october 8 20 17 8 de octubre - st. anthony mary claret · 11:30 a.m. – solemne misa con la...

6
Pastor/Párroco Rev. Bill Cao Parochial Vicars/ Vicarios Parroquiales Rev. Thomas Tran, SVD Rev. Carlos Leon Deacons/Diáconos Rev. Mr. August Mones Rev. Mr. Salvador Sánchez 1450 E. La Palma Avenue, Anaheim, CA 92805 PHONE: (714) 776-0270 FAX: (714) 776-6022 Email address: [email protected] Parish Website: stanthonyclaret.org OFFICE HOURS/HORARIO DE OFICINA: Monday-Friday/Lunes-Viernes: 9:00 AM to 8:00 PM Saturday/Sábado: 9:00 AM to 5:30 PM Sunday/Domingo: 9:00AM to 12:30 PM CELEBRACIONES SACRAMENTO DE LA EUCARISTIA: Misas los Domingos: 7:45AM, 12:30 PM, 4:45PM y 6:30PM Misa los Jueves y Viernes: 7:00 PM SACRAMENTO DE RECONCILIACION: Miércoles, 5:30 6:30 PM Sábado, 3:30 4:30 PM SACRAMENTO DEL MATRIMONIO: Favor de hacer una cita con el sacerdote o diácono con seis meses de anticipación SACRAMENTO DE BAUTISMO: Favor de llamar a la oficina parroquial UNCION/COMUNION A LOS ENFERMOS: Favor de llamar a la oficina parroquial para hacer arreglos. CELEBRATIONS SACRAMENT OF THE EUCHARIST: Saturday Vigil Mass: 5:00 PM Sunday Masses: 6:30 AM, 9:30 AM, and 11:00 AM Weekday Masses: Monday–Friday, 6:30 AM and 8:30 AM Saturday, 8:00 AM Perpetual Help Novena Mass: Wednesdays, 7:00 PM SACRAMENT OF RECONCILIATION: Wednesdays, 5:30 6:30 PM Saturdays, 3:30 4:30 PM or by appointment. SACRAMENT OF MARRIAGE: Please contact one of the parish priests or deacon at least six months prior to marriage. SACRAMENT OF BAPTISM: Please contact the parish office. ANOINTING/COMMUNION TO THE SICK: Please contact the parish office to make arrangements. October 8 20 17 8 de Octubre Twenty-seventh Sunday in Ordinary Time Vigésimo Séptimo Domingo del Tiempo Ordinario

Upload: lambao

Post on 26-Sep-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Pastor/Párroco Rev. Bill Cao

Parochial Vicars/ Vicarios Parroquiales Rev. Thomas Tran, SVD

Rev. Carlos Leon

Deacons/Diáconos Rev. Mr. August Mones

Rev. Mr. Salvador Sánchez

1450 E. La Palma Avenue, Anaheim, CA 92805 PHONE: (714) 776-0270 FAX: (714) 776-6022

Email address: [email protected] Parish Website: stanthonyclaret.org OFFICE HOURS/HORARIO DE OFICINA:

Monday-Friday/Lunes-Viernes: 9:00 AM to 8:00 PM Saturday/Sábado: 9:00 AM to 5:30 PM Sunday/Domingo: 9:00AM to 12:30 PM

CELEBRACIONES SACRAMENTO DE LA EUCARISTIA: Misas los Domingos: 7:45AM, 12:30 PM, 4:45PM y 6:30PM Misa los Jueves y Viernes: 7:00 PM

SACRAMENTO DE RECONCILIACION: Miércoles, 5:30 – 6:30 PM Sábado, 3:30 – 4:30 PM

SACRAMENTO DEL MATRIMONIO: Favor de hacer una cita con el sacerdote o diácono con seis meses de anticipación

SACRAMENTO DE BAUTISMO: Favor de llamar a la oficina parroquial

UNCION/COMUNION A LOS ENFERMOS: Favor de llamar a la oficina parroquial para hacer arreglos.

