toga, vaša je odgovornost otpadnu opremu predati na određenu sabirnu točku za recikliranje otpadne električne i elektroničke opreme. Odvojeno sakupljanje i recikliranje vaše otpadne opreme u vrijeme zbrinjavanja pomoći će pri očuvanju prirodnih resursa i osigurati da se reciklira na način koji štiti ljudsko zdravlje i okoliš. Za više informacija o tome gdje možete odbaciti svoju otpadnu opremu za recikliranje, obratite se lokalnom uredu grada, službi za zbrinjavanje otpada ili

    trgovini u kojoj ste kupili proizvod.

    DNEVNIK REVIZIJE

    Revizija Datum Opis promjenaDOC-10001_REV_A Kolovoz 2017. Prvo izdanje.

  • iv

    SADRŽAJ

    O OVOM VODIČU.................................................................................... 1

    PISAČ SERIJE F123................................................................................ 1

    KOMPONENTE PISAČA............................................................................................................ 2Pristupna vrata i ploče ....................................................................................................................................... 2Ploča sučelja...................................................................................................................................................... 4Komponente pećnice......................................................................................................................................... 5Komponente ladice ležišta za materijal ........................................................................................................... 11Komponente postolja ....................................................................................................................................... 15

    OZNAKE MODELA .................................................................................................................. 17

    STRAŽNJI PRIKLJUČCI .......................................................................................................... 18

    RASPOLOŽIVI MATERIJALI.................................................................................................... 19

    MINIMALNI RAZMACI.............................................................................................................. 19

    RADNO OKRUŽENJE.............................................................................................................. 19Sigurno okruženje............................................................................................................................................ 19Zahtjevi za zaštitu okoliša................................................................................................................................ 19

    ALATI/SADRŽAJ KOMPLETA DOBRODOŠLICE ................................................................... 20

    SIGURNOSNE INFORMACIJE.............................................................. 24

    VRSTE OPASNOSTI ............................................................................................................... 24

    SIGURNOSNI SIMBOLI ........................................................................................................... 24Lokacije sigurnosnih oznaka za pećnicu ......................................................................................................... 25Lokacije sigurnosnih oznaka straga................................................................................................................. 26Lokacije sigurnosnih oznaka električne ploče.................................................................................................. 26

    SIGURNOSNE MJERE OPREZA ............................................................................................ 27Pećnica............................................................................................................................................................ 27Postolje ............................................................................................................................................................ 27Platforma Z ...................................................................................................................................................... 27

    BRAVE VRATA ........................................................................................................................ 27

    NOŽICE ZA STABILIZACIJU ................................................................................................... 28

    OPĆE SIGURNOSNE PRAKSE .............................................................................................. 28

  • v

    OSNOVNE KORISNIČKE OPERACIJE................................................. 29

    UKLJUČIVANJE PISAČA......................................................................................................... 29

    ISKLJUČIVANJE PISAČA........................................................................................................ 30

    KONFIGURIRANJE MREŽE .................................................................................................... 31

    KORISNIČKO SUČELJE.......................................................................................................... 36Navigacijski izbornik ........................................................................................................................................ 37Područje prikaza.............................................................................................................................................. 38Stranica izrade................................................................................................................................................. 38Stranica reda čekanja ...................................................................................................................................... 47Stranica materijala ........................................................................................................................................... 57Stranica alata................................................................................................................................................... 58

    RUKOVANJE MATERIJALOM................................................................................................. 60Umetanje materijala......................................................................................................................................... 60Vađenje materijala ........................................................................................................................................... 64Automatska promjena materijala ..................................................................................................................... 66Pohrana materijala........................................................................................................................................... 67

    MIJENJANJE GLAVA............................................................................................................... 68Mijenjanje standardne glave............................................................................................................................ 68Mijenjanje PLA glave ....................................................................................................................................... 69

    KALIBRACIJA VRHA ............................................................................................................... 70

    OSNOVNI KORACI IZRADE ZADATKA .................................................................................. 72Prije izrade....................................................................................................................................................... 72Pripremanje pisača.......................................................................................................................................... 72Odabir zadatka za izradu................................................................................................................................. 73Dostupne informacije tijekom izrade................................................................................................................ 74Upozorenja izrade............................................................................................................................................ 75Pauziranje izrade............................................................................................................................................. 76Prekidanje izrade............................................................................................................................................. 77Nakon dovršetka izrade................................................................................................................................... 79Uklanjanje dijela iz pisača................................................................................................................................ 80

  • vi

    KORISNIČKO ODRŽAVANJE................................................................ 81

    TJEDNO ODRŽAVANJE.......................................................................................................... 82Čišćenje komore pećnice................................................................................................................................. 82Čišćenje ploče ................................................................................................................................................. 82

    MJESEČNO ODRŽAVANJE .................................................................................................... 83Čišćenje/pregled sklopova za čišćenje vrha.................................................................................................... 83

    ODRŽAVANJE PO POTREBI .................................................................................................. 85Čišćenje vanjske površine pisača.................................................................................................................... 85Čišćenje dodirnog zaslona............................................................................................................................... 85

  • 1

    O OVOM VODIČUOvaj vodič pruža osnovne upute za pisač serije F123. Osim ako nije drukčije navedeno, upute i specifikacije odnose se na modele F170, F270 i F370. Za dodatne informacije obratite se predstavniku tvrtke Stratasys.

    PISAČ SERIJE F1233D pisači Stratasys serije F123 opremljeni su najnovijim inovativnim tehnologijama koje omogućuju izradu preciznih prototipova iz CAD nacrta. Tehnologija modeliranja taloženjem (FMD) tvrtke Stratasys omogućuje izradu prototipova dijelova, uključujući i njihove unutarnje značajke, koji se potom mogu koristiti za testiranje oblika, forme i funkcionalnosti. Izravna digitalna proizvodnja (DDM) omogućuje izradu prilagođenih dijelova za konačnu uporabu izravno iz 3D CAD nacrta. Pisači serije F123 sadrže postolje XY pogonjeno servom/remenskim pogonom s mogućnošću korištenja više materijala za modeliranje.

    Istaknute značajke F170• Veličina omotnice: 254 x 254 x 254 mm (10 x 10 x 10 inča)• Ležišta za materijal: 1 modelni, 1 potporni• Grafičko korisničko sučelje s dodirnim zaslonom• Mogućnost Wi-Fi• Tri USB priključka (2 sprijeda, 1 straga)• Kamera za daljinski nadzor

    Istaknute značajke F270• Veličina omotnice: 308 x 254 x 308 mm (12 x 10 x 12 inča)• Ležišta za materijal: 2 modelna, 2 potporna• Grafičko korisničko sučelje s dodirnim zaslonom• Mogućnost automatske promjene• Mogućnost Wi-Fi• Tri USB priključka (2 sprijeda, 1 straga)• Kamera za daljinski nadzor

    Istaknute značajke F370• Veličina omotnice: 356 x 254 x 356 mm (14 x 10 x 14 inča)• Ležišta za materijal: 2 modelna, 2 potporna• Softverski paket Insight• Grafičko korisničko sučelje s dodirnim zaslonom• Mogućnost automatske promjene• Mogućnost Wi-Fi• Tri USB priključka (2 sprijeda, 1 straga)• Kamera za daljinski nadzor

  • 2

    KOMPONENTE PISAČA • Pisač serije F123• Paket(i) materijala• Komplet dobrodošlice (sadrži dokumentaciju o preuzimanju korisničkog vodiča i čestih alata za

    održavanje pisača)• Softverski paket GrabCAD Print• Računalna radna stanica (ne prodaje Stratasys)

    PRISTUPNA VRATA I PLOČE

    Ovaj je pisač dizajniran tako da omogućuje jednostavan pristup do najčešće korištenih područja na sustavu.

    Upozorenje: Ne uključivati dok stražnja ploča nije pričvršćena na mjesto.

    Gornji poklopac

    Ladica ležišta za materijal

    Vrata pećnice

    Ploča sučelja

    Prednja bočna ploča(lijeva i desna)

    Ladica spremišta

    Stražnja bočna ploča(lijeva i desna)

  • 3

    GORNJI POKLOPACOmogućuje pristup do postolja i sklopa glave. VRATA PEĆNICEOmogućuje pristup do ploče, sklopa za brisanje vrha i područja čišćenja te za uklanjanje dovršenih dijelova. U vratima pećnice ugrađena je i kamera pisača. LADICA LEŽIŠTA ZA MATERIJALOmogućuje pristup do komponenti ležišta materijala (ležišta materijala, kalem materijala i upravljač pogona materijala).LADICA SPREMIŠTAPruža ugrađeno područje koje se može po potrebi koristiti za pohranu raznih rezervnih dijelova, alata i sl.DESNE I LIJEVE BOČNE PLOČE Desne i lijeve bočne ploče omogućuju pristup ventilatorima komore pećnice. STRAŽNJA PLOČAStražnja ploča omogućuje pristup ležištu elektronike.

    Stražnja ploča

  • 4

    PLOČA SUČELJA

    Ploča sučelja sadrži korisničko sučelje s dodirnim zaslonom, gumbom napajanja i USB priključcima.

    KORISNIČKO SUČELJE S DODIRNIM ZASLONOM

    Korisniku omogućuje upravljanje pisačem. Iz korisničkog sučelja moguće je pristupiti raznim zaslonima za izbor zadataka za izradu, upravljati zadacima u postupku izrade, promjeniti materijal, izvesti kalibraciju te konfigurirati postavke pisača i mogućnosti za održavanje. Dodirni zaslon vizualno prikazuje stanje djelovanja pisača kao i sve dostupne informacije upozorenja. GUMB ZA NAPAJANJE

    Omogućuje uključivanje i isključivanje pisača. USB PRIKLJUČCI

    USB priključci pisača omogućuju jednostavno učitavanje datoteka zadataka za izradu. Nakon priključivanja USB pogona u bilo koji USB priključak, možete pristupiti sadržaju pogona putem stranice reda čekanja.

    Korisničko sučelje s dodirnim zaslonom

    Gumb za napajanje

    Prednji USB priključci, 1 dodatni na stražnjoj strani

  • 5

    KOMPONENTE PEĆNICE

    Pećnica se sastoji od vrata pećnice i svega što vidite kroz prozor vrata pećnice, uključujući ploču, sklopove za čišćenje vrha, kanal za otpatke i grijače pećnice. Kamera pisača ugrađena je u okvir vrata pećnice.

    VRATA PEĆNICE

    Vrata pećnice za zaključavanje uz optičke senzore koriste i elektromagnetsku bravu. Dok je pisač u postupku izrade vrata pećnice ostaju zaključana te se automatski otključavaju kada su uvjeti za pristup komponentama u pećnici sigurni. Dok je pisač u postupku izrade vrata pećnice nije moguće otvoriti. Gornji poklopac automatski se otključava zajedno s vratima pećnice, što omogućuje ručno otvaranje gornjeg poklopca. Prije otvaranja gornjeg poklopca potrebno je najprije otvoriti vrata pećnice. Brtva vrata pećnice, koja se nalazi oko okvira vrata pećnice, pomaže pri postizanju hermetičkog brtvljenja sa zatvorenim vratima pećnice. Prozor vrata pećnice sastoji se od dvije ploče kaljenoga stakla.

    Sklop za čišćenje vrha (modelni lijevo, potporni desno)

    Ploča

    PećnicaVrata

    Kamera

    Svjetlo pećnice

    Kanal za čišćenje

    Brtva vrata pećnice

  • 6

    KAMERA

    Kamera pisača ugrađena je u okvir vrata pećnice i omogućuje daljinski nadzor tijekom izrade dijela. Pomoću aplikacije GrabCAD Print instalirane na svom PC računalu možete gledati kako se dio izrađuje te nadzirati kvalitetu izrade dijela. Putem programa GrabCAD Print automatski se snimaju fotografije u određenom vremenskom intervalu. Imajte na umu da će prikazana slika s kamere sadržavati i malo refleksije koju uzrokuje staklo vrata pećnice.

    Kamera

  • 7

    SVJETLO PEĆNICE

    Na prednjem gornjem rubu pećice postavljena je jedna svjetlosna cijev koja se koristi za osvjetljavanje komore pećnice. Svjetlosna cijev sastoji se od devet visoko-temperaturnih LED lampica, svaka LED lampica ima nazivnu snagu od 1 W. Svjetlo pećnice je napajano s 12 V istosmjerne struje.

    Gumb za svjetlo na stranici Alati pokazuje trenutno stanje svjetla pećnice i omogućuje ručno uključivanje i isključivanje svjetla.

    Svjetlo pećnice

  • 8

    PLOČA

    Čelična ploča pruža ravnu površinu na kojoj se izrađuju dijelovi. Podloga se pričvršćuje na ploču pomoću ručke za izbacivanje podloge. Nakon postavljanja podloge na ploču, podizanje ručke zaključava podlogu u položaj za izradu, a pritiskanje ručke dolje otpušta podlogu s ploče za njeno uklanjanje.

    Mete za kalibraciju pomaka vrha smještene su na stražnjem središnjem dijelu ploče. Te se mete koriste kod određivanja pomaka X i Y između modelnog i potpornog vrha kod zamjene jedne od glava (tijekom automatske kalibracije pomaka vrha).

    Ploča

    Mete za kalibraciju pomaka vrha

  • 9

    SKLOPOVI ZA ČIŠĆENJE VRHA

    Dva su sklopa za čišćenje vrha smještena na stražnjoj strani pećnice, jedan za modelni i jedan za potporni vrh. Svaki se sklop sastoji od noža i četke. Sklopovi za čišćenje vrha održavaju vrhove pisača čistim od ostataka i nakupina materijala. Sklopovi za čišćenje vrha smješteni su iza kanala za otpatke te vire kroz dva izreza na vanjskoj strani kanala za otpatke.

    Nakon što je iz vrha ispušten materijal, vrh prolazi kroz sklop za brisanje vrha. Nož izrezuje ispušteni materijal iz vrha i odbacuje ga u kanal za otpatke. Četka potom čisti vrh i štitnik vrha. Ostatak ispuštenog materijala provodi se iz sklopova za čišćenje vrha na dno komore pećnice putem kanala za otpatke.

    Sklop za čišćenje vrha Modelni = lijevoPotporni = desno

  • 10

    KANAL ZA ČIŠĆENJE

    Kanal za otpatke je smješten na stražnjoj strani pećnice. Ostatak ispuštenog materijala provodi se iz sklopova za čišćenje vrha na dno komore pećnice putem kanala za otpatke. Ostatak materijala izlazi iz kanala za otpatke kroz otvor na dnu kanala i potom se sakuplja na dnu komore pećnice. Sakupljeni ostatak materijala potrebno je čistiti svaki tjedan, ili po potrebi u slučaju prekomjernog nakupljanja.

    Kanal za čišćenje

    Ovdje će će se sakupljatiostatak materijala

  • 11

    KOMPONENTE LADICE LEŽIŠTA ZA MATERIJAL

    Ležištima modelnog i potpornog materijala je moguće pristupiti otvaranjem ladice ležišta za materijal na prednjoj strani pisača. Ladica ležišta za materijal nije opremljena mehanizmom za zaključavanje, stoga ju je moguće otvoriti dok pisač izrađuje.

    LEŽIŠTA ZA MATERIJAL

    Pisači F270 i F370 imaju četiri radna ležišta za materijal, dva modelna i dva potporna. Dva lijeva ležišta drže modelni materijal, dok dva desna drže potporni materijal. Pisač F170 ima dva radna ležišta za materijal, jedan modelni i jedan potporni. Lijevo ležište drži modelni materijal, dok desno drži potporni materijal.

    Tijekom izrade aktivan je jedan modelni i jedan potporni kalem. Aktivni kalem ima filament materijala uveden u glavu kao što je prikazano neprekinutom plavom linijom između ikone stanja materijala i odgovarajuće ikone stanja glave, postojanom plavom ikonom stanja glave i neprekinutim plavim rubom oko ikone stanja materijala na dodirnom zaslonu. Za određene modele pisača, neaktivne kaleme možete zamijeniti bez zaustavljanja pisača.

    Napomena: Kad prvi kalem ostane bez materijala, funkcija automatskepromjene automatski tijekom izrade uvede drugi kalem. Automatska promjenamoguća je samo kod pisača F270 i F370.

    Ležišta za materijal

    (2 ili 4 ovisno o modelu pisača)

    Ladica ležišta za materijal

  • 12

    UPRAVLJAČ POGONA MATERIJALA

    Svako ležište za materijal ima upravljač pogona materijala. Upravljač pogona materijala unosi filamentna vlakna iz ležišta za materijal u glavu. Upravljač pogona materijala je smješten na stražnjoj strani ležišta za materijal i sadrži mali 12 V DC motor koji pomiče filamentna vlakna prema glavi. Upravljač pogona materijala nije moguće servisirati, stoga je prilikom zamjene ležišta za materijal potrebno zamijeniti i upravljač.

    Upravljač pogona materijala sadrži mehanički prekidač za nadzor prisutnosti filamenta koji otkriva prisutnost materijala unutar pogona materijala tijekom postupka utovara i istovara. Taj prekidač služi i za otkrivanje pogreški. Ako upravljač pogona materijala otkrije da je filament puknuo u ležištu materijala ili je potrošen, pisač se pauzira kako bi se omogućio oporavak.

    Upravljač pogona materijala

  • 13

    MEMORIJSKI ČIP KALEMA MATERIJALA

    Svaki kalem materijala ima osovinu s memorijskim čipom, taj čip prepoznaje vrstu materijala na kalemu i prati količinu na kalemu. Serija F123 koristi drukčiji memorijski čip od ostalih Stratasys materijala i stoga je na pisaču moguće za izradu dijelova koristiti samo kaleme koji su kompatibilni s pisačem serije F123.

    Kod ugradnje kalema pisač sa memorijskog čipa pročita podatke o kalemu. Vrsta materijala i količina kalema je prikazana na stranici Materijali u korisničkom sučelju. Ako je ugrađen nekompatibilan kalem, na korisničkom sučelju prikazat će se pogreška.

    Svaka datoteka za izradu sadrži procjenu količine modelnog i potpornog materijala potrebnog za dovršavanje izrade. Kod pokretanja izrade, ta se procjena uspoređuje s količinom dostupnom na pojedinom kalemu. Ako nema dovoljno materijala za dovršetak izrade, bit ćete upozoreni i ponudit će vam se mogućnost zamjene kalema ili ugradnje dodatnih kalema prije početka izrade.

    Memorijski čip

    Lokacije za hvatanje filamentnog vlakna

    Kanali za vođenje filamentnog vlakna

  • 14

    LADICA SPREMIŠTA

    Neposredno ispod ladice ležišta za materijal nalazi se ladica spremišta koju je po potrebi moguće koristiti za pohranu rezervnih dijelova ili alata.

    Ladica spremišta

  • 15

    KOMPONENTE POSTOLJA

    Za pristup postolju ili glavama potrebno je najprije otvoriti gornji poklopac. Gornji poklopac koristi mehaničko zaključavanje. Dok je pisač u postupku izrade gornji poklopac ostaje zaključan te se automatski otključava nakon otvaranja vrata pećnice. Pisač ne može nastaviti s izradom dok su gornji poklopac i/ili vrata pećnice otvorena.

    Tijekom izrade dijela postolje pomiče glavu u X i Y smjeru. Sklop postolja smješten je ispod gornjeg poklopca. Cijeli postolje je izvan pećnice, samo donji dio glave viri u pećnicu. Postolje i motori pogona termalno su zaštićeni od pećnice pomoću fleksibilnih toplinskih štitova. Za pomicanje glave postolje koristi jedan X i dva Y servo motora pričvršćena na pojasne remene.

    Servo motor Y (2x)Pogonski remen X

    Sklop glave modelaPogonski remen Y (2x)

    Servo motor XSklop preklopne ploče

    Sklop potporne glave

  • 16

    GLAVE PISAČA

    Pisač F123 koristi dva sklopa glave pisača, jednu za model i drugu za potporu. Nakon što se glava jednom iskoristi za modelni ili potporni materijal, moguće ju je koristiti isključivo za taj određeni materijal (modalni ili potporni). Glave su dizajnirane za korištenje s različitim materijalima za modeliranje. Glave istiskuju modelni ili potporni materijal s dva identična topitelja. Jedan ventilator puhala, smješten iznad ulaza topitelja vrha, hladi dolazeći materijal pri ulazu topitelja.

    Životni vijek glave je izravno povezan s količinom vremena izrade pojedine glave. Glave su zamjenjiva potrošna jedinica i trebale bi se mijenjati nakon što mjerač glave dostigne 1500 radnih sati. Kad mjerač glave dostigne 1350 radnih sati dobit ćete upozorenje o potrebi naručivanja zamjenske glave jer se glava približava ograničenju mjerača. Nakon što glava dostigne ograničenje možete nastaviti s uporabom, ali se preporučuje zamijeniti glavu jer kvaliteta izratka može biti nepredvidljiva. Na korisničkom sučelju prikazat će se odgovarajuća ikona stanja glave u stanju upozorenja. Mijenja se cijeli sklop modelne ili potporne glave kao cijela jedinica. Poluga za otpuštanje glave zaključava i otključava povezanu glavu u ili iz njenog sjedišta.

    Kod izrade s materijalom PLA koristi se posebna PLA glava. PLA glava je tamno siva dok su standardne glave crne. PLA glavu potrebno je ugraditi na mjesto modelne glave u postolju. Zajedno s PLA modelnom glavom koristi se rashladni modul, koji je potrebno ugraditi na mjesto potporne glave u postolju. Kod izrade s materijalom PLA, PLA modelna glava istiskuje i modelni i potporni materijal.

    Sklop potporne glave

    Sklop glava modela

    Poluga za otpuštanje glave (jedna po sklopu glave)

  • 17

    OZNAKE MODELAPomoću sljedećih oznaka možete identificirati svoj pisač:

    • Oznaka serijskog broja – kod zahtjeva za servis navedite ovaj broj. Serijski broj pisača možete pronaći na stranici za održavanje u korisničkom sučelju.