CELEBRATIONS SACRAMENT OF THE EUCHARIST: Saturday Vigil Mass: 5:00 PM Sunday Masses: 6:30 AM, 9:30 AM, and 11:00 AM Weekday Masses: Monday–Friday, 6:30 AM and 8:30 AM Saturday, 8:00 AM Perpetual Help Novena Mass: Wednesdays, 7:00 PM SACRAMENT OF RECONCILIATION: Wednesdays, 5:30 – 6:30 PM Saturdays, 3:30 – 4:30 PM or by appointment. SACRAMENT OF MARRIAGE: Please contact one of the parish priests or deacon at least six months prior to marriage.

SACRAMENT OF BAPTISM: Please contact the parish office. ANOINTING/COMMUNION TO THE SICK: Please contact the parish office to make arrangements.

October 8 20 17 8 de Octubre

Twenty-seventh Sunday in Ordinary Time

Vigésimo Séptimo Domingo del Tiempo Ordinario

Page Two XXVII Sunday in Ordinary Time / XXVII Domingo del Tiempo Ordinario October 8, 2017

BEARING THE RIGHT KIND OF FRUIT Today’s readings focus our attention on vineyards. Isaiah’s song concerning his friend’s vineyard be-gins with inspiring and poetic images of an idyllic vineyard where the choicest harvest is expected. In-stead, the vineyard yields wild grapes, which causes the owner to abandon it. The psalmist cries out to God, asking that God once again take care of the vineyard, which is the house of Israel. The parable told in today’s Gos-pel offers a stern warning that those who commit treachery in the hopes of attaining personal wealth will be “put . . . to a wretched death” (Matthew 21:41). Jesus warns his listeners not to act like the murderous tenants in the vineyard. Instead he ex-horts them to produce the kind of fruit that will lead them to the kingdom of God. DAR BUEN FRUTO

Las lecturas de hoy ponen su atención en las viñas. El cántico de Isaías respecto a la viña de su amada comienza con inspiradoras y poéticas imágenes de una idílica viña de la cual se espera la más exquisita cosecha. En cambio, la viña da uvas agrias, lo cual hace que el dueño la abandone. El sal-mista clama a Dios, pidiéndole que la visite otra vez, ya que es la casa de Israel. La parábola que cuenta hoy el Evangelio ofrece la seria ad-

vertencia de que a los que cometen traición espe-rando obtener ganancia personal se les “dará muer-te terrible” (Mateo 21:41). Jesús advierte a sus oyentes que no actúen como los viñadores asesinos en la viña. Más bien los exhorta a que produzcan el tipo de fruto que los llevará al Reino de Dios.

Reconocimiento al Servidor del Altar

Reconocemos a Álvaro Del Carmen por sus 10 años de servicio como Servidor del Altar.

Alvaro está en su último año de la preparatoria en la escuela Valencia. El comenzó a servir a los 8 años de edad y ahora cumplirá 18 de edad en diciembre. Disfruta del aire libre, practicar deportes y su entusiasmo son los carros. Está agradecido que San Antonio Claret le ha permitido estar al servicio durante la Misa.

We recognize Alvaro Del Carmen for his 10 years of Service as an Altar Server.

Alvaro is a senior at Valencia High School. He joined the altar server group when he was 8. He will be turning 18 in December. He enjoys the outdoors, playing sports, and is a car enthusiast. He thanks Saint Anthony Claret for allowing him to be of service during mass.

In honor of the 100th anniversary of the apparitions of our Mother Mary, the International Pil-grim Virgin Statue of Fatima is touring the United States and is coming to our parish, St An-thony Claret. You are invited to come and hear the story of Fatima and feel the presence of our Lady. For Mary promised “My immaculate Heart will be your refuge and the way to that will lead you to Jesus. St. Anthony Claret had a strong love and devotion to the immaculate Heart of Mary. The novena to our Lady of Fatima will be on Wednesday, October 18, 2017 from 8:00am to 8:00pm. For more information please call the parish office at (714) 776-0270

En honor al 100 aniversario de las apariciones de nuestra Madre María, la Estatua de la

Virgen Peregrina Internacional de Fátima está de gira por los Estados Unidos y viene a

nuestra parroquia, San Antonio Claret. Ustedes están invitados a venir y escuchar la historia

de Fátima y sentir la presencia de nuestra Señora. Porque María prometió: "Mi Corazón

Inmaculado será tu refugio y el camino a eso te conducirá a Jesús. San Antonio Claret tenía un fuerte amor y devoción al

Inmaculado Corazón de María. La novena a Nuestra Señora de Fátima será el Miércoles, 18 de Octubre, 2017 de

8:00am a 8:00 pm. Para más información por favor de llamar a la oficina parroquial (714) 776-0270.