    • Oznaka modela – na ovoj oznaci navedeni su broj modela pisača, broj dijela i zahtjevi za napajanje. Ova oznaka također sadrži sve brojeve patenata povezanih s pisačem, nekoliko informacija o sukladnosti s FCC, upozorenja o naponu i web-adresu tvrtke Stratasys.

    Obje se oznake nalaze na stražnjoj strani pisača blizu dna, obično su postavljene blizu priključka za napajanje pisača. Te oznake pomažu vam u identifikaciji pisača prilikom kontakta s našom korisničkom podrškom.

    Oznaka modela

    Oznaka serijskog broja

  • 18

    STRAŽNJI PRIKLJUČCIObrađene datoteke zadatka mogu se prenijeti iz programa GrabCAD Print na pisač serija F123 putem Ethernet mreže. Na stražnjem desnom kutu pisača nalazi se mrežni priključak RJ45 (pogled na pisač straga).

    Za priključak kabela za napajanje:

    1. Muški kraj priloženog kabela za napajanje (US ili Euro) priključite izravno u uzemljenu utičnicu.

    2. Ženski dio kabela za napajanje priključite u utor smješten na pozadini pisača.

    Napomena: Uz pisač je priložen mrežni kabel dužine 4,6 m (15 stopa), analazi se u kompletu dobrodošlice. Ako se mrežni priključak nalazi izvandosega priloženog kabela, prikladan kabel kupac mora nabaviti sam.

    Upozorenje: Kabel za napajanje služi kao uređaj za odspajanje. Zidna utičnicamora biti lako dostupna.

    Ethernet mrežni priključak (RJ45)

    Priključak kabela za napajanje

  • 19

    RASPOLOŽIVI MATERIJALISerija F123 može koristiti raznolike modelne materijale, u širokom rasponu boja. QSR topljivi potporni materijal koristi se zajedno sa svim modelnim materijalima, osim za PLA. Kod izrade s materijalom PLA, PLA se koristi za modelni i potporni materijal.

    MINIMALNI RAZMACI

    RADNO OKRUŽENJESIGURNO OKRUŽENJE

    • Opremu priključite na uzemljeni izvor napajanja. Nemojte isključiti ili premostiti uzemljenje.• Upoznajte se s lokacijom sigurnosnih prekidača ili osigurača te naučite kako ih uključiti i

    isključiti u slučaju nužde.• Upoznajte se s lokacijom aparata za gašenje požara te kako ih koristiti. Požare na elektronskim

    uređajima gasite samo ABC tipom aparata.• Upoznajte lokalne postupke za prvu pomoć i pomoć u nuždi na lokaciji.• Koristite adekvatno osvjetljenje u okolici opreme.• U prostoru u kojem se nalazi oprema održavajte preporučeni raspon temperature i vlažnosti.• Ovaj proizvod nemojte koristiti u okruženju koje sadrži nestabilne ili zapaljive smjese.

    ZAHTJEVI ZA ZAŠTITU OKOLIŠA• Pisač serije F123 namijenjen je isključivo uporabi u zatvorenom prostoru. • Uvjeti kvalitete zraka s prekomjernim čvrstim česticama (vodljivi ili nevodljivi) mogu uzrokovati

    oštećenje sustava.• Uvjeti kvalitete zraka u kojima je dozvoljeno nakupljanje ulja u zraku na ili unutar pisača mogu

    uzrokovati oštećenje plastičnih komponenti.• Radna temperatura sustava mora biti u rasponu 15 °C do 30 °C (59 °F do 86 °F), s rasponom

    relativne vlage od 30 do 70 % bez kondenzacije.• Temperatura pohrane sustava mora biti u rasponu 0 °C do 35 °C (32 °F do 95 °F), s rasponom

    relativne vlage od 20 do 90 % bez kondenzacije.• Visina ne smije premašiti 2000 m (6561,68 stopa).• Materijal mora biti pohranjen u rasponu 13 °C do 30 °C (55 °F do 86 °F), s relativnom vlagom

    manjom od 70 %. • Emisija buke (akustička):

  • 20

    ALATI/SADRŽAJ KOMPLETA DOBRODOŠLICEKomplet dobrodošlice pisača sadrži dokument Letak dobrodošlice i uobičajene alate potrebne za održavanje pisača. Pomoću sljedećih slika i tablica upoznajte se sa sadržajem kompleta dobrodošlice.

    Slika 1: Sadržaj kompleta dobrodošlice – dokumenti i kabeli

    Popis za sliku 1

    1 Letak dobrodošlice (dokument)

    Sadrži upute za preuzimanje korisničkog vodiča (ovog dokumenta) za seriju F123.

    2 Kabel RJ45 Ovaj se kabel koristi za uspostavljanje mrežne veze između pisača serije F123 i vaše Ethernet mreže.

    3 USB pogon Pisač je opremljen s 3 USB priključka. Alternativan način slanja datoteka zadataka na pisač putem programa GrabCAD Print omogućuje ovaj USB pogon, na koji možete spremati obrađene datoteke zadataka koje često radite.

    4 Kabel napajanja(US ili Euro)

    Ovaj kabel omogućuje priključivanje napajanja na pisač. Prilikom povezivanja kabela, odaberite kabel prikladan vašoj lokaciji (US ili Euro kabel).

    1 23

    4

    ILI

    US kabel

  • 21

    Slika 2: Sadržaj kompleta dobrodošlice – alati

    Popis za sliku 2

    1 Kožne sigurnosne rukavice

    Komponente pisača mogu biti izuzetno vruće. Ove rukavice potrebno je nositi kad god vidite znak za sigurnosne rukavice u ovom dokumentu kako biste spriječili opekline ili druge ozljede.

    2 Duga plosnata kliješta(jako tanka)

    Povremeno ćete morati upotrijebiti kliješta za pomoć pri čišćenju ostataka koji su se nakupili na glavi i/ili vrhovima.

    3 Plosnata kliješta (7 1/8)

    Povremeno ćete morati upotrijebiti kliješta za pomoć pri čišćenju ostataka koji su se nakupili na glavi i/ili vrhovima. Ovaj alat nije priložen s pisačima F170.

    4 Sječice 5'' Ovo se koristi za rezanje filamenta kalema materijala prilikom vađenja i uklanjanje materijala iz pisača.

    5 Lupa Ovaj alat priložen je za pomoć pri izvođenju ručne kalibracije vrha koja zahtijeva promatranje sitnih poveznica putanja alata.

    6 Strugač Ovaj se alat koristi za struganje dijelova ili materijala s podloge.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 22

    Slika 3: Sadržaj kompleta dobrodošlice – pribor za čišćenje i materijali za pohranu

    Popis za sliku 3

    1 Komplet za čišćenje dodirnog zaslona

    Dodirni zaslon može zbog ponavljajuće upotrebe postati prljav te ga je povremeno potrebno očistiti. Za čišćenje dodirnog zaslona koristite isključivo sredstva za čišćenje LCD površina.

    2 Krpa od mikrovlakana

    Razne komponente pisača mogu zbog ponavljajuće upotrebe postati prljave te ih je povremeno potrebno očistiti. Koristite samo krpu od mikrovlakana primjerenu za čišćenje tih komponenti.

    3 Vrećica za ponovno zatvaranje (x6)

    Kad se kalemi sa preostalim modelnim i potpornim materijalom izvade, potrebno ih je spremiti u ove vrećice kako biste spriječili utjecaj vlage na filamentna vlakna na kalemu.

    4 Nitrilne rukavice (x10)

    Rukavice koje se koriste za podmazivanje šine Y tijekom preventivnog održavanja

    5 AFF mazivo Mazivo koje se koristi za podmazivanje šine Y tijekom preventivnog održavanja (tuba od 70 grama)

    1

    2

    3

    54

  • 23

    Slika 4: Dodatne komponente – početni materijali

    Sljedeći predmeti nisu sadržani u kompletu dobrodošlice. Smješteni su u komori pećnice i ladici spremišta. Prije uključivanja pisača potrebno je odstraniti predmete smještene u komori pećnice.

    Popis za sliku 4

    1 Podloga (x16) Podloga je površina na kojoj za dio izrađuje. Ista podloga koristi se za sve modelne materijale, uključujući PLA.

    2 Kalem ABS modelnog materijala

    Kalem materijala koji sadrži 984 cc (60 in3) ABS modelnog materijala.

    3 Kalem QSR potpornog materijala

    Kalem materijala koji sadrži 984 cc (60 in3) QSR potpornog materijala.

    4 Kalem PLA materijala Kalem materijala koji sadrži 984 cc (60 in3) PLA materijala.

    5 PLA modelna glava Ispisna glava samo za uporabu s PLA modelnim materijalom.

    6 PLA rashladni modul Rashladni modul se koristi zajedno s PLA modelnom glavom.

    12-4

    5 6

  • 24

    SIGURNOSNE INFORMACIJESljedeći osnovni sigurnosni savjeti osiguravaju sigurnu ugradnju, rad i održavanje Stratasys opreme, a ne smiju se smatrati sveobuhvatnima po pitanju sigurnosti. Pisač Fortus 450mc dizajniran je kao siguran i pouzdan pisač za brzu izradu prototipova. Pristup određenim područjima pisača je potencijalno opasan.

    VRSTE OPASNOSTIStratasys preporučuje da servisiranje izvodi kvalificirano osoblje. Sve osobe koje rade na ili oko ovog pisača moraju biti upoznati sa značenjima sljedeće klasifikacije opasnosti u ovom vodiču.

    • Upozorenja i Mjere opreza započinju stavak na koji se odnose.

    SIGURNOSNI SIMBOLI

    Tvrtka Stratasys nastoji osigurati da su njeni pisači sigurni i pouzdani u svakom trenutku. Međutim, ponekad se može dogoditi da morate pristupiti području pisača koje može imati visoki napon, visoke temperature i/ili mehaničke komponente u pokretu koje mogu uzrokovati ozbiljne ozljede.

    Upozorenje: Označava potencijalno opasnu situaciju koja, ako se ne izbjegne,može uzrokovati ozljedu ili smrt.

    Oprez: Označava situaciju koja, ako se ne izbjegne, može uzrokovati oštećenjeopreme.

    Napomena: Označava dodatne informacije koje se odnose na trenutnu temu.

    Napomena: Uvijek pročitajte i držite se sigurnosnih izjava, budite upoznati sa sljedećimsigurnosnim znakovima kada ih vidite na pisaču.

    Visoki napon: Znak za visoki napon označava prisutnost visokog napona. Uvijek se držitepodalje od bilo kakvog izloženoga električnog kruga. Preporučuje se odstraniti sav nakit.

    Vruća površina: Znak vruće površine označava prisutnost uređaja s visokim temperaturama.Budite osobito pažljivi dok radite u blizini grijanih komponenti. Uvijek nosite zaštitne rukavicepriložene u kompletu dobrodošlice.

    Temperature glave u pisaču mogu premašiti 450 °C (800 °F).

    Rukavice: Znak rukavica označava da ulazite u područje za koje je određeno da moratenositi sigurnosne rukavice (priložene u kompletu dobrodošlice), koje su odobrene za visoketemperature.

  • 25

    LOKACIJE SIGURNOSNIH OZNAKA ZA PEĆNICU

    Zgnječena ruka: Znak zgnječene ruke označava postojanje opasnosti u kojoj se vaša rukamože zgnječiti između dva predmeta. Jedan ili više predmeta se miče u području u kojemradite.

  • 26

    LOKACIJE SIGURNOSNIH OZNAKA STRAGA

    LOKACIJE SIGURNOSNIH OZNAKA ELEKTRIČNE PLOČE

  • 27

    SIGURNOSNE MJERE OPREZASljedeće komponente i područja pisača predstavljaju potencijalnu sigurnosnu opasnost. Pri rukovanju i održavanju pisača poduzmite odgovarajuće mjere opreza.

    PEĆNICA

    POSTOLJE

    PLATFORMA Z

    BRAVE VRATAZa komunikaciju stanja vrata pećnice i gornjeg poklopca s pisačem koriste se senzori. Radi sigurnosnih razloga vrata pećnice i gornji poklopac moraju biti zatvoreni prije početka rada X, Y i Z motora.

    Upozorenje: Pri radu u unutrašnjosti pećnice uvijek nosite sigurnosne rukavice iduge rukave. Komponente mogu biti vruće.

    Napomena: Otvaranje vrata pećnice isključuje grijače pećnice.

    Upozorenje: Nikada nemojte nositi kravatu, labavu odjeću ili viseći nakit dokradite oko pomičnih komponenti pisača.

    Ispod gornjeg poklopca pisača nalazi se postolje. Ovo područje sadrži komponente mehaničkoga pogona X i Y osi. Budite osobito pažljivi kad god pristupate ovom području pisača.

    Napomena: Prilikom otvaranja vrata pećnice i/ili gornjeg poklopca servo motoripisača se onemogućuju. Opasnost od XY prikliještanja između pojasnih remenai kotura je minimalizirana zaključavanjem vrata pećnice i gornjeg poklopcatijekom izrade i onemogućavanjem motora dok su vrata pećnice i gornjipoklopac otvoreni. Tijekom izrade u pisaču vrata pećnice i gornji poklopacautomatski se zaključavaju i nije ih moguće otvoriti dok pisač izrađuje. Dok suvrata pećnice ili gornji poklopac otvoreni nije moguće započeti izradu.

    Upozorenje: Nikada nemojte nositi kravatu, labavu odjeću ili viseći nakit dokradite oko pomičnih komponenti pisača.

    Pogonski remen, koture i servo motor platforme Z mogu uzrokovati ozbiljne ozljede. Opasnost prikliještanja platforme Z je minimalizirana zaključavanjem vrata pećnice tijekom pomicanja platforme Z te onemogućivanjem motora Z dok su vrata pećnice otvorena.

  • 28

    NOŽICE ZA STABILIZACIJU

    Za stabilizaciju pisača:

    1. Pisač pomaknite na željenu lokaciju za rad i provjerite jesu li zadovoljeni minimalni prostorni zahtjevi.

    2. Podesivi vijak nožice odvijte prema dolje dok se nožica ne osloni na pod.

    3. Podesivi vijak zakrenite dodatna 1-2 okretaja prema dolje, a zatim maticu zategnite na donji dio okvira.

    4. Ponovite korake 2 i 3 za postavljanje preostalih nožica za stabilizaciju.

    OPĆE SIGURNOSNE PRAKSETijekom rada s ovim pisačem držite se ovih općih sigurnosnih praksi.

    Oprez: Nožice za stabilizaciju se koriste za stabilizaciju pisača nakon što jesmješten na željenoj lokaciji za rad. Nožice za stabilizaciju potrebno je postavitiprije puštanja pisača u pogon.

    Napomena: Idealno se svaki kotačić minimalno dodiruje poda i uz minimalnusilu ih je moguće okretati.

    Visoki napon: U pisaču je prisutan visoki napon.

    Upozorenje: Za pristupanje području pod gornjim poklopcem pisača koristite samostepenice s certifikatima OSHA ili CE.

    Upozorenje: Pri radu u unutrašnjosti pećnice, s glavom ili vrhom topitelja uvijek nositesigurnosne rukavice i duge rukave. Te su komponente vrlo vruće.

    Podesivi vijak nožice

    Sigurnosna matica

  • 29

    OSNOVNE KORISNIČKE OPERACIJE

    UKLJUČIVANJE PISAČAZa uključivanje pisača:

    1. Muški kraj priloženog kabela za napajanje priključite izravno u uzemljenu utičnicu.

    2. Ženski dio kabela za napajanje priključite u utor smješten na pozadini pisača.

    3. Pritisnite gumb Napajanje smješten na prednjoj strani pisača.

    4. Pisač će započeti pokretanje. Dodirni zaslon će se uključiti i započeti inicijalizaciju.

    5. Prilikom prvog uključivanja pisača prikazat će se upit o odabiru željenog jezika. Odaberite radio gumb koji odgovara željenom jeziku tako da dodirnete njegov redak na zaslonu, a potom potvrdite odabir.

    Gumb za napajanje

  • 30

    6. Nakon postupka inicijalizacije i pokretanja, dodirni zaslon će se osvježiti i prikazati stranicu za izradu, dok će pisač automatski izvesti kalibraciju postolja XY.

    ISKLJUČIVANJE PISAČAZa isključivanje pisača:

    1. Provjerite je li pisač zaustavljen (stanje mirovanja) i ne izrađuje.

    2. Pritisnite gumb Napajanje smješten na prednjoj strani pisača.

    3. Prikazat će se upit o potvrdi isključivanja, za isključivanje pritisnite Yes (Da).

    4. Nakon nekoliko minuta pisač će se isključiti.

    Imajte na umu da ovaj postupak isključuje samo elektroniku. Za potpuno isklapanje napajanja pisača, morate odspojiti kabel za napajanje iz stražnje strane pisača.

    Napomena: Za produžena razdoblja nekorištenja duža od 72 sata, izvaditematerijal i pohranite ga u nepropusne vrećice te isključite sustav.

  • 31

    KONFIGURIRANJE MREŽEOvaj dio omogućuje promjenu postavki mreže, ako je to potrebno. Na stranici mreže moguće je postaviti vrstu adrese pisača na statičnu, dinamičnu (DHCP) ili Wi-Fi, zadano je odabrana dinamična.

    • Statična adresa – potrebno je upisati IP adresu, masku podmreže i adresu pristupnika za pisač (uređuje administrator sustava). Nakon što je upisana, adresa se neće promijeniti.

    • Dinamična adresa (DHCP) – poslužitelj mreže ili računalo generirat će IP adresu za pisač. Povremeno poslužitelj ili računalo može generirati drukčiju IP adresu.

    • Wi-Fi adresa – pisač će skenirati i omogućiti povezivanje na dostupnu Wi-Fi mrežu (ako je ugrađen Wi-Fi ključić).

    Za konfiguraciju postavki mrežne adrese pisača:

    1. Uključite pisač.

    2. Otvorite stranicu alata pritiskom gumba Alati na navigacijskom izborniku.

    3. Otvorite stranicu mreže pritiskom gumba Mreža na stranici alata.

    4. Redak Connection Type (Vrsta povezivanja) omogućuje odabir između žične ili bežične mreže. Odabrana će mogućnost odrediti prikazane postavke za konfiguraciju na stranici mreže.

    • Odabirom mogućnosti Wired (Žična) omogućit će se odabir između dinamičnog ili statičnog načina mreže.

    • Odabirom mogućnosti Wireless (Bežična) pisač će se konfigurirati za uporabu Wi-Fi mreže. Za dovršetak konfiguracije morati ćete skenirati bežične mreže i upisati sigurnosne postavke za odabranu mrežu (ako je potrebno). Imajte na umu da je dostupnost bežične mogućnosti ovisna o kupljenoj konfiguraciji s pisačem.

    5. Nakon odabira radio gumba koji odgovara željenoj vrsti veze (žično ili bežično) pritisnite gumb Back (Natrag) u gornjem lijevom kutu stranice za povratak na stranicu mreže.

    6. Za žične mreže:

    A. Prikazat će se redak Network Mode (Način mreže). Pritisnite bilo gdje u ovom retku.B. Odaberite radio gumb Static (Statična) ili Dynamic (Dinamična) kako biste omogućili tu

    vrstu mrežne adrese. Ovisno o odabranoj mogućnosti, morati ćete konfigurirati dodatne informacije unutar stranice mreže.

  • 32

    • Ako je omogućena opcija Static (Statična), morate ručno ispuniti polja IP Address (IP adresa), Subnet Mask (Maska podmreže) i Gateway Address (Adresa pristupnika). Te informacije konfigurirajte jednostavnim pritiskom polja na zaslonu, a zatim pomoću prikazane tipkovnice upišite informacije adrese.

    • Dodirnite zaslon bilo gdje izvan tipkovnice za izlaz i zatvaranje tipkovnice.

    • Kad dovršite pomaknite se na dno stranice i pritisnite gumb Apply (Primijeni) za spremanje mrežne konfiguracije.

    • Pritisnite gumb Back (Natrag) u gornjem lijevom kutu stranice za povratak na stranicu mreže.

  • 33

    • Ako je omogućena mogućnost Dynamic (Dinamična) dodatna konfiguracija nije potrebna jer će poslužitelj mreže ili računalo automatski generirati IP adresu za pisač. Povremeno poslužitelj ili računalo može generirati drukčiju IP adresa. Generirana IP adresa će biti prikazana u polju IP Address (IP adresa) na stranici mreže, uz odgovarajuće informacije za polja Subnet Mask (Maska podmreže) i Gateway Address (Adresa pristupnika).

    • Pritisnite gumb Back (Natrag) za izlaz iz stranice i povratak na stranicu Alati.

    7. Za bežične mreže:

    A. Prikazat će se redak Available Networks (Dostupne mreže) (potreban je ugrađeni Wi-Fi ključić). Pritisnite bilo gdje u ovom retku.

    B. Pritisnite gumb Scan (Skeniraj) da pisač pretraži dostupne bežične (Wi-Fi) mreže.

  • 34

    C. Prikazat će se popis dostupnih mreža, odaberite željenu bežičnu mrežu pritiskom na njen redak.

    D. Prikazat će se stranica s pojedinostima odabrane Wi-Fi mreže. Na ovoj stranici putem tipkovnice možete unijeti lozinku i/ili korisničko ime potrebno za povezivanje na mrežu.

    E. Kada dovršite, dodirnite zaslon bilo gdje izvan tipkovnice za izlaz i zatvaranje tipkovnice.F. Pomaknite se na dno stranice i pritisnite gumb Connect (Poveži) za spremanje mrežne

    konfiguracije.

  • 35

    G. Pritisnite gumb Back (Natrag) za izlaz iz stranice i povratak na stranicu mreže. Naziv odabrane bežične mreže će biti prikazan u retku Available Networks (Dostupne mreže).

    H. Pritisnite gumb Back (Natrag) za izlaz iz stranice i povratak na stranicu Alati. Gumb Mreža će se osvježiti i prikazati plavi indikator koji ukazuje da je pisač konfiguriran za Wi-Fi mrežu.

  • 36

    KORISNIČKO SUČELJEKorisničko sučelje sastoji se iz dodirnog zaslona smještenog na prednjem desnom dijelu pisača. Svaka stranica sučelja sastavljena je iz dva osnovna područja funkcionalnosti, te su stavke označene na sljedećoj slici.