Page Four October 8, 2017

WANTED-NEEDED Traffic Control Attendant

The parish is in need of a traffic control attendant for Sundays. You must be able to work every Sunday from 7:00AM to 2:00PM. If you are interested, please inquire in the parish office, Monday through Friday from 9:00AM to 5:00PM.

Lectors needed for All English Masses

We are in need of English lectors for all Saturday and Sunday Masses. To be proclaimers of the Word of God is the

greatest honor and service to the Liturgy.

If you find it in your heart to be of service to the Lord, please contact the rectory and/ or Denny Wisco at 714-469-3639 or email [email protected].

P A D R E S U N I D O S En Colaboración con

La oficina del Restorative Justice, y Tu Parroquia San Antonio Claret

TE INVITA: A clases de educación y apoyo para preparar a los miembros de

las familias de nuestra comunidad a crecer y aprender cómo

¡Responder a los Riesgos que Nuestros Hijos Enfrentan día a día!

Día: Los Lunes de 7:00 PM a 8:30 PM en el Salón Parroquial

"Ven y Veras "

Para más información llamar al (714) 616-8423

Solemne Misa y Procesión del Señor De Los Milagros

Sábado, 21 de Octubre del 2017

Donde: Catedral de Cristo-Arboretum/Plaza 13280 Chapman Ave. Garden Grove, CA 92840

Procesión del Señor de los Milagros se inició el 20 de Octubre de 1687 en Lima, Perú. Un maremoto arrasó con parte de Lima; derribando la capilla que se había levantado en honor a la imagen de Cristo. Quedó solo en pie la pared de adobe con la imagen del Cristo Negro Crucificado. De esta forma se consagró e inicio la devoción del Señor de los Milagros. En solidaridad y hermandad con nuestros hermanos Católicos de Ascendencia peruana, la Oficina para Ministerio Hispano de la Diócesis de Orange y la Hermandad del Señor de los Milagros Peregrino del

Sur de California , ofrecen la solemne Misa y procesión; donde devotos procesaran y rezaran acompañando a la imagen del Señor de

los Milagros en la Catedral de Cristo.

11:30 a.m. – Solemne Misa con la Sagrada Imagen del Señor de los Milagros en el Arboretum. Al finalizar la misa iremos en

procesión a la Plaza.

2:00 p.m. – Recepción en la Plaza de la Catedral de Cristo.

Para más información contacte a Karlo Campana al: (714) 282-3050 o por email a: [email protected]

Offertory Envelopes Dear parishioners! the Offertory Envelopes were sent out by mail for the month of October and November. If you have not received your envelopes, would like to receive envelopes, or have any questions, please contact the parish office at (714) 776-0270 Monday to Friday from 9:00 am to 5:00 pm.

Sobres Dominicales Queridos Feligreses! Los Sobres Dominicales se mandaron por correo para el mes de Octubre y Noviembre. Si no ha recibido sus sobres, desea recibir sobres, o tiene cualquier pregunta, favor de comunicarse a la oficina parroquial al (714) 776-0270 de Lunes a Viernes de 9:00am a 5:00pm.

ST. ANTHONY CLARET CHURCH Page Five

PSA 2017 - Thank You! Thank you to everyone who has made their pledge to the 2017 Pastoral Services Appeal. We have reached our $75,000 goal assigned by the Diocese of Orange. Any funds over the goal will come back to our parish for our own projects: Renovation of the church vestibule, church roof, painting. Please continue to make your payments. If you haven’t had a chance to make your pledge, please stop by the parish office and pick up an envelope.