    Dodirni zaslon dizajniran je tako da smanjuje blještanje, najbolji način gledanja dodirnog zaslona je stojeći ispred pisača sa zaslonom na desni strani. Gledanje dodirnog zaslona iz bilo koji drugog kuta može onemogućiti jasan pregled zaslona. Dodirni zaslon je jednostavan za uporabu i omogućuje:

    • Pristup funkcijama umetanja i vađenja materijala te kalibracije.• Nadzor stanja pisača.• Nadzor stanja materijala/glave (umetnute/ugrađene vrste, količine na kalemu, mjerače glava, itd.) te

    mijenjanje materijala i/ili glava po potrebi. • Nadzor napretka izrade (naziv zadatka u izradi, informacije o potrošnji materijala, ocjena vremena

    dovršetka, itd.).• Pristup informacijama mrežne konfiguracije i mijenjanje zadanih postavki pisača.• Pristup redu čekanja zadataka i redu čekanja uzoraka (unutrašnja pohrana).

    Navigacijski izbornik

    Područje prikaza

  • 37

    NAVIGACIJSKI IZBORNIK

    Navigacijski izbornik omogućuje pristup funkcijama pisača za izradu, red čekanja, materijal i alat. Korisničko sučelje podijeljeno je na nekoliko stranica povezanih funkcionalnosti. Odabir gumba iz navigacijskog izbornika otvara odgovarajuću stranicu koja omogućuje izvođenje radnji na toj stranici. Ako stranica sadrži podstranice, na području prikaza te stranice prikazat će se dodatni odgovarajući gumbi.

    Gumbi na navigacijskom izborniku su međusobno isključivi, što znači da je istovremeno moguće odabrati samo jedan gumb. U nekim će se slučajevima unutar gumba prikazati značka koja ukazuje na upozorenje povezano s funkcionalnošću odgovarajuće stranice. Gumbi mogu izgledati ovako:

    Navigacijski izbornik – stanja gumba

    Nakon odabira gumba u navigacijskom izborniku prikazat će se bijeli indikator na lijevom rubu zaslona na sredini gumba. Ovaj indikator ukazuje na trenutno odabranu stavku navigacijskog izbornika, što olakšava prepoznavanje trenutno korištene stranice korisničkog sučelja.

    Napomena: Gumb na dnu navigacijskog izbornika nije u funkciji.

    Naziv gumbaOdabrano

    stanjeNeodabrano

    stanje Stanje upozorenja Stanje greške

    Gumb Izrada

    Neodabrano Odabrano Neodabrano Odabrano

    Gumb Red čekanja

    / / / /

    Gumb Materijali

    Neodabrano Odabrano

    / /

    Gumb Alati / / / /

    Indikator navigacijskog

    izbornika

  • 38

    PODRUČJE PRIKAZA

    Područje prikaza sadrži tijelo pojedine stranice korisničkog sučelja, ovdje možete odabrati dostupne funkcije i vidjeti trenutno stanje. Nakon odabira gumba na navigacijskom izborniku, područje prikaza će se osvježiti i prikazat će se osnovna stranica odabranoga gumba. Informacije i gumbi/ikone prikazane u području prikaza ovise o odabranoj glavnoj stranici korisničkog sučelja.

    STRANICA IZRADE

    Stranica izrade sastavljena je iz tri osnovna područja funkcionalnosti koja su potrebna za izradu dijelova na pisaču, te su stavke označene na sljedećoj slici. Unutar stranice za izradu možete pokrenuti, pauzirati i prekinuti zadatak, pogledati ocjenjeno vrijeme izrade za zadatak, vidjeti stanje i akcijske točke za zadatak u tijeku, te vidjeti vizualni prikaz dovršenoga dijela. Imajte na umu da prije nego se na stranici za izradu prikažu pojedinosti zadatka, datoteku zadatka morate učitati u pisač i odabrati za izradu.

    Stranica izrade također sadrži prikaz obavijesti. Ovisno o stanju pisača u ovom će se području prikazati razne obavijesti/upozorenja. Dodirom teksta na zaslonu otvorit će se dijalog s razlogom za obavijest, te u nekim slučajevima koraci za ispravak obavijesti. Nakon što su sve obavijesti popravljene, pritisnite gumb Close (Zatvori) u dijalogu za izlaz iz dijaloga.

    Za pristup stranici izrade, pritisnite gumb Izrada na navigacijskom izborniku, prikazat će se zaslon sličan sljedećoj slici.

    Prikaz obavijesti

    Informacijska ploča

    zadataka ispisa

    Kontrole zadatka ispisa

    Prikaz stanja izrade

  • 39

    Pojedinosti obavijesti

    UČITAVANJE DATOTEKE

    Informacijska ploča zadataka ispisa je na početku prazna a prikaz stanja izrade prikazuje stanje mirovanja. Kad u redu čekanja zadataka nema raspoloživih zadataka, na stranici za izradu prikazan je gumb Load File (Učitaj datoteku). Vidljivost ovog gumba ovisi o korištenoj metodi za učitavanje datoteka zadataka u pisač.

    Zadatak mora biti odabran prije nego se na stranici za izradu prikažu pojedinosti zadatka. Da biste izradili zadatak, najprije morate u pisač učitati odgovarajuću datoteku zadatka. Datoteke zadatka mogu se učitati putem mrežnog prijenosa (Ethernet ili Wi-Fi) koristeći program GrabCAD Print na svom računalu ili priključivanjem USB pogona u jedan od USB priključaka pisača, te otvaranjem datoteke zadatka putem stranice reda čekanja. Datoteka zadatka koju želite izraditi mora biti prva stavka u redu čekanja zadataka. Na stranici reda čekanja možete sortirati datoteke zadataka, što vam omogućuje odabir željenog zadatka za izradu.

    • Ako na pisač putem mrežnog prijenosa programom GrabCAD Print prenesete jednu datoteku zadatka, čim pisač primi datoteku zadatka pojedinosti zadatka će se automatski prikazati u okviru prikaza stanja izrade, jer je ta zadatak jedina stavka u redu čekanja zadataka. Nakon što je datoteka zadatka primljena u pisač putem mrežnog prijenosa, gumb Load File (Učitaj datoteku) će se sakriti.

    Napomena: Prije nego se na stranici za izradu prikažu pojedinosti zadatkapotrebno je učitati datoteku zadatka u pisač te odabrati za izradu.

  • 40

    • Ako na pisač putem mrežnog prijenosa programom GrabCAD Print prenesete dvije ili više datoteka zadataka, čim pisač primi datoteku zadatka u okviru prikaza stanja izrade automatski će se prikazati pojedinosti prvog poslanog zadatka, jer se zadaci izrađuju po redoslijedu slanja u pisač. Nakon što je prva datoteka zadatka primljena u pisač putem mrežnog prijenosa, gumb Load File (Učitaj datoteku) će se sakriti.

    • Ako na pisač ne šaljete datoteke pomoću programa GrabCAD Print te umjesto toga priključite USB pogon u jedan od USB priključaka pisača, na stranici za izradu bit će vidljiv gumb Load File (Učitaj datoteku). Ako želite pokrenuti izradu izravno iz USB pogona, pomoću ovog gumba možete učitati jednu datoteku zadatka za izradu.

    Za učitavanje datoteke:

    1. Priključite USB pogon u jedan od dostupnih USB priključaka na prednjoj strani pisača.

    2. Pritisnite gumb Load File (Učitaj datoteku) na stranici za izradu.

    3. Prikazat će se stranica za učitavanje datoteke, na ovoj stranici pritisnite gumb USB.

    Napomena: Gumb Load File (Učitaj datoteku) na stranici za izradu omogućujebrzi odabir jedne datoteke za izradu iz USB pogona. Odabrana datotekaautomatski će se postaviti u red čekanja za izradu.

  • 41

    4. Stranica za učitavanje datoteke prikazat će sadržaj USB pogona. Pronađite željeni zadatak i odaberite ga dodirom njegova retka na zaslonu čime se otvara stranica s pojedinostima zadatka.

    5. Na stranici pojedinosti zadatka pritisnite gumb Add to Queue (Dodaj u red čekanja) čime se zadatak učitava u red čekanja zadataka.

    Napomena: Ako oba USB priključka sadrže pogon, na zaslonu će se prikazatigrafike individualnih mapa koje predstavljaju pojedini pogon i njihov sadržaj.Dodirom grafike mape na zaslonu otvara se mapa i prikazuje njen sadržaj. Akoje umetnut jedan pogon, prikazat će se datoteke zadataka na pogonu upojedinačnim recima.

  • 42

    6. Nakon pritiska gumb za dodavanje u red čekanja vratit ćete se na stranicu izrade. Gumb za učitavanje datoteke neće više biti vidljiv. Umjesto toga će na informacijskoj ploči zadataka ispisa biti prikazane pojedinosti odabrane datoteke zadatka.

    7. Pritiskom gumba Print (Ispiši) na stranici za izradu pokrenut će se izrada. Napredak izrade bit će prikazan unutar okvira za prikaz stanja izrade.

  • 43

    PRIKAZ STANJA IZRADE

    Okvir za prikaz stanja izrade na stranici za izradu sastavljen je iz dva grafička dijela. Središnji dio nudi informacije o odabranom i/ili izrađujućem zadatku dok vanjski prsten odgovara prikazanoj informaciji izrade. Prikazane informacije će ovisiti o stanju pisača.

    STANJE MIROVANJA

    Dok je pisač u stanju mirovanja, u središtu prikaza stanja izrade će se prikazivati tekst „IDLE” (Stanje mirovanja). To pokazuje da je pisač u stanju mirovanja i spreman za početak izrade. Na vanjskom prstenu napretka izrade nije prikazan napredak, a preostalo vrijeme prikazuje nulu.

    Informacije o stanju izrade

    Prsten napretka

    izrade

  • 44

    IZRADA

    Nakon pritiska gumba Print (Ispiši) za pokretanje izrade, na kratko će se u prikazu stanja izrade prikazati „PREPARING” (Pripremanje) dok će se vanjski prsten napretka ispuniti sivom bojom u smjeru kazaljki na satu. Ovo označava vrijeme potrebno da se pisač pripremi za početak izrade, uključujući vrijeme potrebno za izvođenje nulte kalibracije Z.

    Nakon dovršetka pripreme za izradu, u središtu prikaza stanja izrade prikazivat će se tekst „BUILDING” (Izrada), te preostalo vrijeme do završetka izrade. Kako izrada napreduje, tako se preostalo vrijeme smanjuje do nule, što označava završetak izrade. U vanjskom prstenu napretka plavom je bojom označen postotak dovršetka izrade, u smjeru kazaljki na satu.

    Dodirom zaslona na središtu prikaza stanja izrade tijekom izrade dijela mijenjaju se prikazane informacije. Kad dodirnite zaslon informacija o procijenjenom vremenu se sakriva te prikaz stanja izrade prikazuje broj dovršenih slojeva u usporedbi s ukupnim brojem slojeva za izradu. Ponovni dodir zaslona ponovno vraća prikaz informacije o procjeni vremena.

    Napomena: Prije nego se u okviru prikaza stanja izrade prikažu pojedinostiizrade potrebno je učitati datoteku zadatka u pisač te odabrati za izradu.

  • 45

    KONTROLE ZADATKA ISPISA

    Gumb je prikazan unutar stranice za izradu, tik ispod prikaza stanja izrade. Ovaj se gumb koristi za pokretanje, pauziranje ili prekid izrade, ovisno o stanju pisača. Mogućnost gumba Print (Ispis) moći će se odabrati nakon što izvedete korake potrebne za učitavanje datoteke i kad pisač postane spreman za izradu dijela. Ovaj će se gumb promijeniti i prikazivati mogućnosti pauze i prekida kad je izrada u tijeku.

    GUMB PRINT (ISPIŠI)

    Gumb Print (Ispiši) omogućuje početak izrade. Gumb za ispis može se pojaviti u sljedećim stanjima:

    Stanje gumba Opis

    Pisač je u stanju izrade I odabrani zadatak je raspoloživ za izradu. Odabirom gumba za ispis započinje se izrada.

    Gumb za ispis je onemogućen i nije ga moguće odabrati.

    Pisač nije u stanju za izradu ILI zadatak nije odabran/raspoloživ za izradu (npr. red čekanja je prazan).

    Da biste riješili ovaj problem dodirnite tekst prikazan na zaslonu u području prikaza obavijesti. Ovo će otvoriti dijalog koji prikazuje razlog(e) za trenutno stanje izrade, uključujući bilo kakve probleme koji blokiraju mogućnost početka izrade (npr. nema podloge, itd.).

  • 46

    GUMB ZA PAUZIRANJE

    Gumb Pauziraj omogućuje pauziranje aktivne izrade. Gumb Pauziraj može se pojaviti u sljedećim stanjima:

    GUMB ABORT (PREKINI)

    Gumb Prekini omogućuje prekidanje aktivne izrade. Gumb Prekini može se pojaviti u sljedećim stanjima:

    Stanje gumba Opis

    Pisač aktivno izrađuje. Odabir gumba Pause (Pauziraj) ovom stanju pauzirati će izradu.

    Dok je pisač pauziran, u središtu prikaza stanja izrade prikazivat će se tekst „PAUSED” (Pauzirano).

    Gumb Pauziraj je onemogućen i nije ga moguće odabrati.

    Pisač se priprema za izradu, trenutno nema zadatka u izradi u pisaču.

    Pisač je pauziran. Gumb Pauziraj prebacuje prikaz u gumb za reprodukciju.Odabirom gumba za reprodukciju izrada se nastavlja.

    Ako je izrada automatski pauzirana zbog neke greške, na zaslonu će se prikazati obavijest. Dodir prikazanog teksta obavijesti prikazat će dodatne pojedinosti koje se odnose na trenutno stanje izrade.

    Stanje gumba Opis

    Pisač aktivno izrađuje.

    Pritisak na gumb Prekini u ovom stanju pokreće prekidanje izrade i prikazuje upit za potvrdu prekida. - Ako je prihvaćeno, izrada će se prekinuti. - Ako je poništeno, nema utjecaja na izradu (npr. vraćanje na prethodno stanje).

    Gumb Prekini je onemogućen i nije ga moguće odabrati.

    Trenutno nema zadatka u izradi u pisaču.

  • 47

    STRANICA REDA ČEKANJA

    Stranica red čekanja sadrži popis svih datoteka (zadataka) koji su preuzeti na pisač i čekaju u redu za izradu, stoga je ovaj popis nazvan red čekanja zadataka. Zadano se dodani zadaci dodaju u red čekanja zadataka u redoslijedu po kojem su poslani na pisač iz programa GrabCAD Print i/ili preneseni iz USB pogona. Pojedini su zadaci navedeni u brojčanim recima tako da prvi redak odgovara prvom zadatku u redu čekanja zadataka. Svaki redak prikazuje naziv zadatka, ocijenjeno vrijeme za izradu zadatka te ime korisnika koji je poslao zadatak. Iz stranica reda čekanja možete dodati datoteke u red čekanja zadataka, odabrati datoteku za izradu, sortirati zadatke unutar red čekanja zadataka, pregledati dodatne pojedinosti odabranoga zadatka te pristupati redu čekanja uzoraka.

    Za pristup stranici reda čekanja, pritisnite gumb Red čekanja na navigacijskom izborniku, prikazat će se zaslon sličan sljedećoj slici. Imajte na umu da je red čekanja zadataka u prvom pokretanju prazan.

    Zaglavlje stranica reda čekanja prikazuje broj zadataka trenutno učitanih u red čekanja zadataka. Na popisu red čekanja zadataka u bilo koje vrijeme prikazano je najviše tri zadataka. Ako red čekanja zadataka sadrži više od tri zadataka, kliznik na desnoj strani popisa reda čekanja zadataka omogućuje vam pomicanje gore ili dolje kroz popis svih raspoloživih zadataka.

    Pritiskom gumba Uredi u zaglavlju stranice prikazat će se gumbi za kontrolu reda čekanja zadataka, ti gumbi omogućuju sortiranje i/ili brisanje zadataka iz reda čekanja zadataka po potrebi. Pritiskom gumba Učitaj datoteku u zaglavlju stranice omogućit će se dodavanje dodatnih datoteka u red čekanja zadataka. Dodirom jednog od navedenih redaka unutar reda čekanja zadataka otvara se stranica pojedinosti zadatka s dodatnim informacijama, koje se odnose na odabrani zadatak (konfiguracija materijala, veličina vrha, itd.). Nakon odabira bilo kojeg od tih gumba ili otvaranjem stranice s pojedinostima zadatka, u zaglavlju stranice prikazuje se gumb „Back” (Natrag), taj gumb pritisnite za povratak na osnovnu stranicu reda čekanja.

    Gumb Uredi

    Gumb Učitaj datoteku

  • 48

    DODAVANJE ZADATKA U RED ČEKANJA ZADATAKA

    Zadano je red čekanja zadataka prazan. Za punjenje reda čekanja zadataka morate najprije u red čekanja zadataka učitati pojedine datoteke zadatka na sljedeći način:

    1. Mrežni prijenos putem programa GrabCAD Print na svom računalu. Ovo je preferirani način dodavanja zadataka u red čekanja zadataka.

    2. USB prijenos putem USB pogona umetnutog u jedan od dostupnih USB priključaka na prednjoj strani pisača. Ovaj način može se koristiti kao sigurnosni način kad niste u mogućnosti koristiti način GrabCAD Print za prijenos datoteka zadataka na pisač putem Ethernet (zbog slabe povezivosti, pada mreže, itd.) ili Wi-Fi veze. Ovaj je način također prikladna mogućnost za ponavljanje čestog zadatka, jer obrađene datoteke zadatka možete pohraniti na USB pogon za ponovnu upotrebu.

    METODA GRABCAD PRINT

    Tijekom postupka ugradnje i postavljanja pisača trebali ste preuzeti i instalirati program GrabCAD Print na svoje računalo. GrabCAD Print je softver korišten za obradu datoteka zadatka za izradu i prijenos na pisač (putem Ethernet ili Wi-Fi mreže).

    Zadaci su na pisač poslani u formatu CMB i postavljeni izravno u red čekanja zadataka. Prilikom slanja datoteka zadataka na pisač putem programa GrabCAD Print drugi koraci nisu potrebni za dodavanje zadatka u red čekanja zadataka. Nakon slanja datoteke zadatka na pisač idite na stranicu reda čekanja pritiskom gumba Red čekanja u navigacijskom izborniku. Prenesena datoteka zadatka bit će prikazana u popisu reda čekanja zadataka. Zadaci će se prikazati u redu čekanja zadataka po redoslijedu u kojem su poslani na pisač iz programa GrabCAD Print. Za izradu određenog zadatka, taj zadatak mora biti naveden kao prva stavka u redu čekanja zadataka. Na stranici reda čekanja možete po potrebi sortirati zadatke kako biste odabrali željeni zadatak za ispis.POMOĆU USB-A

    Pisač je opremljen s tri USB priključka. U bilo koji od tih priključaka moguće je umetnuti USB pogon kako biste datoteke pogona dodali u red čekanja zadataka. Imajte na umu da datoteke zadatka prije postavljanja na USB pogon te dodavanja u red čekanja zadataka moraju biti obrađene u programu GrabCAD Print. Nakon što je USB pogon umetnut u jedan od USB priključaka pisača, trebate izvesti sljedeće korake za dodavanje željene datoteke zadatka u red čekanja zadataka:

    1. Priključite USB pogon u jedan od dostupnih USB priključaka pisača.

    2. Idite na stranicu reda čekanja pritiskom gumba Red čekanja u navigacijskom izborniku.

  • 49

    3. Pritisnite gumb Učitaj datoteku u gornjem desnom kutu dodirnog zaslona.

    4. Prikazat će se stranica za učitavanje datoteke, na ovoj stranici pritisnite gumb USB.

  • 50

    5. Stranica za učitavanje datoteke prikazat će sadržaj USB pogona. Pronađite željeni zadatak i odaberite ga dodirom njegova retka na zaslonu čime se otvara stranica s pojedinostima zadatka.

    6. Na stranici pojedinosti zadatka pritisnite gumb Add to Queue (Dodaj u red čekanja) čime se zadatak učitava u red čekanja zadataka.

    Napomena: Ako bilo koji USB priključak sadrži pogon, na zaslonu će seprikazati grafike individualnih mapa koje predstavljaju pojedini pogon i njihovsadržaj. Dodirom grafike mape na zaslonu otvara se mapa i prikazuje njensadržaj. Ako je umetnut jedan pogon, prikazat će se datoteke zadataka napogonu u pojedinačnim recima.

  • 51

    7. Datoteka će se učitati u red čekanja zadataka. Nakon dovršetka učitavanja datoteka će se dodati u popis reda čekanja zadataka.

  • 52

    UREĐIVANJE REDA ČEKANJA ZADATAKA

    Zadano se zadaci izrađuju u redoslijedu po kojem su prikazani u redu čekanja zadataka. Za izradu određenog zadatka, taj zadatak mora biti naveden kao prva stavka u redu čekanja zadataka. Pritiskom na gumb Edit (Uredi) na stranici reda čekanja otvorit će se stranica Edit Queue (Uređivanje reda čekanja). Koristeći gumbe za kontrolu reda čekanja zadataka na toj stranici možete sortirati i/ili brisati zadatke iz reda čekanja zadataka, kako biste osigurali da željeni zadatak koji želite izraditi bude prva stavka navedena u redu čekanja zadataka.

    Pritiskom gumba Back (Natrag) izaći ćete iz stranice za uređivanje reda čekanja i vratiti na stranicu Red čekanja.

    Kontrole reda

    čekanja zadataka

  • 53

    KONTROLE REDA ČEKANJA ZADATAKA

    Nakon otvaranja stranice za uređivanje reda čekanja pored svakog retka bit će prikazana tri gumba kontrole red čekanja zadataka (jedan komplet gumba po stavki). Ti gumbi omogućuju preuređivanje zadataka u redu čekanja zadataka po potrebi. Ti gumbi imaju sljedeće funkcionalnosti:

    Naziv Stanja gumba Opis

    Pomak gore Odaberiv Kad je odaberiv, odabrani zadatak pomiče jedan položaj prema gore na popisu reda čekanja zadataka.