601 Families/Familias $156,791 Pledged/Promesas

$89,396 Paid/Pagados

PSA 2017 - Gracias! Gracias a todas las familias que han hecho su promesa a la Campaña Para Servicios Pastorales del 2017. Por fin alcanzamos la meta de $75,000 asignada por la Diócesis de Orange. Todos los fondos recibidos sobre la meta serán devueltos a la parroquia para nuestros propios proyectos: Renovación del Vestíbulo y el techo del templo. Si aún no ha tenido la oportunidad de hacer su promesa, lo invitamos a que lo haga durante la semana en la oficina parroquial.

SUNDAY OFFERTORY

Total Offertory Sunday 2016: $13,264.96 ______________________________________________

Sunday 10-1-17: $ 13,398.80 Electronic Giving: $ 222.00 Total Offertory 2017: $ 13,620.80

THANK YOU!

ONLINE GIVING Why Give Online? Simple and automatic, no distractions, easily track your donations.

To use online giving, please go to www.stanthonyclaret.org

and click on “Donate Today”

Thank you for your support of parish ministries! ¡Gracias por su apoyo a los ministerios parroquiales!

Masses for the Week / Misas para la Semana Monday, October 9: St. Denis and Companions 6:30 am Crispin Fernandez † 8:30 am Thanksgiving Mass for the Estaca Family

Tuesday, October 10: 6:30 am Intentions of Maria Alejandra Ruiz 8:30 am Jerry James Sanchez †

Wednesday, October 11: St. John XXIII 6:30 am Thanksgiving Mass for Peter Nguyen 8:30 am Thanksgiving Mass for Maria Lim 7:00 pm Intentions of Serenity Grace Sullivan

Thursday, October 12: 6:30 am Thanksgiving Mass for Amy Gonzalez 8:30 am Vidalia Chavez † 7:00 pm Maria De La Luz Mejia Nieves de Delgadillo †

Friday, October 13: 6:30 am Elizabeth Pradera † 8:30 am Paola Sanchez † 7:00 pm Samuel Ayala Nava †

Saturday, October 14: St. Callistus 8:00 am Thanksgiving Mass for Teresa Tarelo 5:00 pm Carl and Pat Tortoro †

Sunday, October 15: Twenty-eighth Sunday in Ordinary Time 6:30 am For the People of the Parish 7:45 am Antonio, Maria Gdpe. y Rejino Agredano † 9:30 am Francisco and Ysabel Serrato † 11:00 am Jason Sanchez † 12:30 pm Janet Pineda † 4:45 pm Jose y Maribel Becerra y Josefina Andrade † 6:30 pm Piedad Arana †

PRAY FOR THE SICK OF THE PARISH / OREMOS POR LOS ENFERMOS

Khloe Alexander, Alicia, Manuel & Alfredo Ruvalcaba, Maria Guadalupe Vega, Maria Samora, Michael Swanson, Raul & Luis Romero, Jaime Cedillo, Allison Hoekstra, Ramiro Macias,

Tracy L. Garcia, Jesse Gomez, Juan A. Sierra, Ezequiel Martinez, Jorge Armando Mendoza, Judith Ramat, Carlos Leopoldo Vega, Raquel Pineda, Angel Sanchez, Erica Resendiz, Josefina Espinoza, Audrey & Lucas Chua, Eusebia y Franciso Barajas, Maria Elena Perez Ortiz, Leopoldo Vazquez, Arthur Kirby, Tina Hitt, Richard Cerecedes, Diane Rodriguez, Rick Ferrell, Bertha Alicia Gutierrez, Jose Manuel Arambula, Raquel Ramos, Samuel y Rufina Robles, Maria G. Herrera, Serenity Grace Sullivan, Joseph Lemon, Pedro Ruiz Paz, Andrew Guest, Anne Schueltz, Eduardo Lopez, Gloria Garcia, Ramiro Macias, David Almanza, Citlali Solorzano, Maria Alejandra Ruiz Hernandez, And for the Deceased / Y por los Difuntos: James Raymond Coburn, Jr., Rocio Guillen, Frank Reynoso, Jr. and Enrique Jauregui, R.I.P. - D.E.P.

St. Anthony Claret Catholic Church Page Six

Sunday/Domingo

10/08/17

Monday / Lunes

10/09/17

Tuesday/ Martes

10/10/17

Wednesday/Miércoles

10/11/17

Thursday/ Jueves

10/12/17

Friday/ Viernes

10/13/17

Saturday/Sábado

10/14/17

4:45-6:00 PM Legion of Mary St. Rita room

9:30 - 10:30 AM Bible Study

Classes St. James room

8:00 AM-4:00 PM Mobile Dental Clinic Church Parking Lot by St. Vincent De

Paul

5:30-7:00 PM Religious Education

Classes Rooms 105-119, SJ,

SR

5:00 PM

BINGO Parish Center, St. James &

St. Rita

9:00-10:15 AM No habrá Clases de Educación Religiosa

5:30-7:00 PM Clases de RICA

Salones 105 & 106

5:30-7:00 PM Clases de Educación Religiosa

Salones 105-119, St. Rita

11:00 AM Staff Meeting

7:00-8:45 PM

Grupo de Oración Salón Parroquial

5:30 - 6:30 PM Ensayo de

Quinceañera en la Iglesia

5:30-7:30 PM Clases de RICA

para Adultos Salón 104

9:00-10:30 AM No habrá Clase

de Post Comunión

9:30-11:00 AM Holy Rosary Choir

Rehearsal St. Matthew #101

5:30-7:00 PM RCIA Parent

Meeting St. Matthew #101

5:30-7:00 PM Clases de Post

Comunión Salón St. James

7:00-8:45 PM Cuidado de Niños para el Grupo de

Oración Salón St. James

6:00-8:00 PM GRACE Youth Night Youth Room 100 &

SM #101

6:45 PM Coro de Nazaret

Salón 116

6:00-11:00 PM St. Anthony Claret

Ballroon Dance Parish Center

10:00 AM-12:00 PM Coro San Antonio Salón Santa Rita

6:30-8:00 PM Youth RCIA

Classes Rooms 117

7:00-8:45 PM Grupo de

Adolescentes Salón 113

6:30 PM Filipino Cursillo

Friendship Group St. Matthew Room 101

5:30-7:30 PM English RCIA

Classes Room 104

3:15-4:30 PM Confirmation I & II

Classes Rooms 107-119

7:00-8:30 PM Padres Unidos

Salón Parroquial, Salones113-116

7:00 PM Our Lady of

Perpetual Help Novena & Mass

Church

7:00-8:45 PM Clase de San Juan Bautista

Salón 110 y 111

3:15-4:30 PM Confirmation I & II Parent Meeting in the Parish Center, St. James room

7:00-8:30 PM Cuidado de niños de Padres Unidos

Salón SJ & SR

7:30-8:45 PM Knights of

Columbus Council Meeting

St. James room

7:00-8:30 PM Junta de Legión de

María Salón 112

7:30-8:45 PM Ensayo Coro/De la

Misericordia del Señor

Salón 112

7:00 PM Junta General del

Grupo de Oración para Servidores Salón 119

3:15-4:30 PM Junta para Padres de Estudiantes de Confirmación I y II

en el Salón Parroquial

7:30-8:45 PM Ensayo de Coro/ Grupo de Oración Salón Parroquial

7:30-8:45 PM Holy Rosary Choir

Rehearsal St. Rita room

7:30-8:45 PM Junta de

Servidores del Altar

Salón 118

5:00 PM Coro/De la

Misericordia del Señor

St. Matthew #101

7:30-8:45 PM Junta de Mesa

Directiva del Grupo de Oración Salón 119

7:30-8:45 PM Estudio Bíblico/

Ministerio de Evangelización

Salón 115

7:30-8:45 PM Ensayo Coro de

Jóvenes Vive Salón 119

6:45 PM Rosario

Guadalupano enseguida por el

Rosario a la Divina Misericordia

7:30-8:45 PM en el la Iglesia.

8:00 AM Misa para el

Ministerio de la Divina Misericordia

en la Iglesia. Habrá venta de libros y artículos

religiosos después de la Misa de

8:00 AM solamente.

6:45 PM English

Pre-Baptismal registration for

Parents/ Godparents (no kids)

7:00-9:00 PM Pre-Baptismal Class RCIA Office Rm 104

7:00 PM Liturgy Committee

Meeting with Fr. Bill in the Rectory

Conference Room

7:00 PM Junta de Comite de

Liturgia con el Padre Bill en la Sala de Conferencias de

la Rectoria