    Za pomicanje zadatka na vrh popisa reda čekanja zadataka, pritišćite ovaj gumb dok se zadatak ne prikaže na vrhu popisa.

    Mogućnost za pomicanje zadatka izravno na vrh popisa ne postoji.

    Onemogućeno

    Pomak dolje Odaberiv Kad je odaberiv, odabrani zadataka pomiče jedan položaj prema dolje na popisu reda čekanja zadataka.

    Za pomicanje zadatka na dno popisa reda čekanja zadataka, pritišćite ovaj gumb dok se datoteka ne prikaže na dnu popisa.

    Mogućnost za pomicanje zadatka izravno na dno popisa ne postoji.

    Onemogućeno

    Izbriši Odaberiv Uklanja odabrani zadatak iz popisa reda čekanja zadataka.

    Od vas se neće tražiti potvrda ove radnje već se datoteka odmah briše iz reda čekanja zadataka.

  • 54

    PREGLED POJEDINOSTI ZADATKA

    Za prikaz dodatnih pojedinosti određenog zadatka u redu čekanja zadataka, odaberite željeni zadatak dodirom njegova retka na zaslonu. Time se otvara stranica s pojedinostima zadatka koja prikazuje sljedeće:

    • Duration (Trajanje): vrijeme potrebno za dovršetak izrade. • Author (Autor): ime korisnika koji je poslao zadatak.• Materials (Materijali): modelni i potporni materijali povezani sa zadatkom.• Layers (Slojevi): broj slojeva u zadatku.• Slice height (Visina isječka): visina isječka povezana sa zadatkom.• Version (Inačica): inačica programa Insight s kojom je dio sastavljen.

    Za pomicanje gore ili dolje po stranici koristite kliznik (na desnoj strani stranice). Za zatvaranje ove stranice i povratak na stranicu reda čekanja pritisnite gumb Back (Natrag) koji se nalazi u zaglavlju stranice.

  • 55

    Lijevi dio stranice pojedinosti zadatka prikazuje vizualni prikaz dijela kako bi isti izgledao nakon dovršetka izrade.

    Pritiskom gumba Povećaj u gornjem desnom kutu ovog okvira sakrit će se informacije pojedinosti zadatka i prikazati povećani prikaz dovršenoga dijela.

    Pritiskom gumba Smanji u gornjem desnom kutu proširenog prikaza zatvorit će se prošireni prikaz i vratit ćete se na stranicu pojedinosti zadatka.

  • 56

    O REDU ČEKANJA UZORAKA

    Pisač dolazi s nekoliko primjera datoteka zadatka koji su trajno instalirani na tvrdi disk. Ove su datoteke dostupne putem reda čekanja uzoraka. Ovaj red čekanja sastavljen je iz nekoliko datoteka uzoraka dijela kao i raznolikih datoteka korisnih za testiranje pisača. Većina ovih datoteka u redu čekanja uzoraka namijenjena je isključivo ovlaštenim predstavnicima servisa prilikom izvođenja održavanja pisača. Za pristup redu čekanja uzoraka:

    1. Idite na stranicu reda čekanja pritiskom gumba Red čekanja u navigacijskom izborniku.

    2. Pritisnite gumb Load File (Učitaj datoteku) u gornjem desnom kutu dodirnog zaslona.

    3. Prikazat će se stranica za učitavanje datoteke, na ovoj stranici pritisnite gumb Internal Storage (Unutarnja pohrana). Prikazat će se popis zadataka uzoraka na redu čekanja uzoraka.

    Općenito, funkcionalnost reda čekanja uzoraka je jednaka redu čekanja zadataka:• Dodatne pojedinosti zadatka moguće je vidjeti otvaranjem stranice pojedinosti zadatka.• Na stranici pojedinosti zadatka možete vidjeti podatke zadatka o vremenu izrade, autoru, potrebama

    materijala, broju slojeva, visini isječka i inačici programa Insight s kojim je zadatak sastavljen.• Pritisak gumba za povećavanje pruža podrobniji prikaz kako će zadatak izgledati nakon uspješne

    izrade. Pritiskom gumba za smanjivanje zatvara se prošireni prikaz i vraća na stranicu pojedinosti zadatka.

    • Pritiskom gumba Print (Ispiši) na stranici pojedinosti zadatka odabrat će se zadatak za izradu.

    Međutim, u redu čekanja uzoraka postoje sljedeće razlike:• Kontrole reda čekanja zadataka nisu omogućene za red čekanja uzoraka, stoga te datoteke zadatka

    nije moguće izbrisati.• Zadatke u redu čekanja uzoraka nije moguće sortirati.

  • 57

    STRANICA MATERIJALA

    Stranica materijala prikazuje podrobniji prikaz trenutne konfiguracije materijala pisača. Na ovoj stranici možete vidjeti trenutnu konfiguraciju materijala, uključujući vrste i boje, prikaz količine materijala na kalemu i stanja napunjenosti, umetati i vaditi materijale, vidjeti trenutnu i postavljenu temperaturu vrha glave te izvoditi razne funkcije povezane s održavanjem glave.

    Za pristup stranici materijala, pritisnite gumb Materijali na navigacijskom izborniku, prikazat će se zaslon sličan sljedećoj slici.

    Dvije ikone stanja glave prikazane su u gornjem okviru područja prikaza. Te ikone prikazuju informacije o stanju napunjenosti kao i trenutnu temperaturu u usporedbi s postavljenom temperaturom za pojedinu glavu pisača (temperature su prethodno određene i temelje na umetnutoj vrsti materijala u glavi). Krajnje desna ikona odnosi se na potpornu glavu pisača dok krajnje lijeva ikona prikazuje modelnu glavu pisača. Dodirom jedne od tih ikona na zaslonu otvara se stranica s pojedinostima glave. Ta stranica sadrži dodatne informacije koje se odnose na odabranu glavu te gumb za pokretanje raznih funkcija za održavanje glave. Ovisno o stanju ikone mogu biti sive ili plave.

    Na donjem okviru područja prikaza, ovisno o konfiguraciji pisača, mogu se nalaziti dvije ili četiri ikone stanja materijala. Te ikone predstavljaju modelne i potporne materijale umetnutne/ugrađene u pisaču. Krajnje desne ikone označuju stanje potpornih materijala pisača dok krajnje lijeve ikone označuju stanje modelnih materijala pisača. Te ikone mogu biti raznolikih boja i naglašenih stanja ovisno o njihovu stanju. Plavim rubom su označeni kalemi materijala odabranih za izradu i koji su uvedeni u glavu. Dodirom jedne od tih ikona na zaslonu otvara se stranica s pojedinostima glave. Ta stranica sadrži dodatne informacije koje se odnose na odabranu glavu te gumbe za umetanje ili vađenje materijala.

    Nakon odabira bilo kojeg od tih ikona ili otvaranjem stranice s pojedinostima, u zaglavlju stranice prikazuje se gumb „Back” (Natrag), taj gumb pritisnite za povratak na osnovnu stranicu materijala.

    Ikone stanja

    materijala

    Ikone stanja glave

  • 58

    STRANICA ALATA

    Mogućnosti na stranici Alati organizirane su u 6 kategorija: postavke, kalibracija, održavanje, mreža, napajanje i svijetlo. Područje prikaza stranice alata sadržava gumbe koji se odnose na pojedine kategorije. Osim gumba za svjetlo, pritisak ostalih gumba otvara pojedinačne stranice pojedine kategorije koje sadrže vidljive informacije o pisaču te postavke pisača koje je u pojedinoj kategoriji moguće konfigurirati. Nakon odabira bilo kojeg od tih gumba na stranici alata, u zaglavlju stranice prikazuje se gumb „Back” (Natrag), taj gumb pritisnite za povratak na osnovnu stranicu alata.

    Na ovoj stranici možete uključiti/isključiti razne postavke pisača (uključujući postavljanje dijela, način pripravnosti, itd.), odabrati vrstu adrese pisača (dinamična, statična ili Wi-Fi), podesiti osvijetljenje dodirnog zaslona te uključiti/isključiti pisač ili svjetlo pećnice. Tijekom ugradnje i postavljanja (izvedeno od strane ovlaštenog predstavnika servisa) sve će se mrežne postavke pisača konfigurirati na ovoj stranici. Nakon što su te postavke konfigurirane, možda ćete povremeno trebati pristupiti ovoj stranici za podešavanje osobina pisača.

    Za pristup stranici alata, pritisnite gumb Alati na navigacijskom izborniku, prikazat će se zaslon sličan sljedećoj slici.

  • 59

    IZBORNIK STRANICE ALATA

    Područje prikaza stranice alata sadržava 6 gumba. Osim gumba za svjetlo, pritisak pojedinog gumba otvara pojedinačne stranice koje sadrže vidljive informacije o pisaču te postavke pisača koje je moguće konfigurirati.

    Stanje ikone Opis

    Postavke

    Pritiskom gumba Postavke otvara se stranica s postavkama. Na ovoj je stranici moguće konfigurirati i podesiti nekoliko zadanih postavki pisača.

    Kalibracija

    Pritiskom gumba Kalibracija otvara se stranica za kalibraciju. Iz ove je stranice moguće izvoditi razne postupke kalibracije pisača.

    Održavanje

    Pritiskom gumba Održavanje otvara se stranica za održavanje. Iz ove je stranice moguće izvoditi razne postupke održavanja pisača.

    Mreža

    Pritiskom gumba Mreža otvara se stranica mreže. Na ovoj je stranici moguće konfigurirati mrežnu vezu pisača.

    Napajanje

    Pritiskom gumba Napajanje otvara se stranica napajanja. Na ovoj je stranici moguće ugasiti ili ponovno pokrenuti pisač.

    Svjetlo

    Gumb Svjetlo je jedina mogućnost na stranici alata koja pritiskom ne otvara novu stranicu. Umjesto toga, gumb Svjetlo omogućuje uključivanje/isključivanje svjetla pećnice. U gornjem lijevom kutu gumba nalazi se indikator koji ukazuje na trenutno stanje svjetla pećnice (uključeno ili isključeno).

  • 60

    RUKOVANJE MATERIJALOMUMETANJE MATERIJALA

    Informacije u ovom odjeljku vodit će vas kroz postupak umetanja materijala u modelne i potporne glave. Dok izvodite potrebne korake obratite pažnju na informacije o stanju prikazane na dodirnom zaslonu.

    Odjeljak Priprema kalema materijala opisuje korake potrebne za pripremu kalema materijala za umetanje u ležište za materijal, te ističe komponente kalema materijala. Nakon što je kalem materijala pripremljen za upotrebu, koraci u odjeljku Ugradnja kalema materijala vodit će vas kroz postupak ugradnje kalema materijala i uvođenja materijala u glavu.

    Pisači F270 i F370 koriste četiri ležišta za materijal, dva modelna i dva potporna, dok pisač F170 koristi dva ležišta za materijal, jedan modelni i jedan potporni. Za izradu je potrebno umetnuti najmanje jedan modelni i jedan potporni kalem. Ako znate da će za zadatak trebati više materijala nego što je raspoloživo na jednom kalemu, možete umetnuti drugi modelni i/ili potporni kalem u odgovarajuća prazna ležišta za materijal kako biste iskoristili značajku automatske promjene. Međutim, preporučuje se pravilna pohrana kalema koji nisu u upotrebi kako biste ih se zaštitilo od vlage.PRIPREMA KALEMA MATERIJALAPostupak pripreme novog, neotvorenog kalema materijala malo je drukčiji od postupka pripreme prethodno korištenog kalema materijala. Prilikom pripreme novog (neotvorenog) kalema potrebno je najprije kalem izvaditi iz njegovog Stratasys pakiranja. Prilikom pripreme prethodno otvorenog kalema najprije ga morate izvaditi iz vrećice za pohranu. Nakon što je izvađen, kraj filamentnog vlakna kalema izvucite iz lokacije za lovljenje repa filamentnog vlakna. Provjerite da kraj filamentnog vlakna nije savijen. Ako je savijen, odrežite oštećeni višak (koristeći sječice 5'' iz kompleta dobrodošlice). Pojedinosti kalema materijala pogledajte na sljedećoj slici.

    Napomena: Materijal se može umetnuti samo dok je pisač zaustavljen (stanjemirovanja) i ne izrađuje.

    Memorijski čip

    Lokacije za hvatanje filamentnog vlakna

  • 61

    UGRADNJA KALEMA MATERIJALA

    Nakon što ste pravilno pripremili kalem materijala, možete započeti postupak umetanja materijala. Pred-umetanje filamentnog vlakna na kotače pogona filament postavlja u položaj za uvlačenje u vrh topitelja unutar glave. Nakon što je prekidač za nadzor prisutnosti filamenta otkrije filamentno vlakno, moguće ga je potpuno uvući u vrh topitelja.

    Za ugradnju i umetanje kalema materijala:

    1. Provjerite je li pisač zaustavljen (stanje mirovanja) i ne izrađuje.

    2. Odaberite gumb Materijali na navigacijskom izborniku, prikazat će se zaslon sličan sljedećoj slici. Prikazane informacije predstavljaju trenutnu konfiguraciju pisača.

    3. Pregledajte prikazane informacije stanja za pojedinu ikonu stanja materijala. Ikona stanja materijala sa sivim isprekidanim rubom ukazuje da u odgovarajućem ležištu za materijal nije umetnut kalem materijala. Potpuno siva ikona stanja glave ukazuje da materijal nije uvučen u tu glavu.

    4. Otvorite ladicu ležišta za materijal.

    5. Željeni kalem materijala umetnite u prikladan utor na ležištu za materijal.

    • Povucite rezu koja osigurava poklopac odgovarajućeg ležišta za materijal koji želite napuniti, čime se poklopac otključava.

    • Otvorite poklopac kako biste otvorili utor u koji ćete umetnuti kalem materijala.• Kalem materijala postavite u utor tako da je rep filamentnog vlakna okrenut prema stražnjem zidu

    ležišta za materijal. • Nakon što je kalem umetnut, ikona stanja materijala će se osvježiti i prikazati puni žuti rub sa

    značkom obavijesti neposredno iznad ikone.

  • 62

    6. Dodirom ikone stanja materijala na zaslonu otvorite odgovarajuću stranicu pojedinosti materijala za ležište materijala u koji želite umetnuti materijal.

    7. Polako okrećite kalem materijala i filamentno vlakno uvucite kroz otvor za filament u mehanizam pogona. Okrećite kalem i uvodite filament dok se gumb Load (Umetni) ne osvježi i prikaže u svom odaberivom stanju.

    • Filamentno vlakno mora biti uvučeno približno 50,8 mm (2 inča) da doseže prekidač za nadzor prisutnosti filamentnog vlakna.

    • Prilikom uvlačenja filamenta, pobrinite se da filamentno vlakno ne ispadne iz kalema materijala kako biste izbjegli prečno namotavanje i/ili greške umetanja.

    • Ikona stanja materijala će se osvježiti i prikazati u svom sivom neumetnutom stanju.

    8. Nakon što je prekidač za nadzor prisutnosti filamenta otkrije filamentno vlakno, na stranici pojedinosti materijala pritisnite gumb Load (Umetni).

    9. Pritisnite gumb Back (Natrag) za izlaz iz stranice pojedinosti materijala i povratak na stranicu materijala.

    Napomena: Istovremeno je moguće umetati samo jedan materijal.

    Otvor za filamentno

    vlakno

    Kalem materijala

  • 63

    10. Materijal počinje umetanje u vrh topitelja na glavi. Postupak umetanja je označen isticanjem puta između ikone stanja materijala i odgovarajuće ikone stanja glave.

    • Upravljač pogona materijala počinje gurati filamentno vlakno u vrh topitelja.• Kad filamentno vlakno dostigne glavu, ulazi u vrh topitelja i počinje se zagrijavati na radnju

    temperaturu materijala (automatsko na temelju podataka iz memorijskog čipa kalema materijala). Ovaj korak također postavlja temperaturu pećnice na pravilnu vrijednost za umetnuti materijal

    • Nakon što vrh doseže postavljenu temperaturu vrha u tri stupnja, glava se pomiče u područje čišćenja i vrh istisne malu količinu materijala.

    11. Nakon što je materijal umetnut, put filamenta između ikone stanja materijala i odgovarajuće ikone stanja glave će postati plav, ikona stanja glave će se iz sive promijeniti u plavu, dok će ikona stanja materijala prikazivati neprekidni plavi rub.

    12. Kad je umetanje materijala dovršeno, zatvorite odgovarajući poklopac napunjenog ležišta za materijal te potom zatvorite ladicu ležišta za materijal.

    Sada ste spremni za odabir zadatka za izradu.

  • 64

    VAĐENJE MATERIJALA

    Materijal izvadite slijedeći ove korake:

    1. Provjerite je li pisač zaustavljen (stanje mirovanja) i ne izrađuje.

    2. Odaberite gumb Materijali na navigacijskom izborniku, prikazat će se zaslon sličan sljedećoj slici. Prikazane informacije predstavljaju trenutnu konfiguraciju pisača.

    3. Pregledajte prikazane informacije stanja za pojedinu ikonu stanja materijala. Za umetnuti materijal će put između ikone stanja materijala i odgovarajuće ikone stanja glave biti plava, ikona stanja glave će biti plava dok će ikona stanja materijala imati plavi rub.

    4. Dodirom ikone stanja materijala na zaslonu otvorite odgovarajuću stranicu pojedinosti materijala za ležište materijala koji želite isprazniti.

    5. Pritisnite gumb Unload (Izvadi) na stranici pojedinosti materijala.

    Napomena: Istovremeno je moguće izvaditi samo jedan materijal.

  • 65

    6. Materijal se počinje vaditi iz glave. Postupak vađenja traje nekoliko minuta, stoga budite strpljivi.

    • Postupak vađenja označen je isticanjem puta između ikone stanja materijala i odgovarajuće ikone stanja glave.

    • Ikona stanja glave će se osvježiti i postati siva što označava da materijal nije više umetnut u glavu. • Ikona stanja materijala će se osvježiti i prikazati puni žuti rub sa značkom obavijesti iznad središta

    ikone. Ikona će ostati u tom stanju dok se kalem materijala ponovno ne umetne ili potpuno izvadi.

    Sada imate mogućnost ponovnog umetanja kalema materijala koji ste upravo izvadili ili uklanjanja kalema materijala iz ležišta za materijal.UKLANJANJE PRAZNOG KALEMA MATERIJALA

    1. Pobrinite se da je ladica ležišta za materijal otvorena.

    2. Povucite rezu koja osigurava poklopac odgovarajućeg ležišta za materijal koje sadrži prazni kalem, otvorite poklopac da biste otkrili prazni kalem materijala.

    3. Kalem materijala podignite iz utora na ležištu za materijal. Nakon što je kalem materijala izvađen iz ležišta za materijal, ikona stanja materijala će se osvježiti i prikazati isprekidan sivi rub, što označava da je odgovarajuće ležište za materijal prazno.

    4. Dio filamentnog vlakna dugačak približno 50,8 mm (2 inča) bit će prisutan izvan izlaznog otvora filamenta.

    5. Prazni kalem odbacite jer više nije upotrebljiv.

    UKLANJANJE DJELOMIČNO KORIŠTENOG KALEMA MATERIJALA1. Izvadite filamentno vlakno iz glave.

    2. Nakon što je izvađeno, ikona stanja materijala prikazat će puni žuti rub sa značkom obavijesti iznad središta ikone.

    3. Pobrinite se da je ladica ležišta za materijal otvorena.

    4. Povucite rezu koja osigurava poklopac odgovarajućeg ležišta za materijal koje sadrži kalem materijala koji želite ukloniti, otvorite poklopac da biste otkrili kalem materijala.

    5. Polako okrećite kalem materijala kako biste filamentno vlakno uklonili iz mehanizma pogona. Filament će se ponovno namotati na kalem. Okrećite kalem dok rep filamentnog vlakna ne izađe iz otvora filamenta.

    6. Kalem materijala podignite iz utora na ležištu za materijal. Nakon što je kalem materijala izvađen iz ležišta za materijal, ikona stanja materijala će se osvježiti i prikazati isprekidan sivi rub, što označava da je odgovarajuće ležište za materijal prazno.

    7. Pomoću sječica veličine 5'' (priložene u kompletu dobrodošlice) odrežite filamentno vlakno tako da je vrh ravan.

    8. Rep filamentna vlakna utaknite u jednu od lokacija za lovljenje filamenta na rubu kalema materijala.

    Napomena: Prazni kalemi mogu imati malu količinu preostalog materijala kojaje neupotrebljiva. Preostali materijal omogućuje tolerancije proizvodnje iosigurava pravilno djelovanje automatske promjene.

    Napomena: Dok okrećete kalem pazite da je filamentno vlakno čvrstonamotano na kalem. Ako filamentno vlakno padne preko stranice kalema možedoći do poprečnog namotavanja.

  • 66

    9. Kalem materijala položite u vrećicu za pohranu (priloženu u kompletu dobrodošlice) i pobrinite se da je vrećica pravilno zatvorena.

    10. Po potrebi umetnite drugi kalem materijala.

    AUTOMATSKA PROMJENA MATERIJALA

    Automatska promjena omogućuje duže izrada bez potrebe za nadzorom. Ako znate da će izrada trebati više materijala nego što je raspoloživo na jednom kalemu materijala, možete pripremiti materijal s drugog kalema kako biste iskoristili značajku automatske promjene. Automatska promjena je dostupna samo kod pisača F270 i F370.

    Kad aktivni kalem materijala postane prazan:

    1. Pisač se pauzira i pogonski motor automatski povlači preostali materijal iz pisača.

    2. Materijal iz kalema materijala za promjenu umeće se u glavu. Zadatak se automatski nastavlja.

    3. Tijekom izvođenja automatske promjene korisničko sučelje će se ažurirati i označiti događanje ovog postupka. Interakcija korisnika nije potrebna.

    4. Ako tijekom automatske promjene pritisnete gumb Pauze (Pauziraj), pisač će nakon dovršetka autom